- Путь { yet организаторов советского воздушно- тю флота, будут с увлечением прочитаны советской молодежью: вуплтанном революцией, о славной плея- дд летчиков, заложивших основы крас- ной авиации, героически боровшихся в ды гражданской войны на стороне ра- цих и крестьян против белогвардейцев 1 интервентов всех мастей, Как и большинство его товарищей, ко- торым он посвятил в своей книге теп- лы, задушевные страницы, покойный Павлов, по правильному определению. тов. В. Хрипина, в его предисловии, был «ро- Антик, ПОЭТ авиации», подлинный «ры- yap воздуха». Он всегда говорит о само- yete, KAR O живом существе, как о лю* (имом друге, не имеющем никаких тайн и нео. Но призвание летчика, влюблен- юмь в воздушную стихию сочетались в [ввлове с глубочайшей преданностью ра- (уму классу, народу, сыном которого он д в ПОДлЛИиННом смысле этого слова, 1 Первую часть книги составляют выдерж- м 13 дневника, который, Павлов вел в ИН—17 тг» находясь на службе в. цар: шой армии, Эти выдержки дают отчетли+ № представление о том, как болезненно преживал молодой Павлов свое бесправ+ 10 положение солдата, какой страстный протест вызывала в нем безотрадная дей- мвительность царских кзаарм, ‹ продаж: ость,” жестокость, кастовая надменноств фицерской среды, «Невыносимо тяжка мнб 6та жизнБ, — = ЗаПиСЫВает он 28 октября 1914 г. в своем дневнике, — но, крепко стиснув зубы, стараюсь в этим мириться. Я не теряю надежды на лучшее будущее, Оно должно притт, А если нет, тогда и жизни не -3 надо», Ч февраля 1916 г, ‹..Меня угнетает WCIb о том, что мов человеческое досто- ство омято и смешано с грязью, Это не дет покоя, я.глубоко страдаю. Я тысячу 3 ненавижу себя за то, что я солдат... душной обстановке Павлова не покидает мечта стать летчи- ми, научиться «летать, летать, как птица, иле лучше птицы», Это влечение в воз- душные просторы проснулось в нем не- охиданно — с тех пор как он случайно ридел в 1913 году летящий самолет, — проснулось © такой огромной, стихийной mot, что прахом пошли всё ‘его преж- 116 планы посвятить ‘себя деятельности В этой тяжелой, иронома. № не так-то просто было в дорёволю- до- ‘тья такой чести — стать летчиком. % был удел привилегированных, убеж- Цнонных условиях «нижнему чину» ДНных в ТОМ, ЧТО такая благородная про- фиия не к лицу «мужичью». (днако Павлов — человек упорной во- и. Он не капитулирует перед трудностя- м. 0 решил во что бы то ни стало до- (иться своего, Когда до него доходит мт, что его часть собираются после уыкой подготовки отправить на фролт змирналистической войны, он записы- ‘Чт это, пожалуй, не выйдет у вас, отд, Я совсем не хочу, чтобы меня youl просто, как суслика. Я буду до по- мдних сил драться, чтобы стать летчи- м А там посмотрим, нужно ли, дей- (изиельно, умирать ва вас». Воля, настойчивость, вера в своё при- ние прошибли в конце концов ‘стену минного равнодушия и тупого. сопроти- мения. Павлова зачислили в группу сол- ит, предназначенных для обучения по- им, Снискав себе уважение своей сме- IThD, HAXOIHBOCTHD, ловкостью, OH падает затем в группу людей, посылае- мт для обучения летному делу во Фран- TD, ‘ Ни в Париже страданья Павлова не лчились, «Жулики из авиационной мис- ив» воячески мешали ему в учебе, буду- —— И. У. Павпов — «Боевой путь». За- пин красного летчика. Под общей ре- Мнцией ин с предисловием В. Хрипина. №д-во «Молодая гвардия», 1937 г. Стр. 295. Цна 5 руб, Конституция Карельской ‘автономной со- _’ Мой социалистической республики, уб- ’ ПМавливающая в Карелии три тосудар- имнных языка — карельский, финский и Луский (соответственно трем главным. на Цнональностям, населяющим республику), Тризнает первым государственным языком Мрльский язык — язык основной нацио- Млькости страны, залось бы, это естественно, это само 96% вытекает из ленинско-сталинской ициональной политики, Однако пункты ‘иституции КарАССР, говорящие о ка- №ьском национальном языке, завоеваны } ожесточенной борьбе с великофинским Шовинизмом, с буржуазным национализ- №\. Карельский язык цинично изгонял- Ми подавлялея теми, кто пытался ори- ‘иировать карельский народ на фашщист- мую Финляндию, той шпионо-национали- Иической бандой, которая и на фронте Ульуры активно вела свою подрывную, Чедительскую работу. Великофинские националисты выдвигали 1 попользовали лживые и враждебные ‘орни» о происхождении карельского ыка, То, что они. обманывая партию, \зывали екарелизацией», на самом деле ИтАчало финизацию культуры карель- 00 народа. Подлинную культуру народа om они ненавидели, они клеветали А Нав, После снятия буржуазно-националисти- (кого руководства в 1935 г. борьбу про- 8 карельской культуры возглавил Жюп- ине, пользовавшийся полной поддерж- М шпиона Ирклиса. Враг, ненавидевший всё создаваемое ка- № ьким народом, Хюппенен умело мас- Мровалея и прятал свое подлое лицо. Его творное влияние проявилось на ряде астков культурного строительства в Ка- Илия: в школе, в литературе, в театре... Преподавание литературы в карельских У№блых заведениях было насыщено бур- Хуазно-националистическими установками п тдано в руки таким «литературоведам», их финский националист У, Руханен. Мрельском пединституте он, например, Иводил Ромэн Роллану в течение всего Ча два учебных часа а изучению “зорчества» петрозаводского «писателя» аисона, изгнанного сейчас’ из. литера- ТТрной организации за ряд националисти- \ких произведений, Руханен посвятил... Алть часов! = —e — Литературная газета № 53 (689 Умобиографические записки И. Павло- ва, одного из неутомимейших руководитё- Рассказывая © себе, И. Павлов, в сущ: вт, рассказывает о целом поколении, г чи заинтересованы в «экономии» средств, которые уходили на пьянки и разврат. Однако «нижний чин» Павлов He сдал своих позиций: в декабре 1918 тода он р закончил авиационную школу’ в артре со званием гражданского и воен- ного летчика, а в феврале 1917 г. как раз накануне революции, школу усовер- шенотвования в По, откуда вышел летчи- ком-истребителем, Вся эта «эпопея» лучше всяких слов + об’ясняет энтузиазм, охвативший Павлова при известии о свержении царского режи. ма и о дальнейшем развитии революция. Великая Октябрьская революция. вастала автора книги на, юго-западном фронте — и с первых же дней он связал свою судь- бу с партией большевиков, верным сыном которой он обставалоя до последнего вздо- ха. В революции Павлов нашел себя. Ето воспоминания 0 периоде гражданской войны — 9т0 повесть’ о человеке, который сформировался в боях за новое общество, которого революция вдохновила на герои- ческие подвиги во. имя социалистической родины: Павлов в описываемые им дни последо- вательно занимает посты командующего авиационной труппой, авиацией 8-й ар- мии, авиацией 13-й армии. Он воскре- шает ряд замечательных эпизодов своей борьбы против врагов революции под Ка- занью, Воронежем, на юго-вападном фрон- те н т. д, не замалчивая, однако, своих неудач, не затушевывая своих ошибок, смело обобщая опыт советской авиации того периода. Ряд эпизодов, изображаемых в книге; захватывает своим драматизмом. Незабы- ваемое впечатление производит сцена рас- правы Павлова © сотней белых казаков, в плен к которым он попал, не рассчи- тав места посадки возле станции Глубо- кая. Мастерски разыграв роль белого лет- чика, выполняющего якобы задания шта- ба труппы генерала Маркова, Павлов не только «утихомирил» казаков, чуть не за- рубивших его, но еще и заставил их по- мочь запустить мотор. Поднявшись в воз- дух, отважный летчик угостил белогвар- дейцев пулеметным ураганом, приведшим их в неописуемую панику. Исключительный интереб представляют в книге Павлова страницы, . посвященные товарищу Сталину, его роли в организа- ции победы над деникинщиной и вран- ‘телевщиной, значению его’ инициативы в создании мощной советской авиации, С большой теплотой воссоздает «автор записок рабочую обстановку Сталина, выз- вавшего его к юебе, и образ самого вождя, ласковое внимание которого глубоко взвол- новало молодого летчика, окрылило новы- ми ‚силами. Слова, которыми Павлов сумел выра вить ‘свое впечатление от встречи с вож- дем, говорят о бесконечной вере автора «Боевого пути» в творческие силы peBo- люции, о безграничной преданности его делу рабочего класса. Самые. тяжелые ис- пытания не могли сломить этой веры. Даже невыразимо отрадая от ‘болезни, явившейся результатом воздушной ката- строфы во Франции и осложнившейся в суровой обстановке войны, Павлов не дает отчаянию одолеть его. й «Правда, — пишет он, — я сильно ис- ‚худал, измучился. Мне тогда друзья го- ворили, что от меня остались кожа да кости. Но они не знали, что было скрыто под этими костями и кожей. Они не мо- гпи видеть моего сердца, страстно рвавше- тося к жизни, к завершению того велико- го дела, с которым были связаны все по- мысли мои и чаяния». (Подчеркнуто нами — Я. 3.) «Боевой путб» — это не только важный исторический документ, мимо которого не пройдет ни один человек, интересующий- ся историей советской авиации. Это одно- временно и повесть о людях сталинской школы — сильных, целеустремленных, полных революционного оптимизма, умею- щих только побеждать и не способных сдаваться. Это делает книгу полезной и поучительной для советских читателей, — особенно для молодежи. `Я. ЭЙДЕЛЬМАН.. От специальных корреспондентов) «Литературной газеты» < Так насаждалась националистическая панфинская идеология. Если внимательно присмотреться к ка- рельекому союзу писателей, легко увидеть, как здесь планомерно собирались и выра- щивАлись кадры ‘финского национализма, как люди с самыми темными биография- ми и связями находили здебь блатопри- ятствующую им «питательную среду» и часто, прикрываясь званием советского пи- сателя, получали возможность осуще- ствлять свой вредительские планы. `° Когда главаря националистической бан- ды Ярвимяки снимают с работы в Кондо- поге, его встречают с распростертыми 0б’- ятиями в карельском союзе писателей, со- юз спешит организовать ему «творческий отпуск», создает ему славу автора еще не написанных «Мемуаров революционе- ра» (?!). Уже заранее решено автобиогра- фию врага перевести на русский язык чуть ли не за счет союза. i Когда за связь с фашистами и шпиона- ми исключается из партии и снимается с работы в редакции газеты Эмиль Вир- танен, союз ив только не приглядывает- ся к личности этого «писателя», но с бла- тословения Хюпиенена спешит предоста- вить ему теплое местечко ответственного секретаря в редакции журнала «Ринтама», органа союза писателей. Когда некий И, Сергеев, снятый с рабо- ты в Кондопожоком районе за склоки, пьянство и бытовое. разложение; после ря- да перемещений. стал подыскивать себе «службу по вкусу», Юн направляется в союз писателей. Этого человека, не имею- шего никакого отношения к литературе, немедленно избирают парторгом и делают руководителем массовой работы союза, во- спитателем молодых кадров. На него же возлагают охрану авторских прав. Свои обязанности «охранителя» Сергеев пони- мает весьма своеобразно: для начала он крадет 8 тысяч рублей авторского гоно- ара. \ обилизация националистических кадров шла по всем линиям, Хюппенен призывает лова, Е. Гербоевв, «Качановку» — первую книжку ЕВ. He- мировой —. было очень приятно читать. Через восприятие ‘ребенка автором пока- зывалась унылая, медлительная и беспро- светная жизнь местечка в черте оседло- сти. И несмотря на то, что на эту тему было написано и раньше немало книг, «Качановка» выделялась из этого ряда незаурядной наблюдательностью автора, метким словом, неожиданным, но точным образом. занимательностью повествования; занимательностью, которой тем труднее было достигнуть, что повествование было по сути дела бессюжетным. До читателя доходила и тонкая, умная лиричность книги... “Но сильная в показе беспросветности и отраниченности местечковой дореволюцион- ной жизни, в показе тягостной жизни ты- ла во время империалистической войны, — книжка становилась значительно поверх“ ностнее как раз там, где начиналось изо- бражение, как революция разбила, смела, уничтожила все условия этой местечковой жизни, смела путы национального угнете- ния. Поверхностно показано, как забитые люди Качановки увидели счастье и сами начали его строить. Были и другие недостатки в хорошей книжке Немировой. Наряду © ярким обра- зом — образ нарочитый. Также казалось иногда, будто автор забывает, что его ге- рой — ребенок, глазами которого он смот- рит на мир, — растет в процессе развития повести (новесть охватывает период около двадцати лет). Поэтому в последних гла- вах читатель испытывал ощущение не- которой инфантильности героя. ”’ OO O- Геннадий ФИШ Книжка тем, не менее была хорошая. Тем больший интерес вызывает новая большая вещь Е. Немировой, которая дол- жна в ближайшее время появиться в свет: Это — книга о группе детей, лет 12—18, учеников одной из московских школ, Все действие развертывается в течение одного учебного года... За это время происходит мното собы- тий в школе — укрепляется старая друж- ба мальчиков и девочек, возникают новые дружеские отношения, происходят мелкие перепалки и крупные ссоры, ‚развертываег- ся социалистическое соревнование между ребятами, отстающая группа делается «оч- хорной». Происходят важнейшие события вне стен школы. В зиму 1933—84 тг. по- тиб «Челюскин», разбит был лагерь на льдине и, наконец, Героями Советского Союза спасены со льдины все люди. Учительница географии Атния Сидоров- на сказала: «Весь курс географии пере- путали, Вся школа одну Арктику учит»... И вот вся жизнь этих школьников и сплетающаяся с. ней жизнь - советской страны даны в книге не хроникально, как, например, строилась повесть «Качановка», но в напряженно-сюжетном повествовании. Сюжетные линии связывают современ- ность, показанную через восприятие совет- ских детей, с годами гражданской войны, когда в кровавых боях отцы добывали для своих детей право на счастье, на учение, на труд. ay Мать оставляет своего’ сына в 1921 тоду на руках боевого товарища мужа и с до- черью отправляется отыскивать мужа, про- павшего без вести — на фронте... В дорогв «Краткий курс истории СССР» — любим ая книга учащихся, На снимке: ученица 3 класса 57-й Ташкентской школы М, Нестерова ween слева) показывает одноклассникам приобретенный ею учебник истории. Справа налево: В. Ермо- ‚ Келарева и Р. Аминова, (Союзфото). РАСТУЩИЙ ПИСАТЕЛЬ она умирает на станции от сыпного тифа, и дочка ее попадает в руки посторонней женщины. И эта посторонняя женщина становится, матерью девочки, точно так же, как друг мужа — отцом мальчика... И дети учатся в одном классе, и никто, и они сами, не подозревает, что они брат и сестра. Они убеждены в том, что их при- емные отец и мать — подлинные родите- ли. Все это раскрывается постепенно, в течение длинного и. насыщенного многооб- разной жизнью учебного школьного года. -Е. Немировой удалось написать редкую в нашей литературе школьную’ повесть. Повесть занималельна, сюжетна, и — что особенно хочется отметить — книЁа проч: тется с интересом и взрослыми, Стиль автора в сравнении с «Качанов- кой» стал проще, точнее, вычурности уже нет и в помине. К сожалению, в иных ме- стах проскальзывает некоторая сухость. Порою кажется, что автором сужен круг интересов и мыслей наших ребят. ‚ Но в целом книжка реалистически живо показывает советских детей в сложности их взаимоотношений и переходов этих от: ношений. Автору иногда удается и тон- кая нюансировка в показе детских настро- ений и взаимоотношений детей со стар- шими. Г Эта повеств — «Судьба товарища» пока- зывает, что автор, после продолжительной работы в советских газетах удачно воту- пивший в литературу своей книжкой «Ка- чановка», продолжает расти и что в совет- ской литературе одной интогесной .книж- кой стало больше. , Шлохал вши о Краевые издательства уделяют очень мало внимания детской литературе. Изда- ваемая ими продукция, как правило, весь- ма низкого качества. Одним из доказа- тельств может служить выпущенная Во- сточносибирским издательством книжка И. Молчанова (Сибирского) «Лыженята». Книжка эта скучная. Автор не сумел в занимательной форме. показать прогулку пионеров за город. Всё ребята, действую- щие в книжке, на одно лицо. Говорят они серым языком, совершают маловразумитель- ные поступки. Прогулка пионеров заканчивается почти Ив. Молчанов (Сибирский), «Лыженята». Рис. Н. Шабалина, Иркутск. Восточносибир- i издательство. 1937 г. Тираж 15000. 45 к. ’ ША ШФЗФДУ У ВБУРЯВУАЗШЬЫХ : HAMMOHA HNCTORB вернуться к литературной работе и небе- зызвестного JI, Xeno (Гуттари) и выцисы- вает его из Ленинграда в Петрозаводск. Здесь хорошо помнили Xeno — ярого националиста, бывшего в свое время в Ка- релии «полпредом» антипартийной троц- кистской группировки «Литфронт», актив- ного участника’ и организатора многих на- ционалистических групи, автора клеветни- ческих рассказов и пьес. Так карельский союз писателей стано- вится центром притяжения буржуазно- националистических кадров (Руханен, Ра- утиайнен, Иогансон, Нюстрем и др.) и раз- ных политических мерзавцев, Не случайно в карельском союзе мог подвизаться шпи- он Ойнонен, которому великофинские шо- винисты в Карелии услужливо присваива- ли звание «классика». Характерно, что люди, которых за He- прикрытый национализм руководству сою- за несколько лет тому назад волей-нево- лей пришлось изгнать из литературной организации, продолжают до последнего времени группироваться вокруг КарссП, оказывают влияние на его работу и на творчество отдельных писателей, ационалист Аалтонен, изгнанный из партии и союза, привлекается ответствен- ным секретарем КарССИ Ф. Ивачевым к сотрудничеству в журнале «Ринтама» («Фронт»), и именно ему поручается при- ведение в порядок архивов союза, В то время, как союз гостеприимно рас- пахнул двери перед националистическим сбродом, выдвижение подлинных молодых кадров карельской литературы всячески тормозилось. В карельской литературной организации не могут назвать ни одного молодого карельского прозаика или поэта, которого союз вырастил бы з& последние годы. у Характерно при этом, что в с0юзе, ко- торый располагает большими средствами и содержит целый штат консультантов, не было и нет консультации для молодых ав- торов-карелов. Вся массовая работа была доверена врагу Сергееву, и нет! ничего удивительного в том, что массовая лите- ратурная самодеятельность, заводские и колхозные литгруппы, которые могли бы выдвинуть новые писательские кадры, бы- ли дезорганизованы. Ответственный секретарь КарссП Ф. Ивачев сейчас, беседуя с нами, готов признать, что в дискуссии о карельском катастрофой: ребята помчались под тору — «<3& вагончиком вагон — пионерский эше- о: А вагоны — шум, гром — Завертелись кувырком. А вагоны — шум, гам — Лыжи, палки пополам... И. Молчанов навязывает ребятам такие надуманные сравнения: понтонный мост похож на персик, автобус — круглый, как глобус, ит. п. Около понтонного моста, по которому едет грузовик, автор поучает ребят: «Если в ногу заптагать, можно доски поломать», на что ребята отвечают: «Мы тогда на лыжи вплавь, только к берегу направь», Всё это неестественно, безвкусно, плохо. «Лыженята» явно состряпаны наспех. языке, в дискуссии, как мы ужё гово- рили, огромного политического значения, cobs занимал «пассивную позицию». Ho это, конечно, неправда, хотя бы потому, NTo с0юз не может снять в себя ответ- ственность за ту борьбу против карель- ского языка и культуры, которую вели в течение целого ряда лет люди, находив- шиеся в его рядах. если союз в целом, как обществен- ная организация, не декларировал своего отношения к этой важнейшей проблеме, то мы знаем и другое: за все время раз боты КарСоП вышло всего лишь несколь- ко рассказов на родном языке карельских трудящихся. Ни для кого не секрет, что писателей и читателей враги ориентиро- вали только на финский язык, Государ- ственное издательство Карелии «‹Кирья» в 1937 г. запланировало, например, выпуск 222 книг. Характерны пропорции: 148 книг на финском языке и всего лишь 35 на карельском и 39 на русском. За тоды своего существования это изда- тельство выпустило большое количество книг, которые могли обрадовать только финских фашистов. Ив то жё время не- сколько произведений Пушкина, впервые переведенные на карельский язык, до сих пор не изданы. Нет’ ни одного сборника лроизведений великого пролетарского пи- сателя Горького на карельском языке. Из: дательство, придумывая «об’ективные при-. чины», по сей день тормозит выпуск не только немногих карельских книг, но даже и первого карельского букваря. Тут долголетняя националистическая практика издательства «Кирья» смыкается с националистической практикой союза пи- сателей. И если издательство срывает вы- пуск к 20-й годовщине Великой социали- стической революции юбилейного сборника на русском языке, то’ союз писателей’ до сегодняшнего дня не подтотовил к печати юбилейного Октябрьского сборника на ка- рельском языке (котати, ответственным ре- дактором этого сборника является не кто иной, как Ф. Ивачев, ответственный се- кретарь КарССП), Националистическая практика сказалась не только в отсутствии книг на карель- ском языке, но и в итнорировании ка- рельской тематики, Нет книг о. современ- ной социалистической Карелии, о ве заме- чательном народе, о его тероическом про- шлом, о ленинско-сталинской националь- ной политике, которая включила Карель- скую республику в братскую семью совет- ских народов. Эти важнейшие творческие задачи He были поставлены перед’ каждым отдель- ным писателем и всей организацией в це- лом, ‚, Руководство Карельского союза. писате- Авто начал с описания октябрят, но ‘на второй странице «по. рассеянности» превра- тил их в пионеров. i И. Молчанов мало работал и над рифмой. В некоторых местах он просто заставляет ребят коверкать язык: — «Галя, можно? Галя, пьзя? — Я сказала вам — нельзя!» Рисунки художника Н. Шабалина бдно- образны, статичны и несколько плакатны. Сплошь и рядом они не соответствуют тексту. На второй странице И. Молчанов пишет: «глаз не видно, только — нос», на рисунке же ребята изображены © откры“ тыми лицами ит, п. Читал ли ответственный редактор 9. Муйжземнек подписанную им к печати книжку? В. т. ‘ От этих задач отводил союза предатель Хюппенен. Художественное отображение социалистической Карелии противоречило интересам банды националистов и их ста- вленников в литортанизации, Правда, немало слов было оказано о борьбе с национализмом, но ведь от руко- водителей КарССП мы вправе были ожи- дать подлинного разоблачения конкретных форм и методов подрывной работы нацио- налистов на фронте карельской культуры, а не произнесения трескучих речей и за- клинаний, \ Сейчас руководители союза готовы ча- сами товорить о политической вредности романа Х. Тихли «Лист переворачивается». Автор его безоговорочно исключен из со- юза писателей. Но еще совсем недавно, до выступления «Правды», те же руково- дители всячески превозносили творчество Х. Тихли и помпезно справляли её юби- лей. «Ваша литературная деятельность, — писали они. — является примером для на- ших молодых писателей». na Критик Базанов выступил с оботоятель- ‘ным докладом, восхваляющим творчество Х. Тиахли, в том числе и роман «Лист переворачивается», не сочтя нужным даже прочитать его. Он доверился тезисам, изго- товленным и врученным ему руководством союза. В таком же незавидном положении оказался и зав. издательством ‘«Кирья» Леметти, познакомившийся ‘впервые с ро- маном только тогда, когда книга была уже отпечатана. «Случай» с книгой Х. Тихли не едини- чен. Он свидетельствует 0б отсутствии принципиальности в критике, 06 отсут- ствии элементарной писательской честно: в лей шло на поводу у великофинских шо- винистов. Председатель союза Ялмари Вир- танен проявил себя тнилым либералом, не видевшим всего того, что делали враги в союзе, как‘ превралцали они его в гнез- до буржуазного национализма. Й в пер- вую очередь Ялмари Виртанену следует с большевистской прямотой рассказать co- ветской общественности о том, как. и. по- чему среди ‘его произведений оказались и стихи, восхваляющие злейших врагов карельского народа. До сих пор 0бо всем этом еще в пол- ный голос не говорилось на писательских собраниях, на широком литературном” ак- тиве, из всех обнаруженных фактов He сделано политических выводов. На-днях ряд газет получил одну и ту же статью, подписанную одним и тем же именем. Она принадлежала перу Ф. Ива- Трибуна yumamesst Нужны новые сборники для чтецов Я — смецифический читатель: я. рас- сматриваю ‘художественные произведения и под утлом зрения пригодности ‘их для художественного чтения с эстрады. Не бу- ду сейчас говорить 0 большом пропаган- дистском значении этого жанра. Об’явлен- ный на пороге двадцатилетия Великого Октября конкурс чтецов, думается. мне, подчеркивает роль художественного слова в дни величайшего всенародного празд- ника, ‹Однако подбор художественных произ- ведений для исполнения на эстраде — дело не легкое. Репертуар многих наших чтецов находится на невысоком уровне. Но когда мы говорим о художественном чтении, нельзя замыкать свое внимание узким кругом профессиональных исполни- телей. Речь должна итти и о тысячах са- модеятельных чтецов, разбросанных по за- водам, колхозам, школам, воинским частям нашей страны. a У наб существует несколько изданий «Чтеца-декламатора». Недостаток большей части из них заключается в том, чтоони составлены без учета специфики. эстрад- ного исполнения, и поэтому многие вошед- шие в них произведения при чтений с эстрады «не звучат». Мне кажется, что на- ши издательства должны немедля. выпу- стить новые сборники для чтецов. К под- бору материала нужно привлечь не толь- ко литераторов, но и исполнительские и режиссерские силы. Эти сборники в первую очередь должны охватить все стороны нашего социалисти- ческого бытия, весь комплекс тем, связан- ных с празднованием 20-летия Великого Октября, с выборами в Верховный Совет CCCP. ; Вообще говоря, полезно было бы выпу- скать подобные сборники периодически, используя появляющиеся в печати новые произведения. Это дало бы возможностБ сделать нашу эстраду ‘более гибкой, злободневной, ак- туальной. Антон ШВАРЦ. Ленинград. © : «Kak вспомню- так вздрогну...» В номере 24 журнала «Отонек» напе- чатаны стихи Иосифа Уткина «Маруся» (партизанская песня). Они начинаются так: — Маруся, Маруся! Зеленые очи, Родная сибирская кровь. Как вспомню — так вздрогну... Так память грохочет... Дойдя до этого места, мы вздрогнули, и память «прогрохотала» нам: «Каховка», Ну, конечно, именно так начинается попу- лярная песня. из фильма «Гри товарища», только вместо женского имени там назва- ние станции, ставшее легендарным, а эпи- тет «родная» применен к слову «винтов- ка». Размер тот же. . °Y Yrruna: ) ‚.Гремят батареи. Гудят переправы, строчит пулемет, как швея. У Светлова в «Песне о Каховке»; ..Гремела атака, и пули свистели, И тромко строчил. пулемет... И там, и здесь фигурирует любимая девушка. Только в «Каховке» девушка «В походной шинели», у нее голубые глаза, & ` здесь, у Маруси, зеленые очи, и одета она в кожанку. у В стихотворении всего 24 строчки. Из них половина повторяющихся, и почти в каждой можно видеть «влияние» светло! ской «Каховки». rh У Светлова: ..Так’ вепомни, товарищ. как вместе сражались. У Уткина: ..Мы вместе играли, мы выросли вмести И вместё, наверно, умрем... У первого: ..Сквозь дым улыбались.. У второго: ..И ты товоришь мне CRBO : гром... После Светлова “можно без конца скап, дировать одинаково ударные слова, на ‘пример: «Маруся, Маруся» или «Иосиф `Иосиф», но все это будет только повторе нием удачно сказанного: «Каховка, Ha ховка». ЛАПИН ЕВ в чева, ответственного секретаря КарССП, который, в сущности, являлся и является по сей день фактическим руководителем карельского союза писателей. Странное впечатление производит эта статья! ‘®, Ивачев пишет ‘о положении в с0юзе как сторонний наблюдатель, как будто он не имел никакого отношения ко всему TO- му, что творилось в союзе, ни в чем не- повинен и никакой ответственности 3a политическую линию и практическую ра- боту КарССП не несет. Между тем, кто в Петрозаводске не зна- ет, что Ивачев изо дня. в день старательно выполнял вредительские директивы Хюп- пенена, согласовывал с ним не только. 0с- новные вопросы работы союза, но и каж- дую мелочь. И кто же может больше, чем он, рассказать о тех закулисных пружи- нах, которые направляли работу союза в буржуазно-националистическое русло. Ведь нию роман «Лист переворачивается», пе- чатал произведения Х. Тихли в редакти- руемом им альманахе и даже сам перево- Точно так же обходит Ивачев молча- нием свою далеко не последнюю роль и в выдвижении Сергеева на руководящую. ра- боту в КарССП, и в предоставлении «твор- ческого отпуска» бандиту Ярвимяки, и в выдаче денежных пособий и ссуд нацио- налистам и врагам народа. В своей статье Ивачев бегло упоминает о националистических и фашистских эле- ментах, пробравшихся в союз. Однако он не находит нужным рассказать, как он принимал их в с0юз и какие лестные характеристики их посылал всесоюзному правлению ССП. личном деле Эмиля Виртанена мы обнаружили характеристи- ку, заканчивавшуюся утверждением, что этот изгнанный из союза человек ‹креп- кий, способный, растущий поэт» (7). В от- вет на наш недоуменный вопрос Ф. Ива- чев пролепетал, что характеристики эти составлялись... техническим секрета- рем (!?). Не чем другим, как двурушничеством, нельзя ‘назвать подобное поведение; по- иытку скрыть от общественности свое ‚угодничество и раболепие перед Хюппене- ном и К. Ивачев, как руководитель Kae рельской литературной организации, поли- тически полностью дискредитировал себя. Разоблачение буржуазного национализма в КарССИ и очищение рядов писателей от белофинской нечисти еще не закончено. Эту работу надо провести решительно и до конца. В. КРЕМНЕВ С. ПБТРОВ , именно он, Ивачев, рекомендовал к изда-. дил их. 0б’этом в статье нет ни слова. ` .