и

пов 2

‚ Яитературная жизнь

фабрик и

 

Раетить мФЛФДехеЕ.

Человеку, который хочет быть   писате-
шем, надо учиться не только писать, но
и читать книги. Надо уметь читать для
ХОРО, чтобы видеть, как «делалось» худо-
жественное произведение, чтобы разглядеть
за словом художественный образ, 3a clome-
том: — искусство’ композиции.

Нални ‘молодые ‘авторы ‘обладают этим
умением крайне ‘редко; Бользие того, мно-
тие из них и не стремятся обладать’ им,
не воспитывают в себе элементарные свой-
втва — трудолюбие, любознательность, са-
мокритичность, без которых немыюлимо
сталь писателем. — ;

Мне немало приходилоеь встречатьея с
начинающими авторами, и опыт мой поз-
воляет мне утверждать, что в большинстве
своем они подходят к писательскому ре-
меелу, как к делу приятному и не слиш-
ком трудному. Трудности, на которые они
наталкивалются с ‘первых шагов, раздража-
ют их, ‘охлаждают их литературный пыл.
Тогда они ищут вотреч с каким-нибудь
известным писателем. ‚Но отнюдь не для
того, чтобы поучиться у него глубоко и
вдумчиво подходить к явлениям жизни,
не для того, чтобы прислушаться в его
замечаниям. Нет, этим молодым людям ка-
жется, что квалифицированный писатель
знает какой-то секрет, фокус, как делать
легко и быстро хорошую книгу; они хо-
тят, завладеть этим фокусом. Многие из
начинающих наивно думают, что доста-
точно понравиться тому или иному писа-
телю, и тот обязательно откроет ему се-
EpeT писательского ремесла.

При первых же указаниях на недостат-
ки на лице такого молодого автора‘ появ-
ляется выражение скуки и разочарова-
ния, и становится ясно, что ему нг нуж-
ны ни эти указания, ни учеба, и что
никакого писателя из него ‘не получится.

Из большого количества  начинающя
Эвторов очень немногие действительно та-
лантливы. Да ‘это и естественно: в каж-
wok области человеческой деятельности
подлинные ‚ таланты .— явление не столь
уж частое. Но именно поэтому надо осо-
бенно внимательно присматриваться к каж-
дому, пробующему евои литературные епо-
собности, не обмануться поверхностным
храсноречием, внешней красивостью сло-
ва, но и не пропустить истинно: способ-
ного человека.

Может возникнуть вопрос: стоит’ ли ра-
ли немногих способных -к литературному
труду людей создавать целую сеть завод-
ских литкружков, содержать тлитат руко-
водителей? Несомненно стоит. Но литкруж-
ви должны быть коренным образом ре-

 

Литературпан Тула ei ;

На предприятиях Тулы есть, немало та-
лантливых писателей и поэтов. На Ново-
тульском металлургическом заводе работает’
молодой поэт Константин Егоров. Основ-
ная тема его стихов-—5то наше радостное
сетодня, наша счастливая жизнь, жизнь’
равода, цехов, жизнь колхозных полей.

Цветет страна все радостней и краше
В густых садах и в яблоках тугих.
Прими, отчизна, вее богатство наше
Из славных рук работников твоих.

Так говорит поэт в своем  стихотворе-
зин «Осень». Он поднимаэт тост «за новый
день, за. наше плодородие, за мудрого: са-
довника-вождя». ВО

a Poca оружовиото технического учили-  
ma Сертей Родионов тоже пишет. стики.
Последнее его стихотверение посвящено
избиратэльной камнании и кандидату в
Верховный Совет  стахановцу-железно-
дорожнику Огневу: #

В. газете «Коммунар» стихи молодых
тульских поэтов появляются довольно ча-
сто. Многое в них еще нужчо ‘исправлять,
многого в них нехватает, но одно то, что в
тульскую газету ежедневно ‘поступает 6—
8. стихотворений, ужз говорит о том, что
молодые рабочие поэты и писатели хотят
работать, хотят учиться и требуют к себе
внимания. :  ты

Котда-то в Туле было несколько лите-
ратурных кружков.. Начинающие поэты и
ззисатели собирались в клубе черри MO-
30т>, в клубе оружейного ‘завода, при го-

Серафимович ‘‹ Bik ed

“Ma, —- Epo

a a eee И ТТ о ЕЕ

dl 24 декабря из Испании в СОСР приехал
Илья Эренбург, для участня в работах пле-
нума правления. союза советских писате“
лей, происходящего в Тбилиси,

Эренбург, пробудет! в СОСР 12-15 дней
и снова’ вернется туда, где пробыл почти
-весь год, непрерьезно корреспондируя в «Из-
„вестия».

В беседе е налиим
бург заявил:

— О тероической борьбе Испании против
фашизма будут написаны книги, и хотя до
сих пор написано крайне мало, но все же
первые шаги уже сделаны,

На-днях в Париже вышла изданная в те-
чение двух недель новая книга А. Мальро
«Надежда». Это большой роман-хроника об
Испании, начиная © первого дня фашист-
ского мятежа и кончая битвой при Гвада-
лахаре,

Питет книгу Эгон Эрвин Киш, живущий
сейчас в небольшом прифронловом местеч-
‘  ке, где расположен военный госпиталь.

организованы, ‘функций. Гих /— расшире- ‘сотрудником И. Эрен-
ны. На многих предприятиях все еще при-
HATO считать, что литкружок -— это не-
кая мастерская, где делают писателей, и’
сами литкружковцы чуветвуют себя как
бы избранными.  С тажими настроениями
молодежи и руководителей надо решитель-
но бороться. Назначение литературного
кружка — не’ столько «создаваль писате-
лей», сколько воспитывать ‘читателя, при-
виваль   итироким массам рабочих п im
ность и вкус к чтению, популяризовать
лучшие, произведения художественной ли--
тературы. Советские писатели должны чи-
тать свои произведения в заводских лит-
кружках, зная, что здесь они встретят ква-
лифицированную рабочую зудиторию. Рабо-
чие должны быть уверены, что часы, прове-
денные в литкружее, дадут им какие-то
новые познания в области литературы, пю-
ложительно  екажутся на их общем куль-
турном уровяе.
Но PHO же возникает друтая пробле-:
ема руководства литкружками..
Интеревная жизнь литкружка возможна  

  
 

ete Sie ое о РУССКИХ КЛАССИКОВ

Издательство Академии наук СССР. при-
‘ступает в изданию полного собрания сочи-
нений Глеба Успенского (в 15 томах) и
А. С. Грабоедова (двухтомник). В первый

ПИСЬМА В РЕДАКЦИЮ

 

оз

АКАДЕМИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ   «Половчанские сады»

„но, должна

‘работа в кружках стала ослабевать. Туль-

 

лишь в том случае, котда его ведет ини-
циативный, культурный, любящий литера-

туру руководитель, владеющий к тому же 

правильными ‘методами учебы. А таких
руководителей у нас пока еше мало. Вот
почему так часто заводские литкружки
оказываются нежизнеспособными. Неудов-
летворенная молодежь, стремящаяся к ли-
тературной работе, уходит из кружка и
прибегает к помощи так называемых ли-
тературных консультаций. Но и здесь их
ждет порой разочарование.
He боясь показаться неоригинальныеми, я
вместе с другими должен заявить, что в
консультациях по ‘большей части сидят
серые чиновники, задавленные количест-

вом рукописей и мечтающие только о том,  

как бы’ носкорее и полегче от ‘них изба-
виться/ Частенько это люди с испорчен-
ным литературным вкусом, а порой и про-
сто недостаточно, грамотные. Отсюда — их
ответы, траничалцие с анекдотами, и веч-
ное недовольство работой литературных
консультаций. Деятельность их непремен-.
та бъгть взята. под контроль обще-
ственности, — +
Тяга в литературу у нас ‘очень велика.
Едва ли не каждый из нас, старых писа-
телей, знает это и по переписке и по лич-
вым встречам с рабочими-авторами. Наша
задача, напр долг — находить среди тя-
нущихея к литературе людей талантливых
и заботливо растить молодую писалель-
скую смену. q

родской газете «Коммунар». Они читали
свои произвэдения, критиковали недостат-
ки, исправляли их, устраивали литератур-
ные вечера. , Bee
Так было до недавнего презилоРо. Потом”

ский. горком ВКП(б) вынес специальное
решение об улучшении работы среди на-
чинающих ‘поэтов ’и писателей. enrHie

`подшили к делу, и больше оно никого не

интересовало.   i q

15 ноября‘ редакция! газеты «Коммунар»
созвала собрание начинающих поэтов и
‚писателей. На собрание пришли, Bee те,
кто в течениз ряда лет принимал участие
в активной работе литературных кружков
Тулы. Нрисутствовал на собрании ‘и пред-
ставитель союза, советских. писателей тов.
Чижевский. На собрании выстугали моло-
Able поэты и писатели, товерили о том,
что ‘литературными кружками Тулы пою су-
ли дела, никто не руководит, что желание
работать у всех литкружковцев  больно?,

„что газета «Коммунар» кое-как помогала

литературным кружкам. Говорили о мно-
TOM.

Представитель союза писателей обещал
поставить вопрос в союзе о литературной
работе в Туле. До сих пор молодым поэ:
там и писателям Тулы ничего неизвзстно
о результате переговоров тов. Чижевекого

с правлением союза.
Pe Н. НИКОЛАЕВ.
‘Tyna.

 

`ПРабочше знакомател
® клаоолнамими  « ое

В свое время подготовка к столетию со
дня трагической гибели великого народного
поэта А. С, Пушкина и проведение пушкин-
ских дней привлекли. огромное внимание
H работниц Саратовского завода
комбайнов к литературе. Ежедневная за-
водекая Тазета «Даешь комбайн» напечата-
ла свыше 30 статей, заметок, отзывов чи-
тателей о творчестве А. С. Пушкина. Кро-
ме местных ‘материалов газета напечатала,
интересные сообщения своих корреспонден-
тоз из Ленинграда и выпустила в юбилей-
ную дату специальный номер, посвящен-
ый жизни и творчеству’ великого русско-
20 поэта.

fax в пушкинские дни было положено
начало большому культурному делу.

За короткий промежуток времени (март-
элгрель) газета отвела полосы, а иногда, раз*
вороты, посвященные творчеству ряда рус-
ских классиков: М. Е. Салтыкову-Щедрину,
Н. А. Некрасову, Н. В. Гоголю и В. В. Мая-
ковскому.

В мае тазета напечатала страницу ©
гразкданской казни Н. Г. Чернышевского.

В первую годовщину ео дня смерти вели-
\ото русского писателя Алексея Максимо-
вича Горького тазета оместила большой

У   нае, немало литературно одаренных
людей из рабочей молодежи. Они нужда-
ются в серьезной, углубленной работе.

Но’ что делаетея в’ этом смысле’ в Гос-
зитиздате? Года два тому назад здесь,
например, вышел сборник «Стихов 0 мет-
ро?, написанный  рабочими-метростроев-
цами. Талантливые стихи дал в этот. сбор-
ний. Георгий Костров. „Работала литкон-
сультация Гослитиздата над этим моло-,
дым поэтом?. Нет. Номотла она’ его. твер-
зескому росту? Тоже нет,

Поэт сверкнул на поэтическом горизон:
те, и о нем в Гослитиздате забыли, i

В литконсультацию Гослитиздата часто
обралцаются члены литературного коллек-
тива Электрокомбината. Они. просят `кон-
претной, творческой помощи и этой помо-
щи не получают.

В «Красной нови» и в «Октябре» печа-
тается работник завода «Самоточка» тов.
Меньптиков, Литконсультация и для него
почти ничего не делает, чтобы помочь его
творческому ‘росту.

3a see 1937 rom в Гослитиздате He
выштяо ни ‘одной самостоятельной книги
рабочото-автора. Произведения же рабо-

 
 

литературный материал о любимом пройе-
тарском. писателе. Позднее были напеча-
таны литературные страницы о творчестве
А. П. Чехова’ и М. Ю. Лерментова. -
Газета не пропускает ни одной важной
литературной даты. Ею отмечено 135-летие
со дня смерти А. Н. Радищева. Особенно
тщательно и любовно был сделан номер,
посвященный жизни и творчеству мужест-
венного бойца писателя-орденоносца Н. А.
Островского. уе a
В октябре газета хорошо ‘еделанной стра-
ницей отметила 128-летие со дня рождения
А. В. Кольцова. Г 7 р
Сейчас заводской газетой тщательно го-

‚товится материал для литературной страни-
’цы, носвященной жизни и творчеству поэта
и

Шота Руставели.

В газету пришли начинающие прозаики
и поэты. Они составили литературный кру-
жок; руководит ими поэт Борис Озерный.
Лучшее из’ написанного литкружковцами
печатается. ; : : $

Надо пожелать, чтобы это хорошее ‘начи-
нание He затлохло и чтобы саратовские
писатели оказали помощь литкружковцам
завода. ра

г Саратов. Л. ЛОДГАУЗ.

 

- 5 шздательского порога

чих-авторов; ‘опубликованные в журналах
и, различного рода, сборниках и альмана-
хах, ‘исчисляются ‘буквально единицами.

‘Между тем талантливые люди у нас

есть, но они проходят мимо порога, налпих  

издательств. От них просто деликатно от-
махиваются.,

В издательстве «Молодая гвардия» рабо-
та с молодыми беллетристами и поэтами
сосредоточена тлавным образом в .редак-
ции журнала. $.

В первых номерах журнала нового 1938
года ‘будет напечатана повесть бывшего
грузчика Электрозавода, ‘ныне ученика-
пюфера московского автокомбината Афо-
нина — «Шура’— шеф», и большая на
шесть печатных листов. повесть , молодого
уральского рабочего Залтретилина. ‚

Но это только, кажущееся благополучие.
Материал, которым  располатает  редак-
ция, — случайный, пришедший в журнал
самотеком, а не организованный  редак-
цией. Только теперь, подготовляя к печа-
ти два сборника молодых авторов, изда-
тельство решило ‹ связаться .е .литератур-
ным активом нажких московеких заводов.

   
 
 
 
   
 

‚валней художественной практики.

Ответ тов.

В- предыдуацем номере «Литературной га-
зеты» напечатаню письмо Андрея Пльтоню-
ва по поводу моей статьи о его литератур-
ной работе. В своем «Возражении без само-
защиты» тов. Платонов отмечает, между
прочим и беспримерно пренебрежительный
‚якобы тон моей статьи. Он мог бы ответить
мне в таком же стиле, но не желает, это-
то, потому что мы © ним ‹<члены одного
обтнеетва и одной страны».
‚‹ Платонов настроен товарщееки, он бла-
тородно отказывается от всякого высокоме-
рия и пренебрежения и поэтому говорит обо
мне так: i

Статья Гурвича не интересна. Ве ne rpya-

но оспорить, но она этого не стоит. Ona:

хуже всего, что былю написано на эту тему
до нее. Это статья самоучки. Одна вздорна.
Гурвич соверигает непреднамеренный пла-
тиат/ Метод его’крайне‘ вульгарен ‘и пол.
Приемы — просты и глупы. `

Не слишком ли’ много для одного грешн--

ника?
Первое возражение Платонова сводится

к тому, что я, вместо «поисков. разницы (в:

его. произведениях, занимаюеь только. тем,
что устанавливаю их. принциниальное, ра-
венство. : а

Но ведь это неправда, тов. Млатонов.

Я показываю в своей статье, как. видо-
изменяются, развиваются, варьируются ва-
пя основные темы — разве это не зна-
чит, что я говорю о разнице, об исключи-
тельных особенностях отдельных ваших
рассказов. Это не освобождает меня от обя-
занности указать читателю на единство,
устойчивость и порочность идей писателя,
если нахожу, что это ему присуще.

‚Может быть, моя критика и выводы. не-
правильны? Еели вы это находите — дока-
жите, Но вы предпочитаете, ничего не до-
казывая, просто отрицать факт. Разве этот
прием не напоминает больше самозазщиту
без” возражений, Чем ‹возражение без са-
мозалциты»? и

О моей люпытке об’единить результаты
анзлиза в живое целое вы пилеете: «у. не-
го этот опыт, конечно, не удался». Чем
вы подкрепляете это заявление? Ничем. В
чем. неудача? Неизвестно. Неужели вы. ду-
маете, что елово «конечно» может заменить
собой артументалеию? #

Остается. еще пюследнее, основное ваше
«возражение». Я подробно цитирую вангу
статью о Нушкине, чтобы показать, что
всеми своими программными положениями
она резко направлена против соботвенной
Славя
полнокровность «пушкинского человека»,
вами вы тенью тянетесь за нищими и мерт-
выми, «Это неправда, — возмунтаетесь вы,
— статьи о Пушкине, Горьком и другие мои
работы написаны позже тех произведений,
которых коснулся Гурвич, а художествен-
ных произведений, натисанных одновремен-

  
 
 
 
 
   
   
    
    
  

  
 

  

но © этими статьями, Гурвич знать не мо-
жет: они еще ие опубликованыю. 5
Вот уже воистину вздор! “

‚ Тов. Платонов, вы зрелый человек. Я пи-
6ал.о работе почти всей вашей  сознатель-
ной жизни. . Их
  Av BH вдруг заявляетес‚— Нет, нет, это
не я. Статья о Нушкине — это я, но ова
надтисала на несколько месяцев: позже. А,
что. касаетея художественных  произведе-
ний, то все опубликованное мною за всю
мою жизнь— это не я, а #—OTO TO, что ве
‘отубликовавю, то, чего никто не знает, ни
Читатель, ни Гурвич. Тонкий, чуткий кри-
тик-хиромант поговорил бы 06 этих неиз-
вестных будущих. произведениях, а вульгар-

еочинений. о,
Этот упрек принимаю полностью. Приз-

  Hach в своей отраниченноети: за пределы

существующего мне выйти действительно
не удалось. eee a

Что же касается того, что я‘и статью ва-
шу о Пушкине. ставлю вам в упрек, то
это никак не соответствует действительно-
сти. Наоборот, подводя итоги, я. привле-
каю все валне. внимание именно к этой ста-
Whe, я. пользуюсь ею для. подкрепления. сво-
их взглядов. Я беру автора этой статьи. Пла-
тонова к себе в сообщники. для своей. борь-
бы. 6 художником Нлатоновым, произведе-
ния которого опубликованы и читаются, не-
зависимо от того, как к ним сейчас отно-
ситея сам автор,

Вы, говорите, что я умертвил писателя, ко-
торого хотел вначале якобы «методически
изучить». на предмет. «дальнейшего улуч-
знения». Никого. из писателей я не могу ни
наставлять, ни улучазать, ни учить, ни во-
снитывать. Й не думаю, чтобы к этому сво-
дилаеь роль критика. Столкновение между.
критиком, и писателем есть идеологическая
борьба, а не школьный урок. ^

‚ В своем письме вы резко отворачиваетесь-

от валших опубликованных художественных
произведений, вы признаете теперь, что
что они дефектны, озпибочны, вредны. Но
ведь именно это я. доказываю в своей ста-
тье. Почему жб вы с0 <воим возражением
обратились ‘ко мне, & не к тем критикам,
которые сейчае подымают ваш отшибоч-
ные, вредные, мучительно  пессимистиче-
ские произведения как знамя настоящего
оптимизма,

О новых, неопубликованных ваших про-
изведениях говорить несколько преждевре-
менно. Но вы должны верить, что в нашей
стране не найдется ни одного честного че-
ловека, включая и самых вультарных, ко-
торый не обрадуется, услышав, что вы по-
ere своему народу заздравную с такой же
глубиной и проникновенностью, с какой вы

; А. ГУРВИМ.

 

ОТ РЕДАКЦИИ

Редакция печатает ответ А; Гурвича на
письмо Андрея‘ Платонова, считая, что эта
полемика может быть интересна, напгим чи-
тателям. Со своей стороны редакция по-
лагает, что А. Гурвич, обвиняющий Андрея
Платонова в том, что некоторые его’ раеска-
зы «иначе, как клеветническими... быть наз-

ваны не могут», и. непосредетвенно вслед ва

этим утверждающий, что ‹,..вое. произведе-

ния Платонова, независимо от эпохи, к к5о- 

торой относится их содержание, и от вре-
мени их ‘опубликования, несут на себе пе-
чать единого, глубоко порочното и в этом
смысле весьма, устойчивото мирооптущения
автора», совершает явную ошибку.

Вель в конце своей статьй ДА, Гурвич
противопоставляет рассказам Андрея Пла-
тонова его же статьи о Пупикине,  находя
в статьях именно то, чего нехватало рас-
сказам.

}
?

 

«Pexa Tlotyfqaub»

Значит «мироощущение. автора»
уж безнадежно устойчиво.

Мы полагаем, что А. Гурвичу еледовало
бы задуматься над противоречиями, най-
денными им в творчестве автора, о котором
он пишет, и попытаться об’яснить их, вме-
сто того, чтобы с. цитатами из статьи. Ан-
дрея Платонова нападать на его же расска-
зы.

Критику следует.радоваться тому, что пи-
сатель, которого он сам называет. талантли-
вым, стал думать иначе и правильнее, a
не пытаться отрезать писателю путь к пе-
рестройке и злорадствовать по поводу воз-
никающих у него при этом противоречий.

Мы согласны © тем, что в ‘рассказах Ан-
дрея Нлатонова многое ложно и чуждо на-
птей действительности. Но мы надеемся, что-
статБи ето «Пушкин—наш товарищ» и «Пу-
шкин и Горький» знаменуют собой корен-
ной поворот в его творчестве.

не` Tak

Рабочие-рецензенты о книге

— Отличаются ли новые мои‘ произведе-
ния от старых? у :

Так. заканчивает Андреь Платонов свое
письмо в редакцию («Литьлатурная. газе-
та» № 69).

На этот вопрос. ответили писателю. рабо-
чие-рецензенты, обсуждавшие 20 декабря
в издательстве «Советский писатель» по-
следнюю книгу рассказов А. Платонова, «Ре-
ка Потудань». ;

Многолюдное собрание было’ почти еди-
нодушно в оценке творчества Андрея Пла-
тонова. ‘

НЫЕ в

— Писатель в своих новых произведе-
ниях, — сформулировал эту оценку т. Си-
дорин, — безусловно освобождается от
формалистических ошибок, характерных для
ето прошлого творчества. Имеатель старает-
ся и небезрезультатно разрушить узкий мир
своих героев, увидеть советскую действи-

тельность, полную здорового жизнерадост-’

ного оптимизма. Это можно проследить при
анализе старого рассказа «Река Потудань»
и нового рассказа «Бессмертие». Но все же
в книге «Река Потудань» преобладают не-
счастные люди, сильно.и ненасытно  любя-
щие и своио.и чужие страдания.

Тов. Николаенко (ЗИС) говорит:

— Мне казалось, что автор галлюцини-
рует, Непонятно, почему Фирсов, герой рас-
сказа, участник гражданской войны, ‘так
‘предельно устал,
каким-то болезненным теориям? Скорее
так любить может. неврастеник, хлютик,

так безнадежно покорен.

а не сын народа. А ведь общеизвестно, что
«никто на свете не умеет лучше нае смеятъ-
ся и` любить».

Тов. Ненаева — гпредетавительница биб-
лиотеки автозавода им. Сталина, детально
останавливается на лучшем, по ве мнению,
рассказе «Бессмертие»,

— В этом раббказе, — говорит Нечаева,
— Платонов пытается ноказать большевика
Левина. Он работает на ‘транспорте. Он
отдает вое свое врёмя, всю свою страсть это-
му делу. Работает Левин отлично. Но думает
и чувствует, он, Как болезненный человек,
a не стойкий большевик, посланец желез-
ного наркома товарища Катановича. Левин
одинок. У него нет ни близких, ни чужих.
У него нет даже имущества, а только ко-
томка, да и то какая? «Раньше с такими
котомками ходили нищие, но и те пере-
стали». os

— И ‘эта котомка нищих в рассказе яв-
ляется как бы символом сердца Левина, ко-
торое «должно быть пустым, чтобы все
вместить в себе». Разве это образ. болыне-
вика? \

Дальше т. Нечаева. сообщает, что книга
«Река Потудань» получила ‘резко отрица-
тельную оценку читателей на заводе. 06
этом же товорит и. представитель библио-
теки Наркоминдела, тов. Бельвельн;

В заключительном, слове А. Платонов бла-
годарил собрание за критику, пообещав ис-
пользовать ценные указания рабочих-ре-
цензентов,

ИЗДАТЕЛЬ Журнально-газетиое  об’единение, Москва, Страстной 6yn., М. тел; 4-68-18 и 5-51-69. РЕДАКЦИЯ: Моснва, Сретенка, Последний пер., д. 26, тел. 69-61.

Типография. га. «Ивдустола», Москва, Изедной бульвар, 80,

\

ный Гурвич позволяет себе делать выводы ©
писателе на основании полного собрания его’

том вочинений Грибоедова войдут драма-
тические произведения, во второй — стихи,

статьи и письма, 

Продолжается выпуск сочинений А. С.
Пушкина и Н. В. Гоголя. На-днях вышел
второй том академического издания сочи-
нений Н. В. Гоголя. В том включены по-
вести: «Старосвегские помещики», «Тарас
Бульба», «Вий». и «Повесть о том как пос-
сорились Иван Иванович с Иваном Никифо-

розичемз.

Сланы в печать третий и десятый томы
академического издания произведений Го-
толя. Их содержание — повести, и писБ-

ма, охватывающие период 1829—1836 гг.

мах.

Sane
Beuep
эстрадной
драматургии

Секция драматурРов Союза советских
писателей СССР. устроила ‘на-днях в Доме
советского писателя первый вечер эетрад-

ной драматургии.

Живой интерес, проявленный к творче-
скому отчету авторов малой формы, лишний
насколько
нужна нам эстрадная лраматургия и как
важно уделить ей поболыше внимания 60

раз свидетельствовал 0 TOM,

стороны писательских организаций.

Чаще других назывались артистами в
этот вечер имена поэтов В. Лебедева-Кума-
ча и В. Гусева. Их стихи читал заслужен-
ный артист Б. С. Борисов, их етихотвор-
ные тексты, переложенные на музыку, пе-
ли артисты А. И. Окаемов и К. Н. Нзаляев.

Стихи С. Михалкова, Н. Адуева и М. Ло-

линова, прекрасно имитируя детскую
с болышим успехом читала
ная.

Н. А. Нурм.

Дружный смех и аплодисменты зала
вызвали злободневные куплеты и частуш-
успехом исполненные ар-
Глебовой и 0. В. Лабун-

ки Н. Адуева, с
тистами В; А.
ской.

Теплый и дружеский
Доме писателя заслуженный артист В. Я.

Хенкин, прочитавиий расеказ A. Резап-

кина.

В концерте привямти ; также ap-
тисты М. Г. Донская, М. А. Ставицкий,

Л. С. Фукс и композитор В. Я. Кручинин
oss

По следам выступлений
«Литературной газеты»

«Возмутительное игнорирование
_^. авторских прав»

Издательетво «Художественная литерету-
ра» в ответ на заметку «Возмутизельное иг-
норирование авторских прав» («Лит. Разе-
та» от 16 декабря) сообщает редакции, что
‘издательетво, как правило, согласует © ав-
тором, различные исправления, еокраще-
ния, переработки авторского текста. от-
ношении сборника произведений Всевело-
да Иванова было ‘действительно совершено
недопустимое нарушение автореких прав,
и без согласования с автором был снят один
из его рассказов.

Дирекция издательства приносит ‘свои
извинения тов. В. В. Иванову и в соответет-
вии с постановлением секретариата союза
советских писателей обязуется принять ме-
ры к тому, чтобы подобные случаи не пов-
торялись,

 

Все произведения Гоголя выйдут в’ 14 то-

речь,
Рина Зеле-

Монолог для  эетралы о «Перчатки»
Е. Шумской хороню исполнила артистка

прием встретил в

en я Литературная газета № 70 (705)

Пллья Зое № Мфекте

— Киш и Хэмингуэй, — рессказывье
И. Эренбург,—единственные иностранные
писатели; находящиеся в настоящее время в
Испании, Хэмингуэй должен был давно уз.
халь в Париж в связи с его фильмом, кото-
рый там снимается. Но он откладывал свой
`от’езд в. ожидании боев. Наконец ему вое.
таки пришлось уехать. И вдруг в Барсело-
не он-узнал.о начале. наступления на Те
руэль. Забыв о фильме, он вернулся с nop
пути обратно на фронт.

Собирается писать книгу об Испания {
Густав Реглер, находящийся сейчас в Юл.
ной Америке. Оправившись от ранения, og
уехал туда, чтобы в публичных выступле
ния пока еще устно рассказать о геролче.
ской стране,

Людвиг Ренн недавно уехал в Северную
Америку, где он также выступает с докла-
дами и лекциями 0б Испании.

Hamu crappie знакомые писатели Рафаэль
Альберти и Мария Тереса, Леон попрежнему
живут и работают в Мадриде,

На читке пьесы Л. Леонова

На днях в Доме советского писателя Лес-
нид Леонов читал свою новую пьесу «Полов»
чанские сады».

После чтения состоялось обсуждение пьё-
сы, вакотором. участвовали А. Барт,
Ре. Вишневский, М. Гальперин, Ю. Олеша,
П. Павленко, Б. Ромашюв, В. Ставский,
К. Федин и К. Финн.

Первым взял слово Ю. Олеша.

— Это. талантливое произведение, — 38
явил он. — Фигуры вылеплены вынукло.
Скупоеть и сдержанность в описании пере-
живаний героев полны внутренней интен-
CHBHOCTH, скрытого темперамента. Это ти-
пично для леоновских пьес.

Ho Ю. Олеше не понравилея символизи
фамилий Мажовеева, Пыляева, Стрекопы-
това.
  В. Ставский считает, что Л. Леонов на-
писал ‘ «настоящую советскую партийную
пъесу>.

— Она ценна тем, -—— говорил он, — 370
половчанские сады, полные чудных, 60+
ных плодов, выращенных преданными делу
людьми, отразили мощь, богатство, изобилие
нашей великой родины. Но в пьесе не ол-
на, а несколько параллельных тем. Поэтому
центральную тему — сюжетную линию отцз*
Маковеева — нужно больше акцентировать,
четче выделить. И сделать это не трудно.

К. Финн находит, что пьеса Л. Леонова —
«замечательное драматургическое произве-
дение», но он выражает опасение, что неко-
торые переоважи, в частности Ныляев, ве-
достаточно «оперативны», что подтекст пье-
сы требует большей расшифровки.

Против’ этою решительно возражает
Б. Ромашов.

— Писателю не следует навязывать He
ствойственные ему драматургические кано-
ны, нарушающие его стиль.

Б. Ромашов называет пьесу живописной,
`пластичной, написанной яркими красками.
Вместе с тем он указывает автору на неко-
торую статичность образов сыновей Макове-
ева: драматург наделил их разными профес-
сиями, оставив одноликим их психологиче-
ский и моральный облик.

К. Федин находит, что «Полювчанекие
сады» написаны в хорошей драматургиче-
ской ‘традиции Чехова и что трудная 3a
дача — показать геройческие характеры в
бытовых ситуациях — удалась автору.

— Пьеса пронизана мыслями о жизни,
BHCOKOM назначении человека, — говорит
Ве. Вишневский. — С этой точки зрения
центральный ее образ — Маковеев-отец —
приобретает особое наполнение и выходит
за. рамки ‘советской жизни.

Всё выступавигие согласилиеъ на том, что
фигура старика Маковеева — одна из наи-
больших удач Л. Леонова, в то время как
противостоящий ему отрицательный персо-
Ham пьесы — Пыляев — меньше удался
драматургу. оказался несколько надуман-
ным, «олитературенным», не всегда оправ-
дывающим линию своего поведения пьесе.

Общим для всех выскавываний было ут
зерждение, что пьеса Л. Леонова проникну-
та жизнерадостностью, оптимизмом, свойет-
венным новым, подлинно советеким людям,
каких и хотел показать драматург.

L ети в

ХРОНИКА

3+ Выставка по просмотру фондов Гоеу-
дарственного Литературного музея (Мохо-
вая, д. 6), открытая в ознаменование
годовщины Октябрьской революции, про-
должена до 1 февраля 1938 года.

Управление по охране авторских

прав союза советских писателей расшири-
ло правовое обслуживание писателей,
композиторов, сценаристов, организованы
консультации по авторским, налоговым,
жилищным и другим гражданским и ую-
ловным делам. Прием производится от В
до 3 часов в помещении управления (Лав-
рушинский переулок, д. № 1749, тел.
B-1-35-87).

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
    
   
   
   
    
 
 
 
  
   
  
    

 

‚ О неуместной ‘обидчивости

Отранную настойчивость проявляет ре-
дежщия «Вечерией Москвы». Вот уже не-
сколько лет с унылым постоянством. печа-

 тает она заметки в залциту своего рещен-

зента Я. Гринвальда.

Ничего не доказывая и не опровертая,
«Вечерняя Москва» нападает на всех, кто
сомневается в добросовестности. упражне-
ний этого плодовитого «критикам.

А сомневаются многие... «Известия», «Ли-
тературная газета», «Советское искусство»
по разным поводам и в разное время да-
вали справедливую и резкую оценку поевдо-
литературной стряпне рецензента «Вечер-
ней Москвы».

Что возмущает читателей B заметках
Гринвальда? Прежде всего. удручающее
убожество мысли. Пишет-ли он о пьесах,
фильмах или о книгах — все одинаково
штамповано, слащаво, трусливо. Словарь
рецензента «Вечерней Москвы» не превы-
шает трех десятков слов.

«Художественно сильно! Правдиво ray-
боко! Яркий художественный блеск!  Но-
трясающая ‘художественная ‘сила! Художе-
ственная законченность! Яркий художест-
венный образ! Выразительное ‘раскрытие
образа! Глубокое раскрытие образа! Чудес-
ный образ! Расплывчатый художественный
образ! — вот несложный арсенал определе-
ний, взятый из одной только ‘рецензии о
пьесе «Земля», но характерный для всех
без. исключения заметок Гринвальда.  

Что может почерпнуть читатель из ‘трус-
ливых ссылок на неведомую‘ спюрность
снектакля, из жалкого лепета о «неудачах
отдельных фитур». Рецензии сего тедтрала
настолько похожи друг на друга, что ка-
жутея оттисками одното трафарета, ‚ куда
вписаны только назвамия спектаклей ‘и -фа-
милии эктеров.   i  

Имя Гринвальда давно стало синонимом
приспособленчества, критической халтуры
и всяческой пошлятины. Боясь «свое суж-
дение иметь», этот «критик» не брезгует
и прямым платиатом. Наломним, a еще
в прошлом году «Литературная етаз,
приводя выдержки из книги Данилина
(изд. «Академия») и цитаты из статьи
Гринвальда о «Ревизоре», уличила рецее
зента «Вечерней Москвы» в литературном
воровстве. Этот печальный факт «Вечерняя
Москва» не пыталась даже опровергнуть.

Нищета мыслей заставляет Гринвальда
обкрадывать не только других авторов, но
и самого ‘себя. В этом нетрудно ‘убедить-
ся, сопоставив ‘статьи «Образ Ленина» и
«Ленин в Октябре».

Не ‘меньший конфуз. получается; Korie
рецензент «Вечерней Москвы», ‘вопреки
обыкновению, сытается выступить с само-
Стоятельной оценкой постановки. Вепож
ним, насколько отличается ясная и убеди-
тельная оценка, которую’ дала «Нравда»
спектаклю «Простая девунгка», от невнят-
ного ‘брюзжания’ «Вечерней Москвы»:

Нужно ли приводить ‘новые. примеры,
изобличающие безграмотность и. безыдей
‘ность халтуршика Гринвальда?

Думаем, что’нет.

Выступая в номере. от 21 декабря с 88
меткой» в защиту ‘обиженного ‘рецензента,
редакция ‘«Вечерней Москвы» почему-то
сравнивает себя с торговкой, ‘охраняющей
яблоки (т. е. Гринвальда) от покушений
других газет;

Неуместная обидчивость. Не. случайно
московские газеты. дают. убийственную
оценку. стряпне Гринвальда.

Еще раз советуем «Вечерней Москве»
внимательнее . присмотреться к своему Pe
цензенту, компрометирующему газету в
глазах читателей. Е

КЕ ee Пот И =. В

РЕДАНЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:
В, СТАВСКИЯ, Е... ПЕТРОВ, В, ЛЕБЕДЕВ-
КУМАЧ, НЯ. ПОГОДИН, 0; ВОЙТИНСКАЯ,

 
 

 

 
1
1
\

га