gh st it Литературная газета № 45 (681 a —— ;. ЭМИ СЯО ФДШшШоОГФ ФФ Отец современной революционной литературы Китая Лу Синь, первым откликнувшийся на призыв компар- тии о создании национального фрон- та против японских захватчиков, пе- ред смертью писал: «Политику антияпонского единого фронта, выдвинутую нашей револю- Лу Синь, участвовавший в этой дис- куссии, писал: «Об’единение литераторов для. со- противления Японии безусловно не- обходимо. Каждый литератор, если он не предатель, если он желает участ- вовать в борьбе против японского им- периализма, он — Halll», В шташевая литератур Vi «Пролетарские похороны жертв столкновения в полицией». Выставка работ жведского революционного художника Альбина Аме- лин в Государственном музее нового западного искусства (Москва). — 0 . Герфочпаегегое Gy mim По страницам фронтовых газет героической. Испании Пвртиздатом выпущена новая кни- Тв В. Фина «По страницам фронтовых wer героической Испании». Самые уасноречивые описания не в состо- дник дать такого непосредственного, зиво ощущения атмосферы борьбы уцланского народа против фашизма, ик собранные в этой книге отдель- ie страницы фронтовых тазет рес- тубликанской армии. Это — сгустки ролективной воли, чувства и мысли знтифаистекой армии. Каждый номер фронтовой газеты — и) тяжелый снаряд по врагу, и не- ом, республиканские части в бук- WHOM смысле слова стреляют по цоах противника тазетами и ли- соками. Читатель может видеть в ие т, Фина чертеж применяемого уетубликанскими бойцами“прибора jig выбрасывания ракет с листовка- ив окопы мятежников. У фронтовых ‘тазет республикан- вой Испании есть общая породив- ша хх мать — «Милисиа популар» (Фародная милиция») — газета ге- ричекого Пятого полка, первый но- №р которой вышел спустя восемь ней после начала фаптистокого мя- №14 —26 июля 1936 Г. [эета Пятого полка сыграла такую 1: роль в отношении десятков выхо- jmux сейчас под. непосредственным, (вы фашистов фронтовых и. окоп* \ы тазет, какую сам этот тероиче- ий полк ‘сыграл в отношении 60- WUE республиканской революцион- ий армии. (умьдесят тысяч бойцов Пятого а послужили кадрами для созда- ия регулярной антифаиистекой ар- Vill, полковая газета — образцом для прдившихся затем на всей линии фонта печатных и окопных газет. Боевой дух, революционные лозун- п «Милисиа популар», ее уверен- НИТЬ В ТОМ, ЧТО «они не пройдут», и вокрушимая готовность бороться до бедного конца — все это CO CTO- цаткой силой звучит в -многоголо- у хоре фронтовых газет: республи- мнокой Испании. И недаром тене- №лъный секретарь испанской комму- щотической партии Хозе Диас в сво- И речи на митинте в Мадриде 27 ян“ иря 1987 г, по ‘случаю расформиро- иния Пятого полка, влившегося ка- BEIM составом в революционную Зриню, сказал: — Все, что создал Патый полк, мы идаем на службу регулярной армии, торая должна привести испанский Ирод к победе. OTH слова в полной мере относятся тв созданному Пятым полком образ- У революционной фронтовой газеты. Нельзя, например, не привести та- их яркого примера конкретной аги- Ея «Милисиа популар>. Обраща- 5 к обманутым солдатам армии, Франко, табета пишет: ‚ «Солдаты мятежной армии! Если фашисты победят, то все поручики анут капитанами, капитаны — пол- MBERKAMU, а полковники — reHepa- ии, Генералов до мятежа было 300, &в случае победы мятежников их дет 3000, и все они будут получать льшие ставки и награды, которые TH, солдат, сын народа, рабочий и Зестьянин, сейчас оплачиваешь сво- @ кровью, а потом будешь оплачи- ть своим рабством». «Милисий популар» сотруднича- я не только бойцы, но и находящие- м на фронте писатели и художники: итературный критик Мигуэль Пе- №3 Ферреро описывает в газете свою Ютречу на фронте с отрядом СОталь- 100 батальона, в котором сражалось ино девушек. _— Что привело тебя на фронт? — Иратился Ферреро с вопросом к ©д- 1 из девушек-бойцов. — Сознание, что я нужна стране & народу, — Ты принимаешь участие в боях? —А то как же! Я дерусь © энту- замом и буду драться до окоича- льной победы, потому что хочу, ляешься ты, храбрый и свободный Мадрид. Мы пришли сюда из раз- личных стран, пришли нередко про- тив воли своих правительств, но все- гда с одобрения рабочих и в качестве их представителей. Мы приветствуем из окопов испанский народ. Наши батальоны носят имена Тельмана, Марти, Гарибальди!» В газете «Вооруженный народ» пи- шут лучшие бойцы, комиссары и командиры Интернациональной бри- гады. Характерно для бойцов этой брига- ды, что ее боевому органу приходит- ся не взывать к храбрости, а, напро- тив, предостерегать против излишне- го риска и презрения к опасности. Людвиг Ренн в статье «Советы участника империалистической вой- ны» пишет: «Лечь на землю во время боя. — это не трусость... Хороший солдат умеет распоряжаться своей жизнью. Только живой человек может про- должать борьбу». Людвиг Ренн советует бойцам 6e- речь патроны: «Не стреляй, когда ты взволнован. Уверенный выстрел стоит десяти вы- пущенных наугад. Жди, пока неприя- тель прибдизится к тебе на расстоя- ние 300 метров. Спокойно прицелься и стреляй». ’ Вот запись из «Вооруженного на- рода» о последнем дне жизни павше- то смертью храбрых под Мадридом члена Центрального комитета. комму- нистической партии Германии Ганса Баймлера: f «Накануне ожесточенного боя, ко- торый стоил жизни нашему Гансу, — ассказывает один из товарищей, — аймлер прибежал в штаб, где по- мещается редакция газеты «Воору- женный народ», и велел вадержать ве выпуск. «Сегодня, — заявил он, — имеется нечто более важное, чем®все осталь- ное для нашёй газеты: Сталин вы- отупил. Немедленно переведите его речь из «Мундо обреро» и сегодня же ночью заверстывайте газету». На другой день рано утром, в по- следний день жизни т. Баймлера, его видели на передовых линиях фронта с докладом товарища Сталина на Чрезвычайном УШ всесоюзном с’езде советов». Страницы фронтовых газет внуша- ют ясную и непоколебимую уверен- ность в победе республиканской Испании над международным фашиз- мом, ясно ощущаешь напружинив- ‘шуюся волю в победе ее народных масо. ее С, ЛЕСНИДОВ. Добёрдб — это название села. Ав- тор слышит в этом слове грохот 6a- рабанов и мрачную угрозу. Война. Автор — лейтенант саперных Bolick австро-венгерской армии. Его зовут Тибор Мадран, он венгр. Окопы у подножья возвышенности Монте-дей-бей-Бузи. Возвышенность занята итальянцами. Венграм нужно’ овладеть ею во что бы то ни стало. Приезжает нё Позиции командую- щий фронтом, Woe высо- эрцгерцог Иосиф. И Ms том, как важно для исхода всех операций фронта взять возвышенность. Может быть найдут- ся среди офицеров добровольцы, ко- торые своим примером увлекут остальных? брание молчит; Tlecposomsiles нет. Неловкость. Эрц- М0бы воем испанским женщинам и Цтям были обеспечены радость, ра- та и очастье, — Ты веришв в победу? — Я никогда в ней не сомневалась, Дело, за которое борется весь народ, - благородное и справедливое дело. но должно победить. В специальной главе «Бойцы респу- иканской Испании» ‘приведены ге- оические эпизоды борьбы, описан- 6 в фронтовых газетах бойцами — посредотвенными участниками этих этизодов, Наконец заключительная глава Акаги посвящена интернациональным Reta республиканской армии и с0- Уанным ими фронтовым газетам. «Ле пепль ан арм» («Вооруженный Мродэ) — ragera Интернациональ- 101 бригады начала выходить 8 ноя- ря 1936 г, — в день, когда фашист“ ие газеты всех стран торжественно tenant о взятии Мадрида войска- У! тенерала Франко. ‘Паша колонна, — писали бойцы итернациональной ‘бригады в пер- OM HOMERS своей газеты, — находит“ МУ самого сердца мира, которым яв- ый. терцог уезжает огорченн Trax обстоят дела на фронте. — Что такое война? — а ает: — - один из офицеров и отвеч Е ет боится противника, а против ник боится его еще больше. Леденящий душу страх. Мечта 2 том, чтобы быть легко раненным уйти с позиций. От патриотизма не осталось и следа. Офицеры пьянот- вуют, играют в карты, слушают цы rad. Возвышенность мрачно висит над а ничто не опами. Кажется, никогд аменитоя, Командование бессильно разжечь пыл в офицерстве ив Мас- се. сходит следующее. ie a anaonot окопа швырнули венграм коробку с Аист Jon были египетские и тунисские, а чает автор. Подарок от противника! Венгры обрадовались. Ведь ee цы тоже солдаты, они ини я и ну, как и все, кто воюет. — Не ue HO ли вам ветроупорных спичек «Новый мир», №№ 3, 4, 5. 1937 №, Я стою за то, чтобы литераторы всех групп и течений об’единялись раторов Лу Синь писал: ков «искусство выше всего», от сто- ронников «абсолютно свободной ли- тературы», юмористов, «людей треть- ционной партией, я защищаю, я 6e- зусловно вступаю в этот фронт, ибо я не только писалель, но и китаец. под лозунгом «против японской агрессии», и я считаю, что любую антияпонскую силу на нашем фронте мы должны приветствовать». В 1936 тоду в Китае возник ряд организаций, об’единивших литерато- ров разных творческих направлений. Ассоциация литераторов Китая вы- пуствла свою декларацию: «Китайская нация достигла преде- ла — жизнь или смерть... Создание единого фронта стало крайней необ- ходимостью для спасения страны, и это заставляет нас занять единую об- щую линию борьбы». Далее в декларации говорится: «Под общим знаменем спасения страны писатели, которые группиро- вались по разным творческим убеж- дениям, могут быть соратниками единого фронта. Разница творческих убеждений не препятствует нашему 0б’единению ради интересов нации». Другая организация, «Федерация писателей Шанхая» в своем воззва- нии пишет: : «Китай находится в очень крити- ческом положении. Перед нашей на- цией стоит вопрос о существовании. Народ начинает создавать железный единый фронт для спасения страны. Каждый писатель, ‘каждый автор должен участвовать в национально- освободительном движении... Каждо- му из нас надо отбросить все прош- лые разногласия и протянуть руку, держащую перо, к винтовке и создать активные силы». Эти организации положили нача- ло единому фронту китайских писа- телей в борьбе против японских за- хватчиков. В этом жё году китайские литера- торы выдвинули` ряд творческих ло- зунгов. Был выдвинут лозунг «за литературу национальной обороны». Сторонники этого лозунга понимают, что оборонная литература — самая необходимая на сегодняшний день. Призывая писателей заняться оборон- ной литературой, китайские прогрес- сивные литераторы начали‘ изучать проблемы обороны, историю японской агрессии в Китае и истоаию анти- AMOHCKOH войны китайского народа, а также антияпонское движение, раз- вивающееся во всей стране. Другая группа писателей, во главе с покойным великим Лу Синь, вы- двинула лозунг «ва национально-ре- волюционную массовую литературу». - В ответ на письмо одного из лите- «Мы призываем всех, от сторонни- его’ сорта» *, «людей четвертого сор- та» и до тех литераторов, которые пишут только на любовные темы или так называемые труппы «субботни- ков», — мы призываем всех об’еди- ниться в едином национальном фрон- те». Между сторонниками Этих двух лозунгов — «за оборонную литерату- ру> и «за национально-революцион- ную и массовую литературу» долго шли споры. Каждая из групи про- явила во время дискуссии немало сектантского упорства. Но постепен- но китайские писатели осознали, что по существу никакой разницы меж- ду этими двумя лозунгами нет. Лозунг «за оборонную литературу» указывает необходимые мероприятия для организации сопротивления япон- ской агрессии, а лозунг «за нацио- нально-революционную и массовую литературу» указывает характер обо- роны, т. 6. национально-революцион- ную войну. * Тав называли группу либераль- ных писателей. } спросили итальянцы. И, не дождав- шись ответа, швырнули в окон к вен- грам пачку гранат. Гранаты разорва- лись. : Это вероломство вызвало вспышку гнева, и ярости среди венгров. По co6- ственной инициативе они организуют штурм возвышенности. Героизм, к которому безуспешно призывало ко- мандование, появляется сам coooit. Порыв массы приводит к победе. Неприступная возвышенность взята. Командование в восторге. Героев чествуют в штабе бригады. Повыше- ния. Медали. Однако надвигается новая угроза. Итальянцы ведут под возвышенность подкоп с целью ее взорвать. Героиче- `ский десятый полк охвачен паникой, Взрыв может последовать каждую минуту. 5 Командование считает, что солдаты проявляют чрезмерную нервозность. Возможность подкопа, по мнению ко- мандования, сомнительна. Лейтенант Тибор Мадран бьет трё- вогу. Его не слушают. Его даже ста- шокирующей. Лейтенант должен по- нять, что на позиции не сегодня — 3a- втра приедет эрцтерцог. Это главное. Это гораздо важнее, чем какой-то во- ображаемый подкоп. Приезд его коро- левского высочества! Как можно под- нимать панику? ‘ : Но лейтенанту удается . разобла- Чить шпиона, действовавшего в шта- бе. Геологическая карта возвышен- ности, доказывающая возможность подкопа, как оказалось, сознательно утаивалась. Все меняется. Лейтенант становит- ся героем дня. Ведь-он спас эрцтерцо- ‘та! Ведь ебли бы взрыв ‘произошел ‘в ту ‘минуту, когда его величество... ейтенанта чествуют. О десятом пол- ку, который в паническом страхе ожи- дает смерти, никто, кроме лейтенанта, не думает. Pd один из крупнейших писателей Китая Мао Дунь: © ‘китаец, я хочу китайский флаг. вят на место, находя ero активность. В таком духе высказывался также современных «Самое важное, чтобы писатели все- го Китая об’единились в борьбе про- тив японского империализма и за спа- сение страны. Мы не должны при- нятие тех или иных лозунгов считать обязательным условием для вступле- ния в единый фронт». В результате упорной борьбы рево- люционные писатели Китая в тече“ ние последних полутора-двух лет на- писали множество новелл, расскавов, стихов, песен и пр. Во всех литера: турных журналах Китая (а их не- сколько десятков) в каждом ‘номере печатаются произведения антияпон- ского характера. Они рассказывают о партизанской войне в Манчжурии, некоторые из них написаны участ- никами этой войны. Тематика их— зверства японских захватчиков в Манчжурии, партизанская война, японская контрабанда в ` Северном Китае, антияпонское движение, пре- дательство китайских чиновников, коварство и подлость японских шпи- онов — китайских троцкистов и т.}д. Из всех этих произведений 0с0бо выделяются роман Тянь Цзюнь «Де- ревня в августе» и роман писатель- ницы Сяо Хун «Поле жизни и смер- TH>. В романе «Деревня в августе» ав- тор описывает партизанскую войну в Манчжурии. Он показывает коман- дира партизанского отряда, стойкого революционера-большевика. Его от- ряд не дает покоя японо-манчжурской не В романе описан также поли- тический комиссар отряда, женщина- кореянка. Автор этой книги — уча- стник гражданской войны в Манчжу- рии. Книга вышла с предисловием у Синь, который нишет: «Эта книга отражает положенив всей страны, отражает теперешнее положение и будущее — смерть и жизнь>. (Книга переводится на рус- ский язык). : «Поле жизни и смерти» также опи- сывает партизанскую войну в окре- стностях Харбина. Китайские бедня- ки, честные, наивные и покорные, под невыносимым гнетом японцев подня- лись против вратов. Восстала креп- кая старуха Ван, восстал добрый ста- рик Чао, восстали бедняки-крестья- не. Чао со слезами кричит: «Когда я буду в могиле, я хочу, чтобы на мо- ей могиле был китайский флаг. Я— я не хочу быть рабом». «Пора» — рисунок китайско го художника Чжань Вань. ` ЗАМЕТКИ ПИСАТЕЛЯ —_—- * Ю. ОЛЕША ии И десятый полк взлетает на воздух Такова фабула романа Maro Sanka. Перед нами один из эпизодов имие- риалистической войны. Он полон дра- матизма, и следишь за его развитием с необычайным волнением. Жочется отметить отдельные сце- ны. Превосходно изображена встре- ча эрцтерцога с офицерами. Эрцгер- цог предлагает добровольцам записы- ваться. Даже вынут блокнот. ` Никто не записывается. Напряженного мол- чания не’ выдерживает молодой офи- цер, только что прибывший на фронт. И скорее от вежливости, чем от во- одушевления, он делает шаг вперед. Книг о войне написано много. Сре- ди них есть книги, принадлежащие перу первоклассных мастеров. С ни- ми соревноваться трудно. И если многие сцены романа Матэ’ Залка, вызывают в памяти сцены из дру- тих замечательных романов о войне и при этом обходишься без сравнения и уступок, то это говорит о большой удаче автора. К таким сценам относится замеча- тельная сцена — офицер в отпуску оказывается у проститутки и по за- паху клея догадывается, что он по- пал в дом, где живет сапожник. Офи- цер вспоминает своего отца — отец его тоже сапожник. «Девушка думала, что офицер еще пьян, но вдруг Мартын широко раскрыл глаза, посмотрел на нее, крепко прижал к себе и потом, взяв ее толову в ладони, торячо поце- ловал в 0бё щеки. . — Ду бист мейне швестер, — ры- дая сказал он». Полон чувства эпизод, где вентёр- ские стрелки встречают сдающихся в плен двух итальянских солдат, соо 4 . што Нельзя не упомянуть и © других книгах. Всем известно, что по инициативе Максима Горького была составлена книга «День мира». Мысль М.. Горь- кого натолкнула китайских писате- лей на создание подобной же книги. Китайекие литераторы в прошлом тоду выпустили книгу «День Китая». Таким днем был выбран день 21 мая 1936 г. В этой книге нанечатано боль- ше 500 произведений. Там имеются и рассказы, и очерки, и дневники, и переписка, и короткие одноактные пьесы. В основном эти произведения были написаны не литераторами, но материалы собраны разнообразные и свежие. На, 800 ‘страницах мы видим: разорение китайской деревни, экспло- атацию деревенской бедноты: помещи- ками и кулаками, развращенность ботатых горожан, борьбу китайских Фабочих масс, отважных националь- ных героев, бесправие и рабское су- ществование женщины, непримири- мость угнетенных... Хочется остановиться еще на одной книге, которая вышла в’‘прошлом го- ду под редакцией Лу Синь. Книга ata называется «Заморский рассказ». Ее составил член ЦК компартии Китая, член президиума ИККИ, наркомпрос. китайского советского правительства товарищ Цюй Цюбо, погибший полто- ра года назад. Тов. Цюй Цюбо перевел статьи и высказывания основоположников марксизма по вопросам литературы и искусства и большую часть публи- цистических статей Максима Горько- го. Лу Синь после гибели тов. Цюй Цюбо бережно собрал его рукописи и издал в трех томах. До смерти Лу `Синь вышел только первый том. Это большой и ценный вклад в китайскую современную литературу. В этом году вышел второй том, предполагается в ближайшее время издание закончить. Японские империалисты вторгают- ся все глубже и глубже в Китай. Вой- на в Северном Китае и в Шанхае в лолном разгаре. Весь китайский на- род поднялся на борьбу за свое су- ществование. Прав, тысячу раз прав тов. Димитров, когда он пишет, что «положение складывается теперь так, что сохранить международный мир это значит добиться прежде всего по- ражения фашистских захватчиков в Испании и Китае» (см, «Правду», от 1 августа с, г.). Революционные и прогрессивные писатели Китая сознают свою роль во военародном под’еме и глубоко чувствуют необходимость принять участие в великой борьбе против японских захватчиков. Революцион- ная антиимпериалистическая, анти- японская литература Китая выпол- HUT свои задачи. Вообще солдатская масса изображе- на автором с большим мастеретвом— хорошо найденными красками, кото- рые создают теплоту и человечность. Это роман о солдатах, о людях из народа, брошенных капитализмом в бойню. Автор хорошо знает этих лю- дей. Мы видим, как постепенно ук- репляется его связь с ними. Интересы солдат становятся его интересами. Он — защитник солдат, и этот демокра- тизм приводит его к разрыву © выс- шим офицерством. Да, о войне написано много книг. Но книга Мато Залка отличается от них в некотором, резком, смысле, В то время как большинство авторов останавливается перед неразрешен- ным вопросом о сущности войны, Ма- тэ Залка, «прощаясь © оружием», твердо знает, что такое война, како- вы ее чины, кому она нужна и что требуется сделать для того, чтобы 60- роться с ней. Прощаясь с оружием, он готов взяться за, него еще раз. И он хорошо знает, против кого оно должно быть обращено. Перед тем, как стать лейтенантом, терой был студентом-филологом, Он тотовился к ученой карьере. В окопах ero посещает сновидение, в котором он видит себя на ‘кафедре перед уче- ным собранием. Мечты рассеялись. Война. В начале романа мейтенант говорит: «О войне нельзя думать, бе надо делать — цот моя точка зрения 09- тодня». Но как может не думать о войне человек, собиравшийся быть ученым? «Мое угнетенное состояние усу- гублялось склонностью к самоана- лизу, к внутренним терзаниям, к разрешению разных мучительных вопросов, Ведь я интеллигентный человек, офицер». И лейтенант начинает думать 0 войне. И мы видим, как день за днем, SS ee eae ЕЩЕ Правительство Гитлера решило до- казать миру, что искусство и куль- тура в Третьей империи процвета- ют: 16, 17 и 18 июля в Мюнхене был в большой помпой отпразднован «День немецкого искусства 1937 г.з. Центром празднества было симво- лическое шебтвие «2000-летней гер- манской культуры». Знамена со сва- стикой, развевавшиеся впереди, и колонны убийц из штурмовых отря- дов, замыкавшие шествие, давали очень ясное представление о том, ка- кого рода культуру преподносят ми- ру фашистские варвары. 4 Гитлер произнес в связи © откры- тием «Дома германской культуры» речь, направленную против «больше- визма культуры». Эта речь была вы- держана в духе его прошлогодней ре- чи на с’езде национал-социалист- ской партии в Нюренберге, котда он об’явил войну всей духовной эво- люции человечества после Великой французской революции. Все произ- ведения искусства и все научные труды, проникнутые тягой к свободе, являются для Гитлера «большевиз- мом культуры». Торжественным церемониалом празднества нельзя было затушевать истину: гитлеровский режим душит все творческие силы искусства и науки. По указанию Геббельса в програм- му празднества должно было быть включено одно произведение Лес- синга. Само собой разумеется, что выбор не мог пасть на «Эмилию Га- лоти», тде Лессива об’явил войну деспотам своего времени, ни на «На- тана Мудрого» — пьесу, бесповорот- но осуждающую расовую ненависть. Геббельс выбрал «Минну фон Барн- хельм». Он решил сделать Лессинга «Побердо»—роман Матэ Залка от события к событию, от размышле- ния к размышлению слагается в 60- знании лейтенанта ясная формула: «Ведь есть две Венгрии. Родная, удивительно красивая земля, бело- хатные села, тихие речки, чистые торода, горы, холмы, пуста (степь— Ю. 0.), воспетая Петефи, жизнера- достные честные рабочие, славные крестьяне — это одна Венгрия. А другая — люди, предавшие и обма- нувшие народ, заведшие его в кро- вавую авантюру, люди, за низмен- ные интересы которых страдают миллионы, люди, являющиеся са- мыми большими врагами народа. Это родина? Я больше не вздыхал, сердце би- лось ровно, в сознании царили нпо- кой и ясность». Роман кончается бегством лейте- нанта в Швейцарию. Да, он стал де- вертиром. Дезертиром империалисти- ческой войны. Но он будет бойцом иной войны. Мы читаем роман Мато Залка, ког- да автора уже нет в живых. Как писатель, он был еще молод, он только «входил в форму». Этот последний роман его свидетельствует о росте ero мастерства. — Видно, как важна была для Матэ Залка ли- тералура, < какой нежностью и бе- режностью относился он к ней, Душа, выражениая в этом произведении, есть душа скромного человека. Он не успел еще занять в литературе того места, какое мог бы занять. Но Матэ Залка был передовым писате- лем. Он занял свое место в истории борьбы народа с фашизмом, он сло- жил свою толову в этой борьбе, за- щищая народ, подобно его герою — лейтенанту Тибору Мадран, и в этом полноценность и слава этого скром- Horo, благородного человека и герои- ческого борца. осо «ультра» ПГиглетра ш евофФфда мльелш Из статьи Э. Байера B ,,La correspondence internationale‘ «Призыв к оружию» — скульптура С. Колина (Москва). Всесоюзная выстав ка народного самодеятельного изо- бразительного искусства, открывающаяся 24 августа в Центральном парке культуры и отдыха им. Горького. автором «военной пьесыз, бравым милитаристом, провозвестником гит“ леровского милитаризма. Разве за несколько недель перед этим Баль- дур фон Ширах, глава организации германской фашистской молодежи, не попытался сделать Гете милита- ристом, процитировав из него отры* вок, касающийся ношения формы! Однако руководителям фашиостон очень `‘рискованно ссылаться на классиков и таким образом напоми- нать о страстной тяге к свободе, ко- торой . проникнуты произведения классиков, Великий дух немецкой классической литературы не подав- лен умственным убожестом фашист“ ской реакции, и сегодня он призы- вает Германию к борьбе с фашист“ ским варварством, Свободолюбивые слова немецких писателей прошлого стали лозунгами революционной борьбы народа. Ан- тифашистские бойцы используют на- следие классической немецкой лите- ратуры как орудие против фашиет“ ской диктатуры. Борьба за свободу культуры принимает самые неожи- данные формы, сочетаясь с общей борьбой за демократию. Все знают о демонстрациях в зрительных залах театров Берлина, Кельна, Гамбурга во время представления «Дон Кар- лоса» Шиллера после фразы: «Cap, дайте нам свободу мысли!». Но есть еще много других, менев известных примеров того, как насле- дие классиков служит орудием об“ личения фашистского средневековья. В последние месяцы цитата из Шил+ лера о свободе мысли стала в среде «гитлеровской: молодежи» (принуди- ‚тельная организация немецкой моло- дежи) лозунгом, вокруг которого на“ чинают группироваться оппозиционч но настроенные молодые люди. Не- редко во время ночных дежурств чле= ны организации «гитлеровской моло- дежи» читают и обсуждают произве“ дения немецких классиков. Немецкая молодежь, изголодавшаяся по прав- де, екованная коричневыми тирана* ми, лишенная с момента сожжения книг всякой современной прогрессив- ной литературы, открывает дух сво- боды в произведениях Шиллера, Гетв, Лессинга, Гердера, Бюхнера и др. Вначале руководители фашистскб- то движения в органе «гитлеровской молодежи» изображали Шиллера и Гете людьми, проникнутыми «духом оазложения» Великой французской революции. Потом, боясь, что движе- ние за германский народный фронт использует классическое наследство для борьбы ‘против фашистской дик- татуры, руководство «гитлеровской молодежи» попыталось продемон- стрировать на «празднествах немец- кой молодежи» в Веймаре «подлин- ное значение Шиллера и Гете», дру* гими словами, превратить этих обли- чителей тирании в провозвестникон `фашизма. Вряд ли. руководители «гитлеров- ской молодёжи» имели в виду того Гете, который в «Эгмонте» восстал против произвола тгерцора Альбы, который в «Геце фон Берлихингенех сурово обвинял дворянство, экспло- атировавшее крестьян, который по“ сле битвы при Вальми радовался по- беде революционных войск. Глава «гитлеровской молодежи постарался не упоминать ‘о Шиллере, принявшем звание почетного траж- данина Французской республики, 4 Шиллере, провозгласившем в «ВилБ- тельме Телле»: «Есть предел могуще“ ству тиранов!з», Но в среде «гитлеровской молодб- жи» знают 0б этих сторонах твор- чества классиков, о них говорят н кружках организации «Радость и си- ла», в спортивных организациях. Читатели библиотек требуют приобре* тения произведений классиков. В не- которых секциях организации «Ра- дость и сила» рабочие потребовали, чтобы вместо шовинистических пьеб фашистских писателей в театрах ста- вились пБесы Шиллера. Так, в недрах принудительных официальных организаций идет в Германии борьба за свободу куль“ вы.