1749 г.

20 (31) УШ

 

ИЗ АРХИВНЫХ
ДОКУМЕНТОВ ©

Появление революционной книги Ради-
щева—«Путешествие из Петербурга в Мо-
CKBy> и ее громкий успех чрезвычайно
встревожили Екатерину и правящие дво-
рянские круги. Против Радищева было не-
медленно возбуждено уголовное дело. Сле-
дователем назначен был придворный па-
wad, свирепый кнутобоец  Шешковский.
Этот «духовник», как его называли, поль-
зовался особым доверием Екатерины и
вел «розыск» по важнейшим политическим
делам. Но как в деле Радищева должен
был поступать палач, если сама императ-
рица в «Замечаниях» на «Путешествие»,
легших в основу следствия, прямо прика-
зала пытать автора, если он не сознается
в своих преступлениях. «Сказать ему,—
писала она,— чтоб он написал сам, как
он говорит, что правда (!) любит, кан дело
было; ежели же не напишет правду, то-
гда принудит меня сыскать доказатель-
ство и дело его зделается дурнее прежнего»,

«Вопросные пункты» Шешковского Ради-
щеву мало в чем уклоняются от пунктов
«Замечаний» императрицы. Но, очевидно,
во время следствия Радищеву ставились
еще особые вопросы. Ниже мы. приводим
любопытный документ, свидетельствующий
о тех методах, какими трусливая царедвор-
ская группа стряпала обвинение против
Радищева. Так, например, Шешковский
пытался выяснить, не имел ли целью Ра-
дищев’ книгой произвести французскую
революцию. Приводим полностью сохра-
нившийся в следственных материалах
по делу Радищева протокол допроса от 17
июля (ст. ст.) 1790 г. Этот документ во-
обще характерен для «стиля», в каком
вел следствие палач Шешковский.

«1790 года, июля 17 дня, господин Ра-

дищев спрошен был: к Кутузову (масон,
друг Радищева, которому посвящено «Пу-
тешествие») в чужие края с каковым наме-
рением послал известную книгу? На что
он отвечал, что сию книгу послал он к
нему по давней с ним дружбе, ибо с ма-
лолетства они жили, служили и учились
вместе, почему они были между собою хо-
рошие друзья, а сие-то самое и понудило
его помянутую для него пагубную книгу к
нему отослать, ласкаясь, что сия книга
изобразит, каково он может остро писать.
Впрочем, он никакого с ним согласия в
сочинении той книги не имел, а единст-
венно и дедикацию на имя его сделал ей
из хвастовства, ибо он тогда таким безу-
мием был об’ят, что казалось ему, что сия
книга наилучшего есть сочинения... Пе-
чатать же оную книгу нигде в чужих
краях намерения не имел, & к Кутузову,
как выше сего сказал, для прочтения по-
слал. К оному же Кутузову послал он кни-
жку своего сочинения под названием:
«Письмо к другу, живущему в Тобольске»,
которая также писана им была в 0о6б’Я-
том им тогда безумии. Не может он того
отрицать, чтоб оно не казалось произва-
сти французскую ревопюцию, но однако ж,
по чистой совести своей, как явиться на
страшный суд божий, уверяет, что ом сего
зпого намерения не имел, а писал мыслями
и штилем известного Ренальда, в чем и
признает себя виновным. К сему ноказа-
нию Александр Николаев сын Радищев
руку приложил».

т, в би,

Не менее любопытен и другой документ.
Следствию и суду нужно было во что бы
то ни стало установить сообщников Ради-
щева. Так как это не удалось, то в послед-
нюю минуту члены уголовной палаты при-
дрались к различию почерка правок кор-
ректурного экземпляра «Путешествия», что
как бы служило доказательством коллек-
тивной работы нескольких лиц. Как из-
вестно, Радищев ‹ категорически отрицал
чье-либо сообщничество в составлении кни-
ги и корректуре, а различие почерка об’яс-
нял своим старательным написанием неко-
торых слов, ‹дабы наборщик не мог оши-
биться». Это раз’яснение мало убедило
«судей» Радищева. В день суда, почти
перед вынесением приговора, члены пала-
ты занялись графологическими изыскания-
ми, заставив Радищева написать ряд влов
и даже букв, внесенных им в корректур-
ный экземпляр книги. Но и эти «изыска-
ния» не дали никаких результатов. В деле
Радищева сохранился отдельный лист с
этими записями.

ЕЕ ЕАО

Резлшизм
Радшщева

«Путешествие» Радищева глубоко реали-
стично. Это почти хроникальное произве-
дение. В основу большинства рассказов
положены доподлинно имевшие место про-
исшествия и события. Даже под. страхом
тяжелых репрессий Радищев не побоялся
подчеркнуть правдивость своего произведе-
ния. В письме-повинной на имя Екатери-
ны из тюрьмы, об’ясняя возникновение
книги, он пишет, что при составлении ее
«на мысль мне пришли многие случаи,
о которых я слыхивал, и дабы немного по-
рыться, я вознамерился их поместить в
книгу сию».

Насколько факты преступных деяний
дворянства и бюрократической админист-
рации, описанные Радищевым,  соответ-
ствовали действительности. красноречиво
свидетельствуют замечания самой Екате-
рины на «Путешествие».

Так, в замечании к стр. 79 «Путешествия»,
в том месте главы «Спасская Полесть». где
во сне Радищева царь видит свои «кора-
бли назначенные да прейдут дальнейптие
моря... плавающими только при устье при-
станища», в начальника их погрязшето . в
разврате, Екатерина пишет: «Не о Чича-
гове по крайней мере говорит?» * Возмож-
но, что Радищев действительно имел в ви-
ду этого екатерининского адмирала.

В замечании к стр. 108, к тлаве «Новто-
род», где описаны злоупотребления и
мошенничества в связи с существовавшим
тогда вексельным правом купцов и ростов-
щиков, Екатерина пишет: «Знание имеет
подробностей купецких обманов, чего у та-
можни легко приглядеться можно» 2.

В замечания к стр. 218, к главе «Ед-
рово», тде упоминается 0б одном поме-
пике, изнасиловавшем 60 девушек, Екате-
рина пиитеть «Юдва ли не гистория Алек-
сандра Васильевича Салтыкова» 3, В «Пу-
тешествий» Радищев и сам указывает
«Повесть сия не лжива». x

Особенно резко Радищев выступал про-

    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
   
 
 
    
  

власти царской».

товавшемуся чиновнику»,

Петропавловскую крепость,

из-за границ французов».

Радищева, вольность ‘была названа:

0, дар.небес блатословенный,
Источник всех. великих дел!

Да смятутся
От гласа твоего цари!

народа до степени грозного предупреждения
всем тиранам...

  i Царь,

На громном троне, внастно севши,

-В народе зрит лишь подлу тварь...
Но — «трепещи, ce мститель идет, прори-
Цая вольность», р ие

Ликуйте, склепанны народы!
Се право мщенноё природы
На плаху возвело царя.

Екатерина верно заметила в своей ‹при-
писке» к оде: «Ода совершенно ясно. бун-
товская, где царям грозится плахой».. Ра-
дищев был в глазах императрицы «первым
подвизателем» Фрэнцузской революнии в
России. В своем «Путешествии»  Радищев
впервые в истории русской публицистиче-
ской мыели радикально ставил вопрос о
крепостном праве, о произволе‘ самодержав-
ной власти и о бесчеловечности помещиков
и чиновников. Ни русские сатирические
бытовые зарисовки Новикова, ни драмати-
ческие картины Фонвизина, ни западные
антилворянские выпады Вольтера и Руссо
не возвышалиеь до тех пределов смелой и
сильной мысли, каких достиг Радищев в
своих очерках.

Он говорил всем в упор. «Страшись, но-
мещик жестокосердый, на челё каждого из
твоих ижу твое осуждение», —
читаем мы в главе «Любань». В главе «Зай-
цево» рассказан потрясающий эпизод с по-
мещиком-истязателем, которого вышедшие
из терпения крестьяне «убили до смерти».
Весь рассказ автор замыкает характерной
для него концовкой: «Невинность убийц,
для меня по крайней мере, была математи-

 

“

и “A

cee RTI Get
EPS)

Opin eels

32

ОХ

 

СОА

А. Н, Радищев.

тив зверской эксплоатации крестьян по-
мещиками.

В главе «Любань» Радищев приводит об’.
яснение крестьянина, почему он вынужден
пахать свой клочок земли по ночам и в
воскресенье: «Мы шесть раз в неделю хо-
дим Ha барщину, да под вечерок возим
оставшее в лесу сено на госнодский двор...
& бабы и девки для прогулки ходят по
праздникам в лес по грибы да по ягоды».
В главе «Зайцево» описан помещик, вото-
рый превратил своих крепостных в pa-
бов, «отнял у них всю землю, скотину у
них купил по цене, какую сам определил,
заставил работать всю неделю. на себя, а
дабы они не умирали с голоду, то кормил
их на господском дворе и то но одному
разу в день, а иным давал из милости ме-
сячину». Аналогичный случай описан в
тлаве «Вышний-Волочек».

Крайне возмущен был Радищев торгов-
лей крестьянами, этим гнуснейшим явлени-
ем крепостничества. Правительство Екатери-
ны ничем почти не ограничивало спекуля-
тивного произвола помещиков, Правда, в
1776 году было запрещено во время ре-
крутских наборов совершать, купчие ‘на
крестьян. Но вскоре было разрешено про-
давать в это время детей и стариков. Ра-
дищев требует во имя элементарнейших
прав человека и гражданина немедленного
пресечения этих преступлений. Этому по-
священа глава «Медное», где до деталей
описан «рабский аукцион». В главе «Го-
родня» вписан типичный случай продажи

 

1 Материалы для истории дела Радище-
ва. А. Н. Радищев. Полное собрание сочи-
нений под ред. В. В. Каллаша. Москва,
1907 г., стр. 557.

* Там же, стр. 558.

з Таы же, стр. 561,

‚НН РАДИШЕ

(K 13>ЛЕТИЮ СО ДНЯ СМЕРТИ).

 

} ы ‘

Ровно через год послё первого удара’ по
королевской короне Франции Радищев на-
печатал в собственной. типографии свою
Я из Петербурга в Моск-
ву». Это был 1790 год. Бастилия еще дыми-
лась после штурма восставшего народа.
Екатерина П от тяжелых ‘предчувствий за-
болела бессонницей и недоумевала, как это
«Управа благочиния» могла пропустить та-
вое сочинение, как «Путешествие» Ради-
щева, где содержались «самые вредные ум-
ствования», направленные «против сана и
Раздраженная и воаму-
щенная, она готовила гибель своему’ «взбун-
осмелившемуся
бросить вызов всему строю, всей ее ‹«фило-
софии на троне». Радищев был упрятан в
приговорен к
смерти и в конце концов сослан в Илимский
острог. Репрессии против всего «француз-
ского» приняли грандиозные размеры. Ека-
терина неистовствовала и в своем указе
всем запретила ездить во Францию, ввозить
оттуда журналы, и книги и «впускать как
сухим путем, так и водою в империю нашу

Но в то время как Радищев томился в
ссылке, его 600 экземпляров книги «Путе-
шествие из Петербурга, в. Москву». разо-
шлись но рукам, перепродавались. из-под
полы за баснословные цены (на своем эк-
земпляре Пушкин сделал надпись: «Экзем-
пляр, бывший в тайной канцелярии. Запла-
чен двести рублей») и читались нарасхват.

В ‹Оде на вольность», вошедшей. в книгу

0, вольность, вольность, дар бесценный!

Вспоминая казнь Карла Стюарта Т, Рьдищев
обобщает исторический акт революционного

соо

 

ooo

Литературная газета 14 51 (697)

    ‚ Ф. КЕЛЬИН

      
 

1802 r.
ох

 

Письма

 

   
   
 
  
  
  
 
 
  
 
   
   
  
     
     
   
    
    
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
   
    
 
 
 
 
 
   
    
   
    
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   

+ ПЕРВЫЙ -
  ПАМЯТНИК

В 1918 г., через несколько месяцев после
Великой пролетарской революции, вожди
мирового пролетариата Ленин и Сталин по-
ставили перед нами, художниками, задачу
монументальной пропаганды.

14 апреля 1918 г. был обнародован декрет
Совета Народных Комиссаров «О памятни-
ках республики», подписанный Лениным,
Сталиным и наркомом‘ просвещения Луна-
чарским.

«Памятники, воздвигнутые в честь царей
и их слуг и не представляющие интереса
ни с исторической, ни с художественной
стороны, — говорилось в этом декрете, —
подлежат снятию е площадей и улиц...»
«Совет Народных Комиссаров выражает. же-
лание, чтобы в день 1-то мая были уже сня-
ты некоторые наиболее уродливые истука-
ны и поставлены первые модели новых из-
мятников на суд масс».

Советские скульпторы © радостью и во-
одушевлением принялись осуществлять
идею Ленина и Сталина о создании мону-
ментальных памятников великим деятелям
революции и культуры.

Лично я был автором первого портрет”
ного памятника, поставленного в Петрогрз-
де при советской власти. Это был памятник
Радищеву.

°В петроградских
дующее об’явление:

«В воскресенье 22 сентября в 2 3% дня
на Дворцовой набережной (у Зимнего двор-
на, против Дворцового моста и Адмирал-
тейства) состоится согласно постановления
Совета Народных Комиссаров торжествен-
ное открытие первого атитационного намят-
ника революционеру Радищеву работы,
свульнтора Л. В. Н@рвуда».

Памятник был установлен в проломе ре-
шетки Зимнего Дворца, выходящем к Мо-
сту Революции. Открытие его ‘вылилось в
большое народное торжество. А. В. Луна-
чарский произнес речь.

— Радищев, — говорил он*, — был
одним из великих людей России, проник-
шим в лазурные дали будущего. Он пред-
видел революцию, пророчески предсказал
смерть палачей в царских мантиях от руки
разгневанного народа... Руссо и Монтескье
были вдохновителями Радищева. Сам дво-
рянин и помещик по происхождению, он
рано отделился от черной касты угнетате-
лей и паразитов. Его книга «Путешествие
из Петербурга в Москву» блещет до сих пор
неувядаемыми достоинствами, как револю-
ционное произведение. Он обрушился та-
ким бурным потоком негодования на само-
державие и его опору — помещиков, так
правдиво и ярко раскрыл все ужасы. кре-
постничества, произвола и бесчеловечья,
что по выходе книги возмущенные кре-
постники цугом отправились к матушке
Екатерине с челобитной. Екатерина хотя и
кокетничала е либерализмом, но на этот
раз, как кошка, выпустила из бархатной ла-
пы свои когти: книгу признала мятежной
и сама выступила в роли прокурора. Ра-
дищев был нриговорен к смерти. Однако
гнев почему-то был переложен‘на милость—
казнь заменена ссылкой. Возвращенный из
ссылки Павлом, Радищев был приглашен
Александром 1 к «законодательной работе»,
к разработке «Гражданского уложения»>.
Тут в нем пробудился опять революционер,
стремивигийся вдохнуть в закон заветные
идеи. И после того, как он увидел ложь н
лицемерие забот тиранов об угнетенном на-
роде, сознал тщету жизни и усилий, Ради-
щев отравился».

„Вскоре А. В. Луначарский передал мне
предложение Владимира Ильича Ленина
отлить второй экземпляр бюста для Мо-
сквы. Предполагалось, что первый памят-
ник будет установлен на пути, ведущем из
Петрограда в Москву, а второй — при
в’езде в Москву. Таким образом, эти памят-
ники должны были напоминать о знамени-
том «Путешествии из Петербурга в Москву».

Второй экземпляр бюста Радищева я от-
вез в Москву лично с тем, чтобы передать
его Ленину. Памятник в Москве был уста-
новлен на Тверской, вблизи Ленинградско-
го шоссе.

Через некоторое время буря разрушила
пьедестал памятника в Петрограде, бюст
Радищева перенесли в музей.

Впоследствии ‘и московский экземпляр
бюста был перенесен в Центральный Музей

Революции:
‚ Л. ШЕРВУД.  
ЛЕНИНГРАД. (Передано по телеграфу).

только богатую литерату-_
ру о себе, о своих вож-
дях, о героической залци-
те Мадрида, но и воепи- .
тая целое поколение мо-:
лодых писателей. Когда
будет написана нетория ‘
революционной › испан-
‚ской литературы 3a годы
тражданской войны, пя-
тому полку в ней будет
отведен ряд ярких и GH-
‘разительных странац.

ятый полк — это мощ-
ная культурная органи-
зация, проведшая огром-
ную работу на нте и
в тылу, это -—— «Милисия
понуляр» и ‚ сеть
бзтальончюх ных
газет, это — издательст-
во, выпустившее в  свет
военные повести Р. Сен-.
дера, стихи Р. Альберти
и других поэтов народ-
ной ‘Испании; очерки о
Красной армии М. Коль-
цова. Это — поколение
молодых писателей, вы-
шедших из радов полка,
участвовавших в его во-
енно-просветительной ра-
боте, воспитанных. им
иногда на самом месте
боя.

ческая ясность». В «Пешках» Радищев рас-
сказал о быте крестьян, Одна крестьянка по-
казала ему хлеб, который она печет. «Он 00-
стоял из трех четвертей. мякины и одной ча-
сти несеянной муки». И при этом добавила:
«Да и то слава богу, при нынешних неуро-
жаях. У многих соседей ‘наших и тото ху-
же... Ребята мрут. Мрут и взрослые».

„Картины крепостного права, набросанные
Радищевым, произвели на современников
потрясающее впечатление. И лишь беспо.
щадная расправа с автором заставила мно-
гих молчать и таиться. Имя Радищева ста-
ло страшным. Ero боялись произнести
вплоть до шестидесятых годов. В пушкин-
скую пору о нем говорили в тайных круж-
ках, да и то шопотом. Но © этим именем
сочеталось пушкинское «дум. высокое стре-
мленье. Нелегальные стихи нашего «поэта
в поэтах первого», — равно как и строки
адищева,—стали все же достоянием ши-
‚роких кругов, ‹ мыслящих вольнолюбцев  ,
энохи. Их читали, и никакие цензурные
тиски не в состоянии были заглушить го-
лоса великого Радищева и великого Пуш-
кина, ; у

О Радищеве нельзя было говоркть в те-
чение ста лет. Его сочинения были запрет-
ны, и переиздание их стало возможно толь-
ко с 1905 года, До этого времени (если не
считать ста экземпляров, изданных Суво-
риным в 1888 г. и представивших точную
копию издания 1790 г.) Радищев пе печа-
талея в России, р

Тем значительнее оцеыка, которую дала
Радищеву эпоха социалистической револю-
ции. Автор «Путешествия» был первым в
России писателем, который уже сошел с пу-
ти мелких разоблачений жизни и в своей
книге обосновал неминуемость и неизбаж-
ность радикальных изменений всего строя
России. Это был человек с огромным ощуще-
нием жизни, в огромным реалистическим
восприятием ‘ее, и правдивые наблюдения
его, исполненные высокого гражданского
пафоса, oe всего характеризуют ere
личность. Не то «малодушие», которое про-
явилось в нем в годы ссылки, типично для
него. Неисчерпаемая тревога за, жизнь всего
русского народа, за его попранные права,
глубокая виечатлительность и чуткость пи-
сателя, так оскорбленного своими казенны-
ми соотечественниками, которых он в душе
презирал, — вот что типично для Радищева.

Развязка, трагический конец его бурной
и смятенной жизни, омраченной самоубий-
ством, ‘ввидетельствует о том, что он не мог
перенести всех  безмерных испытаний
«судьбы». Он был одной из первых жертв
того строя, против которого поднял свой
гнеотразимый меч осуждения. За ним вослед
пошли декабристы, Пушкин, Лермонтов, По-
лежаев...

`В творчесте Радищева можно найти не мэ-
ло просветительно-идеалистических ‘черт,
Он еще с юношеских лет, со времени обуче-
ния «политическим и гражданским наукам»
в Лейпциге, впитал в себя лучшие идеи
таких философов, как Вольтер, Руссо и др.
Но вместе с тем его политический радика-
лизм представляет собою наивысшее выра-
жение материалистической мысли его эно-
хи. В основных своих взглядах и оценке
действительности он следовал не за Руссо,
не за Лейбннцем, а за Гельвецием. Это на-
ходит себе блестящее подтверждение во всех
главах его «Путешествия из Петербурга в
Москву», где дана ‘обнаженная, до мелочей
и тонкостей реальная картина разложения
помещичьей России, где задолго до Сал-
тыкова-Щедрина разоблачено было царство
будущих Разуваевых и Деруновых.

Ник. АРДЕНС

    
 
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 
 

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
    
   
    
 
 
 
   
   
  
  

газетах лоявилось ре-

«Альтавое дель френте»
тель фронта»). ,

предложил мне мой спутник, — они наве
ное будут петь мои романсы. i

зан пятому полку».

ва в колледже, а затем в университете, где
получил звание «доктора права». Писать
начал еще в школе, но серьезно занялся ли-

 

сказов («Роженица», вышла в 1933 г.).

сатель вступает в ее ряды. Связующим зве-
ном является журнал Альберти «Октубре»
и мадридская Ассоциация революционных
писателей и художников, членом которой
Петере становится с первых же дней ее ос-
нования. Следует период безработицы —
попытка получить кафедру, место биржево-
го маклера, голод..:

B 1934—35 м. во время так называемого
«черного двухлетия», Петере работает в ор-
гане компартии «Эль Пуэбло», выходящем
подпольно, подписываясь Петуар-Канигау.

уже отказался от своего сюрреализма,
Его стихи и проза звучат теперь но-боево-
му.
] анская война 1936 г., 6-Й полк. Пе-
тере на фронте, вместе е одним из доблест-
ных его командиров, тов. Карлосом. Вскоре
ему поручают культурную работу полка. Он
становится редактором его знаменитой газе-
ты «Милисия популяр». Он ездит по фрон-
там, налаживает связь 6 военкорами и рас-
пределение газеты; Мы видим его вместе

 

* Текст речи приводим по газетному от-
чету от 24 сентября 1918 г.

на), отлетела от тебя далека и чертогов
твоих ‘гнушается». 1

Недаром Екатерина, как передают cop-
ременники и очевидцы, больше ‘° всего
негодовала на Радищева за этот сон, по-
чувствовав здесь личное для себя’ оскор-

бление.

Яркие, ценные личности, утверждал
Радищев, находятся не в «высшем»
дворянском обществе, а в. народе, в кресть-
янстве. И в «Путешествии» выведен рад
ярких людей из народа. Их речь Ради-
щев считал более полноценной, имеющей
больше достоинств, нежели речь дворян-
}ckoro «салона»,  приспособлявшегося к
структуре французского и немецкого явы-

ов,

Борьбу за народное просвещение на
родном языке Радищев сделал одним из
лозунгов своей широкой освободительной
программы. В «Путешествии» неоднократно
выдвигается требование организации обу-
чения в низшей и высшей школе на на-
родном языке: «Для чего не заведут у нас
вышних училищ, в которых бы преподава-
лися науки на языке общественном, на
языке Российском... как не потужить, что
У нас нет училищ, где бы науки препода-
валися на языке народном» (глава «Подбе-
резье»),

Это был вызов дворянскому преклоне-
нию перед «иностранщиной», игнорировав-
шему народный язык. Это была линия
борьбы Радищева с господствующими
ваглядами дворянской литературы.

Радищев—один из глубоко народных
писателей своего века. Он «учился мыс-
лить» в Лейпнигоком университете, по
произведениям лучших представителей пе-
редовой в то время буржуазной философ-
ской и политической науки, но это не по-
мешало ему понять русскую действитель-
ность так, как только мог понять ее
русокий человек, которому близки и доро-
ги судьбы его родины, участь подневоль-
ного, стонущего под тираническим игом
царя и помещиков, народа.

Писать, правду, реалистически изобра-
жать тогдашнюю мерзкую российскую дей-
ствительность означало для Радищева —
бороться ¢ мерзостями феодально-крепо-
стнического строя, за изменение _ этого
строя, за свободу и благополучие народа,
Это был реализм не созерцательный, a
действенно-критический, Радищев был
одним из предшественников критического
реализма, и в этом его великая заслуга,

Л. ЛЕХТБЛАУ.

Вышел  библиотрафический указатель
«Испанская литература», составленный
А. Певзнер и выпущенный Научно-исследо-
вательским институтом библиотековедения
и рекомендательной библиографии Нарком-
проса , . Цель его — «ознакомление
читателей и библиотекарей с испанской
литературой». В указателе даны очень крат-
кие характеристики крупнейших испанских
писателей и их произведений, имеющихся
в русских переводах; они сопровождаются
библиографическими сведениями.

В основном составитель со своей задачей
справился. Однако в’указателе есть недо-
статки, на которых надо остановиться.
Прежде всего анн не свободны от
элемента вульгарного Фоциологизма. Гово-
ря о Лопе де Вега, например, составитель
упустил основное: что в творчестве вели-
кого драматурга утверждаются человечес-
кое достоинство, демократизм, свободолю-
бие, народная гордость. Глубоко неверна
оценка Кальдерона, в которой правильно
подчеркнуты исторически ограниченные
мотивы его драм, но оставлены без внима-
ния их философская глубина, сила выра-
жения чувств, красота языка и образов,
напряженность сценических положений —
черты, заставлявшие увлекаться Кальдеро-
ном Гете, Маркса, Энгельса.

Нельзя называть его «Саламейского аль-
кальда» «бытовой пьесой» — это подлин-
но народная драма, которая в нынешней
Испании почитается произведением револю
ционным.   Не ‘упомянута пьеса «Любовь
после смерти», в которой Кальдерон оправ-
дывает восстание морисков против прави-
тельства Филиппа П. Ошибочная трактовка
Кальдерона и утверждение составителя, что
«марксистской специальной критической
статьи о Кальдероне, которую можно было
бы рекомендовать, пока нет» — обнаружи-
вают его незнакомство в очень интересной
статьей Франца Меринга о «Саламейском
алькальде», помещенной в томе [ литера-
турно-критических статей Меринга ‘(изда-
nue «Academia», 1934). В этой статье Ме-
ринг развивает мысль, ято ‹если`Ч4енания.

С гравюры Вендрамина,  

и перепродажи крепостных в рекруты. Ав-
тор видит трех скованных «крепчайшими
железами» несчастных, убитых горем мо-
лодых крестьян, разлученных co своими
родными и близкими. Они проданы поме:
щиком, так как ему «занадобилися деньги
на новую карету», (Подобный факт послу-
жил сюжетом и для комедии Княжнина
«Несчастье от кареты»,)

Вполне резлен рассказ присяжного (в
главе «Спасская Полесть») о тосударевом
наместнике, чревоутоднике, который питал
чрезмерную слабость к устрицам, Нередко
ради этого! посылались на казенные день-
ги специальные курьеры за много сотен
верст. Радищев этот рассказ переделал или
вставил в «Путешествие» после цензуры,
‚Иначе и нельзя было, так как под госу-
даревым наместником довольно прозрачно
выведен всесильный фаворит Екатерины
Потемкин. Его же имел в виду Радищев
во сне царя (в той же главе): «военнона-
чальник, посланный на завоевание, утопал
в роскоши и веселии».

Символический сон Радущева в главе
«Спасская Полесть» рисует атмосферу ле-
сти и низкопоклонства, ханжества и про-
дажности, царившую вокруг Екатерины.
Радищев имел широкую возможность изу-
чать придворные нравы во время пре-
бывания в Пажеском корпусе с 1764 до
1766 г. И он пишет: «Властитель мира,
если, читая сон мой, ты улыбнешься с
насмешкой или нахмуришь чело, ведай,
ато виденная мною странница (т. е. исти-

 

 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
  
   
 
   
    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
   
  
 
 
 
 
 
 
  
  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
  
  
   
  

Хосе Эррера Петера

Передо мною один из таких людей. Он-
‚талантливый‘ ‘прозаик, поэт и драматург.
Ето имя — Хосе Эррера Петере. Его’ роман-
сы можно услышать в Мадриде, в Валенсии
в исполнении слепых народных певцов, пе-
редвижных театральных коллективов, на
улице, всюду, где собирается толпа. Как-то
недавно мы проходили с ним по площади
Эмилио Кастеляр в Валенсии. Перед крас-
ным плакатом с революционными лозунга-
ми расположились бродячие музыканты:

музыканты и одновременно певцы.
Почти все слепые. Они поют народные ро-
мансы-—«романсы слепых» о гражданской
войне: Коллектив, подобно другим, входит
в состав особой организации «Ретабло ро-
хо» («Красная эстрада»), работающей при
(«Громкоговори-

— Давайте, остановимся и послушаем, —

И действительно, через несколько минут
гитары заиграли бравурный мотив. Певцы
запели марш «Но пасаран», слова которого
написаны Петере. Скоро к певцам присое-
динилась толи. «Но пасаран» пела вся пло-
щадь. Петере слушал, улыбаясь, а затем,
обратясь ко мне, сказал: «Всем этим я обя-

Петере родился в Гвадалахаре—будущей
«могиле итальянского фашизма», в 1909 г.
Отец его — ‘военный пилот — был одним
из первых в Испании пионеров летного де-
ла. Петере было двз месяца, когда семья пе-
реселилась в Мадрид. С Мадридом связана
вся жизнь Петере, — здесь он учился, спер-

тературой только в 1930—31 г., когда напе-
чатал свои первые статьи в мадридской
«Литературной газете». Принадлежал тогда
К «сюрреалистам» и был основателем, редак-
тором и, как он сам признается, ‹главным,
если только не единственным, сотрудни-
ком» двух эфемерных сюрреалистических
журналов. К этому переходному периоду в
его жизни относится первая книга его рае-

С 1931 г. начинается сближение Петере
с компартней Испании. Вскоре молодой пн-

а

 

© Галаном в Соя
«Я мог бы за это
прекрасно хизучить виз
фронт», вспоминает он 6
этом перноде Roel xm,
ни. Одновременно он №
ботает в издехельты
5-го полка в Map
Здесь он публику
повесть «Охотники
танками», и состава
сборник романеов «Резу
люционная поэзия», Coe
юз об’единенной молодь
жи приглашает Петере у
вачестве редактора свожу
органов «Хувентуд» 5
«Аора». Петере много п
икет. Его вещи появляюь
. ¢a\B «Моно Асуль», oy
‹ ним`из деятельных сы
руднивов которого onion
стоит. ).  
После роспуска 5%
полка «Комиссия общих
венной работы» напрам
ляет Петере на юг. Ему
предлагают HalHcary

сте с поэтом Митель 9»
нандесом он едет в [0%
Бранко и Хаэн. Теперь,
как писатель, он обелу
живает организаций
«Громкоговаритель пи
ного  фронха»  (‹Алы
тарос дель френте-сур»). Затем юн перетоы
дит в 11-ю дивизию Листера, тдё\ ему по
ручают редактирование газеты «Пасвремо
К этому времени. относится ряд его ств,
преимущественно романсов, среди которых
особенно замечательны «Песнь террильероя
и «Гимн 5-го полка». —

Сейчас Петере работает над своей новой
книгой о пятом полке, которую обещает зач
кончить в ближайшие недели, и пишет 184
сы для нтового театра.

мы т пьес намечает комиссариат Ip
паганды, при котором, состоит тезтр. В в
стоящее время Петере является автором че
тырех коротких ‘пьес: «Торредонхиль» (в*
звание села, где происходит действие: Cm
жет: «бойцы народной армии и крестьяне),
«Голос Испании» («Прежде всего надо вы
трать войну>), «Монолог. винтовки» (пьес
на тему о том, как обращаться с оружие
и «Подзорная труба». Последняя па
обычно разыгрывается перед пленными #
ее передают по радио и громкоговорителях
в неприятельские окопы. Она ставит св0й
целью об’яснить колеблющимся элементах
в рядах фапгистской армии подлинную
итальянских и германских завоевателе

Но, помимо этого, у молодого писатеей
очень много работы. Он только что напеза
тал очерк об испанских авиаторах, котор
войдет в «книгу рассказов о гражданской
войне в Испании», подготовляемую. мадрид
ским «Альянсом антифашистской интел
генции». Ему поручено также написать ра4
очерков о танкистах и книгу о героическат
летчиках Советского Союза, о завоевания
ими полюса.

На втором международном конгрессе пк
сателей Петере входил в состав группы №
панской литературной молодежи, выступи 
шей в Валенсии 10 июля с особой деклзра
пией. На мой вопрос — чем  отличяется
«молодое поколение от старшего» Пете
мне ответил, что «оно стоит ближе к BF
роду, является более народным». Харавт6*
ристика эта является вполне правильной,

‚Сейчас Петере переживает большое г№рв
В последних боях под Вельчите он потерях
своего брата, молодого летчика, погибщем
в схватке с тремя «фиатами» в том славном
бою, когда «ля глориоса» * сбила 13 аш
ратов противника, потеряв три своих,

Петере мне рассказывает о своей поездий
на фронт, о том; как целую ночь вместе CO
своим отцом и одним из товарищей погиб
шего он безуспешно разыскивал тело 6р3т&
В его голосе дрожат слезы, но он перемо»
гает себя и начинает говорить о Советской
Союзе, о своей любви к нему. Снова 1
лос его срывается. «Бедный брат так любя
Советский Союз, так хорошо знал советскую
литературу. Мы много говорили об этом в8
время своих путешествий по Испании.
вот теперь...». }

В голосе опять елышатся слезы, это =
горе, но мужественное горе. Недаром Петв
ре был воспитан компартией и пятым 10K
ком, — получил в них свой закал. Он зна
что брат его погиб за новую, лучшую Й®
панию, Ba передовое и прогрессивное дел
всего человечества, за мировую револю
И в этом сознании он чериает снлы 424
борьбы, для работы.

Валенсия, сентябрь 1937 г.

 

* Прозвише испанской авиации.

 

H еобходимые указания...
«указателю»

в силу. ‘своего  историко-эБономическо
развития оставалась прикованной к пы
ской монархии средневековья, то это @
неё, означало, что ее католические формы
мысли и веры лишены были всякого ре“
волюционного содержания». Это должея
понять тот, кто хочет разобраться в слои
ных проблемах драматургии Кальдерона.

Художественные особенности творчествй
отдельных писателей, в особенности соврё“
менных, очерчены в указателе подчае BO
четко и бледно.

О Гарсиа Лорка: если составитель ине
что «помимо, поэзии Лорка работал и в 06*
ласти музыки и живописи», то надо
отметить и деятельность Лорка в области,
народного театра. Ничего но сказано  
эволюции творчества. Рафаэля Альберти 0
чисто остетских стихов к революционной
пропаганде. В характеристике Хасинт9
Бенавенте упущено, что этот  драматурь
при ограниченности круга персонажей
большей части его пьес, дает тонкий вн8*

лиз их психологии. Неверно, что «Игра и,

тересов» — «единственное драматической
произведение писателя, полностью переве“
денное на русский язык»: в 1919 г. быдЯ.
издана пьеса-сказка Бенавенте «О принца
который всему научился из книг».

В указателе много пробелов. В библио-
графини отсутствуют интермедии Серванте“
са, дважды изданные в переводах А. Н.
Островского, роман В. Эспинеля «Марков
Обрегон», трехтомник Кальдерона в перево-
дах Бальмонта (1900—1912), комедик Каль“
дерона «Сам у себя под стражей» и «Дамм
невидимка» (помещенные в журнале «Ар“
тист> в девяностых годах, они все же 84
представляют  библиографической  редБб“
сти), брошюра Д. Выгодского о новой испан
ской литературе, статья Ф. В. Кельнна @
Рафаэле. Альберти и Марии Тересе Леся
в журнале «Интернациональная литерату“
ра», стихотворение Пля-И-Бельтрана «Песны
испанских детей о Ленине» (там 28) и Дм
Перепутана библиография произ -

Лопе де Bera , :
А. ФЕВРАЛЬСКИХ 1

 
 
\

из Испании  

С шлтым ШОЛЕОМ

 

 

книгу о 5-м полке, Вим