ЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ!

Орган правления союза советских писателей СССР. ‚  
Выходит под редакцией: В. Ставского, Е. Петрова,. ._

За пять Оней -1

ПАРТИЙНОЕ СОБРАНИЕ ВЕЧЕР П. АНТОКОЛЬСКОГО
В ЛЕНИНГРАДСКОМ СОЮЗЕ Павел Антокольский читал недавно в

тубе ii Ващей
ПИСАТЕЛЕЙ вые oom стихи, ореди вогорых особое ме-
ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). 10 января

«то ванимает еще не опубликованное цели
ком стихотворение «На смерть героя», па-,
‘состоялось открытое собрание партийной
организалии JenCCll. Собрание было moc-

 

ИЯ

 

  
   
  

mata В. П. Чкалова.
«Кащей» в изображении Антокольекого

 

 

В. Лебедева-Кума 7 : вящено вопросам политической работы   огановится яркой, символической фигурой,
wets д умача, Н. Погодина, О. Войтинской, ре полей и Г. ee Gade tee
; r Центрального НЫ партии «0 поста- weir is сохраняет в неприкосновенно-
  ‘ : новке партийной пропаганды в связи < :
№ 3 (782) 15 января 1939 г. воскресенье Цена 30 коп, Bye 7 chill   ОПР ERT > STE

BEETYCROM < a Ts)
ВКП(б)». Доюладчик-—заведующий культ- В сборник стихов «Пушкинский rox»

et

ef”

 
   
   
 
   
 

Мировой центр о
культуры

Г Средт девяти миллионов книг и ру-
описей, собранных в Государственной Пуб-
личной библиотеке им. М. Е, Салтыкова-
Щелрнна, имеется и’ «Меслнеслов» на
1840 год. Около ста лет тому назад чи-
татель Публичной библиотеки Виссарион
Григорьевич Белинский, рецензируя эту
RHETY, Писал;
y «Завидую внукам и правнукам нашим,
которым суждено видеть Россию ; в 1940
году — стоящею во главе образованного
мира, дающею законы и изуке и яскус-
eTBY и принимающею блатоговейную дань
уважения от всего просвещенного челове-
Нества».
’ Через двадцать лет, в 1859 т., русский
писатель В: ©, Одоевский представлял
Публичную библиотеку на праздновании
‘столетнего юбилея великого немецкого поз-
тз Шиллера. Одоевский, глубоко убежден-
НЫЙ В ТОМ, ЧТО «всё-таки русский чело-
век — первый в Европе не только по
способностям, которые дала ему ‘природа
Паром, но и по чувству любви, которое
чудным образом в нем сохранилось, не-
©мотря ‘на недостаток просвещения», <
трепетом и благоговением ехал из страны,
где царил «невежества губительный по-
з0р», в страну поэтов и философов, напра-
вляясь в Веймар, прозванный германскими
Афинами. И
Миновало столетие, итог которого был
пророчески ‘предсказан «неистовым Висса-
рионом». Веёе передовое и прогрессивное
человечество приносит дань уважения и
восхищения нашему  социалистическому
отечеству, стоящему BO главе мировой
культуры. Мировой центр науки и искус-
ства’ переместился в Советский Союз, a
«невежества губительный позор» стал уде-
лом страны, давшей некогда человечеству
Гете и Шиллера. По стране «философов и
поэтов» ветер разносит пепел сожженных
Ba фашистевих кострах величайших тво-
рений литературы и искусства.

В Государственной Публичной библио-
теке, среди всевозможных уникумов и рари-
тетов всех. времен и народов. хранится
и редкая книга, живой памятник ужасов
средневековой инквизиции. Рукой инквизи-
топа на ней сделана лаконичная надпись:
«книга сожжена вместе © азтором». Но
что ужасы средневековья перед лицом
оголтелого фашистского варварства. когда,
ваннибалы на бомбовозах громят и ежига-
ют музеи, библиотеки, университеты, уни-
чтожают целые‘ поколения свободолюбивых
героических людей.

Крупнейшие представители науки и пс-
кусства, живущие ‘в капиталистическом
мире, тянутся к нашей стране, залитой
солнцем ` Сталинской. Конституции. Здесь
впервые заключен ‘<0юз труда и науки,
союз труда и искусства. Советский на-
рот гордится своими великолетными ака-
демиями, музеями, театрами, библиотека-
ми, и каждый праздник культуры стано-
вится у нас общенародным праздником.

- Сегодня вся страна отмечает 125-летие
старейшей Публичной библиотеки, нося-
щей имя великого русского писателя М. Е.

кова-[Цедрина. Юбилей этот 060бен-
HO эначителен и радостен, ибо история н9-
Mer замечательного книгохранилютца, од-
ного из первых в мире, тесно связана с
ростом русской культуры и развитием 0б-
щественной мысли.

Императорская Публичная библиотека
была открыта 2 (14) января 1814 тода.
За гол до этого события русекий народ
одержал победу в Отечественной войне про-
тив иноземного налиествия. Доселе непобе-
димая армия Налюлеона, разбитая @ pas-
громленная, бежала с русской земли. Побе-
лоносная борьба. © натолеонювокой интер-
венцией всколыхнула весь русский нарот,
подняла его национальное самосознание. В
очерке «Второе Генваря», печатаемом ‹е-
годня в чашей газете, дано описание
торжества открытия библиотеки, на кото-
ром помощник библиотекаря, поэт и про-
славленный переводчик «Илиады»  Гоме-
ра Гнедич, говорил и © ‹лаве русского
оружия и % народности новой ‘русской ли-
тературы, декларируя тем самым задачи,
которые ставила перед национальной биб-
лиотекой передовая русская интеллигенция.
Но просветительные задачи первой Пуб-
личной библиотеки были не только чуж-
ды, но и враждебны  властителям старой
России, жамдармам и мракобесам,  прив-
ванным ведать народным просвещением.

В одном из ранних проектов создания в

 России книгохранилища для обществен-

ного употребления ‘автор ссылался на то,
что даже в Египте были библиотеки, па-
зываемые «хранилища душевных  ле-
карств». На полях этого проекта, против
приведенных «трек чьей-то «высочайшей»
рукой было начертано: «Это верно. отча-
сти, потому что иные ювиги есть хуже от-
равы». < первого дня существования
Публичной библиотеки русское — ‹амодер-
жавие мучил проклятый в0прос, заданный
Иваном ем Ирыловым в басне,
прочитанной на торжестве открытия:

«Не более ль вреда, чем пользы от
наук».

Политическая реаклиия, возраставиая из
года в год, порождала все усиливавттий-
ся цензурный террор, и «охранители» тре-
петали перед громалным. собранием книг
в Публичной библиотеке, которое легко
могло превратиться в пороховой погреб
отромной  разрушителывюй силы. Самые
свирепые цензоры, цепные пеы самодержа-
вия, в течение многих десятилетий при-
ставлялись к Публичной библиотеке и на-
вначались ее директорами. ,

re

TOMAC

Mil HE ШРИЗШАЕМ

 
  
   

 

просветотделом  /isepermmokoro райкома
ВЕП(б)—т. С. Беляев подчеркнул великое
значение отого исторического документа
для советской интеллигенции и подробно
остановилея Ha задачах овладения боль-
шевизмом, = вооружения маркеистеко-
ленинской теорией, стоящих перед ленин-

МАНН

‘  всей Советской

Но русская культура торлатея славным
ми именами Таких деятелей Публичной
библиотеки: как Крылов, Гнедич, Дельвиг,

токов, Батюшков, Сопиков, отец ‘рус
ской библиографии, Одоевский, Стасов М
многих других ученых и писателей, ‘изве-
стных и ‘безвестных библиотекарей —
деятелей национальной культуры, Благода-
ря их подчае  самоотверженным трудам
книги. преодолевая сопротивление своих
чиновных владык, прорывалаеь к своим
подлинным хозяевам.

Й сегодня Публичная библиотека может
гордиться тем, что в ее залах работали
великие CHEE русского народа, просла-
вившие нз весь мир гений русского че-
ловека, такие люди, как Бе: ‚ Нек-
pacos, Чернышевский, Добролюбов, ПШиро-
тов, Сеченов, Менделеев, Павлов, Бехтерев,
Карпинский, Плеханов, Алексей Максимо-
вич Горький. Постоянным читателем Пуб-
личной библиотеки был и Вл Иль-
wa Фенин, горячо и страстно любивший
ЕНИГУ.

В 1913 фоду, во статье «Что можно. сде-
лать для народного образования?», В. И.
Ленин призывал «..видеть гордость и сла-
ву Публичной библиотеки не в том, сколь-
ко в ней редкостей, сколько каких-нибудь
изданий ХУТ зека или рукописей Х века,
& B TOM, кан широко ‘обращалотся книти

8 народе, сколько привлечено новых чи“.

тателей, как быстро удовлетворяется лю-
ое. требование на книгу...»

Только Великая Октябрьская социали-
стическая революция позволила  выполнить
эти указания гениального вождя’ мирово-
го пролетариата.

0 том, какое отромное значение прида-
рал Владимир Ильич работе Публичной
библиотеки, необычайно ярко свидетельст-
вует документ, написанный его рукою еще
в ноябре 1917 гола, буквально через не-
сколько дней тюсле октябрьекой победы,
документ, на основании которого были
прокю раскрыты перед освобожденным
народом двери бывшей императорской биб-
лиотеки и богатство ее хранили постав-
лены на службу трудящимся, =

`Влатоларя исключительным заботам паф-
тии и правительства Публичная. библио-
тека из года в год увеличивала Свои <©0-
кровища. За советское двапцатилетие 60-
гатства библиотеки выросли в три раза.
Девять миллионов названий содержится
сейчас в ее фондах. Две тысячи человек
посещают ежедневно читальный зал, Но,
как бы ни были выразительны эти циф-
ры, они все же не в состоянии дать пра-
вильное представление о том новом содер-
жании, которым наша советская библиюте-
ка в корне отличается от бывшей импе-
раторекой, 5

Много лет тому назад, весной 1878 го-
ла. в здании Публичной библиотеки состоя-
лось знакомство Л. Н. Толетого © В. В-
Стаковым, превратившееся вскоре в горя-
чую дружбу. В течение многих лет, вплоть
до самой своей смерти, посылал Отасов в
Ясную Поляну ящики книг, принадлежа-
щих Публичной библиотеке, нужных Тол-
стому для его работы. Делал Стасов это
тайком. по секрету от библиотечного на-
чальства. Сейчас, уже на основании 3a-
кона, предложенного Лениным в ноябре

1917 года, любая библиотека нашей 09-

парной страны может по междубиблиотеч-
ному абонементу обеспечить своего’ читате-
ля необходимой книгой из Публичной биб-
лиотеки в Ленинграде. И

Великий Сталин постоянно указывает на,
необходимость увязывать теорию < пражти-
кой, на то, что советская наука должна
служить практическим нуждам строитель-
ства социализма.

Сейчас библиотека повседневно помо-
тает творческому труду многих тысяч строи-
телей социализма, работникам всех фрон-
тов хозяйственной и культурной жизни
нашей ролины. Ее деятельность. приюбре-
тает невиданный размах, которого требует
OT Hee величие  сталинюких  пятилеток.
Вместе со всей страной она. участвует в
строительстве московского метрополитена,
подбирая специальную литературу. для его
инженеров и архитекторов; вместе ¢ неф-
тяникавги Баку она, улучшает процесс неф-
тедобычи; она составляет подробную биб-
лиотрафию в помощь. изучающим научную
историю большевизма и посылает. литера-
туру атрономам Срелней Волги, вооружаю-
щую ux для борьбы © засухой; она по-
могает режиссерам советского кино BOC-
производить на экране < исторической точ-
ностью и глубиной Полтавскую баталию
й — любопытно — что в одном лишь
1938 г. шестнахцать произведений ленин-
гралских писателей, по их- признанию,
созданы на основе подобранных библиоте-
кой материалов. \

Вот почему Государственная  Публич-
ная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щед-
рина пользуется любовью и уважением во
стране, в которой так
необычайно велика роль книги, просвеща-
ющей, воспитывающей, учащей. Нет горо-
да, поселка, колхоза, где бы сейчае не
было библиотеки. И старейшее националь-
нов книгохранилище, 125-летний  пат-
риарх наших библиотек, обогалцает своими
неоценимыми сокровищами мнотие десятки
тысяч людей труда и науки, всю совет-
скую культуру.

«TPE Tb DM Im i id»
MOU EPMA ToDo

Выступление на митинге в защиту

  
   
 

 

немецкой культуры в Нью-Йорке

Было бы грубой ошибкой и не выдер-

хивающим критики педантизмюм противо-
поставлять силу — духу,
политике и пренебрежительно взирать ¢
идеальных. выюот. искусства, ‘и ‘разума на
социально-политические сферы. Политиче-
своем социальное — ото неразрывная

культуру —

часть человеческого, это важная часть 9б-
щественного целого. При отсутствии co-
циально-политического элемента в. этом
общественном целом обнаруживается опас-
ный из’ян. Кота мы. говорим, ‘что в дофа-
шистокой Германии не было подлинной
демократии, мы, в бущ-.. a

ности, имеем в вилу
именно этот из’ян. Для
‘нае демократия ве про-
сто илеологическая плат-
форма, me просто поли-
тический  лопмат; Для
нас демократия — при-
знание < неразрывности
политического, социаль“
ного и человеческого.
Немецкая буржуазия o6-
манывает, = утверждая,
что. деятель культуры
может быть -аполитич-
ным.

В Германии между си-
лой и духом, между по-
литической властью и
культурой издавна ye-
тановитись взаимное не-
понимание, враждеб-   7
ность, отрицание. Этот №
антагонизм между’ силой 7 7
и духом теперь высту-
пает ‘наружу © беспри-
мерной обнаженностью.
Для этого нужно было
нелепое зловещее стече-
ние обстоятельств, вы-
несшее на поверхность.
и поставившее у KOp-  
мила власти моральные .
ий итиеллектуальные 9т-
бросы, ‘полнявитиеея ©
обществениото дна. 06-
тодняшиюю Германию представляют‘ перех
всем ‘миром совершенно чуждые культуре
силы и не только чуждые; но ‘и кипя-
щие ‘ненавистью Ko ‘всему интеллектуаль-

Но не менее страшно и губительно, ког
да превралцают политику в вечто самюдов-
леющее, ничего не признавая, кроме идеи
государства, и политической власти и при“
нося ей в жертву человека. Этой так на-
зываемой идеей «тоталитарного государст-
ва» фашизм прикрывает свои злодеяния,

‘которые нынешние властители Германии,

эти выродки человечества, пыталотся. вы-
дать перед всем светом за нечто истиняю
немецкое.’ Хуже воего то, что мйогие дей-
ствительно «склонны смешивать Германию

и истинно немецкое с этими политически».

ми вожаками и их деяниями, Даже в
США, a может быть именно в США, с
этим явлением
все чаще. Немецкий народ никогда не com
гласится видеть в фашистеких зверствах
проявление немецкого духа, & тем более—
духа гуманности. ей

` Но сказанное нуждается в. существен-
ном уточнении: нельзя, глядя на отталки-
вающий лик Третьей, империя, забывать
Германию прошедитего и будущего, ту Гер-
манию, которая будет существовать зеч-
но, тогда как грубые насильники, изуро-
довавшие и запятнавиеие нынешнюю Гер-
манию, это только калифы на час.

Разве не TIOHITHO B этой связи троти-
водействие, с которым столкнулась в США
пдея участия немецкой эмиграции во. Все-
мирной нью-йоркекой выставке 1939 го-
ya? Dro противодействие или, во всяком
случае, равнодупгие, этот отказ в поддерж-
ке ©б’яеняется тем, .что пропаганда че-
мецкой культуры якобы неизбежно посту-
жит на пользу нынешней ненавистной
Германии, послужит на пользу Гитлеру.
Поэтому не следует браться за это дело.
Вполне понятный. но в корне неправиль-
Bi ВЫВОД.

„Мало что способно тах огорчить и уни-
зить нынешних властителей Германии, как
появление на ньыю-йорюской выставке п8-
вильона, в котором будут представлены
всё те немецкие культурные ценности
прошлого и настоящего, которые преданы
анафеме в современной Германии и изгна-
ны из ее пределов. Это легко понять; ведь
своими последними преступлениями фапти-
стокий режим нанес новый удар идеям,
которые защищает Америка. Страна, где
существует ‘столь благородная по своей
идее «американская  ассопиация защиты
немецкой свободной культуры». не должна
чужлаться мысли, что Америке суждено
‘стать поборницей западной культуры cpe-
ди черной ночи, надвинувшейся на Европу.

Подлинные духовные ценности стали
нетерпитмыми, невозможными в стране, ко-
торая некогда называлаюь «страной мысли-
телей м поэтов»! Не только произведения

=

 

прихолитея сталкиваться  ,

евреев, социалистов’ или художников край=
не левых течений, недопустимы, несовме-
стимы © господствующей идеологией, но и
все то великое и туманное, что дала миру
Германия и за что человечество блатодар-
но Германия, Поистине, немецкому писа-
телю нечего стыдиться, ‘что’ он изгнан из
этой Германии: он в большом и прекрас-
ном обществе. «. Rite
В гитлеровской Германии все великое и
подлинно немецкое нежелательно и неуме-
стно. Протестантокая церковная. музыка
неприемлема из-за ‘своей христианоко-
иудейской основы; He-
желательны все класси-
‘ки-гуманисты, весь Лес-
синг. «Ифигения» Te-
pe, Когда я Tox назад
“вновь слышал о ‘«Фиде-
ли» в тогда еще не
«освобожденном» эальц-

возможна ли постанов-
ка этой оперы в coBpe-
менной Германии, осме-
лились бы ее властите-
ли показать
публике произведение,
воскрешающее с такой
огромной силой мир гу-
манности, ето произведе-
‚ние, которое как бы на-
рочно созлано для того,
чтобы прославить 9630-
- бождение ^ Германии от
ee неистовых IInsappo.
Boe rywannoe m mpekpa~
енбе стало неприемле-
мым и чуждым для ны-
непней Германии, и у
_ фапистских властителей
не остается иного ору-
жия, кроме фальсифика-
ции и насилия.
Теперь... после. захва-
та германским  фашиз-
^^ Мм новых ‘областей ©
‘говорящим ‘по-немецки
населением, задачи Гер-
манско-Американской ассоциалии в ©
‘приобретают еще более животрепещу нее
значение. Свободное. немецкое слово еще
может громко звучать только в одной стра-
‘не Европы-—в Швейцарии, но никто He
знает, лолто ли сохранится эта возмож-
ность. Поэтому надо приложить все уси-
Лия, чтобы миллионы американских нем-
цев еще активней участвовали в ©вобод-
HO немецкой культурной жизни.
Зловещий, вечно беснующийся человек,
ныне повелевалощий Германией, в ‹воей
KHUTe, в Которой он заранее возвестил 0
своих „блатодеяниях, высказал тажую, ©
‘позволения сказать. идею: котда речь идет
06 укрёплении власти, культура отету-
пает на задний план. Невелика бела. если
на ближайшие сорок— пятьдесят лет при-
‚ется снять © повестки дня культуру.
Эти слова покоятся на двойной лжи:
Ra ложном определении и власти и куль-
туры. Власть — самоцель, власть —

без чдейного устремления, без гуманной
цели, — пустая оболочка, мыльный  пу-
зырь, такая власть не имеет права
существование. Ее можно на некоторое
зремя навязать силой, но ее нельзя при-
нять всерьез, в нее нельзя поверить. На-
род ‘всегда останется враждебным. такой
власти, он свергнет ее при первой же
возможности и развеет ее в прах. :
А что до культуры и неуклюжих ма-
нипуляций © ней фаптистекого диктатора,
то нало сказать без ложного стыда: мы
сами знаем. что романы, стихи, прекрас-
‚ные картины не самое главное в мире и

что интерес к ним иной раз отступает.

на задний план, когда суровое время вы-
хвигает суровые задачи. Но культура вов-

ce He сводится, Е романам, картинам и.

стихам. Культура — не роскошь, не из-
лиество, не праздное влечение к красоте.
Только глупец может таж думать. Культу-
ра — синоним человечности. Она — TO,
чем отличается человек от зверя; культу-
ра—91% выражение извечного стремления
человека в идеалу, это заложенное в нем
от рождения тяготение к разуму, истине,
справедливости: это стремление к совер-
шенству. наиболее ярким и могучим сим-
волом которого является искусство.
Власть, возомнившая, что подчинила
себе культуру, власть, не только прези-
рающая культуру, но ежедневно понося-
щая ее и попирающая ее кровавыми ©то-
пами на пути в своим ничтожным целям,
— такая власть осуждена перед лицом
всего человечества. Не преувеличивая, ее
можно назвать врагом человечества. И та-
кая власть подлинно немецкая? Никогда
немцы не были вратами человечества. Они
любили и почитали его, они учились /у
него. Мы не считаем гитлеровскую Герма-
нию немецкой. Мы противопоставляем ей
нашу немецкую веру в культуру и Ha-
деемея, что наступит денъ, ‘когда мы ©мо-
жем исповедывать. эту веру на немецкой
земле.

   
   

бурте, я спросил себя:.

    

немецкой  .

голая‘ сила, без внутреннего содержания,

Ha

 

писателями, «Краткий xKype

градскими
истории ВЕЛ(б)»— энциклопедия основных
знаний в

области маркоизма-ленинизма—
могучее средство для разрешения этих
Barat.

В прениях по докладу выступили чле-
ны парторганизалии и лите-
раторы: Ф. Князев, М. Чумандрин, Б. Бя-
лик, Н. Брыкин, Д. Цензор, И. Иволгин;
А. Дымитиц, Е. Добин, П. Капица (севре-
тарь парткома) и А. Прокофьев.

Е сожалению, лишь немногие товаритци
рассказали Ha собрании © своем опыте
изучения ° «Кратко  вурсь история
ВКП(б)».
_ Тов. А. Дымшиц очитает необходимым
организовать систематический обмен опы-
том писателей, изучающих историю пар-
тии. }

`` Собрание поддержало предложение В. Вя-
лика © созыве ленинградеким ©0юзом пи-
сателей конференции на тему о «История

‚Партии и художественная литература». В

резолюции, принятой собранием, признано
необходимым проведение в Доме писателя
цикла лекций по основным вопросам марк.
сизма-ленинизиоа, организация  консульта-
ций для писателей, самостоятельно  изу-
чающих историю партии. Для товарищей,
желающих заниматься коллективно, будут
организованы кружки.

—.

ВЕЧЕР ШЕВЧЕНКО
В ДОМЕ ЖУРНАЛИСТА  

9 января в Центральном доме журна-
листа состоялся вечер, посвященный па-
мяти Тараса Шевченко.

Вступительный доклад о жизни и твор-
честве поэта сделал проф. 0. A. Bory-
славский. С чтениями перевохов из Шев-
ченко выступили поэты (С. Олендер, А. Бе-
зыменский, А. Сурков и Сергей Городец-
кий. А. Сурков и С. Городецкий прочли
кроме TOTO свои стихотворения, посвящен-
ные Т. Г. Шевченко,

В заключение солист Государственного
Больнюго академического театра т. Долгий
исполнил на украинском языке романсы и
песни на текст Тараса Шевченко.

СОВЕЩАНИЕ ИЗДАТЕЛЬСКИХ
РАБОТНИКОВ

10 января в Огизе состоялось совеша»
ние руководителей областных и краевых
издательств. Больше 70 рукописей сверх
издательских планов поступило в изда-
тельство г. Горького. Около 400 рукопи-
сей—в Саратовское издательство. Как быть
© этим потоком рукописей? Среди них 66з-
условно имеются такие, ‘над которыми
стоит работать. Ето должен этим занимать-
сл—иИздательства или писательские `орга-
низации. и на какие средетва должна ве-

сь эта работа? Вопрое нигде не решен.

результате ‹ молодыми писалелями ник-
то не. работает.

Работа областных комиссий союза пи-
‹ателей. — жалуются представители обла-
стей, — еще ‘не чувствуется. Был, на-
пример. в Челябинске представитель cow-
за т. Фазин, но ничего там не сделал.
Приезжал в Свердловск т. Немченко. но
пока кроме обешаний ничего ‘не видно.
Командировка в Горький тт. Горбатова и
Оветлова тоже еще не дала ожидаемых
результатов,

— Нам нужна помощь, — говорит
т. Залесин. — У нас в Торьком есть пи-
сатель Костымлев. Он написал несколько
„исторических романов. Почему бы не при-
ехать в Горький т. Шкловскому, чтобы на
месте ознакомиться с романом и помочь
‘советами писателю?

На ‘необходимость широкой критики
творчества периферийных писателей ука-
зывали все выступавшие.

_ — Мы хотим, — говорит т. Тихоноз
(Омск), — чтобы творчество наших писа-
телей находило  авторитетную оценку в
прессе. Почему рецензии на наши книги
и альманахи поручают авторам, нам не-

 

  известным и поэтому мало для нас авто-

ритетным?

— Почему, — жалуется т. Залесин,—
на книгу «Питирим»  Костылева была
дана рецензия только тогда, когда она
вышла в московском издании, при этом не
было даже указано наше издание?

— Старое руководство союза, — гово-
рит т. Караваева, — не интересовалось
творческим липом писателей периферии,
людей знали только по анкетам. Сейчас
создан перелом. Началось серьезное зна-
кометво с писателями по книгам и руко-
писям. Цель областных комиссий — не
руководство литературной жизнью перифе-
рии, & творческое содружество и помощь.
Комиссии только начали работать, Только
после всесторонней ориентировки можно
будет развернуть подлинную творческую
работу и оказать нужную помощь. Уже
дали хорошие результаты работа воронеж-
ской и смоленской комиссий.

А. Караваева говорила о том, что рабо-
ту с молодыми следует диференцировать.
Массовую работу, работу ¢ литературными
кружками должны вести профсоюзы. 0т-
бирать лучшие рукописи из всей массы
поступающих — дело издательства. А вот
работа с отобранными рукописями — это
уже дело писателей.

  М. ПРАТ. _

 

«Кащей» входит как логическая ступень
нового творческого этапа, в который вету-
пает сейчае П. Антокольский. Здесь <оче=
таются старая приверженность поэта к 19-
мантическим образам далекого прошлого и
глубокая современность, актуальность т6-
мы, решённой свежо и своеобразно.

Присутствовавшие на творческом вечере
Антокольского ощутили большое, страст-
ное чувство, которым согреты тюследние
стихи поэта и в особенности стихотворе-
ние, посвященное памяти В. П. Чкалова.

Три стихотворения о Пушкине,
шиеся плодом больших и зрелых разду-
мий, характерны для того периода «окон-
чательной возмужалости» поэта, о кото-
юм OH товорит в своем «тихотворении
«Кусок автобиографии».

В заключение вечера профессор Ана-
толий Доливо и певица Бендак исполнили
песни, написанные на слова Антокольско-
го композиторами Хренниковым и (изо

tee Е. АЛЕКСЕЕВ.

ПОЗЗИЯ Л. КВИТКО

Недавно вышел новый сборник стихов
Л. Квитко. В нем — около двадцати сти-
хотворений, переведенных Е. Блатининой,
С. Маршаком, С. Михалковым, Т. Спендиа-
ровой, М. Живовым, В. Державиным и
В. Звягинцевой.

Почти все эти стихи были прочитаны
на творческом вечере Л. Квитко, устроен-
ном 10 января в Московском клубе писа-
телей. Они были прочитаны по-русски, &
затем, по настоянию собравшихся, и по-
еврейски, что дало возможность сравнить
оригинал с переводом. Л. Квитко читал
также новые, не переведенные еще стихи,
которые он сам назвал «баснями без мо-
рали».   :

— Л. Квитко,—товорит т. Beprempcon,—
с удивительной простотой, свойственной
лишь большому. художнику, вводит детей
в мир серьезных проблем и мыслей. Он
должен испытывать такое же чувство, ка-
кое испытываеф мать, показывающая ре“
бенку первую букву.

О большом разнообразии . творчества
Л. Квитко говорит в своем выступлении
А. Кушниров.

Вечер творчества Квитко явился серьез=
ным экзаменом для переводчиков. По 0б=
щему признанию, лучше всех выдержала
этот экзамен Е. Блалинина,

— Повидимому, здесь — подчеркнул
Б. Ивантер, — произошло то редкое в ли-
тературе соединение двух творческих ин-
дивидуальностей, при котором оригинал
не утрачивает в переведе ни одного из

явив-

 

  своих качеств. 32
Л. Квитко переводят на русский язык

поэты С. Маршак, С. Михалков, М. Свет-
лов, переводят талантливо и любовно. И
это обеспечивает одаренному еврейскому
поэту большую популярность среди рус-
ских читателей,

Е. ПЕЛЬСОН.

eee

ТРЕТИЙ КЛУБНЫЙ
ДЕНЬ

17 января в Московоком клубе писатеч
лей состоится третий в этом сезоне влуб-
ный день.

В верхних комнатах жлуба в 5 часов
дня откроется выставва картин Сергея
Tepacmmnone,

М. Светлов прочтет новые стихи и от
рывки из пьесы «Сказка» (8 ч. 30 мин.).
Выступит также Ираклий Андронников.
Вступительное слово в выступлению
И. Андронникова сделает В. Шкловскай
(9`ч. 30 жин.).. °.

В музыкальной программе— выступление
лауреатов исесоюзного конкурса вокалистов

(7 ч. 30 мин.); концерт из произведений /

композитора Вано Мурадели (9 час). Пес-
ни и романсы композитора исполнит лауч
pear Первого всесоюзного конелреа музы
кантов-исполнителей А. Королев. В 10 ч.
30 м. — композитор И. И. Дзержинский
исполнит свои произведения.

В заключение — джаз, танцы и эстрад-
ный концерт, - 6

=

Тов. ПЕНЬКОВА
ЕЦЕ НЕ ВОССТАНОВЛЕНА

13 января в Гослитиздате состоялось
отЕрытое партийное собрание. При утвер-
жлении повестки лня коммунист т. Цехер
настойчиво потребовал, чтобы партком ин-
формировал наконец партийную ортаниза-
ЦИЮ © CBOEM отношении к выступлению
«Литературной газеты» и сообщил cobpa-
нию, какое же окончательное решение им
принято по делу т. Пеньковой. *.

Раз’яснение членов парткома не удов-
тетворило собрание,

Выступавшие коммунисты указали, что
партком поступил неверно, не поставив
на обсуждение опубликованных в печати
материалов. Ведь «Литературная  тазета»
говорила не только ю незаконном воль-
нении т, Пеньковой, но более широко —
«0 нездоровых нравах, насаждаемых в
Гослитиздате», 0  секретаре — парткома
т. Туманове, «неправильно  ориентирую-
щем организацию», о том, что «позиция

>
©,

секретаря парткома по меньшей мере не _

способствует развертыванию самокритики
в Гослитиздате»,

(Со времени опубликования письма
т. Пеньковой прашла декада, но т. Пень-
вова на работе не восстановлена.

Очевидно, партком и дирекция Гослит-
издата не привыкли ‘делать политических
выводов из сигналов печати,

* (м. письмо 0. Пеньковой. «За что мб-
ня уволили», «Литературная газета» от
5-го- января, № 1.