ты ли рии А. СТЕПАН ЩИПАЧЕВ Зершо Друзьям-поэтам В гробнице найдено зерно сухой египетской пшеницы, Тысячелетия оно лежало в каменной гробнице. На солнце вынесли ео ` и. в землю бросили — и BOT поднялся колос золотой, зерном тяжелым налитой. Нас время судит без уловок. Что будет через сотню лет, когда отыщут наше’ слово и так же вынесут на свет? Е. ЦИГАЛЬНИЦКИЙ Beenn в горах Весна рождается от гула летящих с. крутизны лавин. Как птицы, тучи у вершин, — потоком вод и треском льдин их мартовская ночь вспугнула. ‚И от кавказских гор до Волги пойдет теперь вода шуметь. Сбегут в глухую чащу волки на пасеку придет медведь. Дождь перекошенный весенний Ударит в ‘почерневший снег: Лесная тварь придет в смятенье,. о детстве вспомнит человек. И дни быпые вспоминая, увидит вдруг во тьме ночной: один Эльбрус, весны не зная, сверкает вечной сединой. _. ЛЕВ ОШАНИМ Ф мудросты Старик помолчал, попросил, огня, Трубку медленно раскурил. — О Сталине спрашиваешь меня? Я никогда с ним не говорил. Но в тундре, которая далека, Ine олень в’ снегах выбивался из сил, Я встретил Кирова — у ‚. ученика Того; о ком ты меня спросил. Злесь время несчитанное текло. Пурга мела поперек и вкось. Он улыбнулся — и стало тепло, , И солние в полярной ночи зажглось, Старик помолчал, попросил огня, Трубку потухшую раскурил: — О Сталине спрашиваешь меня? Я никогда с ним. не говорил, О мудрости не узнать из книг, Не тронуть ее рукой, Но. если такой `-его. ученик, То сам он тогда какой? Евг. ДОЛМАТОВСКИЙ ; , * Сколько дум передумаешь ты B HOWAX От одной весны до другой весны. Ты находишь в комоде, в старых вещах Пионерский галстук своей жены, : Полинял треугольник из кумача, Он средь маек на полке лежит один. Детство входит. в дверь серебром луча, Задевая мерцанье твоих седин. ` Сколько раз ты пытался его вернуть, На полях стадионов искал и звал, Чтоб сначала начать свой нелегкий путь, В лагерях покидая ночной привал. А зачем-вспоминать? Ведь всегда с тобой Первозданный мир соловьев и гроз, Пусть идет он рядом с твоей судьбой, До далеких’ побед, до седых волос. Красный галстук рукой расправляешь : : ты... И еще слаба, и еще бледна, Над сияньем предутренней чистоты, Нал коляской `склонилась твоя жена, А в. глазах—пионерских костров огни. Золотое наследство—кобтры, костры. Пусть же к детям твоим перейдут они Вместе с галстуком — памятью той поры. = Пустынная черная сцена, ® Провал, Где когда-то’ Шекспир ‘пировал, = В картонных ‘лесах, у досчатого x взгорья, Свбдя мирозданье на-нет, Ломал он в метафорах счастье и горе -За несколько‘ медных монет. Хорошая сцена, — но как же она Безнадежна\ и обнажена! . Все на пол повалено в огненной : драке. ‚ Все маски с шутов сметены. Все пусто. И еле мерцает во мракё _.Кирничная кладка стены: - И ты запропал, краснощекий буян..о Ты держал в-кулаке океан. Ты, первый читатель и зритель о Шекспира, Главарь забубенных гуляк. Высоко, в разгар трехсотлетнего пира, Взвился ‘корабельный твой флаг. Ты ставил на карту в начале игры ‚ Исполинских деяний дары. 4 He pas y Bectmunctepa время : 3 звонило, Когда загребал ты взамен Немалую прибыль от Ганга до Нила. — Где ставка твоя, джентльмен? Потом за решетки банкирских ‘контор. ‚Ты припрятал добытый простор, Сжал тонкие губы, нахохлился зорко, Соборы и верфи воздвиг, Соперник, Ланкастера, ставленник ” Иорка, Торгаш и парламентский виг. Я вижу тебя и в ‘другие года: Все огромней твои - города. Все злей и надменней лицо джентльмена. И вот — перед самым концом — Такая жестокая с ним перемена, Как с Морика мертвым лицом, Все ходы разведок, все шифры ‚ держав». `Пятернею костлявою сжав, Ты видишь, что мало и в стерлингах ; прока, Что мало ‘и в топках’ огня. и‘ Что в доках твоих не^ заклепана к сроку ПАВЕЛ АНТОКОЛЬСКИЙ TEs COOP р Линкоров. стальная броня. A’s Лондоне дождь зарядил, ; р a и свинцов Горизонт за грядою дворцов. , Никак не узиать по туманам и тучам По угольной. пыли застав `Веселую Англию `с дроком _ цветущим, Где пьянствовал рыцарь Фальстаф. Нб выхвачен фарами, вырастет вдруг Из тумана бывалый ‘твой друг, Вот плащ его пляшет над : Лондоном черным, Раздувшись, как. парусный тент. И снова дождями он смыт и: зачеркнут Забит в перебранки. антенн, / Ищи его! Гений — не. стертый пятак, Чтобы смыться неведомо как. Вот хохот райка или шторм, как бывало, Достиг джентльменских ушей. Ищи под мостами, ‘в отребьях ae подвалов, * За гнилостной глиной траншей. A ‚ Ищи, джентльмен! Но не рядом ; с собой, Ибо он ’— океанский прибой, Владыка ‘пиров, сокрушитель унынья, Певец, агитатор, силач, Быть может гуляет он с докером ‚ныне И докеру шепчет: не плачь! Быть может, усталую девушку ту Провожает иль ждет на мосту. Ноты берегись, ибо столько терненья Ни в чьей не бывает судьбе. Он вытряхнул все, до, последнего пенни На грязную стойку тебе. HM seca Th располагаешь опять Сытно ужинать в замке и спать, Найми лесника, прикажи ему твердо, Чтоб цепкий капкан укрепил: Гуляет в лесу браконьер” из Стретфовуа, Веселый голодный Шекспир `НИКОЛАЙ БЕРЕНДГОФ шисшя умеренно - Вихрь несет пески зыбучие Песню я спою! Не покрыть грозою-тучею Родину мою! *° Вон цветут поля колхоэные, Улетела мгла И одна у нас дороженька Светлая легла. a Муз. Ю. Богословского. Велкой голубой в проталинзх Тед грызи, весна! 0 великой жизни Сталина Пой, моя страна! и Кинь на все четыре стороны Свой лучистый взгляд! Не взовьются злые вороны Выше соколят! ui САРАЕ. ЛЕС Эт было удивительно, но цветы, кото- рые Таня высадила на грядку, еще жили В 10 утро, когда должен был приехать отец. Сердитый ли ручеек, вылившийся из бочки, так хоропю омыл их корни, или они просто были живучи, как многие цветы на севере, который не дает им запаха, хо- тя и оставляет долго жить, но во всяком случае они держались на своих высоких ножках. когла Таня взглянула на них. Она решила их никому не отдавалъ. , Она прогнала утку, усевшуюся среди цветов на грядке, и посмотрела вверх на каланчу. Деревянная, она царила над этим городом, где во дворах на заре распевали лесные птицы. На ней еще не поднимали ситнального флата. Значит, парохода еще не было’ видно. Он мог и опоздать. Но Тане было мало дела до флага. Она. вовсе не собиралась итти на пристань. А если она и перехватила ©вои тонкие во- лосы ‘лентой и сменила платье, надев с8- Moe лучшее, то это могло быть и потому, что сегодня в самом деле праздник. Начи- нается новый учебный год. ` ‚ Но до школы еще долго ждать. Зачем же она поднялась так рано? Что же делать, если не спится, — сказала бы она матери, если бы та про- снулась от скрипа двери в доме. — Что же я могу поделать, — повторила 6 ona, —если сегодня я вовсе не могу заснуть. Но прилет ли когда-нибудь пароход? Cy- ществует ли он на самом ‘деле? Или это призрак, для которого вовсе. нет никакого места, никакого срока, и который плывет сейчас, может быть, по другой реке, и другой туман стоит за его кормой. Здесь во дворе тоже туманно немного. Еще ветви березы блестят от капель ноч- ного тумана, ствол влажен, дерево еше не очнулось от CHa. Слишком рано вышла ‘Таня из ‚ дому, очень рано! Однако слышны уже в пе- реулке шаги. Они стучат по земле, они звенят по камням. №то-то спешит на при- стань. Брат ли идет встречать оестру, или отеп спешит обнять сына, или просто ры- бак ждет ¢ пароходом вестей. А может быть это и Филька торопится в послел- ний раз перед школой половить у приста- ни ершей. Таня присела на скамью у ворот. Она слушала. И слух Тани чутко бодр- ствовал среди сонной травы, дремлющей под ев ногами, и сонных ветвей, дремлю- щих над ее головой. Отрывок ‘из повести. Полностью будет напечатана в ‘журнале «Красная новь», Упоян. Главлита Б—1448. Р. ФРАЕРМАН 2 И далекий свисток, такой далекий, что только в ожидании может сердце услы- шать его, коснулся слуха Тани. Это сви- стел пароход за Черным мысом у маяка. Таня открыла калитку и вышла, и ©но- ва вошла во двор, постояв неподвижно у цветов. Не сорвать ли их все-таки, пока они еще живы и могут. доставить радость отцу. Ведь в конце концов это лишь 10 немногое, что у нее есть. Й Таня сорвала пветы — ‹аранки и aces еще прежде выращенные ею с за- гой. Затем она позвала собаку. Тигр охотно вышел © ней на улицу. И они прошли через весь город,’ который еще не совсем проснулея. Только одна каланча никогда не знала сена. Ее крошечная дверь, похо- ‘mah Ha бойнипу, была открыта наветре- чу ветру. И Флаг был поднят и тянулся все в одну сторону — к реке. В реке направлялись и прохожие, спе- шившие на пристань. Таня на секунду остановилась у спуска, чтобы сверху посмотреть на родную реку. 0, какая светлая она, хотя темные от хвои горы рядами стоят на берегу. 0, ка- `кая большая; даже тень от этих гор не может ее закрыть. Не по ней ли хотелось плыть Тане далеко, в иные страны, „где обитает дикая собака Динго? Не плывет ли она к ней сама? - 7 А пароход подходил уже близко. Чер- ный, кряжистый, точно скала, он все же казался малым для этой реки, терялея в её светлой равнине, хотя рев его, подобно урагану, сотрясал кедры наиторах. Таня стремглав бросилась по спуску вниз. Пароход уже отдавал причалы; чуть колебля пристань, полную народу. А н пристани тесно от бочек. Они повсюду — и лежат, и стоят, точно кубики лото, в которое только что играли великаны, С парохода махали платками. Не ей ли evo? Она побледнела, Она тоже помахала рукой, через силу подняв ее кверху. Ах, это’ просто забавно! Как в толпе она уз- нает отца, которого никогда в своей жиза ни we видала? И ‘как он узнает ее, если так давно ушел от них, покинул их семью? Она совсем не подумала 0б этом, когда бежала на пристань. Зачем подда- „лась она невольному желанию ‹ердца, ко- торое теперь так ‹тучит и не знает, (что ему делать: умереть от обиды или стучать еще сильней, И вот стоит она теперь с жалкими цве- ‚вытянув ноги, лежал мальчик. Лицо его ‚сознании и, боясь вывалиться, крепко дер- ВЕТ тами, возле бочек, и старая собака лижет ее ноги, не в силах ей ничем помочь. прохожие проходят мимо. Может быть, вот они — их трое; он В шляпе, блестящей от-ворса, женщина ста- ра, & мальчик высок и худ, и в доста- точной мере противен. Но нет, они проходят мимо, никуда не глядя, никого не ожидая встретить. Или, может быть, вот они — их тоже трое: он толет, в кепке из толстого CYK- на, она молода и некрасива, & мальчик то- же толет и противен еще в большей ме- ре. { — Да, кажется они. с Таня шагнула вперед. Но взгляд чело- века был сух и недолог, а толетый маль- чик показал рукой на цветы и спросил: — Ты продаешь их? Дрожа от обиды, Таня отошла в сторону. Она не вскрикнула, Она только спряталась за бочки и здесь простояла до самого кон- па. Никого уже не было на пристани. Не гремели доски под шагами. Вее ушли, чего стоять? Они просто не приехали сегодня. Таня вышла из-за бочек. Уже, матросы отправились в город, и мимо прошли са- нитары < носилками. Они всегда уходили последними. Таня пошла с ними рядом. На носилках под суковным одеялом, было багрово от жара. Однако он был в жалея за края носилок. От этого усилия или, может быть, от страха, смущенная улыбка бролила на его губах. ‚ — Чт0 с ним? — спросила Таня. — На пароходе заболел. Малярия, — коротко ответил санитар. Заметив Таню, идущую ом, мальчик подавил свой страх, лег прямо и долгим, немвого воспаленным взглядом посмотрел на Танино лицо. _ i — Ты плакаль недавно? — спросил ов вдруг. Таня закрыла цветами свой рот. Она прижала их к лицу, словно эти несчаст- ные саранки имели ‘когда-нибудь прият- ный запах. Но что может знать этот боль- ной мальчик о запахе северных цветов? — Ты плакала, — твердо повторил он cHORA. se -— 910 ты, мальчик, — ответила Таня, кладя в нему на носилки цветы. — Я не плакала. Это какая-то толетая шельма ткнула мне пальцем в глаза. — И человек, последним. сбежавший © тра- па на пристань, уже никого не увидел на ней, кроме одинокой девочки, печально поднимающейся в гору. “Типография таз, «Индустрия» Москва, Цветной бульвар, 80, 1 зи © этим я хочу ‘рассказать; ках наша’ был вынужден уничтожать свои стихи. ческого дарования вместо Того, чтобы соби- Mn maprimimes: еобрашии Caused MMe Te ene ES més pee время работал под и, нашей парторганизащии, был Gopyoy wy ло партии. ’ Характеризуя т. Н. А. Петралокьвуии ‹ Ваграмов и №. Малахов говорят yoy, о человеке скромном, © большой то, ческой целеустремленностью, Tob, lon. « кевич — непартийный большевик, уз но’ работающий нал повышением thy теоретивеского ‘уровня. В. результате обсуждений и гол», собрание постановило принять в дит партии тт. A. Никулина, ‹ В, Томь Н. Петраликевича, На этох же су» были приняты в кандидаты партии м» ники аппарата правления СОШ и Ду» да тт. В. М, Кашинцева, Е, М, Колон, П. И. Тимофеев, А. В., Симаков п перми, из кандидатов в члены ВЁП(б) 1,1 Дмитриев. _Академику Ю. М. Соколову Президиум cow3a советских писателей поздравляет вас, дорогой Юрий Матвеевич, © тридцатилетием вашей научно-литера- турной деятельности, Работа, которую вы проделали 3a эти тридцать лег, значительна. Неутомимый исследователь и собиратель фольклора, организатор, вы на протяжении многих лет стремились’ выявлять народные та- ланты; оказывать им поуощь’ и поддерж- ку, Яоносить все. самое лучшее, что” они создавали, до. широких кругов читателей. По вашей инициативе лучшие мастера народного. искусства М. С. Крюкова, М. М. Коргуев, Ф. И. Конашков, И. Ф. Вовалев й А. В. Барьйникова, награжденные ны- не орденами Союза, были приняты в чле- ны союза советских писателей. По, вашей ‚же инициативе была организована: в. ССП секция народного творчества, куда стека- ются кадры молодых фольклористов. .. Крупнейший знаток не только русекого фольклора, но и фольклора братских на- Тодов СОСР, вы провели большую \ работу с писателями по`созданию художественных переводов произведений народного твор- чества братских. республик, ` wit; Желаем вам, Юзай Матвеевич, дальней-, щих успехов в вашей большой и нужной работе Я СОЮЗА СОВЕТСКИХ. .‚ — ПРЕЗИДИУМ. a at Ae ПИСАТЕЛЕЙ СССР. ee A. Н. Поморский 26 апреля на открытом партийном с0б- рании ССП в повестке дня стоял один воп- рос: прием в кандидаты. и перевод из кан- дидатов в члены ВЁЛ(б). Первыми obcym- даются заявления Л. В. Никулина, . Гольцева и, драматурга Н. А. Петраликевя- as Пасатель Никулин политически poe Ha наших глазах, — говорит Б: Левин, — его работа в «Рабочей Москве», «Кроколи- ле» и в «Правде» широво известна. Pay его хороших ‘книг получил весьма положи- тельный отзыв М. Горького, который оце- нил Л. Нивулина Как оперативного боево- го литератора. Выступавшие товарищи .также’ положи- Р тельно высказались и от. В. В. Голь- цеве. — Будучи несколько лет сочувотвую- щим, — говорит Ф. Гладков, — т. Голь- BA ‘ . x Yrpanmenme MMe Ten . ветушают в шартит 1 7 у Недавно состоялось партийное собрание Партийное ре он т харьковской организации союза советеких новило принять таталию оабилу вет, писателей. 910 было первое собрание, том в члены партии. Е когда прием в партию производился по но- Кандидатом B члены партии пел зому уставу BHI(6). Ряды партийной поэт Валентин Бычко, известный yy, труппы постепенно пополняются за счет никли и пронерам Украины могли с, лучших * писателей, чьи произведения 10” ми произведениями, автор многих мл могают ‘коммунистически воспитывать тру- ставших народными, автор позмы у 116», дящихся. то оперы «Перекоп», которая с yoy `Выло время, когда враги и перестрахов- идет в Киевском оперном театре п пут, щики искусственно задерживали рост А ся к У я fue ДРУГИХ nee : тии, закрывали двери перед теми лучшими театров Сов 01038, ет ых a ‚ пюльми, особенно из среды советской ин- Автобиографию —— Mncareas-noveowgy теллигенции, которые стремились в пар- Николая Трублани cobpanue pay На-днях пополнилось 30 лет литератур- тию, для ‘которых быть в партии являлось как интересный *рассказ. ной деятельности А, Н. Поморского. В свЯ- самой горячей мечтой, и желанием. Именно Путешественник, участие пот ип так товорила 9 0ебе писательница ee a рвы доле: Аба в lanes лия Забила, когда ее принимали ‘На ЭТОМ итику, т. Трублаини был п хатукит А ear eee сфитала себя непар- ЕОЧегаром, видел много стран и далей п fee больше- Запечатлено им в довольно быти Cente eS i. Seam т партии. ЛИЧестве его каиг, в повестях, рава * < ’ м чтобы вместе с ней, в ее рядах бороться Р°СКАЗах. за коммунивм, В рядах ленинского комсомола т, [и Выступавшие писатели — коммунисты бламни состоит 15 лет, Здесь Of 10am п беспартийные — характеризуют Ната- большевистскую закастку, Cobpam am лию Забилу. как политически активного, ГЛаено принимает т. Трубланни sammy преданного делу коммунизма человека, ках ТОМ 8 Члены партии, даровитую писательницу, В партию принят также помои» Наталия Забила пришла в партию, имея леп Николай Напнибеда, большой опыт общественно-литературной Uapruiimoe собрание писателей Дари» работы. Ввиию 50 названий. ее детских Ва еще раз. наглядно показало вою yy рость решений ХУШ с’езда ВКП(@), Д, ВИШНЕВСКИЙ, «> партия воспитывала мужество в’ больше- вике-поэте. Я” хочу. рассказать, как поэт ` Я говорю о поэте-большевике Александре Помореком. Юношей, почти мальчиком, в голы реакции, Александр Поморский был. одним из любимых поэтов в рабочих прос- ветительных клубах, в глубоком подполье, В то страшное время поэтов у больше- виков было немного. Партия Ленина — Сталина сумела сплотить вокруг «Нравды» не только профессионалов-революционеров, но и воспитать своих поэтов, отражающих чуветва и чаяния своего клаоса. К таким поэтам принадлежал поэт Алек- санлр Поморский, поэт «Правды». За свою литературную и партийную дея- тельность поэт Александр Поморский летом 1914 г. был выслан в Харьков. Административно высланный из отоли- цы, будучи безработным и живя вирого- лодь, зимой 1914—1915 тг. Поморский писал революционные стихи, но печатать их тогда было негде. Как сейчас помню: просмотрев в январе 1915 г. в рукописи несколько его стихотворений на военные темы и зная, что напечатать их будет нет- де, но попадись они при обыске, Номор- ский получит 3—5 лет тюрьмы «по 129 статье», с болью в сердце я советовал поэ- ту: или спрятать стихи подальше, или Уничтожить. -,И Поморский в расцвете своего поэти- СЫ несколько книг стихов и пове- стей. ‘Второй с’езд писателей. Узбекистана ТАШКЕНТ. (Наш корр.). 27 апреля, ве- чером, закончил ‘©вою работу 2-й с’езд советеких писателей ` Узбекистана. Четыре дня продолжалась работа с’езда. Писатели заслушали доклады С. Д. Метиславекого — © задачах советской литературы в связи с решениями ХУШ с’езда партии, 9. Аб- басова и В. Захида — 0б узбекской co- ветской литературе, т, Шарафутдинова — Навои и проблема литературного наслед- ства, Гафур Гуляма — об узбекском фоль- клоре. В прениях по докладам выступили 30 писателей — делегатов с’езда. С’ большой ШЕКСПИРОВСКАЯ ВЫСТАВКА В Московской библиотеке иностранных языков открылась шекспировская вы- ставка. ‘ В разделе, посвященном Шекспиру в Англии и Америке, выставлено представ. ляющее большую редкость американское речью на с’езде выступил секретарь I №П(б) Узбекистана т. Yenan Weynoa, В состав ‘нового правления союза с ветских писателей Узбекистана тайны голосовачием \избраны: старейший тие тель Садретдин Айни, писатели Гафур } лям, Хамид Алимджан, Абдулла Пали Эмильджан Аббасов, В. Липко, Сули Азимов, Умарджан Иеманлов п секте союза советских писателей Кара-Каллахи Нажим Давкараев. Кандидатами в чл правления избраны: Амин Умари, (59 Аблулла, Уйгун. В ревизнокную комика вошли: Зинат Фатхуллин, Султн Jays Сафаров. рать свои стихи, вынужден был писать... и уничтожать их. Осенью 1915 г. в Харьковском рабочем доме, у паровозного завода, проходило боль- шое рабочее собрание. вдруг после ораторов социал-оборон- цев выступает поэт Поморский, смело раз- вертывая взгляды большевиков на войну. `3& это выступление А, Поморский был арестован, осужден и ен в крепость. МАЙСКИЕ ПРЕМЬЕРЫ ` ТЕАТРОВ МОСКВЫ В мае театры Моссовета покажут премьер: в театре им, Немировича-Дануе ко пойдет опера «В бурю» Хренников, в цыганском. театре «Ромэн» — «Mas Чудра» по Горькому, в театре Лено — «Волк» Леонова, в драматическом тат. ..Прошли годы империалистической вой- ны. После февральской революции поэт из тюрьмы возвралцаетея в Ленинград и уча- первых отрядов ствует в организации издание полного собрани . я сочинений м ‚ и. Красной гвардии; принимает затем участие Шекспира, под редакцией Фернеса, Изда- se aon Р, ты Е в октябрьском перевороте. ние начало выходить в 1871 году. Только а Seah ee tata Лейча, в Московском театре для дей = С «Воспитанница» А, Островского, В 1919 г. отступает от Харькова частями Красной Армии к Киеву. КП (б)У мобилизует его и посылает в Одес- су. 5& время существования советской вла- сти в Одессе поэт успел написать книгу стихов, но в тот момент, когда книга дол- жна была выйти в свет, армия Деникина, вхолила в город. Поэту пришлось снова ви- деть, ках уничтожают его стихи. Мужество большевика-поэта дало ему возможность служить делу Ленина — Сталина. Стихи поэта попрежнему просты и понятны массам. Пожелаем же Александру Поморскому плодотворной творческой работы. Г. БАКЛАЕВ. на-днях библиотека получила том «Соне- тов» Шекспира, изданных в ХУШ веке. Здесь же выставлено и лондлонское ивла- ние Шекспира, так называемое критичес- кое издание Джонсона и Стивенса, Фотографии показывают посетителям об ложки прижизненных Шекспиру изданий его двух поэм «Венера и Адонис» и «Лу- креция», вышедших в 1594 году. В отделе «Шекспир в России» выставка показывает переводы на иностранные языки тех произведений крупных русских писателей, в которых заметно художест- венное или только сюжетно-тематическое влияние Шекспира. Здесь французский перевод «Смерти Иоанна Грозного» А. К. Толстого, немецкое издание «Лэди Макбет Мценского уезда» Лескова, «Отепного’ ко- роля Лира» Тургенева, «Бориса Годуно- ва» Пушкина и др. Выставлена ‚ также книга французского исследователя Андрэ Лиронделя «Шекспир в России», охваты- ‹В. СТАВСКИЙ, Е. ПЕТРОВ, В. ЛЕВЕДЕ вающая эпоху от 1748 До 1840 года. КУМАЧ, Н. ПОГОДИН, 0, ВОЙТИНСКА, Редакция и коллектив сотрудников lt тературной газеты» выражают свою 1} кую благодарность, артистам, приняв участие в вечере, посвященном 10-летеау юбилею`. «Литературной газеты» 26 здхи 1939 года: Народному артисту СССР М, У. Ти нову, заслуженным артистам РСФСР & Грибову, Д. В. Зеркаловой, С, П. Ruut ну, Д. Л. Кара-Дмитриеву: В. Я, Хе С. Г. Ярову и артистам В. И. Але ву, Н. П. Асланову.- Л. Ф. Peom 1 a Зеленой, ee el РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИ: ———- Пятьдесят лет С. 3. Федорченко Исполнилось пятьдесят лет со дня рож- дения писательницы Софьи Захаровны Федорченко. В литературу т. Федорченко вошла яркой, волнующей ‘книгой «Народ на войне». С первого же дня империали- стической войны Софья Захаровна ушла на фронт, желая во что бы то ни-стало разделить участь своего народа. Работая на холере, на перевязках и © тифозными, она провела на фронте около двух лет и серьезно заболевшей была от- правлена в тыл. В тылу она была потря- сена тем махровым ура-нювинизмом, ко-’ торым полна была тогдашняя печать. От- ветом на него и была книга «Народ на войне», составленная по записям и наблю- дениям автора над антиимпериалистиче- скими, хотя подчас и стихийными, на- строениями солдатских масс. Своеобразная как по, содержанию, так/и, по форме, она нашла“ сочувотвенные от- клики и крупнейших напих писателей — Алексея Максимовича Горького, Алексан- дра Блока, который пишет о ней в сво- ем дневнике, «Народ на войне» выдер- Mala целый ряд изданий. годы гражданской войны т. Федор- ченко, работая все время с советской вла- стью, подготовила П том «Народа на вой- He» — «Керенщина», и третий том — «Гражданская война». Отрывки из «Гра- жданской войны» в свое время печата- лись в «Новом ` мире». Любовно H благотворно работала Софья Захаровна в области детской литературы. До последнего времени Софья Захаров- чна, несмотря ‘на свои недуги, много, пло- дотворно работает. Желаем нашему дорогому. товарищу здоровья и долгой плодотворной работы. П. АНТОКОЛЬСКИЙ, Н. АСЕЕВ, В. ГЕРАСИМОВА, А, ДЕРМАН, М. ЗЕН- КЕВИЧ, В. КАТАЕВ, Л, ЛЕОНОВ, В. ЛИДИН, И. НОВИКОВ, Б, ПАСТЕРНАК, К, ТРЕНЕВ, А. ФАЙНО, К. ФЕДИН, Т. ЩЕПНИНА-КУПЕРНИК, В, ВЕРЕСАЕВ. Продажа в магазине новых домов, Главвино—М осква а также во всех магазинах Райпищеторгов и в рест ул. Горького, корпус «А» «Гастроном», «Бакалея», оранах.