и пов 2 ‚ Яитературная жизнь фабрик и Раетить мФЛФДехеЕ. Человеку, который хочет быть писате- шем, надо учиться не только писать, но и читать книги. Надо уметь читать для ХОРО, чтобы видеть, как «делалось» худо- жественное произведение, чтобы разглядеть за словом художественный образ, 3a clome- том: — искусство’ композиции. Нални ‘молодые ‘авторы ‘обладают этим умением крайне ‘редко; Бользие того, мно- тие из них и не стремятся обладать’ им, не воспитывают в себе элементарные свой- втва — трудолюбие, любознательность, са- мокритичность, без которых немыюлимо сталь писателем. — ; Мне немало приходилоеь встречатьея с начинающими авторами, и опыт мой поз- воляет мне утверждать, что в большинстве своем они подходят к писательскому ре- меелу, как к делу приятному и не слиш- ком трудному. Трудности, на которые они наталкивалются с ‘первых шагов, раздража- ют их, ‘охлаждают их литературный пыл. Тогда они ищут вотреч с каким-нибудь известным писателем. ‚Но отнюдь не для того, чтобы поучиться у него глубоко и вдумчиво подходить к явлениям жизни, не для того, чтобы прислушаться в его замечаниям. Нет, этим молодым людям ка- жется, что квалифицированный писатель знает какой-то секрет, фокус, как делать легко и быстро хорошую книгу; они хо- тят, завладеть этим фокусом. Многие из начинающих наивно думают, что доста- точно понравиться тому или иному писа- телю, и тот обязательно откроет ему се- EpeT писательского ремесла. При первых же указаниях на недостат- ки на лице такого молодого автора‘ появ- ляется выражение скуки и разочарова- ния, и становится ясно, что ему нг нуж- ны ни эти указания, ни учеба, и что никакого писателя из него ‘не получится. Из большого количества начинающя Эвторов очень немногие действительно та- лантливы. Да ‘это и естественно: в каж- wok области человеческой деятельности подлинные ‚ таланты .— явление не столь уж частое. Но именно поэтому надо осо- бенно внимательно присматриваться к каж- дому, пробующему евои литературные епо- собности, не обмануться поверхностным храсноречием, внешней красивостью сло- ва, но и не пропустить истинно: способ- ного человека. Может возникнуть вопрос: стоит’ ли ра- ли немногих способных -к литературному труду людей создавать целую сеть завод- ских литкружков, содержать тлитат руко- водителей? Несомненно стоит. Но литкруж- ви должны быть коренным образом ре- Литературпан Тула ei ; На предприятиях Тулы есть, немало та- лантливых писателей и поэтов. На Ново- тульском металлургическом заводе работает’ молодой поэт Константин Егоров. Основ- ная тема его стихов-—5то наше радостное сетодня, наша счастливая жизнь, жизнь’ равода, цехов, жизнь колхозных полей. Цветет страна все радостней и краше В густых садах и в яблоках тугих. Прими, отчизна, вее богатство наше Из славных рук работников твоих. Так говорит поэт в своем стихотворе- зин «Осень». Он поднимаэт тост «за новый день, за. наше плодородие, за мудрого: са- довника-вождя». ВО a Poca оружовиото технического учили- ma Сертей Родионов тоже пишет. стики. Последнее его стихотверение посвящено избиратэльной камнании и кандидату в Верховный Совет стахановцу-железно- дорожнику Огневу: # В. газете «Коммунар» стихи молодых тульских поэтов появляются довольно ча- сто. Многое в них еще нужчо ‘исправлять, многого в них нехватает, но одно то, что в тульскую газету ежедневно ‘поступает 6— 8. стихотворений, ужз говорит о том, что молодые рабочие поэты и писатели хотят работать, хотят учиться и требуют к себе внимания. : ты Котда-то в Туле было несколько лите- ратурных кружков.. Начинающие поэты и ззисатели собирались в клубе черри MO- 30т>, в клубе оружейного ‘завода, при го- Серафимович ‘‹ Bik ed “Ma, —- Epo a a eee И ТТ о ЕЕ dl 24 декабря из Испании в СОСР приехал Илья Эренбург, для участня в работах пле- нума правления. союза советских писате“ лей, происходящего в Тбилиси, Эренбург, пробудет! в СОСР 12-15 дней и снова’ вернется туда, где пробыл почти -весь год, непрерьезно корреспондируя в «Из- „вестия». В беседе е налиим бург заявил: — О тероической борьбе Испании против фашизма будут написаны книги, и хотя до сих пор написано крайне мало, но все же первые шаги уже сделаны, На-днях в Париже вышла изданная в те- чение двух недель новая книга А. Мальро «Надежда». Это большой роман-хроника об Испании, начиная © первого дня фашист- ского мятежа и кончая битвой при Гвада- лахаре, Питет книгу Эгон Эрвин Киш, живущий сейчас в небольшом прифронловом местеч- ‘ ке, где расположен военный госпиталь. организованы, ‘функций. Гих /— расшире- ‘сотрудником И. Эрен- ны. На многих предприятиях все еще при- HATO считать, что литкружок -— это не- кая мастерская, где делают писателей, и’ сами литкружковцы чуветвуют себя как бы избранными. С тажими настроениями молодежи и руководителей надо решитель- но бороться. Назначение литературного кружка — не’ столько «создаваль писате- лей», сколько воспитывать ‘читателя, при- виваль итироким массам рабочих п im ность и вкус к чтению, популяризовать лучшие, произведения художественной ли-- тературы. Советские писатели должны чи- тать свои произведения в заводских лит- кружках, зная, что здесь они встретят ква- лифицированную рабочую зудиторию. Рабо- чие должны быть уверены, что часы, прове- денные в литкружее, дадут им какие-то новые познания в области литературы, пю- ложительно екажутся на их общем куль- турном уровяе. Но PHO же возникает друтая пробле-: ема руководства литкружками.. Интеревная жизнь литкружка возможна ete Sie ое о РУССКИХ КЛАССИКОВ Издательство Академии наук СССР. при- ‘ступает в изданию полного собрания сочи- нений Глеба Успенского (в 15 томах) и А. С. Грабоедова (двухтомник). В первый ПИСЬМА В РЕДАКЦИЮ оз АКАДЕМИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ «Половчанские сады» „но, должна ‘работа в кружках стала ослабевать. Туль- лишь в том случае, котда его ведет ини- циативный, культурный, любящий литера- туру руководитель, владеющий к тому же правильными ‘методами учебы. А таких руководителей у нас пока еше мало. Вот почему так часто заводские литкружки оказываются нежизнеспособными. Неудов- летворенная молодежь, стремящаяся к ли- тературной работе, уходит из кружка и прибегает к помощи так называемых ли- тературных консультаций. Но и здесь их ждет порой разочарование. He боясь показаться неоригинальныеми, я вместе с другими должен заявить, что в консультациях по ‘большей части сидят серые чиновники, задавленные количест- вом рукописей и мечтающие только о том, как бы’ носкорее и полегче от ‘них изба- виться/ Частенько это люди с испорчен- ным литературным вкусом, а порой и про- сто недостаточно, грамотные. Отсюда — их ответы, траничалцие с анекдотами, и веч- ное недовольство работой литературных консультаций. Деятельность их непремен-. та бъгть взята. под контроль обще- ственности, — + Тяга в литературу у нас ‘очень велика. Едва ли не каждый из нас, старых писа- телей, знает это и по переписке и по лич- вым встречам с рабочими-авторами. Наша задача, напр долг — находить среди тя- нущихея к литературе людей талантливых и заботливо растить молодую писалель- скую смену. q родской газете «Коммунар». Они читали свои произвэдения, критиковали недостат- ки, исправляли их, устраивали литератур- ные вечера. , Bee Так было до недавнего презилоРо. Потом” ский. горком ВКП(б) вынес специальное решение об улучшении работы среди на- чинающих ‘поэтов ’и писателей. enrHie `подшили к делу, и больше оно никого не интересовало. i q 15 ноября‘ редакция! газеты «Коммунар» созвала собрание начинающих поэтов и ‚писателей. На собрание пришли, Bee те, кто в течениз ряда лет принимал участие в активной работе литературных кружков Тулы. Нрисутствовал на собрании ‘и пред- ставитель союза, советских. писателей тов. Чижевский. На собрании выстугали моло- Able поэты и писатели, товерили о том, что ‘литературными кружками Тулы пою су- ли дела, никто не руководит, что желание работать у всех литкружковцев больно?, „что газета «Коммунар» кое-как помогала литературным кружкам. Говорили о мно- TOM. Представитель союза писателей обещал поставить вопрос в союзе о литературной работе в Туле. До сих пор молодым поэ: там и писателям Тулы ничего неизвзстно о результате переговоров тов. Чижевекого с правлением союза. Pe Н. НИКОЛАЕВ. ‘Tyna. `ПРабочше знакомател ® клаоолнамими « ое В свое время подготовка к столетию со дня трагической гибели великого народного поэта А. С, Пушкина и проведение пушкин- ских дней привлекли. огромное внимание H работниц Саратовского завода комбайнов к литературе. Ежедневная за- водекая Тазета «Даешь комбайн» напечата- ла свыше 30 статей, заметок, отзывов чи- тателей о творчестве А. С. Пушкина. Кро- ме местных ‘материалов газета напечатала, интересные сообщения своих корреспонден- тоз из Ленинграда и выпустила в юбилей- ную дату специальный номер, посвящен- ый жизни и творчеству’ великого русско- 20 поэта. fax в пушкинские дни было положено начало большому культурному делу. За короткий промежуток времени (март- элгрель) газета отвела полосы, а иногда, раз* вороты, посвященные творчеству ряда рус- ских классиков: М. Е. Салтыкову-Щедрину, Н. А. Некрасову, Н. В. Гоголю и В. В. Мая- ковскому. В мае тазета напечатала страницу © гразкданской казни Н. Г. Чернышевского. В первую годовщину ео дня смерти вели- \ото русского писателя Алексея Максимо- вича Горького тазета оместила большой У нае, немало литературно одаренных людей из рабочей молодежи. Они нужда- ются в серьезной, углубленной работе. Но’ что делаетея в’ этом смысле’ в Гос- зитиздате? Года два тому назад здесь, например, вышел сборник «Стихов 0 мет- ро?, написанный рабочими-метростроев- цами. Талантливые стихи дал в этот. сбор- ний. Георгий Костров. „Работала литкон- сультация Гослитиздата над этим моло-, дым поэтом?. Нет. Номотла она’ его. твер- зескому росту? Тоже нет, Поэт сверкнул на поэтическом горизон: те, и о нем в Гослитиздате забыли, i В литконсультацию Гослитиздата часто обралцаются члены литературного коллек- тива Электрокомбината. Они. просят `кон- претной, творческой помощи и этой помо- щи не получают. В «Красной нови» и в «Октябре» печа- тается работник завода «Самоточка» тов. Меньптиков, Литконсультация и для него почти ничего не делает, чтобы помочь его творческому ‘росту. 3a see 1937 rom в Гослитиздате He выштяо ни ‘одной самостоятельной книги рабочото-автора. Произведения же рабо- литературный материал о любимом пройе- тарском. писателе. Позднее были напеча- таны литературные страницы о творчестве А. П. Чехова’ и М. Ю. Лерментова. - Газета не пропускает ни одной важной литературной даты. Ею отмечено 135-летие со дня смерти А. Н. Радищева. Особенно тщательно и любовно был сделан номер, посвященный жизни и творчеству мужест- венного бойца писателя-орденоносца Н. А. Островского. уе a В октябре газета хорошо ‘еделанной стра- ницей отметила 128-летие со дня рождения А. В. Кольцова. Г 7 р Сейчас заводской газетой тщательно го- ‚товится материал для литературной страни- ’цы, носвященной жизни и творчеству поэта и Шота Руставели. В газету пришли начинающие прозаики и поэты. Они составили литературный кру- жок; руководит ими поэт Борис Озерный. Лучшее из’ написанного литкружковцами печатается. ; : : $ Надо пожелать, чтобы это хорошее ‘начи- нание He затлохло и чтобы саратовские писатели оказали помощь литкружковцам завода. ра г Саратов. Л. ЛОДГАУЗ. - 5 шздательского порога чих-авторов; ‘опубликованные в журналах и, различного рода, сборниках и альмана- хах, ‘исчисляются ‘буквально единицами. ‘Между тем талантливые люди у нас есть, но они проходят мимо порога, налпих издательств. От них просто деликатно от- махиваются., В издательстве «Молодая гвардия» рабо- та с молодыми беллетристами и поэтами сосредоточена тлавным образом в .редак- ции журнала. $. В первых номерах журнала нового 1938 года ‘будет напечатана повесть бывшего грузчика Электрозавода, ‘ныне ученика- пюфера московского автокомбината Афо- нина — «Шура’— шеф», и большая на шесть печатных листов. повесть , молодого уральского рабочего Залтретилина. ‚ Но это только, кажущееся благополучие. Материал, которым располатает редак- ция, — случайный, пришедший в журнал самотеком, а не организованный редак- цией. Только теперь, подготовляя к печа- ти два сборника молодых авторов, изда- тельство решило ‹ связаться .е .литератур- ным активом нажких московеких заводов. ‚валней художественной практики. Ответ тов. В- предыдуацем номере «Литературной га- зеты» напечатаню письмо Андрея Пльтоню- ва по поводу моей статьи о его литератур- ной работе. В своем «Возражении без само- защиты» тов. Платонов отмечает, между прочим и беспримерно пренебрежительный ‚якобы тон моей статьи. Он мог бы ответить мне в таком же стиле, но не желает, это- то, потому что мы © ним ‹<члены одного обтнеетва и одной страны». ‚‹ Платонов настроен товарщееки, он бла- тородно отказывается от всякого высокоме- рия и пренебрежения и поэтому говорит обо мне так: i Статья Гурвича не интересна. Ве ne rpya- но оспорить, но она этого не стоит. Ona: хуже всего, что былю написано на эту тему до нее. Это статья самоучки. Одна вздорна. Гурвич соверигает непреднамеренный пла- тиат/ Метод его’крайне‘ вульгарен ‘и пол. Приемы — просты и глупы. ` Не слишком ли’ много для одного грешн-- ника? Первое возражение Платонова сводится к тому, что я, вместо «поисков. разницы (в: его. произведениях, занимаюеь только. тем, что устанавливаю их. принциниальное, ра- венство. : а Но ведь это неправда, тов. Млатонов. Я показываю в своей статье, как. видо- изменяются, развиваются, варьируются ва- пя основные темы — разве это не зна- чит, что я говорю о разнице, об исключи- тельных особенностях отдельных ваших рассказов. Это не освобождает меня от обя- занности указать читателю на единство, устойчивость и порочность идей писателя, если нахожу, что это ему присуще. ‚Может быть, моя критика и выводы. не- правильны? Еели вы это находите — дока- жите, Но вы предпочитаете, ничего не до- казывая, просто отрицать факт. Разве этот прием не напоминает больше самозазщиту без” возражений, Чем ‹возражение без са- мозалциты»? и О моей люпытке об’единить результаты анзлиза в живое целое вы пилеете: «у. не- го этот опыт, конечно, не удался». Чем вы подкрепляете это заявление? Ничем. В чем. неудача? Неизвестно. Неужели вы. ду- маете, что елово «конечно» может заменить собой артументалеию? # Остается. еще пюследнее, основное ваше «возражение». Я подробно цитирую вангу статью о Нушкине, чтобы показать, что всеми своими программными положениями она резко направлена против соботвенной Славя полнокровность «пушкинского человека», вами вы тенью тянетесь за нищими и мерт- выми, «Это неправда, — возмунтаетесь вы, — статьи о Пушкине, Горьком и другие мои работы написаны позже тех произведений, которых коснулся Гурвич, а художествен- ных произведений, натисанных одновремен- но © этими статьями, Гурвич знать не мо- жет: они еще ие опубликованыю. 5 Вот уже воистину вздор! “ ‚ Тов. Платонов, вы зрелый человек. Я пи- 6ал.о работе почти всей вашей сознатель- ной жизни. . Их Av BH вдруг заявляетес‚— Нет, нет, это не я. Статья о Нушкине — это я, но ова надтисала на несколько месяцев: позже. А, что. касаетея художественных произведе- ний, то все опубликованное мною за всю мою жизнь— это не я, а #—OTO TO, что ве ‘отубликовавю, то, чего никто не знает, ни Читатель, ни Гурвич. Тонкий, чуткий кри- тик-хиромант поговорил бы 06 этих неиз- вестных будущих. произведениях, а вульгар- еочинений. о, Этот упрек принимаю полностью. Приз- Hach в своей отраниченноети: за пределы существующего мне выйти действительно не удалось. eee a Что же касается того, что я‘и статью ва- шу о Пушкине. ставлю вам в упрек, то это никак не соответствует действительно- сти. Наоборот, подводя итоги, я. привле- каю все валне. внимание именно к этой ста- Whe, я. пользуюсь ею для. подкрепления. сво- их взглядов. Я беру автора этой статьи. Пла- тонова к себе в сообщники. для своей. борь- бы. 6 художником Нлатоновым, произведе- ния которого опубликованы и читаются, не- зависимо от того, как к ним сейчас отно- ситея сам автор, Вы, говорите, что я умертвил писателя, ко- торого хотел вначале якобы «методически изучить». на предмет. «дальнейшего улуч- знения». Никого. из писателей я не могу ни наставлять, ни улучазать, ни учить, ни во- снитывать. Й не думаю, чтобы к этому сво- дилаеь роль критика. Столкновение между. критиком, и писателем есть идеологическая борьба, а не школьный урок. ^ ‚ В своем письме вы резко отворачиваетесь- от валших опубликованных художественных произведений, вы признаете теперь, что что они дефектны, озпибочны, вредны. Но ведь именно это я. доказываю в своей ста- тье. Почему жб вы с0 <воим возражением обратились ‘ко мне, & не к тем критикам, которые сейчае подымают ваш отшибоч- ные, вредные, мучительно пессимистиче- ские произведения как знамя настоящего оптимизма, О новых, неопубликованных ваших про- изведениях говорить несколько преждевре- менно. Но вы должны верить, что в нашей стране не найдется ни одного честного че- ловека, включая и самых вультарных, ко- торый не обрадуется, услышав, что вы по- ere своему народу заздравную с такой же глубиной и проникновенностью, с какой вы ; А. ГУРВИМ. ОТ РЕДАКЦИИ Редакция печатает ответ А; Гурвича на письмо Андрея‘ Платонова, считая, что эта полемика может быть интересна, напгим чи- тателям. Со своей стороны редакция по- лагает, что А. Гурвич, обвиняющий Андрея Платонова в том, что некоторые его’ раеска- зы «иначе, как клеветническими... быть наз- ваны не могут», и. непосредетвенно вслед ва этим утверждающий, что ‹,..вое. произведе- ния Платонова, независимо от эпохи, к к5о- торой относится их содержание, и от вре- мени их ‘опубликования, несут на себе пе- чать единого, глубоко порочното и в этом смысле весьма, устойчивото мирооптущения автора», совершает явную ошибку. Вель в конце своей статьй ДА, Гурвич противопоставляет рассказам Андрея Пла- тонова его же статьи о Пупикине, находя в статьях именно то, чего нехватало рас- сказам. } ? «Pexa Tlotyfqaub» Значит «мироощущение. автора» уж безнадежно устойчиво. Мы полагаем, что А. Гурвичу еледовало бы задуматься над противоречиями, най- денными им в творчестве автора, о котором он пишет, и попытаться об’яснить их, вме- сто того, чтобы с. цитатами из статьи. Ан- дрея Платонова нападать на его же расска- зы. Критику следует.радоваться тому, что пи- сатель, которого он сам называет. талантли- вым, стал думать иначе и правильнее, a не пытаться отрезать писателю путь к пе- рестройке и злорадствовать по поводу воз- никающих у него при этом противоречий. Мы согласны © тем, что в ‘рассказах Ан- дрея Нлатонова многое ложно и чуждо на- птей действительности. Но мы надеемся, что- статБи ето «Пушкин—наш товарищ» и «Пу- шкин и Горький» знаменуют собой корен- ной поворот в его творчестве. не` Tak Рабочие-рецензенты о книге — Отличаются ли новые мои‘ произведе- ния от старых? у : Так. заканчивает Андреь Платонов свое письмо в редакцию («Литьлатурная. газе- та» № 69). На этот вопрос. ответили писателю. рабо- чие-рецензенты, обсуждавшие 20 декабря в издательстве «Советский писатель» по- следнюю книгу рассказов А. Платонова, «Ре- ка Потудань». ; Многолюдное собрание было’ почти еди- нодушно в оценке творчества Андрея Пла- тонова. ‘ НЫЕ в — Писатель в своих новых произведе- ниях, — сформулировал эту оценку т. Си- дорин, — безусловно освобождается от формалистических ошибок, характерных для ето прошлого творчества. Имеатель старает- ся и небезрезультатно разрушить узкий мир своих героев, увидеть советскую действи- тельность, полную здорового жизнерадост-’ ного оптимизма. Это можно проследить при анализе старого рассказа «Река Потудань» и нового рассказа «Бессмертие». Но все же в книге «Река Потудань» преобладают не- счастные люди, сильно.и ненасытно любя- щие и своио.и чужие страдания. Тов. Николаенко (ЗИС) говорит: — Мне казалось, что автор галлюцини- рует, Непонятно, почему Фирсов, герой рас- сказа, участник гражданской войны, ‘так ‘предельно устал, каким-то болезненным теориям? Скорее так любить может. неврастеник, хлютик, так безнадежно покорен. а не сын народа. А ведь общеизвестно, что «никто на свете не умеет лучше нае смеятъ- ся и` любить». Тов. Ненаева — гпредетавительница биб- лиотеки автозавода им. Сталина, детально останавливается на лучшем, по ве мнению, рассказе «Бессмертие», — В этом раббказе, — говорит Нечаева, — Платонов пытается ноказать большевика Левина. Он работает на ‘транспорте. Он отдает вое свое врёмя, всю свою страсть это- му делу. Работает Левин отлично. Но думает и чувствует, он, Как болезненный человек, a не стойкий большевик, посланец желез- ного наркома товарища Катановича. Левин одинок. У него нет ни близких, ни чужих. У него нет даже имущества, а только ко- томка, да и то какая? «Раньше с такими котомками ходили нищие, но и те пере- стали». os — И ‘эта котомка нищих в рассказе яв- ляется как бы символом сердца Левина, ко- торое «должно быть пустым, чтобы все вместить в себе». Разве это образ. болыне- вика? \ Дальше т. Нечаева. сообщает, что книга «Река Потудань» получила ‘резко отрица- тельную оценку читателей на заводе. 06 этом же товорит и. представитель библио- теки Наркоминдела, тов. Бельвельн; В заключительном, слове А. Платонов бла- годарил собрание за критику, пообещав ис- пользовать ценные указания рабочих-ре- цензентов, ИЗДАТЕЛЬ Журнально-газетиое об’единение, Москва, Страстной 6yn., М. тел; 4-68-18 и 5-51-69. РЕДАКЦИЯ: Моснва, Сретенка, Последний пер., д. 26, тел. 69-61. Типография. га. «Ивдустола», Москва, Изедной бульвар, 80, \ ный Гурвич позволяет себе делать выводы © писателе на основании полного собрания его’ том вочинений Грибоедова войдут драма- тические произведения, во второй — стихи, статьи и письма, Продолжается выпуск сочинений А. С. Пушкина и Н. В. Гоголя. На-днях вышел второй том академического издания сочи- нений Н. В. Гоголя. В том включены по- вести: «Старосвегские помещики», «Тарас Бульба», «Вий». и «Повесть о том как пос- сорились Иван Иванович с Иваном Никифо- розичемз. Сланы в печать третий и десятый томы академического издания произведений Го- толя. Их содержание — повести, и писБ- ма, охватывающие период 1829—1836 гг. мах. Sane Beuep эстрадной драматургии Секция драматурРов Союза советских писателей СССР. устроила ‘на-днях в Доме советского писателя первый вечер эетрад- ной драматургии. Живой интерес, проявленный к творче- скому отчету авторов малой формы, лишний насколько нужна нам эстрадная лраматургия и как важно уделить ей поболыше внимания 60 раз свидетельствовал 0 TOM, стороны писательских организаций. Чаще других назывались артистами в этот вечер имена поэтов В. Лебедева-Кума- ча и В. Гусева. Их стихи читал заслужен- ный артист Б. С. Борисов, их етихотвор- ные тексты, переложенные на музыку, пе- ли артисты А. И. Окаемов и К. Н. Нзаляев. Стихи С. Михалкова, Н. Адуева и М. Ло- линова, прекрасно имитируя детскую с болышим успехом читала ная. Н. А. Нурм. Дружный смех и аплодисменты зала вызвали злободневные куплеты и частуш- успехом исполненные ар- Глебовой и 0. В. Лабун- ки Н. Адуева, с тистами В; А. ской. Теплый и дружеский Доме писателя заслуженный артист В. Я. Хенкин, прочитавиий расеказ A. Резап- кина. В концерте привямти ; также ap- тисты М. Г. Донская, М. А. Ставицкий, Л. С. Фукс и композитор В. Я. Кручинин oss По следам выступлений «Литературной газеты» «Возмутительное игнорирование _^. авторских прав» Издательетво «Художественная литерету- ра» в ответ на заметку «Возмутизельное иг- норирование авторских прав» («Лит. Разе- та» от 16 декабря) сообщает редакции, что ‘издательетво, как правило, согласует © ав- тором, различные исправления, еокраще- ния, переработки авторского текста. от- ношении сборника произведений Всевело- да Иванова было ‘действительно совершено недопустимое нарушение автореких прав, и без согласования с автором был снят один из его рассказов. Дирекция издательства приносит ‘свои извинения тов. В. В. Иванову и в соответет- вии с постановлением секретариата союза советских писателей обязуется принять ме- ры к тому, чтобы подобные случаи не пов- торялись, Все произведения Гоголя выйдут в’ 14 то- речь, Рина Зеле- Монолог для эетралы о «Перчатки» Е. Шумской хороню исполнила артистка прием встретил в en я Литературная газета № 70 (705) Пллья Зое № Мфекте — Киш и Хэмингуэй, — рессказывье И. Эренбург,—единственные иностранные писатели; находящиеся в настоящее время в Испании, Хэмингуэй должен был давно уз. халь в Париж в связи с его фильмом, кото- рый там снимается. Но он откладывал свой `от’езд в. ожидании боев. Наконец ему вое. таки пришлось уехать. И вдруг в Барсело- не он-узнал.о начале. наступления на Те руэль. Забыв о фильме, он вернулся с nop пути обратно на фронт. Собирается писать книгу об Испания { Густав Реглер, находящийся сейчас в Юл. ной Америке. Оправившись от ранения, og уехал туда, чтобы в публичных выступле ния пока еще устно рассказать о геролче. ской стране, Людвиг Ренн недавно уехал в Северную Америку, где он также выступает с докла- дами и лекциями 0б Испании. Hamu crappie знакомые писатели Рафаэль Альберти и Мария Тереса, Леон попрежнему живут и работают в Мадриде, На читке пьесы Л. Леонова На днях в Доме советского писателя Лес- нид Леонов читал свою новую пьесу «Полов» чанские сады». После чтения состоялось обсуждение пьё- сы, вакотором. участвовали А. Барт, Ре. Вишневский, М. Гальперин, Ю. Олеша, П. Павленко, Б. Ромашюв, В. Ставский, К. Федин и К. Финн. Первым взял слово Ю. Олеша. — Это. талантливое произведение, — 38 явил он. — Фигуры вылеплены вынукло. Скупоеть и сдержанность в описании пере- живаний героев полны внутренней интен- CHBHOCTH, скрытого темперамента. Это ти- пично для леоновских пьес. Ho Ю. Олеше не понравилея символизи фамилий Мажовеева, Пыляева, Стрекопы- това. В. Ставский считает, что Л. Леонов на- писал ‘ «настоящую советскую партийную пъесу>. — Она ценна тем, -—— говорил он, — 370 половчанские сады, полные чудных, 60+ ных плодов, выращенных преданными делу людьми, отразили мощь, богатство, изобилие нашей великой родины. Но в пьесе не ол- на, а несколько параллельных тем. Поэтому центральную тему — сюжетную линию отцз* Маковеева — нужно больше акцентировать, четче выделить. И сделать это не трудно. К. Финн находит, что пьеса Л. Леонова — «замечательное драматургическое произве- дение», но он выражает опасение, что неко- торые переоважи, в частности Ныляев, ве- достаточно «оперативны», что подтекст пье- сы требует большей расшифровки. Против’ этою решительно возражает Б. Ромашов. — Писателю не следует навязывать He ствойственные ему драматургические кано- ны, нарушающие его стиль. Б. Ромашов называет пьесу живописной, `пластичной, написанной яркими красками. Вместе с тем он указывает автору на неко- торую статичность образов сыновей Макове- ева: драматург наделил их разными профес- сиями, оставив одноликим их психологиче- ский и моральный облик. К. Федин находит, что «Полювчанекие сады» написаны в хорошей драматургиче- ской ‘традиции Чехова и что трудная 3a дача — показать геройческие характеры в бытовых ситуациях — удалась автору. — Пьеса пронизана мыслями о жизни, BHCOKOM назначении человека, — говорит Ве. Вишневский. — С этой точки зрения центральный ее образ — Маковеев-отец — приобретает особое наполнение и выходит за. рамки ‘советской жизни. Всё выступавигие согласилиеъ на том, что фигура старика Маковеева — одна из наи- больших удач Л. Леонова, в то время как противостоящий ему отрицательный персо- Ham пьесы — Пыляев — меньше удался драматургу. оказался несколько надуман- ным, «олитературенным», не всегда оправ- дывающим линию своего поведения пьесе. Общим для всех выскавываний было ут зерждение, что пьеса Л. Леонова проникну- та жизнерадостностью, оптимизмом, свойет- венным новым, подлинно советеким людям, каких и хотел показать драматург. L ети в ХРОНИКА 3+ Выставка по просмотру фондов Гоеу- дарственного Литературного музея (Мохо- вая, д. 6), открытая в ознаменование годовщины Октябрьской революции, про- должена до 1 февраля 1938 года. Управление по охране авторских прав союза советских писателей расшири- ло правовое обслуживание писателей, композиторов, сценаристов, организованы консультации по авторским, налоговым, жилищным и другим гражданским и ую- ловным делам. Прием производится от В до 3 часов в помещении управления (Лав- рушинский переулок, д. № 1749, тел. B-1-35-87). ‚ О неуместной ‘обидчивости Отранную настойчивость проявляет ре- дежщия «Вечерией Москвы». Вот уже не- сколько лет с унылым постоянством. печа- тает она заметки в залциту своего рещен- зента Я. Гринвальда. Ничего не доказывая и не опровертая, «Вечерняя Москва» нападает на всех, кто сомневается в добросовестности. упражне- ний этого плодовитого «критикам. А сомневаются многие... «Известия», «Ли- тературная газета», «Советское искусство» по разным поводам и в разное время да- вали справедливую и резкую оценку поевдо- литературной стряпне рецензента «Вечер- ней Москвы». Что возмущает читателей B заметках Гринвальда? Прежде всего. удручающее убожество мысли. Пишет-ли он о пьесах, фильмах или о книгах — все одинаково штамповано, слащаво, трусливо. Словарь рецензента «Вечерней Москвы» не превы- шает трех десятков слов. «Художественно сильно! Правдиво ray- боко! Яркий художественный блеск! Но- трясающая ‘художественная ‘сила! Художе- ственная законченность! Яркий художест- венный образ! Выразительное ‘раскрытие образа! Глубокое раскрытие образа! Чудес- ный образ! Расплывчатый художественный образ! — вот несложный арсенал определе- ний, взятый из одной только ‘рецензии о пьесе «Земля», но характерный для всех без. исключения заметок Гринвальда. Что может почерпнуть читатель из ‘трус- ливых ссылок на неведомую‘ спюрность снектакля, из жалкого лепета о «неудачах отдельных фитур». Рецензии сего тедтрала настолько похожи друг на друга, что ка- жутея оттисками одното трафарета, ‚ куда вписаны только назвамия спектаклей ‘и -фа- милии эктеров. i Имя Гринвальда давно стало синонимом приспособленчества, критической халтуры и всяческой пошлятины. Боясь «свое суж- дение иметь», этот «критик» не брезгует и прямым платиатом. Наломним, a еще в прошлом году «Литературная етаз, приводя выдержки из книги Данилина (изд. «Академия») и цитаты из статьи Гринвальда о «Ревизоре», уличила рецее зента «Вечерней Москвы» в литературном воровстве. Этот печальный факт «Вечерняя Москва» не пыталась даже опровергнуть. Нищета мыслей заставляет Гринвальда обкрадывать не только других авторов, но и самого ‘себя. В этом нетрудно ‘убедить- ся, сопоставив ‘статьи «Образ Ленина» и «Ленин в Октябре». Не ‘меньший конфуз. получается; Korie рецензент «Вечерней Москвы», ‘вопреки обыкновению, сытается выступить с само- Стоятельной оценкой постановки. Вепож ним, насколько отличается ясная и убеди- тельная оценка, которую’ дала «Нравда» спектаклю «Простая девунгка», от невнят- ного ‘брюзжания’ «Вечерней Москвы»: Нужно ли приводить ‘новые. примеры, изобличающие безграмотность и. безыдей ‘ность халтуршика Гринвальда? Думаем, что’нет. Выступая в номере. от 21 декабря с 88 меткой» в защиту ‘обиженного ‘рецензента, редакция ‘«Вечерней Москвы» почему-то сравнивает себя с торговкой, ‘охраняющей яблоки (т. е. Гринвальда) от покушений других газет; Неуместная обидчивость. Не. случайно московские газеты. дают. убийственную оценку. стряпне Гринвальда. Еще раз советуем «Вечерней Москве» внимательнее . присмотреться к своему Pe цензенту, компрометирующему газету в глазах читателей. Е КЕ ee Пот И =. В РЕДАНЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ: В, СТАВСКИЯ, Е... ПЕТРОВ, В, ЛЕБЕДЕВ- КУМАЧ, НЯ. ПОГОДИН, 0; ВОЙТИНСКАЯ, 1 1 \ га