NEPBENEL, РУССКОЙ ПЕЧАТИ: 375 лет назад, 10 марта 1564 т. вышла В свет первая русская ‘печатная книга «Деяния апостольска и послания собор- Ная и святого апостола Павла послания», или, как ее сокращенно называют, «Апо- стол». До этого времени книги на Руси были только рукописные. Переписчики допус- кали много ошибок и описок. В каждой вновь переписанной книге число ошибок увеличивалось. «Отоглавый собор», созван- ный Иваном 1\ в 1551 г. для уничтоже- ния «неустроения и смуты», требовал, что- бы духовенство следило за правильностью переписки книг, сличая их с верными ру- кописями. Но требование это, ввиду ма- Лой грамотности большинства переписчи- ков, было неосуществимо. Когда в 1553 г., после завоевания Казани, где было по- строено множество новых церквей, бого- служебные книги для них, приобретенные «на торжищах», оказались неисправными, — «вси растлены от преписующих, нена- ученных сущих и неискусных в разуме», Иван ГУ убедился в необходимости вве- дения книгопечатания, уже сто лет из- вестного в Европе. Тогда же было при- ступлено к организации первой на Руси типографии. Дом для нее, получивший на- звание Печатного двора, царь приказал выстроить в самом центре Москвы,” на Никольской улице. Устройство типографии было поручено Ивану Федорову, дьякону церкви «Николы Гостунского» и его то- варищу Петру Тимофееву Мотиславцу, Би- отрафические сведения 0б’этих первых русских типографах более чем скудны. По вопросу о том, где мог Иван Федоров обу- читься печатному делу, среди историков существуют самые разнообразные предпо- ложения. По сказаниям половины ХУЙ в, оба первопечатника выучились печатно- му искусству у итальянцев. 19 апреля 1563 г. (по старому стилю) Иван Федоров и Петр Метиславец при- ступили к печатанию «Апостола». 1 мар- та 1664 г. (по старому стилю) этот пер- венец русской печати вышел в свет. Первопечатный «Апостол», напечатанный на заграничной бумаге, в четверку, зак- лючает в себе 267 листов (534 страницы) по 25 строк в каждой. Текст с крупными заглавными буквами напечатан в две краски — черной и красной (киноварью). Крупный и четкий шрифт подражает ру- кописному, так называемому полууставу. В начале книги помещена гравюра на дере- Be, изображающая «евангелиста» Луку, держащего перед собою развернутый сви- ток, на котором написано: «Первое убо слово». Изящная рамка, в которую заклю- чено изображение Луки, по мнению ис- следователей, является подражанием ве- нецианским книжным украшениям `ХУ1 в. Фигурные начальные буквы в тексте и заставки, оттиснутые с резных досок, под- ражают украшениям полууставных руко- писей. Вся внешность книги свидетель- ствует о большом вкусе и искусстве пер- вопечатников. Невежественные попы выход первопе. чатной книги встретили враждебно. Пере- писчики книг увидели в типографах сво- их врагов, которые лишают их заработка. Невежды, завистники и клеветники пу- стили молву, что печатание книг — кол- AOBCTBO, а печатники — еретики, Между 1565 и 1568 гг. первопечатники вынуж- дены были бежать из Москвы. Печатный двор был подожжен и сгорел. Сам. Иван Федоров о своем бегстве писал в 1574 г. следующее: «Друкария (типография) со- ставилась в Москве в 1563 г. Мы подвер- жены были там безпрестанно всяким 03- лоблениям, не от самого государя, а от многих начальников, духовных и севет- ских, которые из зависти умышляли на нас многие ереси, намеревались благо пре- вратить во зло и погубить в конец божье дело. Так обыкновенно поступают невеж- ды, люди злонравные, неискусные в разу- ме, не навыкшие. грамматической `хитро- сти, то есть чуждые духовному разуму. Понапрасну, всуе, пронесли они влое ело- во. Вот она зависть и ненависть, сама себе неверующая, неразумеющая, что де- лает и на чем утверждается. Она выгна- ла нас из земли нашей, из отечества и из рода нашего, она переслала нас в не- знакомые страны». В скитаниях в «незнакомых странах» (в’ Литве) Иван Федоров перенес много горя и испытаний, «вся злая и злых злее». Но, энтузиаст-печатник, он He оставил своего любимого дела и за рубежом, про- должая печатать книги. Последней книгой, вышедшей в 1580 г. из его друкарни в гор. Остроге, была знаменитая, так назы- ваемая «Острожская» библия. \ Н. А. \ х MAMIMMIMICT (PIERO JUNO IMI ‚ Алой кровью залит, ’® Как могила, стоит . Старый мир, утопая во мгле, Только наша звезда. Все светлее горит, Новый путь освещая земле, Дорогу к коммуне для всех осветив Звездой пятикрылой, лучистой, — Летит революции Локомотив, И Сталин на нем машинистом! Он могучий состав По ‘дороге ведет, Пробивая туман и метель. Перегоны бегут, Убыстряется ход, И все ближе заветная цель! ВАС. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ Видит каждый уклон, Поворот и под’ем Машиниста недремлющий глаз, На великом посту Он и ночью и днем, Он не дрогнет в решительный час, Наша партия — с ним, И бригадой стальной Помогает геройски в пути, Чтоб могучий состав Всей отчизны родной Мог быстрее к коммуне итти, Обернешься назад, На сверкающий путь, Да здравствует Французский романист Д., автор мно- тих книг, переведенных на иноетранные языки, жаловался мне в Париже, что Ba- ниматься литературой он может только в свободное время, остающееся ему от вра- чебной практики. На мой вопрос, зачем он занймается медициной, Д. ответил, что на литературу не проживешь. Романист В. служит чиновником в од- ном из министерств в Париже. Романист и драматург К. вынужден для прожитья занимать две должности в двух французских министерствах. Романист Л. сейчас нашел постоянн работу в одной из парижских газет. До этого он продавал в кофейнях рукоделия своей жены. f Романиет Ш. служит в музее. Писатель Н. — на мелкой газетной ра- боте. Романистка М. живет на средства ‘му- жа — комивояжера фирмы спортивных принадлежностей. Известный критик В. служит в провин- ции в артели, выделывающей куритель- ные трубки. j Этот список можно продолжить до бес- конечности. Я был в Бельгия. В Брюсселе живет известный искусствовед Il. Его труды о театре создали ему крупнейшее положе- ние `в европейском искусствоведенми. Что- бы прокормить себя и семью, П. вынуж- ден служить в Управлении брюссельского городского трамвая, Было время, когда буржуазия заискива- ла перед искусством. Буржуазия знала, что художники никогда ее не любили. Людям ума, чувства, таланта не могло не претить общество, в котором все под- чинено интересам грубых и жадных дела- телей денег для себя. Художник по самой природе своей вы- ше такого общества, он не может не ощу- щать чувства протеста против него, он не может работать на такое общество, утвер- ждать ег и при этом испытывать то чув- ство нравственного удовлетворения, без которого труд художника, писателя — каторга. Тогда буржуазия выдумала тео- рию 0 независимости искусства. Худож- ник, якобы, работает, повинуясь только своей личной внутренней потребности. `Эта теория убяюкивала художника, она давала ему возможность не думать, не об- думывать, не вдумываться в То, какое место он занимает в. обществе, в обще- ственной борьбе, на чьей он стороне, что OH в этой борьбе делает. : ‘ Буржуазия создала много умных творий, она выработала много умных приемов, ко- торые помогали ей владеть разумом та- лантливых людей, когда это было ей ну- жно. Эти теории летят теперь ко всем чертям за полной ненадобностью. Все писатели, о которых товорево вы- ше, опытные литераторы. Каждый. из. них имеет Но нескольку серьезных трудов. Они пользуются известностью, их перево- дят на другие языки. Потому здесь и не назван никто по имени, что все их зна- ют. Они как бы незримо присутствуют среди! нас, и мне неловко раскрывать их незавидную личную жизнь. Но они потому прозябают, что имеют смелость не утверждать буржуазное об- щество. Они борются c Hum, He у всех еще одинаково ясны линии и конечные цели этой борьбы. Но это люди, кото; рые поняли, что буржуазное общество гнусно, что пора его ломать ‘и как-то пе- рестраивать. Таким буржуазия отказывает в куске хлеба. Сейчас буржуазия Ящет не художников, а защитников, к тому же’ ловких и не брезгающих ничем. АННА КАРАВАЕВА СКАЗЬГ Ф НАРОДЕ ‚ На первом ‹’езде советских писателей А. М. Горькай так определил натравлен- ность в изучении фольклора: «Когда-то, в древности. устное художественное творче- ство трудящихся служило единственным организатором их опыта, воплощением идей в образах и возбудителем трудовой энер- гии коллектива. Нам следует понять это». Именно по этому пути пошли наши co: ветские Ффольклористы. Среди них немало подлинных «старателей», ‹ любовью ра- зыскивающих благородные «валежи» на- родных сказов. Рабочие сказы эти долго находились в пренебрежении у хореволю- ционных исследователей так называемой «безыскусственной» наролной «словесно- сти», то есть главным образом крестьян- ского устного творчества. «Уральские сказы» П. Бажова раскры-- вают перед нами широкую картину рабо- ’ чей жизни: страшные условия труда и быта на крепостнических, & потом на ка- питалистических заволах и рудниках, борьбу трудовых людей против помещи- ков. заводовлалельцев. упразителей и при- казчиков. «Уральские сказы» П. Бажова, кроме общих, типичных для этого фоль- клорного раздела черт, увлекают и своими характерными, тематическими и хуложе- ственными особенностями: герой сказов— горнозаводекие рабочие. лобытчики золота и/ драгоценных камней. Лютые враги, экс- плоататоры всех мастей заковывают ра- бочих в цепи, морят голодом, всячески 38- пугивают, унижают, издеваются. Но pabo- une. отбиваясь от ударов дикой каторжной жизни, показывают 6ебя в этих сказах Литературная газета 6 № 15 подлинными представителями великого на- рода, в них валожена могучая сила с0- противления, крепчайшее чувство социаль- Бой справедливости и неисчерпаемое богат- ство талантов и способностей. Сказы очень ярко показывают, как неистребимо-сильна: ненависть трудового народа к врагам и ко всем, кто предался им и стал «барские ‘блюлья лизать». От таких низких рабов, как, например, Ванька Сочень («Сочневы камешки»), отворачиваются не только лю- ди, но и улача в работе: вместо хризо- литов в породе его обманывают зеленые кошачьи глаза, драгоценная нахолка 9б- ращается в его руках в какуто-то гниль. Злой обманщик Кюстька за жадность свою наказан был смертью, а показавшаяся бы- ло ему «богатимая жилка» досталась 0б- манутому им брату («Змеиный след»). - Трудовой народ. окруженный ¢o всех сторон враждебными силами, находит себе союзника в природе, ботатства которой разрабатывают честные рабочие руки. Хра- нители недр: «Медной горы хозяйка», волшебница в малахитовом сарафане, и «Великий Полоз», сказочный старик в 30- лотом кафтане, всегда готовы защищать смелых. бескорыстных людей труда и на- казывать их врагов. Таз жестокий приказ- чик, прозванный ‚ рабочими <«Северьян- Убойца», волшебной волей был обращен в каменную глыбу («Приказчиковы полош- вы»). Зато е блатородными и. бесстраптны- ми людьми природа всегда заодно, Teper храбрепами. земля’ раскрывает свои _злато- ноеные нелра, огромные камни поблушно сдвигаются © места, ящерицы превраща- ются в хХрИЗолиты, А. М. Горький в своей речи на писа- тельском с’езде подчеркивал, что смысл мифов и летенд должен быть «понят более РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер. д, 26, теп. К. 4-46-19 и К 4-34-60, ИЗДАТЕЛЬ! издательство ВИКТОР ФИНК 2 Жорж Дюамель, писатель ещё столь \е- давно передовой, был перетянут буржуа- зиен. ale eMy Mecro Bo pan- цузской емии,; ‘в Цитадели своей pe- акции. Консерватизм Академии до того ударил Дюамелю в голову, что сн даже одеваться стал по-старомодному. Кто уз- нает бывшего бравого военного доктора в этом лысом господинчике, носящем глу- хой пасторокий сюртук?! На его лице равлито столько елейного счастья, что сразу воскресают образы всех величайших ee чьи имена увековечены литерату- рой. Жизнь Дюамеля обеспечена, Не потому, что он так уж талантлив, а потому, что сколько бот послал таланта, он согласил- ся отдать на борьбу с народом. Его тря- сет от благодарности за звание «бебсмерт- ного», за обеспеченное положение, за то, что богатые и знатные люди принимают его у себя в гостиных. Его трясет’от пре- данности. Он выступал даже в газетах с требованием отмены сорокачасовой рабо- чей недели. Дюамёль старается. Он хочет угодить. Он делает больше, чем^от него требуется. Так несчастный раб целует хо- зяину руку, а раб счастливый — дру- гую часть тела. Зато кормится! Мадридские писатели заняли под клуб особняк бежавшего графа де-Эредиа Спи- нола. В доме сохранилась нетронутой вся обстановка: картины Гойи, Веласкеза, ко- вры, керамика, кресла с прямыми спин- ками, рассчитанные на несгибающиеся спины грандов, На втором этаже особняка я видел изумительную библиотеку уникумов, кол- лекцию библиографических чудес. Ее лю- бовно собирал ученый книговед, которого граф держал на мелком жалования. Слуги рассказывают, что де-Эредиа за тридцать лет ни разу не поднялся в свою библи- отеку. В комнатах, в которых он жил, бы- ло найдено после его бегства оружие’ и инструкции на немецком языке в зведе- нию уличного боя. Я был в Вене, На какой-то тихой 60- ковой уличке я видел толпу людей ин- теллитентного вида, хотя и с очень по- мятыми и утомленными лицами. Я спро-. сил, кто эти люди и что’ онй делают здесь в таком количестве. Это были 6без- работные интеллигенты. Они переживали счастливый день: был обильный снегопад, и их нанимали на очистку улиц. Созидательный ум не нужен больше. Интеллитента прогоняют с работы. Его пытаются ‘убедить, что надо соеди- ниться © себе подобными и примыкать к большой борьбе эксплоатируемых. Но он успевает много и горько настрадаться, по- ка поймет это и поверит и согласится на борьбу. А тогда его будут преслёдо- вать, его посадят в тюрьму, его отдадут молодым людям в цветных рубашках, ма- стерам дубины и револьвера. Быть может, все же самое тяжков — это нуждя. Потому что это гибель без борьбы, значит и без надежды. Потому что только физические лишения, это — слож- ный И тяжкий комплекс моральных стра- даний и унижений. Могучее общественное мнение указывает человеку в нужде на тысячи преуспевающих, живущих в рос- коши, и говорит ему: «Смотри! Почему они едят и пьют на серебре, a TH поги- баешь с голоду, — ты, твоя жена, твои дети?! Потому что это — люди ловкие, тлубоко», чем это ‘некоторые представля- ют. «Смысл этот сводится в стремлению древних рабочих людей облегчить <вой труд. усилить его продуктивность, воору- житься против четвероногих и двуногих врагов...» «Уральские сказы» дают яркую картину того. как жадно рабочий народ вооружался всем, что помогало ему бороть- ся < врагами и облегчать свой труд, в том чиоле — и творческой фантазией. В руках богатых. вратов и насильников — деньги и грубая сила. Все духовное б0- татство — у трудового народа, только на- род обладает тем «нутряным глазом», ко- торый вилит сокровенный смысл вещей: Только у трудового народа подлинное бес- страштие, мастерство, творческая мечта. Мечта эта открывается в труде, который и есть лучшая. самая прекрасная гордость человека. Рабочая-девушка Tana тордо, «как дома», расхаживает по дворцовой па- лате. которая «малахитом тятиной работы облелана» — рабочие руки ‘создали эту красоту и прочность! («Малахитовая шка- тулка»). Заводская девушка Таня вол- шебным образом скрывается @з дворца, неуловимая для пареких стражей и лля влюбленного в нее барина Турчанинова. А барину, явно в насмешку нал его безо- бразной самодурной жизнью, осталась только Малахитовая путовка. В ней ви- дится ему недосятаемо-прекрасный образ Тани, которая смеется над ним: «Эх, ты, полоумный косой заяц! Тебе ли меня взять! Разве ты мне пара?» («Малахито- вая шкатулка»). Не случайно такие неподкупные. еме- лые люди, как Таня и другие герои сказов, являются и тонкими знатоками, хуложни- вами своего дела. Художество их, как и самоотверженные их. души, чисто и непод- купно. Оритинальной чертой «Уральских сказов» П. Бажова является раскрытие и этой стороны ‘в сокровищнице народного труда. Читая о творческих мученьях гор- ного мастера Данилы. вспоминаешь с бла- годарностью о тысячах безвестных худож- каждый день ощущает великое в буржуазном мире нужда — это не. На величие пройденных лет, — И гордится душа, И вздымается грудь, И готов ты для новых побед! Мы летим что ни день Все вперед и вперед, И зарею горит небосклон, Машинист — на посту, И советский народ Дышит воздухом новых времен! Дорогу к коммуне для всех осветив Звездой пятикрылой, лучистой, — Летит революции локомотив, И Сталин на нем машинистом! разум! умелые и способные, а ты — бездарность и неудачник». Человека охватывает стыд. и беспросвет- ное сознание своей неполноценнозти. Он— хонченный человек. Он будет носить ба- хрому на брюках до конца жизни. На советского гражданина, попадающего за, границу, такие встречи производят отромное впечатление, Его охватывает чув- ство ‘жгучего отыда за человека, за куль- туру. Как? В течение всей своей долгой истории человечество трудилось нэд 608- данием наук и искусств. И вот, когда энание человеческое поднялось до ослепи- тельных высот, то лучших носителей победоносного разум» буржуазия лишает хлеба и жилья, она подвергает их гоне- ниям и унижениям! Страшно подумать, что ждало бы куль- туру, если бы она была оставлена наеди- не со звереющей буржуазией. Счастье для нее, для всех честных ма- стеров науки, литературы и искусства, что есть на свете наша великая страна. Она первая отвела разуму то место, ко- торов подобает ему занимать в жизни и труде человечества, 7? Февраля этого года, когда писате- ли, награжденные орденами, были пригла- шены в Кремль, с нами в зале сидели награжденные работники промышленно- сти — инженеры, техники, бурильщики, сверлильщики, накладчицы и др. Они си- дели за длинным продольным столом. Мы, писатели, — вправо от этого столя. Вле- во сидело человек полтораста военных — участники Хасанских боев и погранични- ки. Это вышло случайно, но картина бы- ла символической. Она олицетворяла ве- ликое единство жизни всех слоев нашего населения, общую нашу целеустремлен- ность, великое братство разума и труда. Трудящийся народ — его художники и его солдаты переживали вместе минуту высшего торжества гражданина. Это торжество было знаменательно и по времени. Руководство партии, партия, вся страна готовились к ©’езду. Стоят вопро- сы, значение которых выходит далеко 3a пределы нашего Союза: проглядывают ве: личебственные контуры третьей пятилетки. Она еще выше подымет над страждущим миром солнце Союза. Она еще больше приблизит осуществление мечты человече- ства. Но среди приготовлений к этому ис- торическому событию Кремль вспоминает о нае. Он товорит вслух на всю страну, что мы предоставляем ценность, что мы ну- жны. Он ваграждает нас за совершенные труды и аовет к новым. Да, мы нужны! Советский ипнсатель счастье, какое дает человеку сознание нужности его труда. Этот фантастический рост чис- ла читателей, рост уровня их культурного развития, высокие идейные требования, которые они пред’являют к нам, возвы- шалт, нас, наполняют нас сознанием ра- зумности нашего труда. Да здравствует разум! Он стал опасен для наших врагов. Он заговорил против того, чтобы на рабстве бедняков держалась свобода богачей, По- этому. буржуазия, которая всегда была во вражде с народом, вступила в войну о разумом. Но разум — враг грозный ‘и опасный. Голос’ его громче труб. Он &кликает на борьбу миллионы, он наполняет силой их мышцы, беззаветностью их серлца. Он множит число друзей наших во всем ми- ре и обращает их взоры к нам, к вели- чию нашей страны, к гению наших учи- телей, к солнцу социализма. ников из самой толщи народной, которые создали богатырекий э10с, неисчислимое множество песен. сказок, великолепное на- родное искусство, разнообразнейптих ремесел. Мастер-малахит- чик Данила Недокормыш сделал вазу по барскому чертежу. Вее востортаются. как это мастер ухитрилея таж> тонко выточить ее и нигде камня не обломить, а мастер недоволен, трустит: «Гладко Ja ровно, узор чистый, резьба по чертежу, & красота где?.. А камень-то какой! Первый камень! Понимаете, первый!» Прослышав про «ка- менный цветок», по которому можно «кра- cory понять», Данила загорелся жела- нием увидеть его. «Медной горы хо- зяйкз», тронутая этой художнической жаждой, показала Даниле свой сад, где «от`ветру покачиваются и толк дают» чудесные каменные цветы. Опьяненный вх красотой. Данила остался в волшебном са- Ду, & люди <казали, что «хозяйка» взяла его в «горные мастера»; Но этим лело не кончается. Оказы «Каменный цветок», «Малахитовая шкатулка» и «Горный ма- стер» ярко отражают и еще одну харак- тернейшую черту сказов — их реалисти- ческую направленность. Пусть история, бытовые и производственные картины при- чудливо смептиваются с фантастикой, — основная струя сказов — глубоко-реали- стическая. «Медной горы хозяйка». эта красавица с черными, как земля. волоса- ми, © зелеными хризолитовыми глазами, олетая в малахитовый сарафан, сама себя называет «каменной». отделяя этим себя от живых людей. Она — волшебство. не- реальность и спорить < жизнью действи- тельной никак не может. Как ни прекра- сен волшебный сад, а жизнь превыше все- го. Очарованного мастера Данилу вызво- лила из каменного плена верная, бебстра- шная любовь ето невесты Кати. «He могу людей забыть!» — говорит Данила и возвращается в ‹уровый, полный борьбы и лишений, но родной человеческий мир. Там люди. борясь и трудясь, живут на- «Советский На службе родины м аши люди в песне 0 сч овые поля: 06- TO» поют в Тесз. iain Sey Утрюмо шумят стье, © новой доле, завоеванной в жесты пирные болотные топи, в геронческом труде. Шумят Рычит ких боях, золотые овсы, пшеница, нелно голубеют льны -—— далеко, далеко, «от края п у края». лежат необозримые колхозные ни» вы! Ha них деловито гудят трактора, камыши, пристанище дикого вепря. медведь на поляне над поверженным ло- ‹ем. Лосиный глаз печален и тускл. По убогой полоске земли еле бредет лошаденка. Подпрыгивает древняя соха, _ TYR оступается пахарь. Он тощ, желтолиц, по ИИ М ape lh тяжело дается пахарю хлеб. Спросите Выросли новые города. ; у него: стырях появились новые Фабрики и зат: ды. Старые болотные огни давно потух- ли. Они ушли вместе < лучиной и курной хатой, ¢ лешими, домовыми, русалками, ane em ea, Pur eta at meh we 9 KH ‚ Из темных ‚ Ка- J ‚ © тн None on ночь. С клюкой бредет олряхлевших one? Les чер и es ae Wie tee. ye ани день нашей страны, домовые, в лесу — лешие, в реке — A завтрашний? О водяные. русалки. Трясовицы, огневицы, Трудно сегодняшним словом ем тнетучки — сколько одних лихорадок! разить всю красоту и’ величи А колтун, & черная немочь, наговор, су- ющегося завтра. отка — разве упасешься от всех бо- лезней. Что ни день — похороны в де- ревне, Стояли редкие деревушки: Мохоеды, Ко- роеды, Болотянки... Мохом кормились, ко- ре были рады. Счастье приходило к лю- дям, разве только на Ивана Купала, ко- двигается коммунистическое воспитание Tia расцветал ночью папоротник Чудес“ человека. Создав советскую культуру, пар- нейшим цветом... да только невозможно тия передает работникам ее решающую было тот цвет найти. ‘ роль в создании нового коммунистического Давно ли это было? Недавно, лет два- общества и великую ответственность за №- дцать тому назад © небольшим. рученное им славное дело. Часто бывало — по лесам и полям Товарищ Сталин говорит, что У Hat, пойдут огневые смерчи. Соломенные кры- у большевиков. не принято отказываться ли горят жарко, дым стелется по дорогам, (ур ответственности. Как клятву, D0BTO- С мезом и огнем приходили остзейские ряем мы за ним эти слова, рыцари-пеы, надменные ляхи, Кровавые м: хорошо осознаем всю внешнюю 0б- литовские князья, наполеоновские Ном тонов В уемузиях воторой будет про ща, вайзеровокие гусары смертй, 610: tom, name дальнейшее строительство. польювие банды. Угощал их белорусский возлагает и на нас, писателей, особую и народ на славу, убежище и т давал НУЮ ИН ы vee навек: на дне глубоких рек, в. бездонных О heli at Е eae i ы re ae нующих произведений. Не только памят- Hasso ди это было? никами великой эпохи Ленина— Сталина Давно % недавно, будут они, но и острейшим орудием пар- тии в ее борьбе за окончательную победу коммунизма во всем мире. — Кто же ты, человече? — Полешуки мы, не люди... Ветер мочалит соломенные крыши, ер- Мы с‹тоим сейчас под знаменами ком“ мунизма, Тезисы докладов на ХУШ ¢’es- де партии показывают нам облик новых людей и нового государства. Центральной задачей дальнейшего развития страны вы Черные дни прошли и никогда не вер- нутся, HO белорусский народ помнит © них и крепко стоит у пограничных стол- бов, чтобы даже тень проклятого прошло- бу великим задачам создания коммунисти- го не могла упасть на обновленную нашу У 86: зад ческого общества. живописное мастерство’ писатель», Mocks землю. В союзе и дружбе co всеми народами COBETCROH родной земли построил свое го- сударство, свое хозяйство, свою культу- ру белорусский народ. 3& 20 лет сдела- не больше. чем за тысячелетия. ведь из этих двадцати лет сколько 0 Ha бои, на горячие схватки © врагом... Бы- стро и крепко строят большевики. ’ Прекрасен сегодняшний день нашей po- дины. «Бывайте здоровы, живите бога- ‚ «ОТЕЛЛО» НА КАЗАХСКОЙ СЦЕНЕ АЛМА-АТА. (Наш корр.). К 375-летнему юбилею со дня рождения В. Шекспира Ка- захский академический театр драмы гото- вит постановку «Отелло». Пьесу ставит художественный руководитель театра М. В: Соколовский. Перевод «Отелло» сделан дра- матургом М. Ауэзовым, 3% Большой вечер калмыцкой литерату- ры и искусства состоится 17 марта в Московском клубе писатёлей. Для уча- отия в этом вечере из Калмыцкой АССР приезжают 35 поэтов, драматургов и арти-. стов. Вступительным словом депутата Вер- ховного Совета Калмыцкой АССР Б. Эрл- ниева откроется поэтическая часть вече- ра. С чтением своих стихов выступят по- эты Аксен Сусеев, Бата Манджиев, Лид- жи Инджиев. Переводы стихов калмыц- ких поэтов прочтет Д. Бродский. На вечере будут показаны сцены из комедии Б. Басангова «Чуче» и из пье- сы Б. Эрдниева «Колхозный праздник». Народные певцы Дава Шавалиев и Ара Чаваев ифполнят народно-героический Эпоо «Джангар». Отрывки из перевода прочтет ©. МЛипкин. Слово о народном эпосе «Джангар» скажет драматург Б. Ба- сангов. Артисты Калмыцкого государственного театра исполнят народные песни и танцы. % 15 марта в Московском клубе писа- телей состоится вечер памяти Дмитрия Фурманова. деждой. что © их утнетателей «спросят BO времени», что придет день, когда их врагам все «в счет пойдет». Эта крепкая вера в грядущее торжество сопиальной справедливости придает еказам оптимисти- ческую окраску. «Будет и в нашей стороне такое ‘времячко, когда ни купцов, ни царя даже званья не останется. Вот тогда и в нашей стороне люди большие да здоровые расти станут» — так мечтает умираю- щий 3& трудовой народ рабочий, шо про- званию ‹ амокой» («Дорогое имяч- ко»). Сила, живучесть народного оптимиз- ма чувствуются также й в том, как отно- сятея горнорабочие в власти золота, к несметным богатствам, которые уходят в жадные руки эксплоататоров, И власть 30- лота, верят они, тоже «до времени», до того дня, когда за богатствами придут лю- ди, которые «отнимут у золота его силу» и распорядятся всеми богатствами по справедливости. Так в самые черные вре- мена бесправия и угнетения трудовой на- род настойчиво мечтал и-верил в гряду“ шую свою победу, и эта устремленность в будущее является одной из самых увле- кательных и сильных сторон «Уральских сказов». Скавы эти, как предваряет 06 этом сам автор, представляют собой записи по’памя- ТИ Того, что почти полвека назад расска- зывал автору старый караульщик на Дум- вой горе, Василий Алексеевич Хмелинин, прозванный «дедушка Слышко». Сказы «ледушки Слышко», конечно. подверглись известной творческой обработке. но осно- ва их — подлинно-народная. Правда. еле- ловало бы более подробно остановиться на Личности сауюго «дедушки Слышко», пред- ставлявшего с0б0й, несомненно, очень” ко- зоритный тип талантливого сказителя. «Уральские сказы» являются одной из самых увлекательных книг. вышедших за последнее время в областных издательст- вах. Такие книги обогащают не только наш советский Фольклор. но и COBETCKYIO литературу в целом. а, Б. Гнездниковский, 10. ЯНКА КУПАЛА, ЯКУБ КОЛАС, 3. БЯ- ДУЛЯ, М. ЛЫНЬКОВ, А. КУЛЕШОВ, . П. БРОВКА, П. ГЛЕБКА, К. КРАПИ- ВА, М. КЛИМКОВИЧ, 3. АКСЕЛЬРОД, Г. КАМЕНЕЦКИЙ, У. ФИНКЕЛЬ, П. ПАНЧЕНКО, М. ПОСЛЕДОВИЧ, 3. ОГНИЦВЕТ, „В. КОНДРАТЕНЯ, И. ШАПОВАЛОВ, Я. МАВР, И. ГУР- СКИЙ, А. КУЧАР, Ю. ВИДБИЧ, Ф. ШИНКЛЕР, УКАЗ Президиума Верховного Совета СССР 0 награждении Председателя Комитета по делам кинематографии при СНК СССР Тов. ПУКЕЛЬСКОГО С, С. орденом ЛЕММНА, За выдающиеся заслуги в деле развития советской кинематографии —^ наградить Председателя Комитета по делам кинемато- графии при СНК СССР тов. Дукельсного Семена Семеновича орденом Ленина, Председатель -Президиума Верховного Совета СССР М. КАЛИНИН. Секретарь Президиума . Верховного Совета СССР А. ГОРКИН. Москва, Кремль. 10 марта 1939 года. ТОРЖЕСТВЕННЫЙ ВЕЧЕР NAMATH WEBYEHKO В торжественной обстановке прошел ве чер, посвященйый 125-летнему юбнлею поэта-революционера Тараса Григорьевича Шевченко, созванный Академией наук СССР, союзом советских писателей и Все’ союзным комитетом по делам искусств, = & Писатели, ученые, художники, компози“ торы, вузовская молодежь, стахановцы м0- сковских предприятий собрались 9 MapTa в Доме союзов, чтобы почтить память. во“ ликого кобзаря, гениального сына украмн ского народа. Когда-то, давно поэт-пророк обратился к будущим поколениям с при BEIBOM! И меня в семье великой, В семье вольной, * новой, Не забудьте, помяните j Добрым, тихим словом... Этими вдохновенными строками и щевченковокого «Запов!та» . начал 0809 вступительное слово академик А. Н. Tor стой. — Гуманизм бесклассового общества, 1% единственная среда, в которой человечест. во может совершить свой блистательный путь в будущие века,- — путь совершея“ ной свободы, разума и счастья; гуманизм, который нужно завоевать, a не ждать, когда он свалится с неба; гуманизм, Rak будущая реальность, a не утопия, — вот что было руководящей идеей—стр стью всей жизни Тараса Шевченко, ~ сказал Алексей Толстой, С большим вниманием прослушали ©- бравшиеся доклад академика Н. 0, Дер жавина 0б историческом и идейном 0 ражении ‘Тараса Шевченко, влиянии #8 него революционных идей, Поэт Н. Асеев товорил поэзии Шевченко. После выступлений т (, Гораолмова от советских художников и т. Новиков от “имени рабочих московских предприя тий слово получили поэты В. Луговекой, А. Безыменский, П. Антокольский, Ушаков, В. Звягинцева и И, Сельвинский, читавшие свои переводы произведений Тараса Шевченко. Со стихами, посвящен“ ными великому поэту-революционеру, вы: ступили тт. А. Филатов и А. Сурков. В концертной части вечера была иополнегв новая. симфоническая поэма композитор i, Tanepa ua тему шевченковского «84 пота». Первый акт оперы «Катерина» нополнил государственный” ансамбль 018 ры под руководством И. С. Козловскоми 7 o ботатствах РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИ: \ В. СТАВСКИЙ, Е. ПЕТРОВ, В, ЛЕБЕДЕВ КУМАЧ, Н. ПОГОДИН, 0, ВОЙТИНСКАЯ, ‚ Уполномоч, Главлита Б-1427 Типография газ. «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 80, ————=/=/Э——/— O „Большое и честное слово советских пи- сателей Белоруссии мы ставим на служ-