_— < УКРЕПИТЬ В ИЗДАТЕЛЬСТВАХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКУЮ ДИСЦИПЛИНУ ТРУДА, “XY MOMECTREMMGI BECMOPSITON> ee В литературно-хуложественных Мах. отсутствуют элементарные правильной организации труда. Между тем ни одна редакция московских зитературно-художественных журлалов до сих пор палец 9 палец не ударила для того, чтобы рационализировать свою pabo- TY в свете постановления Совнарком» СССР, ЦЕ ВБИ(б) и ВЦСПС от 28 де- кабря. Странный, казалось бы, факт, но ни в одном из московских журналов, обеледован- ных пишущими эти хтроки, ответствен- ный редактор не имеет установленных ча- жувна- признаки сов: приема. как бы незыблемый прин- Пип, одинаково соблюдаемый и. в тех журналах, где ответственный редактор — чрезвычайно редкий гость. и в тех, где он ведет повседневную работу. Появляться случайно, возникать неожиданно и внезап- но, как Мефистофель перел Фаустом, — таковх освященная традицией неприкосно- ‚ венная прерогатива ответственного релак- тора литературно-художественного журна- 1а. Регламентация Табочего дня в журна- тах Гослитиздата начинается только с 31 › декабря 1938 т., когда приказом я. 0. ди- ректора издательства он-был наконец опре- хелен, согласно советским нормам. в шесть © половиной часов. До того рабочий лень в журналах официально установлен не был и зависел всецело от доброй воли самих релакций и прилежания сотрулняков. В не-. которых релажпиях. как например B «OK- тябре», рабочий лень устанавливалея то- чему-то применительно. К CORPAMLEHAE™M нормам «вредных производетв» или рабо- чего хня подростков — в пять © полови- ной часов. } По той же системе был организован и BOCh внутренний распорядок в редакции. Заразительному примеру ответственного В ЭЗвУРГШАЛАХ редактора, не желающего стеснять себя не- пременными часами пребывания в редак- ции, успешно подражают и члены редкол- легии и заведующие отделами, Они. если и имеют приемные часы, то почему-то He считают за грех систематически нарушать их. На деликатный вопрос. почему отеут- ствует член редколлегии, имя тек, кото- рый по расписанию ‘обязан сейчас дежу- рить в редакции, вам, не моргнув глазом, ответят: — Зато он был вчера. > Или: — Зато. присутствует №, который ее- годня не должен был приходить, Такая «круговая порука» отнюдь He извиняет, & еще больше подчеркивает сву- ществующий в редакциях «художествен- ный беспорядок». } Повторяем, многие редакции литератур- но-художественных журналов склонны в0- обще отрицать право применения к ним обычных трудовых норм. Но тхе для этого основания? Ведь все литературно-художественные журналы в неоплатном долгу перел читателями. Наиболее, казалось бы, блапополучный в этом отношении — журнал «Новый мир»: он выходит обычно раньше других журналов. Но это отнюдь не значит, что B HEM сильна трудовая дисциплина, ‘что редакция работает точно по графику. На- против, редакция вообще не признает, ни- какого графика. пользуясь своим привиле- гированным положением в типографии «Из- вестий». Опираясь на мощную полиграфи- Ческую базу, «Новый мир» безусловно име- ет все возможноети регулярно выпускать журнал в начале каждого месяца, & не в конце или даже ‘в начале‘ следующего. как это имеет место сейчас. В гораздо худшем положении находятся = литературно-художественные журнаты Тос- литизлата. Получив бывшую типографию Жургазоб’единения, Гослитиздат не дал се- бе труда изучить ее возможности и про- изводительноеть отдельных цехов и пере- вел сюда из 18-й типографии Мостоли- прафкниги все свой ежемесячники. Типо- графия, особенно цехи с заниженной про- изводительностью (брошировочный), не справляются ›со своей задачей, и отдельные номера журналов приходится снова пере- возить для напечатания из собственной в 18-ю типографию. Разумеется, никакого хозяйственного омыела в этих «встречных перевозках» не было и нет. Меньше всего это содействует своевременному выходу журнала. : Но и редакции журналов далеко не без греха. За послехний квартал 1938 года pe- Дауни «Красной-нови», «Октября», «ЛТит- критика» не выполнили своего производ- ственного графика. «Знамя», правда, свое- временно сдает материалы, но по тем или иным причинам в последующих этапах 1о- падает в «аварию» и нарушает свой гра- фик. Рекорт беспечного отношения к потпис- чику побивает редакция журнала «Моло- дая твардия», которая только 21 декабря подписала к печати свою ноябрьскую кни- гу. Двенадцатая книга ло сих пор не еда- на в печать, и неизвестно, когда она дой- дет до читателя, в феврале или в марте, Прекращение позорного опоздания жур- налов, точное еоблюдение, производствен- ного графика -— разве это не элементар- ное требование трудовой дисциплины? Раз- ве тали одного этого не следовало нашим редакциям заняться мобилизацией трудо- вых ресурсов. пересмотром и рационали- зацией всей своей работы! с. ипполитов. Е. ПЕЛЬСОН. HEMOROPOTINELIE PYKOBOLMTEIM СТ января 1939 тода вошло в. еилу постановление Совнаркома ‹ СССР, ВКП(б) и. ВЦСПС «0 мероприятиях. по упорядочению трудовой дисциплины, улуч- шению практики государственного социаль- ного страхования и борьбе © злоупотребле- виями в этом Jere», Однако не все государственные учреж- дения встретили это постановление олина- подготовленными; ‘Алминистрация, партийные и профсоюзные организации излательства «Молодая гварлия», видимо, не осознали всей важности стоящих перед ними задач. Иначе. чем можно об’яснить ту медлятельность, < ‘которой B ‘издатель- стве проводят в жизнь постановление пар- ково тии и правительства 0 дисциплине? Ло вчерашнего дня злательство суще- ствовало без всякого трудового регламен- та. Напрасно’ секретарь парткома‘ тов. (Се вриков © упорством, достойным. лучшего. применения, пытался отрицать беспорядок, царящий в издательстве. Ведь факт, что до 4 января не были установлены mpo- полжительность трудового ‘дня в отдельных звеньях аппарата издательства, часы 0бе- денного перерыва, ‚ порядок работы отдель- ных секторов. Каждый сектор жил mo cob- ственяому, им установленному календарю. Общие часы приема авторов релакторалги считались излипоней. роскотью. Редакции оборонной и массово-политической, литера- туры установили для себя прием авторов or 2 30 5. А редакгия «Социалистиче- enol родины» считала для себя хостаточ- ным тратить на прием авторов лишь хва 316 — от 2 до 4. В редакции «Жизнь замечательных дюлей» жили совсем bes приемных ‘часов. На наш ‘ Bompot, котла модно видеть редактора, здесь ответили: своевременной явкой на работу, за рабо- чими часами сотрулников.. - — Я не могу точно. учесть. — гово- риР нам заведующая личным столом тов. Степанова, —. сколько сотрудников 9103- дало 3a эти дни. Администрация до сих пор не дала сведения о том, кто когда начинает работать в издательстве, Но даже приблизительный подочет 90- наруживает недопустимую расхлябанность, 1 сие время господствующую в издатель- стве. 31 декабря было 16 опозданий, 2-го — 15. третьего — 9. С непонятным блатодушием взирает на это разгильдяйство MeCTKOM издательства, отраничивающийся регистрацией и не пы= тающийся даже воздействовать на сотруд- ников. , дезорганизующих жизнь советского учреждения. . Рабочий или служащий, допустивший опоздание на таботу без уважительных ‘причин, или преждевременно ушедший’ на обед. или ‘залюздавший о приходом © 90бе- да, подвергается администрацией взыска- нию, говорится в постановлении. Но из- дательство, вихимю. считало для себя не- обязательным и это Указание ‘партии и правительства. Приятное оживление mapa. ло к 10 часам 30 мин. во издательском буфете. Только что пришедшие на работу сотрудники начали свой рабочий день с... завтрака. № этому разбазариванию табочего’ вре- мени либеральная алминастрация отноеи- лась все с тем же блатодушием. f — Сегодня во второй половине дня, & ЦВ завтра — неизвестно. Отсутствие регламента лишало возмож- ности. установить и строгий контроль за Никакой заботы не проявляет руковод- ство издательства к созданию условий, при которых можно продуктивно работать. Эт в первую очередь относится к редак- ции художественной литературы, работаю- щей в совершенно ‘ненормальных ycJ0- виях. В крошечной, полутемной, холодной комнате — три стола. Два — лля редак- торов, третий, посредине... для юрискон- сульта излательства, над головой ‘редак- Тора — телефон, общий © группкомом пи- сателей. Оживленно разговаривают много- численные посетлтели чорисконеульта, тре- щит, не смолкая, ‘телефонный звонок. И пот этот аккозшанемент редакторы читают ру- KOUMCH, правят транки, разговаривают ¢ писателями, у Не трудно представить себе, какую вы- сокую производительность труда обеспечи- вают полобные условия. ’Только вчера, на сельмой день после постановления Совнаркома CCCP, ЦВ ВЕП(б) и ВЦСПС, администрация «Моло- дой гвардии» Улосужилась издать приказ © правилах внутреннего распорядка рабо- ты в издательстве. Но это только ‘10ло- вина дела. Вторая, и не менее важная, завлючаетя в том, чтобы установить строжайший контроль исполнения. Руководство «Молодой гвардии», пар- тийная и общественная организации. должны решительно взятьея 3a введение новых порядков в издательстве «Мололая твардия». Без установления ‘крепкой трудовой дисциплины ‘издательству не достигнуть новых производственных успехов. Е. БЫСТРОВА, М. ЖЕЛЕЗНОВА. НЕУДАВШИЙСЯ ДОКЛАД Секция советской литературы Инетиту- в качестве предварительного обзора доклад та мировой литературы им. А. М, Горького проявнла ‘незаурядную оперативность. 30 декабря на заседании секции был заелу- шан доклад «Советская литература в 1938 оду». ° Докладчик т. Н, Белкина отраначила свою тему исключительно прозой, вернее, частью вышедших в прошлом году прозаи- ческих произведений, и сопроводила доклад рядом оговорок © неполноте материала, о нё удовлетворил аудиторию. В. Зелинский товорил © своем полном несогласии ни < методологией, ни © выво- дами доклалчика. Докладчик ‘огрантитится схематическим анализом тематики выштед- ших произведений. . Беда доклада, — указал М. Серебрян- ский, — в том, 910 в нем отбутетвует центральная илея, обобщающая анализ от- мерновом характере анализа. и т. д, Но и дельных ‘произведений. Докладчие прошел Neen en een ити ДС АДД ИЖИ С ЖИСИИЛИпИ п И ЛЕВ ГУМИЛЕВСКИЙ НОВАЯ - ` ПРИВЯЗАННОСТЬ К ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ. Жизнь социалистического — общества вемыслима без широчайшего развития нау- Ki, техники и искусства, так как вель искусство 6сть ‘тоже средетво ‘познания и изменения мира. Во всех областях жизни наши советские люди действуют. как ре- волюционные поваторы, переделывающие мир и изменяющие природу. Огромный” практический опыт, накопляемый Нами в борьбе за социализм; не’может не’ стать, источником замечательных теоретических и художественных обобщений. изиь подводит нас вплотную к разре- шению «высшей, прекраснейшей, самой человеческой задачи искусства», о которой говорил Д. И. Писарев, —= задачи «елиться с наукой и посредством этого слияния дать науке таков практическое‘ могущество, ко- тором она не могла бы приобрести исклю- чительно своими собственными «редства- ми». \ Науке и искусству, — сказали бы мы, He сомневаясь, что слияние их ‘даст прак- тичеоков могущество не только науке, HO и самому искусству. В капиталистическом обществе, в пол- HOM соответствии < волчьими его. закона- ми, наука и техника не были и не могут быть предметом. художественной переработ- ки. Там творческий труд, как и всякий иной труд, — проклятье. Инетинкты на- учного, технического! и. художественного el Литературная газета wees №. творчества-у огромной: массы людей. капи- талистического общества подавлены посто- янной заботой о куске хлеба, жестокой борьбой за существование. В тому, же, опять-таки. в полном, соответствии с зве- риными ‘законами ето, в капиталистиче- свом обществе существует и не может не существовать взгляд на людей творческо- то труда, Kak Ha «жрецов», людей избран- ных, ‘посвященных, одаренных «искрой божией», взгляд, ставящий непроницаемую стену между массой и «жрецами». Отсюда — естественно и неизбежно ис- ключёние науки и техники из предметов, могущих быть материаяом художественной переработки, как предмета, нелоступного пониманию и ‘интересам пгироких крумв. Основания для такого взгляда лежат в сопиально-экономической структуре капи- талистического общества, но не в природе человека. 4 Инетинкты научного, технического и художественного творчества У огромной массы ‘людей капиталистического общества подавлены инстинктами самосохранения в жестокой борьбе за существование. «Ду- ша» человека социалистического общества перестраивается Ha наших глазах: высво- бождаются инстинкты. научного и техни- ческого творчества, растет. профессиональ- ное чувство, техпологическое ощущение природы, Советские люди живут силами «новой привязанности к действительности», Kak выразилея Андрей Платонов, впервые, хотя и по частному поводу, поставивший вопро- ‹ы научно-технической литературы „ках вопросы художественной литературы . - Эти силы новой привязачности к’ дейет- вительности были глубоко поняты и по- цувотвованы А. М. Рорьким, когда он ука- зывал нам, что «наша внига о достиже- ниях науки и техники должна давать не » Андрей Платонов. Книги © великих инженерах. «Лит. критик», № 2, 1931. . мимо целого ряда интересных явлений в литературе. Не показано в докладе, что лучшие произведения советской литерату- ры последнего года воплощают уже He только отдельные черты положительного героя нашего времени, & дают положитель- ные характеры советеких героев. `За последний год в литературе появи- лось несколько новых имен; но докладчик не сумел проанализировать, о что нового принесла писательская молодежь в разви- тие идей и тем советской литературы. только конечные результаты человеческой мысли и опыта, но вводить читателя в самый процессе исследовательской работы, показывая постепенно преодоление трудно- стей и поиски верного метода», что «науку и технику надо изображать не как склад тотовых открытий и изобретений, а Kak арену борьбы, где конкретный живой че- ловек преодолевает сопротивление материа- ла и традиции» **. Исходя из задач омоционально-воздей- ствующей, просветительной книги, Горький поставил вопрос несравненно шире и глуб- же. Речь идет не о научно-популярной ли- тературе на тему о том, «что такое элек- трическая энергия», или о том, «как упро- стить вычисления»; речь идет, тем более He 0 «беллетризированной» научно-техни- ческой книжке. Речь идет, как уже указывала наша критика, «об огромном пространстве для творчества, ...о пространстве, в которох сокрыты великие темы, могущие стать источниками создания целой классической литературы этого жанра». Это. конечно не фантастическая литера- ту Уэлжеа и не производственные романы ъера Ампа, где научные и технические идеи не родятся, не живут, не развивают- ся, а берутся готовыми из. обширного скла- да открытий и изобретений. Мы хотим проникнуть в интимную жизнь людей, для которых наука и тех- ника являются такой же естественной страстью ума и сердца, как любовь или не- нависть. Мы хотим знать не только 0 TOM, как люди любят или ненавидят, мы хотим знать, как они творят’ научные ценности, как они исследуют, как они изобретают. Речь идет о пеихологии научного и тех- нического творчества, 0б, истории культу- ры, которая, собственно, по определению Горькото, есть «история отрытий, из0- м ерыкий. 0 литературе. Москва, 1933, erp. 165—166... - В. КИРПОТИН Mott oméeem M.) Po3zenmamo пользоваться только частью своих знаний. и пережити себя; новые программы разном № 47 «Литературной газеты» была на- печатана статья пиптущего эти строки’ 00 «Историческом значении творчества Лер- монтова». Тов. Розенталь, редактор «Лите- ратурного критика», не понял ее. Ничего зазорного в этом факте нет. Для человека существует много ©1060бов разрешить свой недоумения. Плохо; однако, когда непони- мание рассматривается как повод к писа-. нию статей, которые к тому же предают- ся тиснению. № сожалению, т. Розенталь пошел по последнему пути. В литературе о Лермонтове, нерелко ут- верждалось, что эволюция поэта шла в сторону славянофилов. ‚ го творчество pac- сматривалось как эклектическое соедине- ние до него существовавших поэтических форм. Речь идет He только о досоветском литературоведении, но и о многих рабо- тах, появившихся в советские годы. Статья «Историческое значение творчества Лер- монтова» напоминает справедливое мнение Чернышевского © Дермонтове как о вели- ком писателе, сыгравшем большую роль в формировании «натуральной школы», творчество KOTOPOTO закономерно образует звено между Пушкиным и декабристами и Некрасовым и, шестидесятниками. Используя название двух знаменитых романов «Ато виноват?» и «Что делать?», автор статьи говорил о противоречиях лер- MOHTOBCKOTO творчества, 0’ том, что вели- кий поэт вместе со своими современиика- ми не сразу и не до конца сумел найти программу общественной борьбы. Не поняв этого, т. Розенталь, ломясь в открытую дверь, напоминает о существо- вании революционных стихотворений у Лермонтова. Из существования этих сти- хотворений т. Розенталь делает лва вы- вода: 1) автор критикуемой им: статья не учитывал, мол, а может быть, и не знал («Разоблачим сначала легенду т. Rupno- тина 0 том...» и т. д.) стихотворений Лермонтова. направленных против само- державия; 2) Лермонтов © первых me ша- гов, с четырнадцатилетнего возраста, pas навсегда нашел свою общественную про- трамму, которую он уже больше и. не .ме- Hat, «Весь пафос поэзии Лермонтова, — сказано у т. Розенталя, — от начала до конца заключается в беспощалном 00- личении тех, кто виноват в существующем на земле несчастьи... > ...С самого начала и во всем своем твор- честве Лермонтов видел причину общеет- зенпого неустройства в самом обществе, в самодержавии». Поговорим 0б обоих выводах. Статья в «Л: Г.» относит поэзию Jep- монтова к той линии русской культуры, которая характеризуется именами декабри- стов и Чернышевского. Олно это’ уже: ука- зывает на политическое значение. лермон-. товского творчества. Но все хорошо в свое время и на своем месте, как. говорил” один древний мудрец. 09 политических ‘мотивах в творчестве фермонтова автор статьи в «1. Г.» писал в другой своей работе, по= священной именно последней теме. Там приведены (и’б’яснены) стихотворения, на которые ссылается т; Розенталь. Эначи- тельная ‘часть этой, работы была зачитана в Академии науЕ. На эту же тему была на- печатана статья в киевской «Литературной газете». В редаюции «Аитературного. кри: тика» было ‘известно,. что критикуемый ею автор вполне учитывает «факты», . ко- торые, «чтобы не быть голословным», при- водит т. Розенталь. А ‘раз так, то’ статья т. Розенталя в этой своей части становит- ся просто неприличной, ‘Добрые литератур- ные нравы не пюзволяют в тажих случаях Редактор «Лит. критика» мог бы знать. Более скромное требование трудно себе даже представить, Предположение © том, что’ Дермонтов сразу и навсегда нашел свою обществен- ную программу, не соответствует действи- тельности, Оно просто наивно. Тов. Розен- Таль, очевидно, соблазнилея тем, что на- пболее антиабеолютистские стихотворения Лермонтова, написаны в 1830—1831. годах: раз поэт в 16—17-летнем возрасте би- чевал самодержавие, то в течение последу- ющих 10 лет эта сторона в его творчест- ве должна была только усиливаться. Увы! Эю зывох «от ума», а не от фактов. Раз- витие не только Лермонтова шло не пря- молинейно. Напомним еше раз непрямоли- нейный; противоречивый путь Белинского. В 1330 тоду Лермонтов писал стихи, про- славляющие революцию 1830 roma, a B 1835 тоду он написал «Опять народные витии» (к сведению т. Розенталя: автор настоящего ответа вовсе не предлагает оп- релелять политические идеалы Лермонтова именно по этому стихотворению). Для лер- монтовского поколения трудность заключа- лась не в определении отрицательного зна- чения самюдержавия, а в нахождении пу- ти революционного преобразования России. Лермонтов выразил искания эпохи, но же- ланного ответа он не нашел, хотя творче- ство ето и помогало найти этот ответ. Та- коры факты, пичего позорящего Лермон- това в них нет; так оценивал творчество Лермонтова и Белинский. Поразительно, как невнимателен т. Ро- зенталь как читатель. Он цитирует Белия- ского и не замечает, что Белинский оти- детельствует тшротав его олнолинейного и бедного упрощения: «.., везде вопросы, ко- торые мрачат душу, леденят сердце...» — питет Белинский о Лермонтове. Демон Лер- монтова, говорит он в другом месте, «тем и страшен, тем и могущ, что едва родат в вас сомнение в том. что доселе считали вы непреложною истиною, как уже кажет вам издалека идеал новой истины. Й по- ка эта новая истина для вав только приз- рак, мечта. предположение, логадка, пред- чувствге, пока He сознали вы ее и He овладели ею, вы — добыча этого демона, и лолжны узнать все муки неудовлетворяе- мого стремления, всю пытку сомчения, все страдания безотрадного существования». Ведь ‘510 и значит, что Дермонтов был весь в исканиях, что искания ето были важны и плодотворны, но что он не 03- лалел еще новой истиной. Мука и пытки Лермонтова. его’ разочарования и страда- ния были вызваны трудностями его иска- ний, тем, что он не нашел еще об`ектив- ных сил для преобразования горячо люби- мой им России. Тов. Розенталь, вопреки Белинскому, характеристику которого он называет «пре- красной», пишет: «Поэт прекраено’ пони- мал, что царская Россия является тюрь- мой для людей, что, пока существуют ста- рые ‘условия, не может быть подлинной жизнп. До тех пор люди раво стаоятся в бездействии, вянут ‘663 борьбы. неспособ- ны к великим жертвам ради счастья все- го человечества, «перед опасностью по- зорно-малодушны, и. ‘перед Властию. — презренные рабы». Переписываешь ‹троч- ku из статьи т. Розенталя и диву даенться! Тов. Розенталь, очевидно, сам. ‘не пони- мает,. что’он написал. Пот. Розенталю выходит, что пока существует гнет, люди обречены на бездействие, вянут. без борь- бы ит. д. Но ведь это, употребляя тер- минологию т. ‘Розенталя, «проповедь», ма- лодушия. Не только все факты. революци- онной борьбы противоречат словам т. Ро- зенталя, но и Лермонтов никогда не гово- рил ничего подобного. Crappie программы дворянских революционеров были разбиты. это чинной демократии еще не сложились. шие люли не знали, как и во имя чего бороться, оттого они и «бездействовали», & не от того, что пока не были устранены «старые условия», пока «царская Россия являлась выступать в 60 ‹ насилием и произво- лом. } тероя, Лермонтова и Мцыри. Луч- тюрьмой», люди не решались Оптибочные предпосылки полемики приз волят к выводам, которых будет стыхитьз ся сам автор, речтет написанное им. Выводы эти, одна- Ко, вполне логично вытекают из концет- ции т. Розенталя. котла он внимательно печ Упрощая непомерно все творчество Лер- монтова, т. Розенталь обелняет и емысл отдельных произведений поэта. Тов. Розенталь совершает уж очень влез ментарную ошибку, отождествляя автора и Несомнен- но, что «Мцыри» -—— гимн свободе и борь- бе. но более тлубокомысленный, чем пред полагает т. Розенталь. Эволюция Лермонтон Ba шла 0т суб’ективного в об’ективному взгляду на мир: Что заключается в этой мысли унизиз тельного для Лермонтова, почему по пово- ду нее нужно об’явить поход «в защиту Лермонтова», остаелся непонятным. Понимание преимуществ об’ективного отнойения к действительности по сравне- нию © суб’ективных было выстрадано че- ловечеством в течение долгого пути истори- ческото развития. Мучения эти переживал и Лермонтов. Честь и блатодарноеть ему aa это! Не будем же «увеличивать» ето заслуг сомнительной похвалой, согласно которой поэт уже все познал и ‘все понял в ‘пятнадцать лет!., Нельзя ‘не остановиться Ha лексиконе т. Розенталя: «странно рассуждает», «не- лепо», «разоблачим», «тде т. Бирпотин налиел своего Лермонтова?» ит. д. ит. № Bee это и претенциозно и безвкусно. Ав- тор как бы изо всех сил тянется стать Ha цыпочки. чтобы достигнуть высоты, с которой можно поправлять и поучать (не спорить. не обсуждать, не выяснять, a именно поучать). Поучать автора, сих строк, поучать и неизвестных авторов, которые вводятся в «дискуссию», оборотами вроде следующего: «могут спросить», «пишут 06 этом», «часто у нас считают», «рассуж- дающие подобным образом» и т. д. Это. по- следнее обстоятельство. можно было бы предоставить вбецело на усмотрение т. Po- зенталя, если бы некоторые из этих 060р0- тов не наводили на мысль о круговой пору- ке, существующей будто бы между глазным «врагом» Лермонтова и иными прочими. «Речь идет 0 некоторых ‹овременных исследованиях. © статьях, появивитихся совсем недавно, — заявляет т. Розен- таль. — Короче говоря, речь идет о статье т. В. Кирпотина, напечатанной в «Тите- ратурной газете» № 47». Почему «коро- че говоря» — один аллах ведает. Почему современные исследователи должны от- вечать за Кирпотина и почему Кирпотин должен отвечать за современных исследо- вателей — так и остается непонятным! Творчество Лермонтова трудно для изу“ чения; оно вызывало огромные расхожхде- ния мнений. Дискуссия о Лермонтове бы- та бы полезна и поучительна. Но какая уж тут может быть дискуссия, когда, пусть даже и в печати, вылвигаются положения, нуждающиеся для своего раз’яснения нев Дискуссии, & в консультации. Памяти А: Г. Мальшлетниа ТГослитиздат, приступил к изданию трех- томного собрания сочинений А. Г. Малыш- кина под редакцией Ф. Гладкова, В, Ли- дина и В. Ермилова. Выделенная союзом писателей’ комиссия ло приёму литературного наследства А. Г. Малышкина приняла архив покойного пи- сателя. В архиве найдено два ‘неопубли- кованных ‘сценария А. Г. Малышкина — «Гражданин» (написанный писателем. m0 его роману: «Люди из захолустья») и «Се- вастополь», Оба киносценария были в 6в08 время сданы А. Г. Малышкиным в вино- бртанизации, но до сих пор ни один из киносценариев не был поставлен. Кино спенарий «Гражданин» напечатан в де- кабрьской книге «Нового мира». Кино- бретений, история техники, которая’ облег- чает жизнь и труд людей...». Речь идет о философии культуры; той философии, ко- торая не только, об’ясняет, но и воспиты- вает, служит руководством. к действию. Речь идет, наконец, о.том, чтобы тра- тедия ‘изобретательства, тратедия матема- тического расчета, не менее напряженная, чем трагедия любви, дотла де сердца чи- тателя, воспитала и научила его совер- шенно так же, как доходит ло сердца каж- Дото трагедия Отелло или Гамлета. Возможно ли это? Несомненно возможно, обязательно возможно! Инстинкты техниче- ского и научного творчества присущи каж- Дому, хотя и в неравной мере, как, впро- чем, в неравной же мере свойственно’ каж- дому любить и ненавидеть, быть’ скрягой или добряком, В обыденной жизни мы постоянно ру- коволствуемся нашим технологическим ин- стинктом. Мы мгновенно определяем, что артомобиль обтекаеюй формы красивее прежних коробок, вовсе’ не думая 0 том, что обтекаемая форма технически пелесо- образнее. Овладение техникой, овладение наукой идет через инстинкты научно-технического творчества, свойственные каждому. Вот Этот-то проце, глубокий, интимный и страстный; захватывающий целиком мно- гих советских людей, и остаетея совер- шенно «необжитым местом» в художест- венной литературе, Конечно, для того, чтобы писать 0 твор- ческих людях, которыми так богата наша ‹трана, чтобы изображать науку и техни- ву не как склад готовых открытий, мало «гастрольных» поездок на то или иное предприятие. Для это, как правильно говорит Апдрей Платонов в указанной уже статье, нужно ‹..самюму автору... серьезно пе- реучиться, стать в некоторой мере инже- нером, открыть в своем сознании неизвест- сценарий «Севастополь» будет напечатан в одном из ближайших номеров этого же журнала. < Комиссия союза писателей возбудила хо- датайство перёд Моссоветом о переимено- вании Бутиковского переулка, где жил по- койный писатель, в переулок имени Ma- лышкина, Кроме того, возбуждено ходатай- ство перед союзом писателей о присвое- нии ‘Дому творчества в Переделкино. име- ни Мальтикина. Севастопольский город- ской совет уже переименовал. одну из улиц ‚города в «улицу Малышкина». На Ново-девичьем кладбище, где потре- бен А. Г. Малышкин, будет установлен памятник, i ныб` дотоле CHIE ‘Новой ‘привязанности в действительности. Ведь писателю не тре- буется учиться писать о любви, о быто- вом’ состолнии людей, о пеихологическом процессе и! т: п. Этот опыт, хотя и в раз- ной степени, но обязательно. приобретает каждый человек; само течение жизни на- носит в душу писателя этот материал. Но для том, чтобы написать, как © душевной ApaMe, 0 TOM, что поршень заедается в пи-. линлре, для этого рядового «автоматиче- ского» житейского опыта недостаточно: требуется затратить еще добавочные, и немалые. усилия», Не стоит говорить o том, что эти доба- вочные ‘усилия не пропадут зря. Новый жанр ставит перед писателем © новой остротой вопросы стиля, переработки материала, построения сюжета. Этот жанр требует исключительной точности и ясно- сти опиваний. В научной литературе мож- но учиться той «точности, краткости и яс- ности» языка, которой требовал от всех нас А. М. Горький, Ё тому же при обращении к науке и технике, к изображению человека как но- сителя научных или технических идей, писатель имеет огромное, чрезвычайное преимущество перед ученым или ‹пециа- листом, на которых вообще возложена 0бя- занность писать о науке и технике. В ра- боте писателя не дают себя чувствовать «обычные слабости мыели: стереотипность H предвзятость», на которые жаловался И. П. Павлов’ и которые свойственны cre- циалисту в своей области благодаря «авто- матизму» восприятия. Это преимущество человека, являющегося в новую область без готового и трудно преддолимого стерео- типа, позволяет писателю в новом ма- териале без труда видеть ‘принцилиально для нас важное и нужное: оно дает ему, так сказать, физиологичесную возможность тлубокого проникновения, смелого. художе- ственного обобщения. Не скроем, что на этом пути писатель \ СБОРНИК СТИХОВ ШИВАЗА Гослитиздат готовит издание нового сбор- ника стихов и поэм советского дунганского поэта Ясыра Шиваза, посвященного Ви“ таю и ето героическому народу. В еборни- ne будут представлены. поэмы «Якузы- узян» i «impo сон», стихотворения «Бомбовоз». ‹ «Седьмая яма», «Письмо японскому солдату», баллады, «лирические песенки из древних поэтов и др. Сборник даст русскому читателю пол- ное представление ю творчестве крупного советского дунганского поэта, ‚ Переводы стихов и поэм сделал молодой поэт. Фелике Ощакевич. ветретится ¢ трудлостями не только твор- ческого, но и «организационного» порядка. Мы знаем книгу, весьма приближающую- ся к жанру, о котором мы говорим, поста- вившую втупик редактора: — Это блестящая работа, — оказал он, — которую, конечно, нало напечатать, но ВТО. ве должен издавать? 06 этом надо еще товорить и говорить. Дело в том, что, в отличие от чисто на- учной или чисто художественной литера- туры, предметом научно-технического по- зествования являются вещи, для глубокого понимания которых необходим всесторон- ний‘ охват предмета. Нриблизиться в вы- полнению этой задачи можно только, взяв предмет во всех его связях с0 средою, в ‚которой он развивается, и не только в его современном состоянии, но и в его истори- ческом развитии. Перед писателем встает дополнительная задача органического 96’ единения весьма разнородных элементов: обычно ‘каждый из них разрабатывается отдельно или художественной, или научно- технической, или социально-политической литературой. Памятуя, что «можно нару= шить любой канон, если вещь OT этого станет лучше» — в творческом порядке, конечно, = эта благодарная и интересная задача разрешима, Но в «организацион- HOM» порядке трудиости упираются, пока что, в невозможность издать такую книгу, поскольку наши издательства занимаются или только художественной, или только научной, или только социально-окономиче- ской литературой. Литературой, о которой мы говорим, зна- чение которой огромно, значение которой возрастает тем больше, чем теснее мы евя- зываем свою судьбу с лостижениями науки й техники, не занимается ни одно иада- тельство. Но; конечно, ни творческие, ни «оргаз нивационные» трудности не могут поме- шать творческому. риску, который всегда и везде приветствует большевистокая партия.