я Храмсекции в союзе писателей; выступил Проф. А. ШЕСТАКОВ ПП po @ tm 20 _ гашда вре=дшоФгх тезшелм Аритик Блюм недавно, на заседании с хоклалом © современных исторических пьесах. В своем доклале тов. Влюм выска- зал мыюль, 410 для художника историче- ского жанра вполне закономерно ‚следовать тезису Покровского — «история есть 110- литика, опрокинутая в прошлое». В. Блюм товорил, что этот тезис По-. кровского порочен только’ для истории, но Фн удачно и вполне правильно выражает существо хутожественного творчества. «05 этом кричит вся история мирового искус- ства», — утверждал т. Влюм. По мнению В. Блюма, любая историче- ская пьеса He «об’ективно» изображает историческую действительность, & ислоль- зует эту действительность в’ актуальных, современных, публицистических целях. Та- кая точка зрения, говорит т. Блюм, раз: вязывает автору руки в отношении ието- рической «локументальноети» и научно- сти. Она оправдывает вольное обращение с историческими фактами, персонажами, ха- ражтерами. Из этого выступления т. Блюма выте- жает, что «учиться истории» в театре по- ложительно не стоит, все равно в истори- ческих пьесах все искажено и. переврано, Никакого вреда от этого ‘нет, полатает Блюм, так как писатели выполняют: «69- циальный 3823», и история для них— лишь материал, Таков главный тезис Блюма, к которому он. очевидно, из осторожности, делает пу- стую, словесную оговорку — «какото-то предела исторической достоверности все же не дано переступить никакой пьесе». Нам уже приходилось указывать, что истори ческая художественная литература, будь то очерк, роман, повесть или пьеса, являет- ся наиболее удобйой формой усвоения mac: сами исторических знаний; Писатели в 60- злании исторических произведений должны исходить из методологических положений исторического материализма, Тезис т. Блюма сводится к тому, что в хуложественной исторической литературе маркеистоко-ленинокое понимание истори- ческого процесса для художников не 0бя- зательню. Утверждение ПШокровекого“ — «история ‘есть политика, опрокинутая B проплое», в одинаковой степени порочно, и по отношению в науке — истории и к литературе. Покровский считал, что вся- кая илеология есть отражение действи- тельности в кривом зеркале — «истия столько, сколько классов», Тажим обра- зом, идеологии, правильно отражающей действительность, по Покровскому, вообще не существует и существовать не может. Матерналистов, убежденных в том, что законы природы существуют независимо от сознания людей, Покровский называл на- ивными реалистами. В «Исторической нау- ке и борьбе классов» он писал: «В дейст- вительности существует тользо хаос пер- вичных ощущений. Все комбинации. этой первичной действительности вуб`ективны. В том числе суб’ективны и все ‚законы природы». Таким образом, Покровский отвергал материалистический + критерий истины — ‘практику и’ заменял” ве’ махи- стеким ‘критерием «целесообразности» и «удобства» и предлагал брать из миллио- нов лействительных и мнимых ощущений «лва-три. которые‘ нам нужны для практи- ческих целей ориентировки». По мнению Покровского, научно то, чмо быстрее и вернее поведет к поставленной цели. Из этого подхода к критерию истины и выте- хало основное требование Покровского от- бора исторических Фактов с позиций це- лесообразности. Это и есть обоснование его тезиса-—«иетория—политика, опроки- нутая в прошлое». Отрицая закономерность в истории, По- кревский писал, что «история, вопреки своей обманчивой конкретности, не. более, & менее точная наука, нежели политиче: ская экономия, или даже юриспруден- сил». A. ФАИКО, А, БОРОДИН РАБОТА МОЛОДЬ AAPANMATYPT ANY За последнее время предпринято не мало попыток установить причины, известного отставания налпей драматургии от других видов советской литературы. Но среди этих причин почему-то никогда не упоминается одна, из наиболее очевидных — большая трудность драмы по сравнению с другими видами хуюжественной литературы. «Пье- ca — драма, комедия, — писал А. М. Горький, — самая трудная Форма литера- туры, — трудная потому, что пьеса тре- бует, чтобы каждая действующая в ней единица характеризовалась и словом, и де- лом самосильно, без полсказываний CO cTO- роны автора». Большие трудности, вытекаотцие из Ca- мой специфики драмы, очень’ ясно’. ощу- mares и на работе ‹ начинающими. Оты- скать подлинное лраматургическое дарова- ние, помочь ему проявить себя в полной мере—дело весьма нелегкое, Работа с Mo- лолыми драматургами не только очень трудное, но и очень ответственное дело. Нет никакого сомнения, что эта работе является прямой и одной из важнейших обязанностей драмсекции ССП, и можно только пожалеть, что этой работой так дол- то пренебрегали. Поворот здесь ‘наметился только в прошлом тоду, при нынелтнем ру- ководстве секцией. В конце года была’ 9р- таниована комиссия по Фаботе с. моло- дыми драматургами-—не членами OCI, Теперь, когда истек ровно год со време- ни образования этой комиссий, можно подвести некоторые т Почти каждый достаточно грамотный и культурный человек, освоив технику, м0- жет ‹ грехом пополам написать поередет- венную пьесу. Однако нас не прельщала перспевтива обратить комиссию в «инку- батор» такого рода посредственностей, Мы мечтали 9 том, чтобы отыскивать” подлии” вые дарования, затушевывания противоречий, что делает Превратив историю в толые схемы, ли- шенные конкретности, Покровский жонг-! лировал историческими явлениями, ‘допу- скал произвольные аналогии и совершенно ri неправильно понимал отношение истории и. политики. Покровский не понимал, что нельзя) правильно и научно оценить события 1100- шлой истории © точки зрения нынешних задач, если это прошлое ‘оторвать от кон- кретных условий. Сочетание теории и практики в исторической науке Покров- ский понимал как механическую родствен- ную ‘связь или как прямую аналогию на- стоящих и прошедших исторических собы- тий. у Так, например. Покровский, опрокиды- вая «политику в прошлое», заявлял, что у Минина и Пожарского защита родины и защита своей мошны, как у буржуазии всех времен, сливались В одно. Марксизм-ленинизм, утверждая партий- ность науки, признает прежде всего об’ек- тивность идеологии пролетариата, заинте- ресованного в том, чтобы для ‘изменения мира лучше и глубже понять его. Марксизх-ленинизм требует от науки не буржуазная наука, ограниченная в своем классовом понимании, & раскрытия’ этих противоречий и показа направления разви- тия и уничтожения, етих противоречий. ‚Маркеизм-ленинизм” требует, чтобы нау- ка истории являлась революционной. си- лой, способствующей преобразованию ста роге мира. Ученый маркоист, правильно освещая события, не может не становиться на позицию таком об’яенения прошлого, которое необходимо для дальнейшего науч- ного продвижения и самого развития чело- веческого общества. Покровский создавал схемы, а истори- ческие факты привлекались им только в качестве иллюстраций и примеров. Утвер- жление Блюма 0 том, что «историческое искусство», обслуживая актуальные, со- временные публицистические цели, имеет право’‘по-своему расправляться © историей, искажая ве, по сути дела есть призыв в’ введению в практику наших, писателей вредного. порочного метода Покровского, противоречащего науке и осужденного пар- тией. Актуальность темы определяется не той схемой, которую придумывает тот или иной писатель. в” частности драматург, 8 именно правдивым изображением историче- ских событий. Во многих наших исторических произ- ведениях часто допускаются грубые ошиб- ки, особенно в изображении быта; культу- дывать всякого рода неумные выдумки, вводить в историю явные. несообразностй и нелепицу не должно быть разрешено ни- кому. кто хотел бы, прикрываясь «теори- ей» Блюма, откинуть историю и заняться мифотворчеством: fy Выступление Блюма снова и снова ста- ‘вит проблему о совместной работе писа- теля и историна. В постановлении Ц ВК (6) or 14 ноября 1938 г. «0 посбта- новке партийной пропаганды‘ в связи © выпуском «Краткого курса истории ВЕН (б)» еце раз указывается на необходимость 9с- вещения вопросов истории на оенове ис- торического’ материализма. В’ постановле- нии сказано, ‘что «В исторической науке 10 последнего. времени \ антимарксистские извращения и вульгаризаторетво были свя- заны с так называемой «школой» Покров- ского, которая толковала исторические факты извращенно, вопреки ‘историческо- му материализму освещала.их © точки зрения сегодняшнего дня,’ а не © точки зрения тех условий, в обстановке’ которых протекали. исторические события. и, тем самым. искажала действительную, исто- рию». Выступление Блюма является поэтому не только неверным, но и вредным вы- ступлением. В соответствии с этим пришлось изме- нить характер работы нашей консультации. Весь поток рукописей (ло 50 пьес в месяц), идущих в порядке «самотека», проходит теперь через «фильтр» ‹пецизльных Pe- цензентов. Обратившие на себя внимание пьесы направляются консультантам. ‚ Нам. не раз приходилось выслушивать мнение. что «возня © самотеком» — это ne дело секции. Мы считаем эту точку зрения глубоко оптибочной; ллобой человек, желающий испробовать свой силы в обла- сти драматургии, вправе ‘рассчитывать из внимание именно 0 стороны секции дра“ матургов. Также не можем мы согласиться и стем, что работа над «самотеком» не мо- жет дать никаких результатов; имеющий- ся опыт опровергает это мрачное предпо- ложение. При этом следует заметить, 910 в своей работе мы вовсе не полатаемся толь” ко на один «самотек». Среди наших молодых драматургов есть люли несомненно одаренные, талантливые, способные ‘создать незаурядные. произведе- НИЯ. ot Но есть и такие, которые ‘ проявляют очень небольшой интерес ® творческой сто- роне дела и в первую очередь заняты тем, чтобы «устроить» свои, еще не захончен- ные, незрелые вещи в театр или в печать, Они проявляют склонность к ранней про“ Ффессионализации, губительной для. начи- нающего автора, в шумихе, в погоне за «признанием», за литфондовскими «блата- ми». Поэтому вполне возможно, ‘что Часть авторов, с которыми мы были намерены вести работу, в дальнейшем отсеется, Bee эти грустные явления 0б’ясняются тем, что иные из начинающих. (да и He только одни начинающие!) спешат, осед- лать драматургического пегаса, не, столько потому. что у них есть серьезное призвал ние именно к драматургии, сколько потому, что они считалт ее делом сравнительно не- трудным, но зато весьма прибыльным, Наяболее важной частью работы комис- сии является творческая и оргавизацион- ная помощь молодым авторам. Онз выра- жалась прежде. всего в индивидуальной консультации: Некоторые склонные к критическому на- скоку товарищи, вероятно, готовы будут вадать нам один вопрое: «Сколько же во- миссия воспитала з& год. новых драматур- гов? Сколько пьес при ее содействии быю < ы, характеристики отлельных лиц. Оправ- у а > MM, ПРАВ автора, но и при полной его поддержке Состязание певцов Не помню, кто сказал, что человеческий толое — совершеннейший из инструмен- тов. Во всяком случае, это метко сказано. Ни в одном инструменте, кажется мне, действительно нет такого богатства и раз- нообразия оттенков, такой теплоты и оду- хотворенности. Россия издавна славилась певцами. Те- перь в Советской стране, когда искусство стало истинно-массовым, когда каждое да- рювание встречает поддержку, внимание, заботу, такая слава еще больше’ укрени- лась. Й первый всесоюзный конкурс вока листов еще раз это подтверлил, ‘Перед нами прошло множество певцов, обладающих: голосами разнообразных темб- ров и характеров — or тончайщей коло- ратуры до баса profundo. Pagosaro wopa- зительное обилие хороших, а порою чительно красивых голосов. Но многие ола- ренные люди не попали даже во второй тур коякурса лишь из-за недостатка во- кальной культуры, вокальной техники. Вот 06 этом, думаетея мне, надо откровен- HO сказать. Конкурс певцов явился одновременно экзаменом наших вокальных педагогов. № сожалению, многие педагоги прошли этот ответственный экзамен без особого блеска. У подавляющего большинства молодых BO- калистов по-настоящему не поставлены го- лоса; Певцы форсируют звук, особенно: на верхнем регистре. Отсюда — усталость, преждевременная изношенность голоса, не- устойчивость, наконец, нечистая интона- ция. Дыхание — основа пения. А мно- тие участники конкурса не имеют понятия о правильном дыхании. Крепкий певческий звук подменялея маловыразительной де- кламацией. } Мне лично за время артистической рабо- ты приходилось наблюдать, как порою вар- вареки обращались иные’ педагоги © м0- лолыми голосами. Ни одно искусство не окутывается столь непроницаемым «тума- ном», как пение, Ведь до сих пор. суще- ствует корпоращия так называемых «част- ных» педагогов, никому не полведомствен- ных и обучающих сложному искусству пе- ния без всякого на то основания и, контро- ля. Не сказка, а, к сожалению, реальный факт, что один такой «педагог» заставлял Инсценирование антифаншстского рома- па «Семья Оппенгейм» требовало больших купюр и введения лип, отсутствовавших в романе (токазь коммунист Герман Веллер, комсомолед Рихарл). . Автор романа Л. Фейхтвангер © боль- ‚шой охотой пошел нам навотречу и пред- ‘дожил для киносценария ряд новых инте- ресных положений, Не, только с’ согласия был” из’ят из фильма Густав Оппенгейм, пожалуй, один из наиболее любимых ав- тером персонажей фомана. Вызвано ato было необходимостью заменить пассивно созерцательную фигуру Густава Оплен- тейма реально действующей фигурой круп- ного ученого и специалиста — Эдгара Оз- ‘пенгейма. Некоторые качества Густава пе- решали «по наследству» к Эдгару, и даже &! Сибилла Раух оказалась связанной © ним. Упомянутый в романе лить в. несколь- ких словах пюфер Пахинке — в сценария олно из основных действующих лищ. Раз- вита также тема столкновения с фаши- стали, связанная © судьбой Бертольда Оп- пентгейма. ` Основное, на чем строились наши бесе- ды © Фейхтвангером во время работы нал киносценарием, — это вопрос oO конце фильма. Хотя в Фильме, как и в романе, Бертольд Оппенгейм, не найдя другого выхода, приходит к самоубийству, фильм не кончается на этом. Элгар Оппенгейм не сломлен, не разбит ни погромом, ни пыт- кой фашистов. Впервые может быть 3a всю свою жизнь ои эту жизнь по-настоя- шему увидел в тюрьме, ветретясь в ком- муниетом Германом Веллером, что помог- ло ему до конца осмыслить политический хол истории и стать борцом ‘единого на- родного фронта. написано, напечатано и поставлено на сце- не?» Мы рискуем разочаровать этих т0- варищей, видимое, полагающих, что комис- сия может взять на себя обязанность 110- квалутального изготовления драматургиче- ских талантов. Мы думаем, что результа- тами нашей работы является то, что мы можем назвать известное количество м0- лодых авторов, которые. несомненно проя- вили незаурядные способности и которым комиссия оказала ту или иную творческую или организационную помощь. 0 них-то иы и хотим здесь сказать. Мы уже писали 06 одаренном авторе пьесы «Булни» — П, С. Голикове. Прек- расное знание материала, наблюдательность, уменье воплотить наблюденное в живые 0б- разы, хороший тенлый юмор — все эти качества, сказавшиеся в пьесе, дают нам право’ ожидать, что т, Голиков может с большим успехом работать в драматургии (и. может быть, наиболее успешно — B жанре комедии). Последний вариант пьесы, над которым автор работал в исключитель- но трудных условиях, борясь с тяжелой болезнью, оказался значительно удачнее первого. «Будни» поставлены в харьков- ском театре им. Шевченко, взяты в работу `уосковским театром им, Ермоловой и ле- нинградеким Драматическим театром. Несомненное драматургическое дарование проявила и Н. Н. Алибегова. В евоей пье- се о Лермонтове-—<«Маски» она сумела сочетать достаточную историческую т0ч- ность с требованиями театральности — пе- редать живое ощущение изображаемой вто- хи, нарисовать целый ряд живых, заноми- нающихся образов и, в первую очередь, 06- раз самого поэта. Пьеса встретила прекрас- ную оценку крупных театров Москвы (МХАТ, Малый и др.) и имеет вее’ шансы х тому, чтобы в 1939 юбилейном году (125 лет со дня рождения Лермонтова) увидеть московскую и периферийную сце- НЫ. Явно одаренным человеком считаем мы и В, Н. Гурана. Мы позпакомились © не- сколькими ранее написанными его пьесами. В «Полкачах» т. Гуран проявил несомнен- ные способности к хатирическому жанру. Мкого хорошего было в ето пьесе «Человек поднял голову», написанной 0 людях транспорта. И только неповоротливостью руководства Транспортного театра можно об’яснить, что он до сих пор не привлек к работе автора этой пьесы, Однако наибо- новых действующих. > М. И. ЛИТВИНЕНКО- ВОЛЬГЕМУТ Народная артистка Союза, ССР, член жюри Всесоюзного конкурса вокалистов < учеников петь-лежа на полу, держа на! днафрагме кипу увесистых книг. Нетрудно догалаться, к каким результатам привел ЭТ0Т «горизонтальный» метод обучения, Было бы величайшей песправедливостью утверждать, что у нас нет квалифициро-. ванных, честных советских пехагогов-вока- листов. Они, конечно, есть, и 910 9пять- таки наглядно подтвердил конкуре. Но у нас нет еще настоящей, теорети- чески обоснованной, научной вокальной методологии. Советскую науку пения нам предетойт создать. Сюла должны быть на- правлены все усилия лучших педагогов и мастеров пения, богатых практическим опытом, & также музыкантов, теоретиков и лаже специалиестов-врачей, В музыкальных техникумах и консерва- ториях, даже в крупных самодеятельных кружках, собирались одно время ввести за- пись на пленку, или на «говорящую про- волоку» голосов учащихся. Такая запись позволила бы систематически контролиро- вать работу педагога, наблюдать за успе- хами или неуопехами ученика. Очень жаль что эта полезная затея не осуществлена. Всесоюзный конкурс вокалистов помог сделать всем нам много поучительных вы- волов. Вонкурс показал, какими прекрасными, талантливыми певцами располагает наша страна. Среди лауреатов — москвичи Г. П. Виноградов, талантливый артист, и Б. С. Дейнека, приятно удививший св0- ей музыкальной культурой. Фенинград выдвинул в число лауреатов блестящую певицу. К. Г. Семизорову (колоратурное вопрано) и Е. А. Тропину — певицу © теплым лирическим тембром и безупречной музыкальностью. Романс Листа «Rar zyx Лауры» прозвучал в исполнении Тропиной $ неподдельным вдохновением. < . СЕРАФИМА РОШАЛЬ ГРИГОРИЙ РОШАЛЬ 2 Лион Фейхтвангер охотно согласилея на перемену медицинской специальности Эд- тара Опнценгейма. Как известно, в рома- не— он ларинголог, в сценарии же — он окулист. Фейхтвангер говорил нам, улы- баясь: — Совершенно правильно!.. Неужели в романе он у меня ларинголог? Ведь гораз- до лучше хотя бы отчасти донести до зри- теля тему, что человек, открывший глаза друтим, сам ходил с закрытьюги глазами, Огромно значение образа комсомольца Рихарда, ‘остающегося в Германии’ для подпольной борьбы © фашизмом, Не он ли оказывается одним из центральных дей- ствующих лип нового романа Фейхтванте- ра «Изгнание» ?. Лион Фейхтвантер во время своего пре- бывания в СОСР лично участвовал в 96- новных разработках либретто киносценария «Семья Оппенгейм», который им яавтори- зован. После прочтения сценария 1. Фейх- твангер пишет нам: «..Я получил рука- пись утвержденного сценария «Олпентей- мы». Поздравляю вас, а также могу по- злравить и себя с тем, как он выполнен. ..Я считаю сценарий очень удачным. Мое горячее пожелание, чтобы фильм получил- ся таким хе удачным, как сценарий». Интересяо отметить, с какой тщатель- востью и вниманием подходил автор ро- мана. к работе над фильмом. Мы получили несколько письменных замечаний Фейхт- вангера о гамых тонких нюансах фильма, лее удачной и значительной следует счи- тать последнюю пьесу т. Гурана-—«Рес- покойная совесть». Это пьеса из эпохи гражданской войны (последний акт—наши дни), написанная на живую и злободнев- ную тему 0 бдительности. Образ красного командира партизанокого отряда Валюж- ного обрисован настолько, сильно и убеди- тельно, что являетея одним из лучших 0б- разов в пьесах о героической эпохе гра- жданской войны. Удались автору также и образ врага, офицера Хмельницкого, су- мевшего вплоть до наших дней скрывать свое вражеское лиш, образ честной и стойкой партийки. женшины-бойца Татья- ны и других персонажей. Высокую оценку получила у нае и ге- роическая драма в стихах М. Н. Смирно- вой «Мария». Горячо, с большой любовью: выписан центральный образ этой пьесы — проетой крестьянской девушки, которая становится командиром отряда, попавшего в кольпо белых. В пьесе ме мало отдель- ных ярких сцен и написана, она’ живым. и хорошим языком. Сейчас т. Смирнова, пользуясь указаниями А. Г. Глебова и В. М. Гусева. заканчивает пьесу, которая также вполне заслуживает увидеть сцену. Ё числу одаренных и обещающих моло- дых драматургов мы относим и А. П. €a- вельева. Уже первая, ранее написанная ero одноактная пьеса «Парлон» обратила за себя наше внимание. Сейчае т. Савель- ев заканчивает четырехактную комедию «Светлана». В пьесв много теплых, с лю- бовью написанных образов наших ‹овет- ских людей, она написана живым, хоро- п индивидуализированным языком. Совсем недавно познакомились мы с пье- сой тт. Блауштейна и Венецианова «Море наше». написанной на животрепещущутю тему о растущей мощи нашего военного флота. о росте его людей, о подлинном и ложном героизме. «Море name» написано в духе пьесы приключений, но без отри- цательных признаков этого жанра. Пьеса пойдет в Ленинграде (в театре Балтфлота), по было бы справедливо, если бы она уви- дела и московскую сцену. Успешная работа по воспитанию драма- тургов BO MHOTOM зависит от отношения к этому делу со стороны театров и Коми- тета по делам искусств, Молодой драма- тург не может по-настоящему расти, если ему не будет. дана возможность работать совместно с театром, Если от сложившего- Большинство лауреатов дала периферия. Это — бывшая хористка Одесской оперы В. А. Губерт, обладающая красивым лири- ко-драматическим сопрано. 950 — талант- ливая студентка Киевской консерватория 1. А. Руденко (меццо-сопрано); Н. В; Пук- лина —— приятная, музыкальная ‘певица, солистка пермской оперы; замечательный, поистине редкий баритон Д. А; Гамрекели (Грузия), невольно вызывающий сраввение своим стихийным ‘голосом с знаменитым Котоньй. Наконец блестящих ‘певцов выд- винул Харьков: баритона Н. №. Горохова, артиста с тонким вкусом, владеющего ред- ким и сложным искусством филировки, ий бака ВБ. Гмырю, бывшего’ грузчика, ны- нё студента Харьковской консерватории п солиста‘ опеты. У Гмыри отличный 1910$ большюго диапазона. верное артистическое чутье. Его исполнение осмысленно ‘и бла- тородно. . Вее напти лауреаты — и премирован- ные и отмеченные дипломами -—— 0бесспоо- HO являются украшением советских опер- ных театров и кондертной эстрады. Несколько слов по поводу вокального репертуара. Наши молодые певцы редко обращаются к классикам, на которых фак- тически должны воспитываться вокалисты. Не особенно удачно выбирались для кон- курса народные песни. 9т0 — скорее бы- ли романсы, стилизованные под народную музыку. Чично мне конкуре помог широко позна- ‘хомиться с новым советским вокальным репертуаром, Многие произведения заслу- живают больших похвал. На меня произ- вел огромное впечатление романс 10, Ша- порина «Заклинание». Очень понравились песня И. Шипюва «Моя бабушка», инте- pecHo исполненная Е. Флаксом, замечатель- ная лирическая песня А. Хачатуряна «Сад мой любимый», многие романсы и оперные арии С. Василенко, Р. Глиэра, А. Гедике, лесни Косенко, Фоменко, Туренкова. Наши композиторы также сделали свой творческие выводы. Уже во время конкур- са, например, Ю. Шапорин и И. Шишов товорили, что теперь они собираются по- работать над большими вокальными пик- лами. EMCHEMMPORKA POMAHA Л. ФЕИХТВАНГИРА Тах, например, о сцене встречи Бертоль- да`и Руфи в кафе, Фейхтвангер пишет: «...Бертольд и Руфь заказывают кофе, Лимонад, ликер, но во всяком случае не ПИВО... Или относительно школы, в которую приходит Фотельзанг: 4 «..Стеклянных дверей в школах не бы- вает... За идущим Фогельзангом могут от- крываться лвери отдельных классных ком- ват и выглядывать’ головых. 0 сцене в метро: «...Пожалуй, господин Генциуе должен ‘сказать: « вряд ли музыка Бетховена (вместо Вагнера, как значится в тексте). Будет лучше. если вместо документов У убитого Генщиуса найдут конверт © его адресом. Прочтя этот конверт, кто-то го- ворит: «Не может быть, чтобы он был евреем». В первом варианте сценария, в сцене разговора Мартина. Оппенгейма с его кон- курентом. фашистом Вельсом, Велье пред- латает заменить на марке фирмы портрет Эммануила Опненгейма — деда Мартина, основателя фирмы, портретом _ убитого Ha западном фронте. брата Мартина Оппен- гейма. Фейхтвангер по этому поводу пи- mer: «...Вельсе не мог предложить заменить портрет Эммануила Опнентейма портретом убитого брата Мартина. Я считаю, 470 ` здесь во всяком случае не надо упоми- нать об убитом брате. Вельс просто гово- DHT, указывая на портрет Эммануила 0т- пенгейма: «Эта картина должна быть уб- ` рана. Вы понимаете, у него слишком ев- рейский Вид». и : Таких замечаний было много. Эти. замечания Л. Фейхтвангера, так же как и другие его советы, были учтены в дальнейшей работе нал фильмом. - сея уже драматурга театр вправе требовать ‚вполне законченных произведений, то. по отношению к дебютирующему молодому ав- Тору нужно, главным. образом ставить воп- 06 0 том, имеет ли он достаточные дан- ные к тому, чтобы доработать свою, удач- ную в основном, пьесу пох руководством театра и секции. Здесь нельзя подходить к делу узко-практически. Театры должны избавиться от страха перед «неизвестны- ми именами» и оставить дурную привыч- ку перестраховываться за счет пьес, в ко- торых нет почти ничего, кроме знакомого имени. Поставить пьесу нового драматурга дол- жно стать делом чести театра. № сожале- нию, театры нередко отделываютея в этом отношении лишь благими намерениями. Можно привести ряд случаев, когда театр очень рьяно брался за работу с молодым автором, награждал его всяческими ком- плиментами, сообщал о принятии пьесы B печать, но когда приходилось столЕнуться с некоторыми трудностями, быстро остывал ий к пьесе и к автору. (Таков, например, случай © «Буднями» Голикова в МХАТ). С, другой стороны, театры иногда «ухва- тываются» и за явно недоработанные ве- щи, считая, что здесь нет по сути дела никакого риска: ведь от пьесы неизвест- ного автора в любой «кон’юЮнЕТУрныЙ» м0- мент можно и отказаться! Последнее замечание в известной мере относится и к издательствам, Они должны выпускать пьесы, написан- Hble ‘молодыми авторами. Но ‘издательство окажет им плохую услугу, если будет вы- пускать в свет их пьесы в нелоработан- вом виде, не позаботивитись о тщательной, углубленной работе ‹ автором, как это случилось, например, с пьесой т. Горобия «Здесь много солнца», со пьесой т. Шолом- зиной «Воспитанник страны Советов» и др. Многое в нашей. работе зависит и от отношения членов драмсекции, До тех пор, пока все наши ведущие драматурги не при- знают, что работа © молодыми является их общественной обязанностью и не будут вы- полнять ве © той заботлиростью, пример которой подавал нам А. М. Горький, мы будем сталкиваться © серьезными трудно- CTAME. Нужно еще более упрочить связь ¢ Te- атрами и издательствами и более реши- тельно продвигать на сцену и в печать лучшие из пьес молодых драматургов. В. ШКЛОВСКИЙ ЧАРЛИ ЧАПЛИН Иптюлит Соколов очень много знает. В оды РАПН его травили. Сейчас Ипполит Соколов пишет, но В его голосе сохранилась растерянность. На обложке книги наклеен кусок целлу-” лоила < маской Чаплина, глубоко вытесне- ны ботинки. тросточка. Обложка в то же время похожа на бю- вар. 5 Книжка Ипполита, Соколова переполнена свелениями. ‘Устанавливается точный год рождения Чарли Чаплина. Сведения проти- веречивы. Но Чаплин жив, можно отпра- вить ему открытку, спросить: «Когда вы родились?» Автор предпочитает ложный путь сопоставления данных. В книгу попали куски американских рекламных биографий, рассказывается 0 том. как к Чаплину проник представитель конкурирующей фирмы, переодевшись ков- боем во время массовки. Он вез с с0б0й контракт на миллион. Перо, которым был полцисан ‘этот контракт, тоже HELIO прода- но; правда, He за миллион, a 3a 35 дол- ларов. Это довольно любопытно, но из дру гой. БНИГИ. Тут же рядом сообщение о бракоразвод- ных делах Чарли Чаплина. Цитаты теснят. ся в кните, как толпа у выхода из кино при крике «пожар!» Между тем книга полезная, в ней есть библиография всех фильмов Чарли Чапли- на, есть краткие сценарии вещей, но еде- лано все так, что качество ленты усколь- зает. Возьмем записи спенария «Парижанка» у Соколова. Сеоритея Мари © богатым Пье-. pom. «— Чего же тебе недостает?.. Мари молчит. Пьер спокойно говорит ей: — Беда в том, что ты.‹ама не знаешь, что тебе надо. Мари не может сдержать себя и гневно бросает ему упрек: Мне нужна ©воя, настоящая семья... й уважение мужчины... . Пьер иронически смотрит на нее. Мари тневно говорит ему: — Ты никогда неё относишься KO ми серьезно, Он снова спрашивает ве: — Чего же тебе недостает?., Мари гневно говорит ему: — Я любила тебя, а ты что дал мне?.. Ничего.. Она в гневе срывает с себя ожерелье и бросает его в окно» На улице под ев окном проходит нищий © семьей и поднимает ее ожерелье, Мари, придя в себя, быстро выбегает из комнаты. На улице она подбегает в нищему и вы- рывает у него ожерелье. Она идет по улице, волоча ботинок co сломанным каблуком. Подавленная и униженная, она прихо- дит в гостиную. : Пьер спокойно ‘играет на саксофоне и иронически улыбается. Мари. видя ето ироническую усмешку, кричит в бешенстве: — Идиот!» Теперь. по памяти, восстановлю рисунок этой сцены: Пьер и Мари говорят у окна, Через улицу переходит семья. рабочего. Маленький ребенок плачет, тянет мать, мать сердится на ребят. Марл говорит о семье. Пьер. глядя на семью там, за ‘окном, иронически улыбает- ся. Мари. упрекает Пьера: «Что ты дал мне?» Пьер, иронически и ничего не го- воря, берет в руки ожерелье Мари и иг- рает жемчугами. Мари понимает намек Пьера, выбрасывает ожерелье. Прохожий подбирает ожерелье. Мари пытается не 06- ратить на это внимания, потом бежит за ожерельем. Она вырывает у прохожего оже- релье, в беге сломала каблук на туфле и’ возвращается, хромая и уже забыв 0 с60-. ре. Пьер торжествующе играет на’ сакоо-` фоне. Тогда происхолит ссора, потому что Мари чувствует, что ona сорвалась в споре, Так же можно проанализировать любой. кусок спенариев, довольно несвязно запи- санных Соколовым. Кроме того, основное в’ «Парижанке»— eto то, что Мари не любит юного худож- ника Жана. Она любит Пьера. Злесь все. гораздо сложнее. Это не вос- поминание 0 люлях, это анализ людей. Движение‘ Чаплина к реализму—превра- шение выхолов клоуна в историю «малень- вого. человека», превращение клоуна в. Акакия Акакиевича из «Шинели», прибли- жение Чаплина к Гоголю — вот настоя- щая история американского художника, Вот почему Юрий Тынян@в, когда-то с03- давая опенарий «Шинель», и писал о Чат- лине в роли Акакия Акакиевича. У Ипполита Соколова есть целый ряд интересных наблюдений. Его книга нужна. каждому кинематографисту, но до настоя- щей ткани произведения он добирается ред- imo, В своей лекции, прочитанной в Доме кино, Соколов при показе старых фильмов Чаплина рядом давал куски новых вещей, выросших из старых трюков, и это было значительно интереснее. Чарли Чаплин — repo предвоенных и послевоенных экранов. Чарли Чаплин — сам слепая девушка из «Огней большого города». № новому он идет тоже, как сле- пой. и не узнает и вряд ли узнает, что. временами возвралщает ему зрение, Книгу Соколова надо развернуть, изба- вить от налета лжензуки. Чарли Чаплин, жизнь и творчество, очерк. по. истории американского кино. _ И. В. Соколов. Москва, 1938 г., Госкино- издат, ц. 6 руб. Переплет художника С, Н. Беневоленсного. «ДАРВАЗСКОЕ УЩЕЛЬЕ» — Государственный оперный театр им. К. С. Станиславского дает сегодня премь- еру первой оперы о молодого’ советского композитора Л. Степанова — «Дарвазское ущелье». Постановочная работа над этим спектаклем была закончена еще при жиз- ни В. С. Станиславского, под его руковод- ством, режиссерами И. Тумановым и М. Мельтцер. (См. «Литературную тазету» от 15 октября 1938’ г.). Либретто оперы «Дар- вазское ущелье» написано композитором Л. Отепановым и Я. Галицким,. Литературная газета №2, 5