Медлительные
издатели
и редакторы

В декабре текущего года грузин-
ий народ и вся советская страна
мечают знаменательную дату —=
50-летие со дня рождения Шота
Руставели.
Большое участие в подготовке к
рбулею и его проведению должны
  принять наши литературно-художе-
* слекные издательства ив частно
em Гослитиздат, Советский чита-
ель вполне законно рассчитывает
получить в юбилейные дни’ от Гос-
\ итиздать новые издания бессмерт-
0 поэмы Руставели, книги о жи-
{ зненном и творческом пути автора
\ Витязя в тигровой шкуре»,

= г— ыы м Aaa

+

 

\  Оправдаются ли читательские HA-

у деды!
  ‘(твет, полученный нами на этот
трое от заведующего сектором
» улесиков Гослитиздата ‚т. Войтик,

\ ‘уставляет бить тревогу.

Излательство выпускает к юбилею
  да новых перевода поэмы (Цатаре-
‘ ji a Петренко) и два литературно-
\ (лорафических очерка о Шота, Ру-
ивели ‘(авторы — Сванидзе и Дан-

М дров),
До сего времени ни одна из
д уиях книг не поступила в производ-

\ ив.

р 0е0бенно плохо ‘обстоит дело ©
уданием биографии Руставели. Ав-
A sop Сванидае‘и Дандуров сдали
   руошиси еще в начале 1937 г, Не-
  полько месяцев они лежали без
  движения, В начале лета гослит-
  уздатовцы спохватились и в спеш-
 
1

 

0м порядке отдали биографические

ерки на обработку редакторам.

  Редактировать очерк Дандурова
  зялся т. Аршаруни. Он обещал
о змрнуть рукопись в середине июля;
& о прошел июль, проходит август,
У } рукопись все @ще находится у
  * Аршаруни,
of Такова же история и 6 работой
ad (занидае. Рукопись была отдана на
jour и обработку редактору
1 Тослитиадата т; Егорашвили, Срок
ta дачи биографии — 15 июня. 1 ав-
ay OTST Еторашвили, не сдав руко-
&# риси, уехал в. отпуск,

Завсектором т. Войтик вовмущает-
№ м родакТорской ‘безответетвенно-
Я цю. Но и‘ только. Никаких мер

для своевременного выпуска юби-
—4 иных книг издательство не при»
нкузет. Товарищ Войтик не знает,
зкаком состоянии находятся’ у ре-

    
  
  
    
 
  
 
  
  
 
 
   
  
    
 

латоров рукописи, много ли им
ще осталось работать,
Книги 0 великом грузинском

рабсике, творца бессмертного про-
изедения, должны быть выпущены

в срок.
В. ЛОБ.

Фольклор _
народов СССР

` Республиканские, краевые и. 0б-
иные ‘издательства художествен-
  18 литературы выпускают в этом
ду многочисленные сборники уст-
юю творчества народов CCCP.
вападно-Сибирское  ‘ издательство
мшустило интересную книгу —
казки Алтая».
Сборник дореволюционных и по-
моктябрьских песен, сказок и по-
вии Южного Урала выходит в
мябинске. д
«Легенды и сказки народов Ко-
“  > выпускает Северное краевое из-
дтельство.
Сборник легенд и. преданий о Чз-
ве издается в Куйбышеве,
Иркутское издательство тотовит к
warn «Легенды о декабристах» —
иссказы тасжных крестьян и охот-
ивов о сосланных в Сибирь дека-
бристах.
(борники русских народных ска-
ук выходят в г. Горьком и’ Сверд-
повоке, ь }
Кроме названных книг в этом го-
‘тв краях и облаетях будут вы-
пущены: «Сборник фольклора тек-
‚ шльных фабрик Ивановской обла-
m, «Сборник частушек и ‘песен
` Мровского края», «Былины и нес-
щ Горьковской области»,  «Фоль-
  мр Ярославской области», «Волга
 } lecHax и сказаниях», «Фольклор
> (ратовского края», «Легенды. о
  унтиз-хане», «Восточная Сибирь в

  

a фльклоре», «Сибирские песни»,
  Фольклор Красноярского края»,
Смоленские сказки» и сборник

104  бразцы устного творчества наро
Ш в Омской области» в который
6% илючены песни, пословицы и бы-
эр  мны четырнадцати национально-
ели й — хентэа, манси, ненцев, коми,
6:9 нрмисов, казахов и т. д.

pel Jlarecranckoe государственное из-
и птельство выитускает сборник даге-
ы+ панских народных песен о Лени-
3 и и Сталине. В сборник войдет
= оло 50 песен.

“

081
В! (тодвалцать пять лет отделяют нас
ди! И Бородинской битвы. Кажется, что

 

  

0 А. МЕЛЬНИКОВ

: ФРФШХФ

 

` Литературная газета . № 47 (683)

Укрепленный город Каджет не-
приступней с каждым годом,

На скапе несокрушимой—твер-,

докаменный оплот—

Высится могучий замок, путь’ к
нему подземным ходом,

В башне дева и, как солнце,
яркое сиянье пьет.

‘
 
 .

АА

: Соберемся в круг, оплачем зпоключе нья Тарнэдя, Не Tek ; f
Кто, как он; пылал. любовью; муку смертную тая?
И копьем пронзенный снбрби, песнопевец Руставели,
Сказы, что с нем сложили, нанизаи как жемчуг я; р Г Е

 

Ri enw Nc eH ip mn ne RA АВА

 

Еспи смертный достигает, нако-
нец, желанной цели
Вспоминать ему не надо горечь
пережитых бед.

Из поэмы Шота Руставели

«Витязь в тигровой шкуре».

перевод Г. Цагарели.

На экрана : ‘ :
а . Saran демонстрируется фильм «Каджетиь Госкинпрома Грузии. Это перзая’ попытка экранизации бессмертной поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой
ре». оры фильма использ овали один из центральных эпизодов поэмы — взятие Тариэлем, каджетской ‘крепости при помощи

 

Архив
А. М.
Горького

Архив А. М. Горького продолжает
пополняться новыми материалами
рукописного наследства, документа-
ми и перепиской великого писате-
дя.

Пятьдесят две рукописи Алексея
Максимовича — «Макар Чудра»,
«О чиже, который лгал», «Емельян
Пиляй», «Мать», «По Руси», «В Амё-
рикез», «Русские сказки» и другие,
свыше трехсот писем от разных
лиц, среди которых письма от А. В.
Амфитеатрова, Леонида Андреева,
Бальмонта, Брюсова, Короленко, Ко-
цюбинского, Куприна, Немировича-
Данченко, Шолом-Алейхема и дру-
гих, получил Архив от Института
литературы „Академии Наук CCCP
(Пушкинский дом).

Много ценнейших рукописей пуб-
лицистических работ Алексея Мак-
симовичар его рецензий и отзывов
на разные книги, а также руко-
пись трагикомедии. «Дети’ солнца»
передала ‹ Архиву Ленинградская
Публичная библиотека им. Салтыко-
ва-Щедрина.

Большой интерес представляют пе-
реписка по делу о выборах А. М.
Пешкова в почетные акамедики и
отромное количество писем  Горько-
му от частных лиц, J

В числе официальных документов
находятся свидетельство о явке к
исполнению воинской повинности
«Нижегородского цехового Алексея
Максимовича Пешкова» при призыве
1889 года; квитанция Нижегородской
цеховой управы Пешкову А. М. в
получении от’ него цехового сбора.

Много материалов получено также
от архивов редакции «Известий» и
Наркомпроса РСФСР, от Толстов-
ского музея, из редакции журнала
«Наши достижения». Тут и прото-
колы заседаний редакции «Наших
достижений» © участием А. М. Горь-   
кого, и рукописи авторов в помет-
ками и отзывами А. М. Горького.

В ближайшие дни Архив полу-
чает из Архива революции «Дело. о
каприйской школе пропагандистов»,
«Дело о манифестации нижетород-
цев в связи © проездом Горького че-
рез Нижний-Новгород», листовки,
прокламации, нелегальные издания
А. М. Горького и т, п,

В настоящее время в архиве А. М.
Горького собрано сорок семь тысяч
рукописей, писем H документов.

  
  
  
   
   
 
 
 
 
    
   
   
  
  

дшшх

стили, Пъер  вышел из экипажа и по-
‘шел пешком». Навстречу ему везли
раненых. Они ‘© любопытством смот-
рели на его белую шлячу и зеленый
par.” !

Неужели с тех пор прошло уже сто
двадцать пять лет? Здесь, на месте,
i этому не верится. Вот стоит этот с8-

Поклонная гора.. Здесв еще нака-   мый собор. А вот и крутой, кривой
нуне отступления Кутузов совещался   спуск, На этом повороте кавалерия

Микола БАЖАН

 

я Тмогви — развалины старинного города-крепости, на горе в юго-
восточном районе Грузии — Месхетии, откуда происходил Шота Руста-

вели. Он-об этом сам пишет в своей поэме: <... безвестный месх, чье имя
Руставели». Примечание автора.

Усталые, в соленой влаге едкой,
Медлительно стекающей на лбу,

Ступили мы на голый прах, на ветхий.
Тмогвийский путь, на рыжую тропу.

Зигзаг расщелин, вычерченный криво
На треугольных скалах, среди круч,
В кристаллах гор, над зубъями обрыва

_Скользящий косо,‘ преломленный луч.

Везде молчанье. Только тень дороги,
Как тонкий звук, всплывает издали.
И полнится предчувствием тревоги
Недобрая, седая тишь земли  

Скрежещет гравий. И травы скрипенье

‚ Молниеносных вспугивает змей.”

И пахнут углем знойные каменья,
И тянется, как время, еуховей.

Ущелье вее сужается, И взгорья
Взвиваются, как вихри, в вышине,

Все глубже путь и путанней, — и вскоре
Ныряет он в беззвучной глубине.

`Потеряно сравнение и: мера 4

Молчанью, цвету, высоте гор
И входим мы, принявши путь на веру,
В легенду; — и. етихаем до поры.

И вот оно глазам явилось сразу
И холодом дохнуло на плато, —
Страшилище * немыслимое то,

‚ Гигантская махина диабаза.

В зубцщах, в резцех, в граненой их игре
В тиаре варварской сверкает круча

И дышит тьмой. Высоко на горе,

Как белая овца, пасется туча.

Сплетаются студеные ветра
В ее порывистой, вихрастой ткани.

‚За взгорьем, в этой прорве великан bem,

Как толый конус, выситея гора. ie

В ее массиве, словно в урне черной,

Дымится прах прадедовский, глухой, —
Дворцы и церкви, ставшие трухой,

Вал крепостной, когда то необорный.

Еще кружит слепой окружный град,
С уступа на уступ вползают башни.
Между развалин яростью тогдашней
Глазницы амбразур еще горят.

фельдмаршал

ze — большая плита с выгравирован-
‚ной надписью: :

Михаил Илпарионович
‚ _ Голенищев-Нутузов
руководил войсками в сражении
‚ при с. Бородине
26 августа 1812 года.

От кутузовского холма до линии
боя еше далеко. Но отсюда хорошо

ий Ио было бесконечно давно. И сто   со своими генералами. Отдать ли

Мо-   едва не смяла экипаж Пъера. Неволь-

де

Еще вверху круглятся своды храма,

В песчаник втоптаны секиры и кресты.
Но все врата, разрушенные прямо,
Отверсты вширь’ ветров и пустоты.

Как шкура тигра в ржавобурой шерсти,
Величественный, грустный и немой,
Рыжеет город на скалистой нероти,

И темный шлем горы увит чалмой.

Как в смерть, —в тлухие трещины и шрамы,
В следы рубцов на черепной кости,

В крошащиеся сводчатые храмы, —

Живые, мы смотрели на пути.

Не этот путь” отвесной крутоверти
Ведет по. миру, меж долин и. гор,
И торе, кто надолго в знаки смерти
Свой неподвижный погружает взор:

Прославим же тревогу отневую
Людей, чья жизнь поистине жива,
Тех, кто несут, трудясь и торжествуя,
Не смерти, & бессмертия слова.

Я отворачиваюсь. ‘Там, в торах
Сверкает травий льющейся дороги.
Уходит в даль, за дымные отроги
Безвестный след, затоптанный во прах.
г

И вдруг — из-под ноги, на повороте —
Тропа, как птица, обрывает. лет.

Й на закатной тусклой позолоте

Тень человека светлая вотает,

1
Проходит странник в диком отдаленьи,
Чтоб выйти в мир из ночи вековой,
Чтоб в каждом доме, тороде, селеньи
Жить и встречаться © дружбою живой.

Зиянье Тмогви. В знойной крутоверти .
Бесплодных гор горючий ржавый склон.

И мы тогда узнали: это он, i
Единственный, кто здесь достиг бессмертья.
И мы тогда узнали: мимо нас

Проходит, озарив навеё ущелья,

Пред временем и ‘смертью, не склонясв,
Безвестный месх; чье имя—Руставели.

Перевел с украинского,
п, АНТОКОЛЬСКИЙ

Спустя много лет Наполеон в своих
мемуарах писал: «Из всех моих cpa-
жений самое ужасное то, которое я
дал под Москвою. Французы в нем
‘показали себя достойными одержать
победу, а русские стяжали право быть
непобедимыми... Из пятидесяти сра-
жений, мною данных, в битве под Мо-
сквою выказано наиболее доблести и
одержан наименьший успех».

 

По всему Бородинскому wom. pas- 

wi Мадцать пять километров отделяют
  ву от’ Бородинского поля. Это
mb мается совсем близко, — всего три
‚   Ма вды в автомобиле.
aM НЮ пути от Москвы до Бородина,
‚   №\ аи не каждый километр напо-
ды] Шнает о каком-нибудь из эпизодов
ив] МЛикой ВОЙНЫ.
‚   №т Дорогомиловская заставе. В
  2 юду это была граница Москвы.
1» 16 самого, шлагбаума стояло не-
10 NRO трахтиров. В одном иа них
‚  Чполеон провел первую ночь в 3a-
‚  Мшшной столице.
ol, Утром 2 сентября он долго наблю-
м в Поклонной горы вступление
№ №к в Москву. Сегюр оставил во
№” Ибрженное описание Этого дня. Од-
= 0 од не скрыл горького разочаро-
  Мния Наполеона, когда, вместо ожи-
  емо депутации бояр с ключами от
® Мода, его встретило несколько пере-
„  уанных иностранцев.
  Ко часам вечера в городе начался
“ Мар. Горели дома’ возле Воспита-
# мною дома и торговые ряды в Ки-
  Атороде, Зарево от пожара было
Mino не только на Поклонной горе;
+ №0 видела и русская армия, остано-
# Изщаяся к вечеру в 15 верстах от
* “on. Наполеон отложило свой
№ в тород до утра. Его войска бы-
* муже в Кремле. У дворца стояли
1 ипянувшись караулы. Но Наполеон
1 Memovex провести. первую ночь
   трактире, где останавливались куп-
  Ш Е квозчиви,

скву без б0я? Или дать здесь, у са   non

сражение?
сражении. Кутузов слушал их молча.

а военном совете в Филях он об’явил
свое pepe

— Некоторые будут несогласны со
мной... Но я — приказываю  отсту-
пать! р

Мамоново, Вязьма, Лутинское —
это все переходы русской армии на
пути от Можайска к Москве. Фран- И,
цузы следовали за нею по пятам, Еще
30 августа в Вязьме ночевали русские
офицеры. А 1 сентября деревня бы-
ла занята под ночлег Наполеоном и
его свитой.  

Село Перхушково... Оно как будто
ничем не прославлено, Тут неё было
ни сражений, ни переговоров, ни CO-
вещзний. Но разве не здесь Пьер Бе-
зухов, по пути из Москвы в армию,
впервые реально ощутил войну? Это
было 24 августа, за два дня до Бо-
родинского сражения, В Перхушкове
уже была слышна отдаленная кано-
нада орудий Шевардинского редута,
Пьеру рассказывали, что здесь земля
дрожала от выстрелов.

Можайск. Высоко на горе вытянул-
ся вверх старинный, чудесной архи*
тектуры собор. Именно отсюда Цьер
выехал 25 августа на передовые пози-
ции. «На спуске. с огромной, крутой
и кривой горы, ведущей из торода,
мимо стоящего на торе направо co6o-
ра, в котором шла служба и бдотовет! п

слушиваешься: не выскочит ли
мых подступов к столице, последнее   и сейчас из-за поворота, какой-нибудь
Генералы настаивали На   кавалерийский отряд. Но вместо от-
ряда появляется отчаянно пыхтящий
трузовик. Шофер останавливает ма-
шину и вылезает из ‘кабины. Невоз-
можно удержаться от вопроса;

— Откуда едете? у

— Из.Бородина, — отвечает, он так,
же просто, как если бы ехал из ка-
кой-нибудь Никитовки или Семенов-

— Из Бородина? — с волнением пе-
респрашиваем мы. И невольно ‘сры-
вается нелепый вопрос:

— Ну как там?

Но’ шоферу
странным.

— Все в порядке, — отвечает он с
улыбкой. — 5

  Историческая перспектива сразу

восстановлена.
’ До Бородина остается ехать еще
15 километров. Дорога идет все вре-
мя лесом. Лес молодой; в 1812 тоду
еб наверное не было, Он тянется цо
самых Горок — бесконечно длинного
села, вытянувишегося вдоль и106се.

Горки — это уже центр историче-
ских событий. Отсюда, с высокого. хол-
ма открывается широкая панорама
Бородинского поля. На этом холме
Кутузов провел весь день боя. Сей-
десь стоит высокий обелиск. На
вершине его — орел с широко раб»
ростертыми крыльями, На пьедеста-

час 3,

видна речка Колоча, по правому 6e-
регу которой расположилась. русская
армия, Недалеко от’ Кутузова были
установлены две батареи для обстре
ла переправ через реку, -
Хорошо виден отсюда и правый
фланг нашей армии `— весь участок
от батареи Раевского до батратионо-
вых флешей. Левый фланг скрыт ле-
сом; Там; за, лесом — Шевардино, за-
нятое французами 24 августа и но-
служившее одним из опорных .пунк-
тов наступления, о
Несомненно, Кутузову открывался
более широкий вид. На многих уча-
стках, покрытых сейчас лесом, в 1812
году было чистое поле. Очевидно, все
  укрепления русской армии,  растя-
нувшиеся всего на, пять километров,
были в поле зрения главнокомандую-
mero, Отсюда отчетливо иожно было
рассмотреть и французский. лагерь.
` Бородинское сражение было одним
из самых кровопролитных в мировой
истории. На небольшом пространстве
сражалось около. 250 тысяч человек.
аждая атака заканчивалась руко-
пашным боем. Все важнейшие пози-
ции русской и французской сторон в
течение дня по нескольку раз пере-
ходили из рук в руки. Полторы ты-
сячи орудий стреляли почти не умол-
кая. Лермонтов с буквальной точно:
стью Писал, что «ядрам пролетать
мешала гора кровавых тел». За один
день русская армия потеряла 57 ты-
сяч человек, французы = 50 тысяч,

вопрос не кажется

борку завтра кончаем!

бросаны памятники. В большинстве
случаев это скромные обелиски. На

многих из них не сохранилось ника-

ких надписей. ;

На месте батареи Раевского тоже
установлен памятник. Здесь погибло,
быть может, больше жертв, чем на
любом другом .участке поля. Батарею
не успели своевременно укрепить. На-
сыпь и ров не были закончены, вал
не достигал требуемой высоты, ров
был покат и неглубок. Французам
легко было наступать на Раевского.
Наполеон бросил сюда целую диви-
зию Брусье. Раевский выдержал
двухчасовый бой и отстоял батарею.
На помощь к Брусье подошла’ ди-
визия Морана и овладела батареей.
Это было в ‘11 часов утра. Нок 12
часам Ермолов, собрав первые по-
павшиеся части. «толпою в образе
колонны» бросился на батарею и от-
бил ее. Ров и вал к этому времени
оползли, и орудия стояли ничем не
защищенные ’ на возвышенности.
Тогда в атаку пошла кавалерийская
бригада Коленкура.

«Нашим удивленным взорам пред-
ставилось поразительное зрелище, —
рассказывает один из очевидцев. —
Вся эта возвышенность, тосподетво-
вавшая над нами, вдруг преврати-
лась в гору движущегося металла.
Влеск оружия, касок и кирас,. на ко-
торых отражались лучи солнца, сли-

x его ‚побратимов — Автандила и
ридона и освобождение возлюбленной Тариэля — Нестан-Дареджани. На снимках — кадры из фильма «Каджети».,

 

Когда
умер

Бакунин
‚ Государственный литературный
музей готовится к выставке Герцена.
Понадобилось установить дату
смерти Бакунина.
Казалось бы, чего проще: взять

любое справочное издание и пос-
мотреть. В Большой советской эн-
циклопедии даты рождения и смер-
ти указаны точно: 18 мая 1814—1
июля 1876. Кто-то из ‘сотрудников
на память назвал другое число,

Начали проверять.

В Малой советской энциклопедии
сказано глухо: 1814—1876. В Энцик-
лопедическом словаре Брокгауза го-
ворится: 13 июля 1876 г. Была вы-
сказана догадка, что разница об’-

  ясняется различием стилей: у Брок-

гауза датируется но старому стилю,
в ‚Большой советской — по-новому.
Но в’ таком случае к 13 июля надо
прибавить 12 дней, а в Большой со-
ветской энциклопедии почему-то
вычли и получилось 1 июля.
‚ Решили справиться в словаре Гра-
ната. Там напечатано: «он умер 6 ию-
ля 1876 г.› По какому стилю, старому
или новому — неизвестно, но так
как справка была сделана по доре-
волюционному изданию, то надо по-
латать по старому. Но в- биографи-
ческом очерке, написанном М. Дра-
томановым, значится: «Он умер 6
июля. (нов. ет.) .1876 T.>.  
Обратились к указателю `Владис-
славлева «Русские писатели». Там
стоит: «ум. ИУТ 1876 г> И тут же
сноскай «В Русском. биографическом
словаре дата смерти — 12/УТ». Одна-
ко, при проверке оказалось, ‘что в
«Русском Биографическом словаре»

1 напечатано совсем не то, а вот как:

«ум. 19-го июня (2-го июля) 1876».

Литературная энциклопедия по-
ступила ‘весьма благоразумно. Как
бы не желая впутываться в ‘эту ис-
торию, она’ вовсе He поместила
статьи о Бакунине. Ее примеру пое-
ледовал «Литературный календарь»,
только что выпущенный государст-
венным издательством «Художест.
венная литература» в Ленинграде.
Он также не отметил смерти Баку-
  нина.

д. Д.

От редакции. Дата: смерти Бакуни-
на правильно указана в Большой co-
`ветской энциклопедии: 1 июля 1876
roa, ‘

В лондонском журнале «Вперед»
(№ 36, 1876 г.) в отделе хроники мы
‚читаем: «Только что получена следу-

кунин умер здесь сегодня в 12 ча-
сов»,

       

вался с огнем орудий, изрыгавших
смерть отовсюду...

Сейчас на возвышенности стоит
‚скромный памятник. Работники Бо-
рединского музея не удосужились
прибить к нему хотя бы дощечку
с краткой надписью... я

Вот“ Шевардинский курган. Отсюда
Наполеон весь день наблюдал за
сражением. Он не сомневался в по-
беде. Перевес в силах был на его
стороне. Занятые русскими позиции
были слабо укреплены. «Это солнце
`Аустерлица!» — сказал он, когда

рассеялся утренний туман и блес-.

нули первые солнечные лучи.

«Солнце  Аустерлица» обмануло
ето. Оно не
своего пути, как начали прибывать
ординарцы с требованием. помощи.
Наполеон сердился. Он не понимал,
как Ней и Мюрат с огромными си-
лами не могут опрокинуть русских.
В четвертом часу он об’ехал поле
сражения. Трофеев и пленных не
было. У Семеновского кургана он
долго вематривался в русские вой-
ска Они стояли в полной готов-
ности продолжать бой. Он вернулся
в Шевардино «против обыкновения,
в красным лицом, с всклокоченны-
ми в беспорядке волосами и уста-
лым видом»,

А вот и багратионовы флеши —
самый ожесточенный участок я.
Именно сюда ‘французы направили
основной удар. Четыре раза укре-
пления переходили из рук в руки.
Здесь. был ранен маршал Даву.
Здесь же ногиб Батратион. 400 фран-
цузских орудий громили. наши пози-
ции. Им отвечало 800 наших ору-
дий. Весь участок’ боя был сплошв
покрыт трупами. ;

Что могут рассказать современно-
му посетителю об этих исторических
боях забытые и заброшенные па-
мятники со отершимися от времени

ющая телеграмма: Бери: 1 июля. Ба-

   
 
 
 
  
 
  

 
    
   
   
 
    
  
  
  

прошло и половины.

„За рубежом
Роман «Сталь»
Андрэ
Филиппа

В издании «Эдисьон социаль ин“
тернасиональ» в Париже вышла
книга Андрэ Филиппа «Сталь».
Автор романа — рабочий одного из.
заводов Ситроена. «Сталь» — его
первое произведение, ^ появившееся
в печати. Несмотря на это, книга
удостоилась в 1937 г. премии «Си-
ман» и заслужила единодушное
одобрение в печати.

Андрэ Филипп, сам с пятнадцати
лет работавший на металлургиче-
ских заводах, описывает нестерпи-
мо тяжелые условия труда на ка-
питалистических предприятиях,

В первых же страницах романа
с трагической простотой и сдержан-
ностью показывает автор одну из
безыменных жертв ‘ прожорливой
«стали». Рабочий итальянец, с0се-
ди которого не знают даже его име-
ни, умирает в цеху, обожженный
расплавленным металлом.

«Человека осторожно опустили н&
носилки. Его ‘лицо’ было ужасно.
Глаза, губы — висели, заживо с0-
дранные пламенем. Гримаса искё“
жала рот. Губы вздротнули в 1П0*-
следний раз и замерли, сохранив
выражение муки. Рабочий горна 4“
№ 11 скончался». ae

С металлургических заводов дей-
ствие переносится в шахты, где
условия труда еще тяжелее. Буду-
чи очевидцем этой тяжелой, бес-
просветной жизни, автор романа
рисует скупыми, потрясающе  прав-
дивыми красками участь всех этих
разноязычных, разноплеменных лю-
дей — поляков, алжирцев, выход-
цев е Балкан, которые в непосиль“
ном. труде корчатся под пятой к8“
питала.

Андрэ Филипи умелб использует
в своем романе документальный
материал — выдержки из газет,
бюллетени биржи ит. п.

«В этой книге поражают уверен-
ность и легкость, с которыми автор
обращается к своему народу», пи“
met Поль Низан в  «Юманите»,
«Отсюда та бесспорная правдивость,
которой не подделаешь, полное от-
сутетвие хитрости или жеманства,
Это мир, ‘описываемый человеком,
который к нему принадлежит».

Восторженный отзыв 6 книгв
Андрэ Филиппа дает и французская
литературная газета «Нувель ли-
терэр>. i

«Со времен Золя мы не читали.
подобных описаний, и нужно CO
знаться, что автор «Жерминаля»,
несмотря на все ето неот’емлемыв
достоинства, кажется нам рядом ©
Андрэ Филиппом слишком «литера-
турным»... Роман «Сталь», вполне
заслуженно получивший премию
«Симан», бесспорно значительное ли-
тературное произведение», — кон-
статирует «Нувель литерэр».

Вестник
правды

® Группой рабочих-эсперантистов из-
дается в Валенсии на языке эспе-
анто журнал «Пополя  фронто»

«Народный pout).

Один pas B две недели восемь
страниц этого «Международного ин-
формационного бюллетеня 0 борьбе.
Испании против фашизма» — таков.
подзаголовок журнала— разносят по
всему миру правду’ о героической
борьбе испанского народа против
фашистских мятежников и интервен»
тов.

В одном из наиболее популярных
отделов журнала—в «Смеси»— печа-
таются сообщения 0 жизни респуб-
ликанской армии и о положении во
вражеском стане,

В журнале можно найти и ®чер-
ки и сценки из фронтовой жизни.
Часто печатаются в нем статьи, за-
метки и приветствия иностранных
писателей (Р. Роллан, T: Мани,
М. Кольцов, И. Эренбург и др.).

Людвиг Ренн, сам  эсперантист,
посылает через журнал привет всем
эсперантистам-антифапистам мира.
Печатаются стихи — оригинальные
(Мангада) и переводные (С. Марша-
ка и др.).

Журнал выходит, пятитысячным
тиражом. O его, успехе можно су-
дить хотя бы по списку многочис-
ленных ‘пожертвований, получаемых
редакцией иа Франции, Англии,
ОША, Голландии, Аргентины, Бель
гии, Бразилии, Швеции, Чехослова-
кии и других стран. Печатаемые в
журнале статьи‘и очерки переводятся
читателями и помещаются в прессов
разных стран.

   

или сорванными` надписями. Но чтд
поделаешь! Такова дань уважения
Наркомпроса к тероическому нрош-
`лому нашей страны! $

Наконец, музей! Здесь собрано
много драгоценных реликвий. Тща-
тельно сделанная панорама боя.
Много картин и редких портретов.
Знамена, оружие, мундиры. Подо-
бранные на поле боя и в окрест-
ностях гранаты, рукоятки пистоле-
тов, клинки, кивера. Ценное собра-
ние литературы о 1812 годе, начи-
ная с книг и журналов, современ-
ных великим событиям. Но музей...
закрыт! Там идет ремонт. Другого
времени для ремонта Наркомпрос не
выбрал, как именно в дни 125-лет-
ней годовщины событий.

Ежедневно приезжают сюда
экскурсанты. Интерес к героическо-
му прошлому нашей страны исклю-
чительно велик. На Бородинское
поле приезжают издалека десятки
людей. За год музей пропускает до
7 тысяч человек. Особенно много
экскурсантов приезжает сейчас, в
связи с предстоящей годовщиной. И
все они бродят по обширному, пу:
стынному полю, He зная, к кому
обратиться хотя бы с вопросом 6
значении того или иного памятника.

На дверях музея болтается ‘при
битая одним гвоздем эмалированная
дощечка с. надписью: «Бородинское
Общество Охраны Памятников обра:
щается с покорною просьбою в

Tr. посетителям поля не делать ня

памятниках никаких надписей и во-
обще ничем не портить их». Нам
хотелось бы в связи с этим. обра-
THTBCA K IT, ревнителям музейной
старины из Наркомпроса с покорною

просьбою сделать на памятниках

надписи. И кроме того, привести их
в порядок. И еще — позаботиться
06 ux охране, И наконец поспешить

8 открытием музев.