М. В. ВОДОПБЯНОВ

ГЕРОЙ СОВЕТСКОГО СОЮЗА

_ ПЕРЕЛЕТ, ОСНОВАННЫЙ
> НА БОЛЬШОМ ОПЫТЕ

  Перелет товарищей Коккинаки и Гор:
пленко из Москвы в Северную Америву
= Скандинавский полуостров, Ислан-
x
we, замечательный прогресс сталинской
авиации. Этот. перелет ‚основан на бога-
_тейшем опыте наших летчиков, на их
большюй и трудной работе по прокладыва-
`вию новых воздушных путей, по‘ 0свое-
вию самолетов новых конструкций, .
‚ кажется, недавно наи тилоты
впервые летали по неизведанным проото-
рам Арктики. А теперь там уже на про-
‚ Тяжении многих тысяч; километров оено-
.Ваны регулярно действующие авиащион-
ные магистрали,
°_ Освоив северные трасы и изучив
‚› условия полетов в Заполярье, мы смогли
предпринять рейс из Москвы к Северному.
полюсу. Этот рей, как и создание в
пентре Арктики дрейфующей научно-ис-
сле ской ei . Е
прекрасные перелеты Героев ветского
Союза Чкалова и Громова из Москвы в
Соединенные Штаты Америки через `(е-
полюс.

Испытав самолет‘ «Москва» на сухопут-
ной трассе, соединяющей столицу © Даль-
ним Востоком, и убедившись в чудесных
` свойствах этого самолета, Коккинаки прел-
принял перелет в Америку через нирокие
просторы Атлантического океана, Нам,
летчикам, особенно понятны те трудности,
которые встретились на пути Коккинаки
и Гордиенко. Мы тордимся, что наши то-
варищи, продолжая славные традиции
советских летчиков, блестяще прошли на
сухопутной машине 10 новой трассе,
пролегающей в основном через, морские
пространства. Мы гордимся, wo наши
товарищи © честью преодолели тяжелые
метеорологические условия ‘и без посадки
пролетели до берегов. Америки.
один перелет советских летчиков
не является случайным. из них
предшествует большая предварительная ра-
бота. Вместе е тем каждый такой перелет
является  подготовительным © LNA новых
достижений советской авиации, для ‘новых
дерзаний сталинских соколов.

От самого сердца — горячий ‘пламен-
ный привет инаки и
Михаилу Гордиенко — патриотам coset
ской родины, воспитаникам славной пар-
тии 1 алина,

et,

НА РОДИНЕ М, Х, ГОРДИЕНКО

МИРОПОЛЬЕ (Сумской области), 29 ап-
феля. (ТАСС). С большой радостью serpe-
тили колхозники  сельхозартели имени
ХУП парте’езда весть о славном перелете
т. т. В. В. Коккинаки и М. Х. Гордиенко.
Здесь в селе Студенок,  Миропольского
района, родился и вырос майор М. Х. Гор-
диенко.

Сегодня в сельхозартели состоялся  мт-
тинг, на котором выступил отец птурма-

`на самолета «Москва» Харитон _ Ильия
Гордиенко, работающий в колхозе овчаром.

— Я счастлив, — сказал тов... Х. И.
Гордиенко, — что моему «ыну. Михаилу.
выпала великая честь быть участником ге-
роичеекото перелета. Гордость отца; ‘У меня
<оединяелея с гордостью советского чело-
века за этот небывалый перелет, когда, ‹а-
молет покрывает большое пространство OT
Москвы до Америки за такое короткое

время.
Мой горячий привет тов, Коккинакя 2

уоему сыну Михаилу.
> Приветствие американского
Полярного исследователя
СТИФАНСОНА

БРУКЛИН, 29 апреля. (ТАСС): Извест-
HE американский полярный  ясслелова-
тель сон передал корреспонденту
ТАСС следующее заявление: .

«Получив сведения о том, что совет-

ский самолет, вылетевший из Москвы
28 апреля на рассвете, уже летит над
Северной Америкой, клуб исследователей
от имени своих членов приветствует
Жоккинаки и Гордиенко. В лице их клуб
приветствует исследователей, летчиков,
правительство и народы СССР, оказываю-
щих Воккинаки и Гордиенко огромную
поддержку в их историческом подвиге в
области авиации. Мы полагаем, что пря-
мой путь, который вы проложили сегодня,
в ближайшем будущем еще больше укре-
пет связи между CCCP и США».
‚ После посадки самолета «Москва» Сти-
Фансон сделал следующее заявление кор-
респонленту — ТАСС: «Коккинаки и
Гордиенко совершили блестящий полет
между двумя континентами за время от
расевета до сумерек. Я уверен, что Кок-
кинави и Гордиенко являютея пионерами
очень важной в будущем авиационной
тгассы, Самолет «Москва» совершил ве-
яикий и ценный перелет».  

 

Приветствие экипажу
самолета «Москва»

НЬЮ-ЙОРК, 29 апреля. (ТАСО). To co-
общению агентства Юнайтед пресс из Ва-
шингтона, прелседатель американской пра-
вительственной: комиссии гражданской ави-
ации Хинкли послал на имя тов. Коккина-
ки следующую телеграмиу:  «Правитель-
ственная комиссия гражданской  авиацаи
поздравляет вас и вашего товарища © пер-
вым беспосадочным перелетом. через. север-
ную часть Атлантического океанз. из СССР
в Сезеряую Америку. Я надеюсь, что мы
будем иметь возможность видеть вас в. Ва-
шинттоне и лично поздравить Bac с вашям
прекрасным перелетом, совершенным в
трудных условиях.
a

 

>

Английская печать
0 перелете самолета «Москва»

ЛОНДОН, 29 апреля. (ТАСС).` Сообщених
© вылете Коккинаки и © том, что самолет
Выполнил свою задачу, публик
тазетами вместе © ланными о коныфукции
самолета. Газета «Дейли Экопоесе» в боль-
юм заголовке на первой странице заявля-
ет, Что это «быстрейший перелет через

Атлантику за вею историю авиации». Газе

тд «Ныюс Кроникл» на первой. странице
Doxemaer портрет Коккинаки.

  
   
 
 
     
  
   
   
  
 
 
 
   
 
   
 
 
 
 
 
 
 
  
   
   
 
   
  
  
 
   
 
 
 
 
 
   
 
  
  
 
   
    
  
 
 
 
 
   
   
 

Гренландию отражает, как в зерка-  

воен.

 

 

 

  
 
 
  
  
 
  
 
  
  
  
  
  
  
  
 
  
   
 
 
   

В. К. Коккинаки и М. Х. Гордиенко
Ooo

 

Б. ПИВЕНШТЕЙН
КАПИТАН-ОРДЕНОНОСЕЦ

 

’ Радость за дру

«Политико-моральное состояние хорошее,
Изучили положение о выборах-в Верхов-
ный Совет СССР. Проведено 4 беседы ‘по
истории партии. Настроение хорошее.
Имеется большое желануе работать и вы-
полнить задание партии и правительства».

Так начал свой отчетный доклал Миха-
ил Гордиенко, партерг корабля CCCP—
H-213, 8 экспедиции по розыскам самолета
Леваневского,

Тов. Гордиенко, штурман 4-моторного
корабля, был впервые в Арктике, Но он
тотчас же прекрасно применилея к этой
обстановке. Когда группа воздушных кораб-
лей сделала вынужленную посадку на не-
обитаемом мысе Флигели (18 км. еевер-
нее острова Рудольфа) в тяжелых метеоро-
логических ‘условиях полярной ночи, пер-
вое, что нам надо ‘было «делать, —опре-
делить свое местонахождение. Штурманы
начали гадалельно называть поочередно .0с-
трова, находящиеся в архипелаге Земли
Франца Иосифа: остров. Райнер. Джексон,
Гогенлоэ и др. Тов. Гордиенко в это время
тщательно осматривал местность, сличая’ ее
© картой и производя астрономические на-
блюдения; Затем он уверенно сказал:

— Считайте меня сумасшедшим, но я
заявляю, что это остров Рудольфа!

И он был прав. ‘

Уверенность в своих правильных астро-
номических исчислениях, основанных Ha
точных математических расчетах. дала, в03-
можность тов, Гордиенко установить `в
тяжелых условиях Арктики, в. полярную
ночь, место посадки кораблей.

Безопгибочное определение местности в
любое время. в любых условиях. нал o6-
лаками, в тумане, днем и ночью — каче-
ства, присущие Горхиенко. Его стилем ра-
боты является абсолютная точность!

Михаил Гордиенко—простой, хороший то-
варищ. Он делился с нажи своими знания»
ми сложной айпаратуры самолетовождения,
принимал активное участие в общественной
жизни, организовывал вечера самодеятель-
ности, придумывал всякие веселые игры на

зимовке. \
\

  

 

  
 

Мы проводили «всерудольфский шахмат-

ный турнир», в котором Гордиенко прини-.

мал горячее участие.

Были разработаны 15 правил игры, кол-
лективно составленных «ассоциацией 6o-
лельщиков и поднатчиков 0. Рудольфа»,
Миша Гордиенко внес следующие прави-
ла:

№ 3. Начиная игру — будь готов к по-
ражению, тем самым ты будешь избавлен
от неожиданностей в конце ‘игры.

№ 5. Никогда не думай после сво-
его хода, а думай перед тем как ходить.

В этих шутливых словах, как в зеркале,
отражается вся душа человека отважнога,
но спокойного и мудрого,

Михаил очень любил украинские песни,
По вечерам в кают-компании вокруг него
труппировались «вокалисты» зимовки и
хором затягивали укратнские песни. Запе-
валой хора всегда был Гордиенко, е чув-
ством Таспевавший песни своей ролины
«Виют витры, виют буйны», «Як умру, то
поховайте» и веселые украинские частуш-
ки, под звуки которых он тотчас же на-
чинал темпераментно плясать.

Невольно все остальные бросали шах-
маты, домино, преферанс и присоединялись
к группе певцов и танцоров.

Тов. Гордиенко вместе со своим экипа-
жем должен был раньше других вылететь
в Москву.

Очень трустно расставаться с товарища-
ми, ‹ которыми @роведешь много месяцев в
тяжелых. опасных условиях. Я привык и
полюбил Михаила. А он, прощаясь, обод-
рял нас всех: :

— (Скоро все в Москве встретимся! Рай-
он сбора — Центральный аэродром, даль-
нейшая трасса — моя дача в Щелкове 

Михаил, приехав в Москву; на следую-
щий же день посетил семьи товарищей и
рассказывал 0 близких, ободрят семьи.

Прекрасный штурман, чуткий человек,
Михаил — достойный сын своего народа.

 

НАТАЛЬЯ ПЕТРОВНА КОЖКИНАКИ Блестяще завершенный перелет

0 ПЕРЕЛЕТЕ СВОЕГО СЫНА

НОВОРОССИЙСК, 29 апреля.“ (ТАСС).
В Новороссийске — на родине Героя Со-
ветского Союза В. К. Коккинаки — все
трудящиеся с напряженным вниманием
следили за сообщениями по радио о герои-

‚Ческом нерелете т. т. Коккинаки и Гор-

диенко.

Мать Владимира‘ Константиновича На-

  талья Петровна Воккинаки ‘узнала о начале,

перелета также по радио, утром. Хзрошо
раюельшшать все подробности ей не удалось:
мешали разряды. Но в полдень, когда пе-
редавалея записанный на пленку отчет об
отлете В. В. Коккинаки, Наталья Петровна
яено услышала любимый голое сына.

Наталья Петровна tax товорит 06 этбм

новом перелете своего сына:
Волнение, тревогу и радость в одно
и То же время принесло мне сегодня радио!
Через горы и моря снова полетел Володя.
Сердцу матери все не закажешь, волнуется
оно. Но я знаю великую отезескую заботу
товаритна’ Сталина о людях. Я знаю, что
нет в мире л машины, чем та, Ha
которой, летел мой сын. Я знаю, что © ним
рядом сидел, помогал ему верный товарищ,
преданный сын родины тов. Гордиенко. Я
лично’ знакома, © тов. Ильющиным,  конет-
руктором чудесной машины. Хороший, слаз-
ный человек! Такой не построит ненадеж-
ного. самолета. А на волю ‘и руки Володи
можно надеяться. ‘Он уже не ‚раз показал
их стальную ую  врепость в
вылержку, !

„Да, я плакала у репродуктора, не пла-
кала от радости, что мой сын снова приз-
ван партией, правительством № товарищем
Сталиным доказать непобедимую  больше-
вистскую волю сынов великого Советсвого
Союза, еще pas явить ‘на Bech мир
Страну Советов и ее. гордых орлов, героев-
JETIBKOB, ’

v

Беспосадочный перелет Владимира Кок-
кинаки и Михаила Гордиенко по мартру-
ту Москва — Америка через Атлантиче-
ский океан налюлняет сердце каждого из
нас радостью и гордостью за нашу вели-
кую советскую страну, за нашу славную
партию Ленина — Сталина, за нашу co-
циалистическую промышленность, воору-
жившую авиацию СССР  первоклаесяой.
техникой.

Or души приветствую Владимира Кок-
винаки и Михаила Гордиенко. é

Герой Советского Союза Комдив

М. П. ПЕТРОВ.
БЕЛОРУССКИЙ ВОЕННЫЙ ОКРУГ, 29
зпреля. (ТАСС).

Привет отважным героям

С большим вниманием следили мы, лет-
чиБи, за выдающимся перелетом Героя (9-
ветекого Союза тов. Коккинаки и штур-
мана тов. Гордиенко.

Преодолены ‘трудности трассы, заклю-
чавшиеся в’ отсутствии каких-либо ориен-
тиров на огромных пространствах. Само-
лет «Москва», управляемый  сталинскими
воспитанниками тт. Коккинажи и Горлиен-
ко, пролетел Атлантический океан и опу-
стилея на острове Мискоу. Экипаж. само-
лет» еще раз показал, на. что способны
советские летчики.

По первому зову партии и правитель-
ства тысячи советских летчиков на пер-
вокласеных скоростных самолетах готовы
лететь в любом направления!

Привет вам, дорогие друзья тт. Кокки-
наки и Гордиенко. :

Герой Советсного Союза Комбриг
И. И. EBCEBbEB,

ВИЕВОКИЙ ОСОБЫЙ ВОЕННЫЙ О0К-
РУГ, 29 апреля. (ТАОС).

 

‚

„  да важнейших моментов литературного раз-

Соеоля отделешил литературы  

`Авадемиш шаук CCCIP ~
25—27 апреля в Москве  состоялась ем в работе отдела’ и всего
сессия отделения литературы и языка Ака-
демии наук СССР. В работе сессии при-
‘нали участие виднейшие литературоведы
Москвы и Ленинграда. Основное внимание
было уделено ‘на сессии обсуждению ву-
зовского курса русской литературы, подго-
товляемого Институтом. литературы (Ле-
нинград), и тома, посвященного истории
советской литературы, конспект которого
представил Институт им. Горького (Mo-
сква).
Доклад о состоянии, работы над курсом
истории литературы сделал проф. В. А.
Десницкий. Учебник будет выпущен в
трех томах и должен дать студентам ву- 
зов представление о всем историко-лите-
ратурном процессе, от древней письменно-
сти до наших дней. В основу историко-
литературной концепции учебника поло-
жены известные указания товарищей
Сталина, Кирова и Жданова по вопросам
истории. Освещение творчества писателей-
классиков будет дано на широком фоне
развития русской культуры и искусства,
в тесной связи с народным творчеством. .
Проблемы реализма, народности, гума-
низма авторы учебника ставят в центр сво-
его: внимания. Первый том учебника, по-
священный древней литературе и ХУШ ве-
ку (авторы — акад, А. С. Орлов, проф.
В. П. Адрианова-Перец, М. Скрипиев, И. П.
Еремин, В. Ф. Покровская), уже в основ-
ном готов. Ведется интенсивная работа над
вторым томом (авторы-—В. А. Десницкий,
Б. С. Мейлах, Н. П. Андреев, Л. А. Плот-
кин) и над третьим томом (авторы —
В. А. Дееницкий, А, А. Дымшиц, J. A.
Плоткин, Б. С. Мейлах). Вся работа будет
закончена в 1939 г.
Выступавшие по докладу проф. Деснип-
кого участники сессии проф. Н. К. Гудзий,
проф. Н. П. Андреев, А. Л. Дымшиц, В. М.
Жирмунский дали положительную оценку
первому тому учебника, отметив его вы-
сокий научный уровень. Шри этом было
указано на необходимость расширения 0об’-
ема первого тома, размеры которого заста-
вили авторов крайне сжать освещение ря-

 
  
 
 
 
 
 
 
   
  
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
 
 
 
   
   
  

обходимостя для президиума
паук серьезно заняться перестройкой из-
дательства,.

Заседание закончилось
И. И. Мещанинова о „работе

полнением ряда заданий государственного

Ная грамматика русского . языка, орфо-

и т..д.); -

«Истории русской литературы»,

предносланы автобиографии * писателей.

В своих выступлениях &. Л. Дымшиц,
0. В. Цехновицер, В. А. Десницкий, Н. П.
Андреев, Б. С. Мейлах, Н. Л. Мещеряков
подчеркнули. огромное политическое зна-

тературе. и, в общем, одобрили конспект-
план тома, составленный сотрудниками
Института им. Горького К. Л. Зелинским,
М. И. Серебрянским и В. В. Ермиловым.
Однако в этом конспекте имеется ряд
существенных недостатков.

А, 1. Дымшиц говорил 0 том, что про-

быть показана как итог теоретической MBI-
сли классиков марксизма по вопросам
эстетики, что важнейшие проблемы взаи-
моотношения литературы и фольклора, &
также художественной формы не получили
в конспекте достаточно ‚принципиального
освещения.

В, А. Десницкий правильно отметил fe-
обходимость широкого освещения во всту-
пительной статье проблемы культурной
революции. На необходимость глубокого по-
-каза органических связей советской ли“
тературы с классической литературой ука-
зал Б. С. Мейлах. Совершенно правиль-
ным было предложение Н. Д. Мещерякова
0 широком и принципиальном освещении
развития советской критики.

На вечернем заседании 27 апреля был
‘заслушан доклад акад. И. В. Луппола о
работе Института литературы им. Горького.
Изложив программу монументального из-
дания Инетитута — «Истории мировой
литературы» в 20-ти томах, И. К. Луп-
пол сообщил также о подготовляемых ра-
ботах по изучению Горького и Маяков-
ского. В прениях были отмечены ‘трудно-
сти осуществления «Истории мировой ‘ли-
тературы», требующей . привлечения спе-
циалистов по ‘аким  литературам, как
египетская, китайская и др. Обращалось
также внимание на отсутствие необходи-
мой координированности работ двух ин-
ститутов литературы Академии наук —
Ленинграда и Москвы — в области изу-
чения творчества Горького и Маяков-
ского. Salta

Итоги сессии подвел академик — секре-
тарь отделения литературы И. И. Мещани-

ve В. Ж.

вития. Как достоинство учебника, в” от-
личие от других курсов древней литера-
туры, отмечалось, что эта книга предста-
вляет собой не ряд очерков, & системати-
ческое освещение литературного процесса.

- На вечернем заседании 25 апреля был
заслушан доклад  члена-корреспондента
Академии nays Il. И. Лебедева-Полянского
© работе Института литературы (Ленин-
град). Институт подготовил к. печати че-
тыре тома из десятитомной академической
истории русской литературы. Заканчивает-
ся работа над двумя томами истории за-
падных литератур; Ведется подготовка
сборников материалов и исследований, по-
священных М. Горькому, В. Маяковскому,
продолжается” издание «Временника» —
специального журнала, посвященного жиз-
ни и творчеству Пушкива.

В прениях по докладу И. И. Лебедева-
Полянского выютупил академик -—— cexpe-
тарь отделения литературы И. И. Мещани-
нов. Он констатировал успешность выпол-
нения ряда заданий Института, литературы.

Н. П. Андреев сообщил сессии о резуль-
татах работы фольклорного отдела Инсти-
тута. Зав. отделом новой литературы Б. С.
Мейлах подверг критике работу издатель-
ства Академии наук, неповоротливость ко-
торого: становится серьезным - препятетви-.

НА СОБРАНИИ
ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ ТБИЛИСИ

ным духом нашей великой сталинской
впохи. (Аплодибменты).

Социалистическая революция в нашей
стране открыла’ великие возможности пе-
рел интеллигенцией, перед всем народом.
Великое будущее обрисовывается в нашем
устремлении вперед. Мы уверенно идем к
новым победам и достижениям, потому что
нас ведет наша победоносная коммунисти-
ческая партия, наш мудрый и великий
вождь товарищ Сталин. (Аплодисменты).

Поэт А. Машаптвили говорит о задачах,
поставленных Х с’ездом перед совет-

 

На-днях в помещении театра им. Руста-
вели состоялось ‘ общегородекое ° собрание
интеллигенции Тбилиси, посвященное ито-
там ХУШ е’езда ~BRII(6).

Бурной овацией’ было встречено предло-
жение избрать в почетный президиум
Политбюю ЦВ ВАП(б) во главе с
товарищем Сталиным,

С большим вниманием выслушали собрав-
шиеся доклад завотделом агитации и про-
патанды ПВ ЕП(б) Грузии т. И. Тавадзе,

В прениях по докладу выступили писа-
еж Ш. Дадиани, ет екой литературой,

. Джавахишвили, засл. артистка респуб’  п
лики Е. Гварамадзе, проф. В. Завриев,   (о Писатели Советокой Грузии добились

льших успехов в CBO =
тюот-орденоносец А. Машашвили, худож-   боте. Ma ны ОА и
ник-орденоносец Гудиашвили, арх. re

A. Kypiramt, peanccep A. AGapau, xoueur  eucanean [pyar ор ооо
И. Ментещаттвили, писатель В. Гамсахут- одно целое со м народом. Рука 0б ру-
дия, народный артист СССР А; Васадзе,   ку с народом, лы славной боль-
режиссер-орденоносец М. Чизурели. шевистской партией, они активно участ-
Тепло встреченный собравшимися, т.   вуют в великой социалистической стройке,
Шалва Дадиани сказал: множат победы своей цветущей ролины.
` —_ Как сказочный богатырь, растет изо  Гениальный доклад великого Сталина на
дня в день Советская страна, советский   историческом ХУШ с’езде ВКП(б), гранди-
народ, ый план третьей сталинской пятилетки
— Советская интеллигенция, вышедшая   являются основой дальнейшего развития
из народа, опирается на народ. Она име-   рузинокой литературы. (Аплодисменты).
ет широкие возможности для применения   (Свою речь А. Машашвили заканчивает
своих способностей и ‘знаний, все усло-

стихами, посвященными партии и
вия для свободной, плодотворной работы.   великому Сталину. _

— В прошлом грузинский интеллигьнт    ТРеЧЬ писателя К. Гамсахурдия проник-
был слугой самодержавия, он со школьной
скамьи воспитывался как «чиновник» ца-
ризма. Интеллигенция и народ были раз’
единены,

Правда, как исключения и среди_тот-
датней интеллигенции были передовые,
светлого ума люди.‘ Достаточно вспомнить
литератора Нико Николадзе. Здесь же на-
до назвать великих писателей ХХ века
Илью Чавчавадзе и Акакия Церетели. Они
oa хоропю понимали роль интеллигенции
в жизни народа.

Советская власть разбила и уничтожила
оковы, которые сковывали народ. Грузин-
ская интеллигенция выросла, стала пол-
линно ‘народной. Она очистилась от сквер-
ны, от подлых предателей и шпионов, за-
тесавшихся в ее среду. Грузинская интел-
лигенция выдвинула много преданных
большевистской партии и народу, само-
отверженных работников, Мы имеем соз-
данные нашими писателями романы, поэ-
мы, пьесы, песни, которые дышат мощ-

    
 
  
    
  
   
  
  
 
   
  
  
    
    
    
   
 
 
   
  
    
  

риотизма, гневной ненавистью к вратам
социализма, Он говорит:

— Неуклонное проведение  ленинеко-
сталинской национальной политики обеспе.
чило распвет народного хозяйства Совет.
exo Грузии, расцвет социалистической
EYASTYDHL, Этот культурный  пол’ем oco-

нно дорог нам, совет
oor CKEM писателям

— Советские писатели — передовой от-
ряд грузинской интеллигенции, беспредель-
но преданный делу партии енина —
Сталина, любимому вождю и учителю
великому Сталину, — своей работой и в
дальнейшем оправдают свое высокое `зва-
ние. Они приложат все силы, вею энер-
тию, чтобы выполнить задачи, поставлен-
ные товарищем Сталиным в историческом
докладе на ХУШ с’езде ВКП(б). (Аплоди-

сменты).
е единодушно приняло резолю-
цию и послало приветственные телег

MEI
великому Сталину и товарищу Л. П. ерия,

Института
литературы. Проф. 0. В. Цехновицер при-
вел ряд фактов, свидетельствующих 0 He-
Академии

докладом акад.  .
Института

языка и мышления, работающего над вы-

значения (словарь русского языка, науч-

графический справочник, ряд работ по со-
зданию трамматики языков народов СССР

 

Заседание сессии- 27 апреля открылось
докладом К. Л, Зелинского о плане Х] тома
посвя-
‘щенного советской’ литературе. Этот, том,
наряду 60 статьями обзорного характера —
0 прозе, . поэзии, народном творчестве, бу-
дет содержать статьи, посвященные отделё-
ным писателям и поэтам, Статьям будут

чение тома, посвященного советской ли- .

блема социалистического реализма должна

 

  

 
 
 
 

 
  
 

 

  
  
 

 

 
    
   

 
 

 

 

 

нута священным чувством советского пат-  

  

окопе, в момент

Джек  АЛТАУЗЕН

Сон Егора  

(Из. новой поэмы),

И снилась Егору равнина,

Стоит на равнине рябина, 7

Склонившись под ней

Средь пыльных камней,

Ждет мать ненаглядного сына,
ee ee ote . 90.091

Вставала заря с перевала.

Мать сына родного узнала,

В рассветном дыму

Припала к нему
И оне в лицо целовала,

Целует и слезы глотает,
И черные кудри спаетаст,
Как счастлива мать  
Что сокол ОПЯТЬ

Обратно в рукав залетает.

Летал в облаках он немало,
Она ему тихо шептала:
— Сидеть у окна,  

Бродить дотемна,
ада о тебе я устала. у

ала: пулей сраженный,
Нч ты под елью зеленой,
Стоит в головах
Твой конь. А в нотах
Ручей протекает студеный.

И коршун, разбойник двукрылый,
Пр над тобою, мой милый,
То бьется с орлом,

То. бурю — крылом,

То ветер намашет унылый.

Заря над землею‘ всходила.
Мать сокола-вына спросила;
— Скажи мне, Егор,

Мой свет, мой простор,
Мой сын, моя слава и сила!

На долго ль приехал из края,
Где стонет метель, не смолкая?
Мой сын, моя честь,

Успеешь ли с’есть

Пирог, что тебе испекла я?

— Успею! — Егор ей ответил, -
И взгляд его чист был и светел..
Приехал я, мать, @

Домой отдыхать, (
Метели нигде не заметил. я

Всю землю, моя дорогая,
Прошел я, в походах шагая,
Чтоб липы цвели, .
Чтоб сосны могли
На солнце глядеть, не мигая,

— Но как отдохнешь ты со мною?
Бушует гроза над страною;

Летят сквозь буран

Вороны всех стран

На родину нашу — войною,

Пожар занимается снова
И тучи нависли сурово.

А сын ей опять:

— Да что с тобой, мать,

Не бредишь ли? Честное слово,

Бураны давно отшумели,
Ворон — разметали шрапнели,
Со славою, мать,

Идем мы снимать .
Походные наши шинели,

Заря над землею всходила,  
Мать сокола-сына спросила: ^
— Так что ж ты, мой сын,
Вернулся один,

А где Никонор и Данила?.,

За светлые волны Байкала,

За песню, чтоб сердце ласкала,
За волю, за кров

Из трех рукавов

Я соколов трех выпускала,

Два сокола бьются © врагами,
По’ воздуху ходят кругами,
А ты, мой сынок,

Свой выслужил срок,

Тебя мне кормить пирогами?.,

Два сына в такую погоду
От жажды болотную воду
Ладонями пьют...

Врагам не дают

Ни лету, ни ползу, ни ходу, р
А ты, мой сынок... Что с тобою?
Ослеп ты, обижен судьбою?

Не видишь, ‘мой друг,

Что камни вокруг,

И те приготовились к бою.

Что звезды на бомбы похожи,  
Живем мы, не чувствуя дрожи,  
Но с думой одной

Про край наш родной,

Что трех сыновей мне дороже,

Заря над землею всходила,
ать сокола-сына просила:
На запад, сынок,
юг, на восток +  
Взгляни, моя слава и сила. !

Слезами земля та покрыта,

Штыки достают до зенита...

Нам выжать в грозу

Труднее слезу, ›  
Чем каплю воды из гранита.  

Но в сердце тревога крепчает!.,
‚снова ей ‘сын отвечает:

— На западе, мать,

Грозы не видать,

С востока — нас солнце встречает,

На юге — в синеющих водах
Слетаются чайки на отдых,
Там кит-великан

Взметает фонтан

Под радугой в райских разводах;

Не слышу я грома, родная!
А вижу, как, лов начиная,
Плывут рыбаки
Вдоль Рейна-реки,

Вдоль Дона-реки, ‘вдоль Дуная,

ues тебя, ‘сын, обманула!
есь мир сотрясает от гула,
Пожар не унять... ie
старая мать
сына лицо отвернула,

Нахмурила бровь, замолчала,
Седой головой покачала,
Полынь обняла

‚И вдруг поплыла,

Как лодка в закат, без причала,

ae ie У матери было,
рячо их любил

Один был Егор , у

Другой Никонор,

А третьего звали Данила;

 

PIDEBOK, передающий настроение одного
з героев поэмы, которому. снитсй сон в
фронтового затишья, ,

Литературная газета
№ 24 a

—