Лермонтовские
сборники

Kayo «Молоди» В МИРЕ.

Мы остановились у стены большого
старото дома. Окна в доме были от-
крыты, и за одним из них слышались
шум и голоса.

— Нет, товарищи, так я не Могу, —
кто-то ¢ СИЛОЙ захлопнул крышку
парты, видимо, вставая. — Вы уби-

кина, Лермонтова, Шевченко, боврё-
-менной поэзии. Литературные страни-
цы районной газеты оживились и по-,
полнились новыми именами, 15-летний
Володя Чертков стал писать стихи.
Критические статьи Володи Щитнико-
ва и Гриши Пархомчикова с интере-

ОПАЛЬНАЯ КНИГА
ВРЕМЕН ЛЕРМОНТОВА

КНИГ

Ученый. совет Института мировой ss
ратуры имени А. М. Горького одобуь  
печати подготовленный — * LEP MONTE»
группой института сборник статей о 2
ни и творчестве М. Ю, Лермонтова, ~

Лермонтовский сборник являемя п
том более чем годичной коллективно»

    

О КАВКАЗЕ

  

ваете во мне желание писать. Я бро-  сом читаются в школе, «Хоры» и
шу, чорт с вами, но мое молчание   «отлично» по литературе замелькали в
останется на вашей совести. 2 школьном журнале. Были вытащены
— Врешь, не бросишь. А бросишь—   тетради и альбомы со своими первы-
стало быть ты не поэт, а тряпка, ту-   ми опытами. Редакция стенной школь-
да тебе и дорога. Что ты мне за сти-   НОЙ газеты стала получать бессчетное
хи принес вчера? Бред! Ни мысли,   Число стихов, очерков и фельетонов.
ни рифмы порядочной. Барабанная Поговорив с товарищами, — Н. Дар-
трескотня. Стыдно. А ведь талантли-   ским, Л. Ремневым, учитёль-комсомо-
вый человек. лец Я. Горелик обратился к MOCKOB-
— А ты зачем их налечатал? ским писателям и поэтам с просьбой
— Нечего было, больше. посетить первые вечера клуба. В этом
— Да еще и примечание налтисал к   году клуб. провел 9 вечеров © уча-
стихам, — внезапно отозвалея новый   стием москвичей. Wy
толос. — Плохие, мол, стихи, никуда   Писатель Д. Джерманетто читал рас-
негодные. Печатаем же в стенгазете   сказы, говорил об Италии, о борьбе! с

учно-исследовательской работы, Он г
жит новые, впервые публикуемые дуть
и вносит существенно. новые момент  
освещение творчества’ и личноети поэн,
Значительно шире и определение »
сравнению © прежней лермонтоведче-
литературой поставлен’ в сборнике вот»
о месте и значении Лермонтова в тли
ческом реализме, о ето эволюция Teper,
мантизм к реализму.  .
Статья К. Ломунова «Сценическая yo,
рия «Маскарада», помещенная 5 т
сборнике, построена Ha неопубликованни
большей частью архивных материала  

Н. Бродский поставил перед Учен
советом Института вопров о необходим

        
 
 
  
   
 
  
 
  
  
 

«Проделки на Кавказе» — под таким
невинным, названием была повесть изда»
на в 1844г, в С.-Петербурге, в типогра-

Жернакова. .
а hte, однако, в свое время наде-
  лала мното шума. Ее цензора, почтенного
профессора Московского университета
рылова, приказано было доставить «для
об’яснения» в Петербург «с солдатом», a
‘самую книгу у книгопродавцев из’аль и
уничтожить, . ;

«Проделки на Кавказе» рассказывают
о жизни в одной из кубанских станиц,
(т. е. на передовых постах тогдашней в0-
венной линии на Кавказе) капитана Алек-

`

   
  
 

больше для влияния на автора. фашизмом. Он внимательно познако- -сандра Пустогородова, по политическому

`— Ах, так, — сказал опять первый,   Мился © творчеством молодых писате- делу разжалованного в солдаты и сослан:   приступить к подготовке второго перу,

обиженный голос. — С примечанием?   Лей района и позднее выступил co ‘ного на Кавказ. ‚  товското сборника. Этот сборник до

На совесть? Вот вам, товарищи, мое статьей о них в газете «Подольский’ В живом и интересном изложении по-   поставить ряд не освещенных еще в
монтоведении проблем — Лермонтоз

весть раскрывает. действительные причи-
‘ны затяжной и жестокой войны с горца
ми и разоблачает бездарную «головку» тот-
далинего военного командования Ha Кав-

 

рабочий».

Тепло прошли встречи клуба с Вей-
ландом Роддом, с поэтами С. Смирно-
вым и Г. Померанцевым, с литератур-

фольклор, литературный портрет у у
монтова, ритмы и рифмы Лермонтова, ps
зажи в ето произведениях, Лермонтов

стило и можете писать сами.
‚ И возмущенный поэт, лихо выпрыг-
HYB в окно, скрылся в кустах сире-

НИ.

— Видели? — обратилея ко мне   НЫМ активом «Огонька» и Дома учи- казе: В, А. Головина, тен, П. Х. Граббе,   матург и др.

мой спутник — учитель молодинской ть к известного толовореза-«шайтана» тен.   Ученый совет постановил сохранить»
рекрасное начало. Жаль только, что Засс, П. Е. Коцебу, выведенного В ПОВе-   „онтовскую группу и поручить ей пл»

школы Я. Горелик. — Вот это наш ак-  
тив. Оскорбленная поэзия удалилась   ОРтанизаторы клуба —— педаготи и ре-
ловить карзсей. Зато критика  пред- бята старших классов — мало глядят
ставлена полностью. по сторонам. Совсем. рядом — имение

Из окна торчали три головы. Черткова, в котором жил Лев Тол-

сти под именем тен, Мешикбезу, и т. д,
В повести, между прочим, упоминается
о веселом майоре Льве (брат А. С. Пуш-

кина).
Естественно, что николаевская жандар-

товку второго лермонтовского сборнти  
столетию смерти поэт» В январь  
года.

 

Так началось наше знакомство с ли-
тературной жизнью сельской десяти-
летки в селе Молоди, Подольского
района. ju

Старый помещичий дом, в котором
расположена теперь школа, когда-то-
принадлежал декабристской семье Бе-
стужевых, семье революционеров и
патриотов. Сохранилось предание, что
в 1512 году отряд наполеоновской ар-
мии, вошедший в село, нашел двери
этого дома заваленными старой ме-
белью и сундуками, был встречен ог-
нем и только штурмом взял старую
усадьбу. Дом был сожжен, защитни-
ки ето — перебиты. На их могилах
французские солдаты поставили пПа-
мятник с надписью: «Храбрым от
храбрых»,

Но, как молодой лес на вырублен-
ном или погорелом .месте поднимается
неудержимо и молодо, так выросла
вновь на пожарище восстановленная

стой: на руках у местных крестьян
(деревня Ивино) сохранились письма
Л. Толстого. В деревне Ботвинино жи-
вут прототины героев Льва Николае-
BHA.

Недалеко — Мелихово — чеховское
имение, где бродят живые чеховские
знакомцы, сохранившие в памяти мно-
то драгоценного для биографии писа-
теля. В Мещерском сохранилось 8Ha-
менитое здание палаты № 6.

Надо бы организовать сбор, охрану,
описание отромного количества окру-
жающих «Молоди» литературно-исто-
рических материалов, ‚документов, ве-
щей...

Но пришла нам пора уезжать. В
парке, недалеко от заворачивающей к
тноссе тропинки, снова послышались
знакомые  толоса. Старый учитель
Н. Дарский разговаривал с  учени-
ками,

— Дальше, Николай Васильевич,
дальше...

ОО.

 

ЛИТЕРАТУРНАЯ
ЖИЗНЬ ГОРОДОВ

‚НОВЫЕ ЧЛЕНЫ ССП
ТУРКМЕНИИ

АЩХАБАД. (0т наш. корр.). На состо-
явшемея на-днях собрании в союзе писа-
телей Туркмении приняты в члены ССП
писатели: Нур-Мурад Сарыханов и Карад-
жа Бурунов, Сарыханов известен в турк-
менской литературе своими рассказами о

 

  
   

 

Декада киргизского иснусства-в Москве. На снимке: участники заключительного
Pa ag артистов Ошского театра — на репетиции в Большом театре

Фотохроника ТАСС.

В АКАДЕМИИ
‚ _ ПАУ ОР

& Майская сессия
отделения литературы

На-днях закончилась майская сессия
отделения литературы и языка ‘Академии
наук СССР.  

Крупнейшим вопросом на сессии был
доклад академика А. С. Орлова об изда-
нии академического словаря современного
русского литературного языка.

— Словарь этот,—заявил докладчик, —

 

 

всполошилаеь, узнав про эту кни-
нный министр Чернышев, прочитав

Дуббельту: «Книга эта тем вреднее, что

з°ней что ни строка, то правда».
Любопытнее всего, что автор повести,

скрывшийся под псевдонимом Е. Xamap-

Лачинова, урожденная Шалашникова, же-
на Н. Е Лачинова, занимавшего видное
военное положение на Кавказе. (Отсюда,
очевидно, и большая осведомленность ав-

“Лачинова писала ‘книту вместе с
братом мужа Евд. Е. Лачиновым, который
был сослан на Кавказ в связи с делом
декабристов.  

06 этой интересной книге следовало бы
сейчас вопомнить, & возможно и переиз-

Письмо
в редакцию

Советский народ горячо любит ит
великого поэта-гражданина Николая Ал
сеевича Некрасова и 8 января 19331
отмечал 60-летие со дня смерти вели
русското поэта.

В связи с этим событием прет
ленинградского совета РК и КД эм
ря 1938 года постановил: «в ознамени
ние 60-летия со дня смерти русском 1»
та Н A. Некрасова... ° освободить 1
жильцов и передать Академии наук
квартиру Некрасова в Ленинграде (в
ме на Углу проспекта Володарсного и Ji
цы Некрасова) для устройства B Hell Wy
зея Некрасова». у

Сообщение об этом решении презядти
Ленсовета трудящиеся Ленинграда мт
тили © удовлетворением,

сказал начальнику Ш отделения.

  

— женщина, Екатерина Петровна

   

Б, М.
9

eee

Красной Армии, Караджа Бурунов принад-.
лежит к старшему поколению литерато-
ров Туркмении. В последние годы он мно-
TO и пюдотворно работал над переводами.
пьее для Туркменского государственного
театра. Бурунов перевел на’ туркменский
язык 27 -драматургических произведений,
среди них: «Прометей» Эсхила, «Ревизор»
Гоголя, «Каменный гость» Пушкина, «Лю-
бовь Яровая» К. Тренева и др.

Переведены из кандидатов в члены ССП
писатели: Монтон, автор повести «Гуля-
лек» и пьесы «Раскрывшиеся тлаза», и
Тоушан Эсенова — автор комедии «Дочь
миллионера», поставленной  зшхабадеким
русским театром драмы. 1

На том же собрании проведены выборы
в оргбюро ССП Туркмении. Тайным голо-
зованием в новый состав бюро избраны
писатели: Кемал Ишанов, Дурды Агамам-
медов, Агахан Дурды, Джан Мурад Монтон
и Помма Нурберды,

усадьба. С тех пор она получила ста-  ’ — Все, — ответил веселый, чуть

рое русское прозвище «Молоди» —   дребезжащий голое. ~  

имя молодого растущего леса. — Еще что-нибудь... про’ Толстого...

В этом тоду молодые товарищи ор-   Вы же ето знали...

танизовали в школе литературный За лесом затудел паровоз. Мы то-

клуб. и на вечера в школе и колхоз-   ропились. Голоса. продолжали звучать

ном клубе стали приходить старые   где-то сзади, удаляясь, становясь все

колхозники. школьная молодежь, учи-   тише.

теля, Литературные собрания, 150— Литературный клуб продолжал свою

200 человек, стали обыденным на се-   работу.

ле явлением. Так, прошли вечера Пуш- ; B, EMEJIbAHOB.
Ye aoe ees:

ПО СОВЕТСКОЙ Новое издание  

СТРАНЕ малой серии
ASHER A КН «Библиотеки’ поэта»

Поэты Гурнич, Гурьян и Ашот Гриши
вакончили перевод пьесы Самеда Вургуна ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Ленингралд-
«Вагиф» на русский и армянский языки.   ское отделение издательства «Советский
Пьеса будет поставлена в азербайджан-   писатель» заканчивает в этом году первое
ских театрах русской и армянской дра-   издание малой серии «Библиотеки поэта»,
мы. («Бакинский рабочий»). возникшей, как известно, по инициативе
ГРУЗИЯ А. М. Горького. Всего первое издание

включит 60 книжек (осенью выйдут по-  

Издательство «Заря Востока» начало следние зыпуски серии: В. Маяковский,
выпускать «Библиотечку рой худо-  9. Багрицкий и С. Есенин).
жественной литературы». лиотечка хо- <. а
рошо оформлена, издается массовым  ти- О Забаи ate

     

СРЕДИ СТАРЫХ
РУКОПИСЕЙ

В книгохранилище библиотеки Малого
театра собрано около 8.000 уникальных
ческим и Чдовлетворять также ”справоч.   ЭЗемиляров пьес, шедших в тевтре CO
ным целям. Все издание запроектировано   ДНЯ его основания.

в 15 томах, об’емом в 50—70 листов каж- Особый интерес представляет экземпляр
дый. Первый том уже подготовлен в двух   РУКОПИСИ комедии А, Островского «Кра-
вариантах, разнящихся друг от друга ко-   савец-мужчина». Последний акт донисан
личеством приводимых цитат из художе-   Островским собственноручно. В хранилище
ственной литературы. имеется экземпляр пьесы Шенка «Две

Редакционная коллегия ‘словаря. стоит   гончие по одному следу или письма не-
перед дилеммой — приводить ли литера»   видимки». Его для бенефиса Шумского
турные цитаты и рисковать выйти за пре-   переписала девятилетняя дочь суфлера—
делы залроектированного об’ема, или OT- Nees Ермолова, гордость русской сцены,
казаться от цитат и тем самым понизить а титульном листе пьесы А. Остров-
читабельность словаля. ского «В чужом пиру похмелье» имеется

В прениях по докладу академика А. С.  надпись драматурга: «Предоставляю cin
Орлова было внесено много конкретных   11эсу Прову Михайловичу Садовскому для
aes и указаний. его бенефиса»,

принципиальными возражениями про-  В рукописи карандашом сделаны добав-
тив универсального характера словаря`вЫ-   дения, вписанные Островским,

тупили Н. Л. Мещеряков и Д. Н. Уша-  ‘ Знаменитый актер екатерининской эпо-

ков. pee
Н. Л. Мещеряков заявил, что сейчас ну-   ХИ Волков г основоположник русского те-
атра — во время поездки в Париж пере-

жен не словарь универсального типа, &

комбинированная система словарей,” кото-   вл и переписал там одноактную пьесу
рая удовлетворяла бы растущий разнооб- Мольера «Жеманница». Она была перепи-
разный опрос в стране, начиная от  по-   бана Волковым в двух экземплярах. Один
требности учащегося средней школы и  ИЗ Них хранится в театре «Комеди фран-

Но вот прошел месяц. Побтановлет
не выполнялось. Жильцы  продолем
жить в том же доме.

Последовало второе постановление т
зидиума Ленсовета об освобождения (а
шей квартиры Н. А. Некрасова,

Президиум Ленсовета обязал предел
лей Куйбышевского, Дзержинскою, №
боргокого и Смольнинского райсоветов И
и КД предоставить жильцам быви
квартиры Некрасова жилилощадь.

Президиум предупредил  предеедии
райсоветов о том, чтобы переселение li
ло проведено до 1 марта 1938 года,

Но жильцы продолжали жить, км!
жили до сих пор. И... 29 апреля 198)
да последовало уже не постановление  
распоряжение председателя „Ленсовем 1
№ 49, обязывающее председателей р»
ветов под их личную ответственность  
415-дневный срок закончить пересели
из бывшей квартиры «Некрасова.

С тех пор прошло не 15 дней, в @
ше годя.., и до сих пор. в бывшей m,
тире Н.`А. Некрасова жильцы продмо
WOT жить. С \

После этого никому уже неизвестны!
другие постановления, ни дальнейшие
мерения президиума Ленсовета. Кин

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
    
   
  
 
 
 
 
 
 
 
    
   
 
  
 
 
    
   
   
 
   
  
 
 
 
 
 
 
 
   
 
   
   
   
   
 
   
  

резко отличается от дооктябрьского типа
академического литературного словаря, за-
чинателем которого был ‚академик А, А.
Шихматов. Согласно директивам академии,
новый словарь должен быть одновременно
словарем нормативным, толковым, истори-

  
   
  
   
  
  
  
 
   
  

 

«НА РУБЕЖЕ»

ХАБАРОВСК. (От наш, корр.). В- Ха
баровске после полуторагодичното пере-
рыва возобновилось издание единствен-

ражом, об’емом ‘до 3 печатных листов В   4 ного на <Дальнем Востоке  литературно- к

серии «Библиотеки поэта». желательно, однако, чтоб езидиум 15
каждой книжке. Первой в серии вышли ris ; у _  художественного журнала «На рубеже»—   кончая интересом высококвалифицирован- сез», другой — под названием «Желание   совета, риа НЫ. р
‘два рассказа классика грузинской литера- — Новое издание значительно pac органа дальневосточного отделения союза   ного специалиста. Нужен в первую ‘оче- щеголихи» -—--в книгохранилище Малого сти od змаолнение своих nocranositn

ширено и дополнено, оно будет состоять
рен д : pe ee редь массовый словарь, а также ряд вспо:1 Театра.

могательных словарей — орфографический   Большую ‘ценность, представляет также
словарь, словарь синонимов, фразеологи-   первый _ сценический экземпляр пьесы
ческий словарь и т. д: Гоголя «Ревизор» от 1836 года, на титуль-
Проф. Д. Н. Ушаков считает более пра-   ном листе которого имеются ‘полустертые
вильным прежний тип академического сло-   фамилии первою состава исполнителей
а использующего ботатейшую картоте-   этой пьесы.
ку Академии наук. дек: осту-
Востока в третьей внятилетке и т. д. Ceccua постановила считать работу по нак Saucers ей а, За-
В вышедшей недавно 1-й книге журна:   ЛоВарю особо важной. Решено  пересмо-  служенная артистка Шатрова недавно ло:
ла напечатаны дальневосточные рассказы   ТРеТь состав редакционной коллегии. дарила книгохранилищу рукописный эк-
С. Диковского, начало повести А. Фети- Далее, сессия заслушала и обсудила до-   земпляр пьесы Шекспира «Король Ри“
сова «Китобои», повесть Н. Рогаль «Berpe-   КЛады о подготовке юбилея Низами. При-   чард Ш», переписанный и составленный
ча», «Камчатские сказки» Т. Борисова,   ЗНАНо необходимым создать при Академии   для сцены Мариусом Петипа, Артист ил-
очерк А. Никулина «В долине Сандагоу»,   НАУК Комиссию по подготовке юбилея Ни-  люстрировал его ‘карандашными портрета-
стихи С Вытового «Из цикла «Хасан»,   ЗАми и в 1941 году созвать посвященную ми тероев пьесы, мизансценами, схемами.
стихи I, Комарова В. Афанасьева, Низами юбилейную сессию Академни наук   В, библиотеке имеются пьесы В. Неми-
А. Гая, А. Артемова и. Н. Ильюхина. СССР в Баку. ровича-Данченко с личными надписями
В отделе «0 прошлом Дальневосточного В заключение сессия  заслушала ДВа   дрзматурта.
края» напечатаны очерки Н. Рябова об   НАУЧНЫХ доклада — С. А. Ботуславского

амурском ‘походе Пояркова и открытиях «О повести временных лет» и академика

Невельского, статья А. Степанова «Прже- М. Покровского «Римская. rere ie 25  . ag   VAs FS J
\
«День Горького» А. Е <®   0)

вальский на Дальнем Востоке».
В отделе «Литература и жизнь» помеще-
NPE BOCKOaAHA
BUC SI SISA

писателей. Журнал об’единяет поэтов и
прозаиков. Хабаровского и Приморского
краев, а также печатает произведения MO-
сковских и ленинградеких писателей, пи-
шущих о Дальнем Востоке.

Кроме Toro, в журнале печатаются
статьи по истории Дальнего ` Востока,
статьи о перспективах освоения Дальнего

& Академия наук СССР—проявила fi
 шевистскую настойчивость по органи
музея Некрасова. ‘

Хочется посоветовать и ленинград
отделению союза советских писателей т
тя бы несколько потревожиться 0
нии- музея.

4 декабря — дата рождения Ним
Алексеевича. 1

К этой дате музей должен быть №
дан.
Н. РИБКОВСКИЙ

туры И. Чавчавадзе: «Сцены из времен  
освобождения крестьян» и «Николо Гостя-   ИЗ 100 томиков и охватит русскую поэ-
пабишвили» Печатаются и в ближайшее   ЗИЮ, начиная с древнейшего памятника
время выходят следующие книжки: Д. нашей литературы — «Слова oO полку
Чонкадзе «Сурамская крепость», А. Каз-   Игореве».
беги «Цико», А. Церетели «Маленькие рас- Более полно будет представлена поэзия
сказы» и др. («Заря Востока»), ХУШ века, в частности, в серию включе-
ДАГЕСТАН ны отсутствовавшие в первом издании
-   Радищев, Капнист, Богданович, Херасков,
В Махач-Кала в театре им. Горького   Дыитриев. В план серии введена и сти-
состоялось торжественное заседание памя-   хотворная пьеса, представленная гениаль-
ти Сулеймана Стальского. На заседании   ной комедией Грибоедова «Горе от ума»,
присутствовали рабочие, «служащие, пися:   лраматургией Шаховского, Хмельницкого,
тели и поэты, представители братских   Озерова, Княжнина. Расширен и раздел,
республик — Грузии, Азербайджана, Ар“   посвященный поэтам-декабристам. Кроме
мении, Чечено-Ингушетии, Кабардино-Бал- того, в серию войдут сборники, об единя-
карии, Северной Осетии. С докладом 9   юприе менее значительных поэтов, творче-
жизни и деятельности народного поэта   со которых, однако, позволяет шире и
выступил т. Кащеев. С воспоминаниями 06 исторически правильнее представить раз-
отце выступил сын поэта, депутат Вер-   витие русской поэзии. Во втором издании
ховного Совета РСФСР поэт Мусаиб   „злой серий войдут и 7—8 книг народ-
Стальский. («Дагестанская правда»). ной поэзии, важность изучения которой
КАЗАХСТАН °   неоднократно подчеркивал А. М. Горький,
Литературный сектор казахстанского rorya gsr ret первоначальные планы
филиала Академии наук СССР собрал издания «Библиотеки поэта».
народные песни о восстании 1916 г. Свы- Новое издание малой серии будет осу-
ше четверти этих песен посвящено Аман-   ществлено в 3—4 года. Уже сданы в про-
тельды. В народных песнях и поэмах   изводотво стихотворения  Державина и
разоблачаются звербтва волостных управи- Фета, басни Крылова. Для нового офор-
телей и судей, преступления алашордын-   мления серии об’явлен конкурс среди
ских бандитов. («Казахстанская правда»).   ленинградских художников.

 

Редакционная  коплегия: В, ВИШ
‚ СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. редыт
(В. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, М. ЛИФШИ
Е. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ADEE

 

 

на интересная статья о переписке М. Горь-
кого с дальневосточниками, ино
и литературный календарь.
Возобновление издания журнала «На ру-
беже»—большое событие в литературной
жизни Дальнего Востока.

18 июня исполняется третья годовщина
co дня смерти А. М. Горького. В этот
день Центральный парк культуры и от-
дыха им. Горького совместно ¢ союзом
.  писателей проводит в парке «День Горь-

кого».

С утра в парк придут шкояьвники. Они
прослушают доклад «Жизнь и творчество
А. М. Горького». Писатели расскажут
юным читателям о встречах с А, М. Горь-
ким. Работники Ибкусств прочитают  от-
рывки из произведений великого русского

 

  
    

 

 

{

Низами Ганджеви

             
          
 

 

Поэты всех народов Советском Союза x ‹..Нам не  приличен тюркский писателя. В драматическом театре парка
готовятся достойно отметить в 1941 году НА ВЕЧЕРЕ ТВОЙ ЯЗЫК.   самодеятельные художественные Ета.
восьмисотлетие со дня рождения великого”  4 Ham двор к простэцким нравам ВЫ TORAMYT OTPLIBKE из’ побновов  пьеб . СЯ
ce te va ВН МЕ В КЛУБЕ ПИСАТЕЛЕЙ ОИК ear ae Горького. В кинотеатре после встречи с те ИИ №
. . ee К
Поэт восточного ренессанса, философ, * Высокие да слышим языки!» ree ОК просмотрят филь- ie: MP i И  
ученый, историк, Низами оставил нам В   «Сокровищница тайн», «Семь портретов Прочел я.. кровь мне бросилась в лицо,   На eats Mead Ded ate : 7 An yO   
наследие бессмертную свою хамсо — ПЯ-  красавиц», «Хосров и Ширин», «Лейли и Так, значит, в ухе рабское кольцо! дожественной самоде п Каз: дотовой Фу. : [Ш РИ:
тирицу. Нелегко переводить Низами, пи-  Меджнун» и «Книга Александра», & так- „.Но как мне быть? Душа раздвоена.   иных чтецов — ны ae ak и конкурс ха
савшего 800 лет назад свои редчайшие   же около 20 тысяч строк лирических сти- Мысль широка. Дорога к ней тесна.  ний Горького.   ag Se 22 seta gi О \
по глубине чувств, красоте образов ‘и   хотворений. В глуби веков было затеряно Й узок вход рассказу моему, Betepouce Banaiom eeatne ; hh к
изяществу рифм произведения. Но почет»   почти все иирическое наследие, говорят,   ^ Хиреет речь, важатая в. тюрьму. mbernsnas Gaceranite aaa к тор ‘i и <
ная задача советских поэтов, ¢ глубочай-   что оно было расхищено посредственными ..И раз на волю нету мне пути, сателей и Академии на т CocP. a aa tf ky ТА
шим уважением относящихся к памятни-   поэтами-современниками Низами, которые Откуда слово ценное найти? щенное третьей а ee: cach. eee Rha Bl Ця
хам искусства, — возможно полнее, ботаче   выдавали его тениальные стихи за свои Где музыка, где вина, где меджлис, А. М. Горького в ВЯ ме
й тоныше передать гениальные творения   собственные. Сохранилась и недавно была Где сад, чтоб мысли светлые зажглись? будет. транблироваться по не одание о
великого поэта, опубликована, лишь их небольшая  чаоть Сухой песок — пустыня, темя гор... В культбазе парка трудящився столицы !
06 этом говорил в своем вступительном   — 2000` строк. у Иной народу нужен разговор: встретятся с художниками Аа и ;
слове В. Луговской, открывший вечер Ни- Низами ‘был истинным сыном своего на- Чтоб слово было сердцем рождено, композиторами. работающими нал ro Be р
зами в Московском клубе писателей. - рода, он горячо любил свою родину И Чтобы звенело радостью оно. ковокой тематикой. В Maxcpandivordauion oe
С большим и интересным докладом © мир его поэтических образов всегда креп- — так писал Низами во вотуплении к ;

жизни и творчестве Низами выступил   ко и органически был связан с Азербайд-  своей изумительной поэме «Лейли и
азербайджанский критик М. Рафили, Он  жаном. О чем бы он ни писал — о кра-  Меджнун», отрывок из которой прочел в
товорил о Низами, как об одном из ве-   савицах из семи башен”или о царях Ира-   этот вечер П. Антокольский (в собствен-
личайших поэтов Востока, крупнейшем ро-   на, об Александре Македонском или о тру-   ном переводе). р

мантике и провозвестнике туманизма в  долюбивом каменотесе Фархаде, неизменно Поэт Я. Кейхауз прочел отрывок из
мировой . литературе. Обрисовав. эпоху, из его творчества вставал налтисанный не-  поэмы «Семь портретов красавиц», ‘пере-
предшествовавшую появлению Низами, до-  увядающими красками образ средневеко-  веденной им вместе с поэтами К. Симо-
кхладчик подробно останавливается на эго   вого Азербайджана. Низами был великим   новым и Б. Лебедевым. Отрывок из этой

базе после доклада «Горький-—борец про- т.
тив фашизма и войны» — выступят
иностранные революционные писатели,

 

ИЗВЕЩЕНИЕ Vin  

8 июня клуб писателей организует для
членов союза советских писателей экскур-
сию на территорию Всесоюзной  сельско-

  

SOM

биографии, известной нам лишь по отры-   гуманистом - любовью к народу, нена-  же поэмы прочел в своем переводе поэт  хозяйственной выстазки, — < ь :

вочным сведениям, на анализе его твор-  вистью к. властелинам мира, к царствен- Р. Ивнев. И. Оратовский, один из’ перевод-  Совместно © руководителями Выставоч- 2 МАГАЗИНАХ ГЛАВРЫБСБЫ ТА, .ГАСТРОНОМ,

Зества. 3 ным палачам проникнуты его гениальные   чиков письма бакинской интеллигенции к ного комитета, будут осмотрены 7 павильо- АКАЛЕЯ” В РЕСТОРАН AX U 6 х
Литературное наследие Низами состоит   творения. Он бежал из дворца Ширван-   товарищу Сталину, прочел отрывок . ИЗ   нов. пиши петь. БУФЕТАХ.

Обор к 1 Ч. дня в клубе.
Проезд. специальными автобусами.
Запись производится у дежурного се-
кретаря клуба по тел. Д-2-14-04, с 11 ч,
утра до 11 ч. вечера ежедневно.
Дирекция.

Из бессмертной пятирицы — пяти поэм: шахов в свое скромное жилище, к суще-   письма, касающийся Низами.
eee   CTROBAHHW, ПОЛНОМУ лишений, Он глубоко ict onan поэты Г. Артуни (Армения) и
страдал от того, что вынужден был пи- А. Шанидзе (Грузия) читали на родных
Литературная газета сать на аристократическом, официальном   языках свои стихи, посвященные велико-
№ в то время. языке фарси, а не на народ-  му поэту.
6 — о 31 ном тюркском языке. Е. ПЕЛЬСОН.

Даркомрабптром ССС? Улабрыбсбым

РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д, 26, Тел. К 4-46-19 и К 4-34-60, ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель», Москва, Б, Гнеэдниковсний, 10,

 

Уполн. Главлита B—3359 Типография газ «Индустрия» Москва, Цветной бульвар, 80,