КОРОТКИЕ

РЕЦЕНЗИИ

Вас. ЛЕБЕДЕВ-КУ МАЧ

«одной партии». Сборник стихов.
Иркутское областное издательство.
19 г, стр. 149, цена 3 р.

} сборнике стихов «Родной партии»,
рлущенном иркутсвим Огиз, помещены
пзведения десяти поэтов. Лучше дру-
ис представлены Ив. Молчанов (Сибир-
got), Ronen. Седых и Анатолий Ольхон.
(ипи Ив. Молчанова (Сибирского) в
прием смысле злободневны: они говорят
‚ Ш сезде партии, рисуют эпизоды
pisces боев, показывают будни и
pase нашей героической Красной Ар-
их, 365 есть хорошие сюжетные на-
ия («Портсигар»), есть простые, ‘но
ткинние и крепко сделанные строки.
шо надо отметить и некоторое одно-
‚ Изие поэтического языка Ив. Молчано-
( в поерхностноеть, & иногда и шаблон-
yer om поэтических образов. Отдельные
уш кажутся написанными как будто на-
(их, идельные строки тяжелы’ и корявы;
ланову (Сибирскому) надо бережнее
изинтья к своим стихам и темам, не
прпиться и больше работать над формой.
Тонт. Седых по характеру своего твор-
ити близок к Ив. Молчанову, — У
(их поэтов есть общие достоинства и
  риктатки. Но стихи В. Седых более тем-
пихитны и, пожалуй, более ` красочны.

 

ВСЕВОЛОД ВИШНЕВСКИЙ

  a ei
КНИГИ О «СЕКРЕТНОЙ ВОЙНЕ,

Базиль Томпсон. «Шпионаж во
уемя войны», Издание Соцэкгиза,

{ Москва, стр. 183, цена 1 рубль.

‚  Ринтельн, «Секретная война». За-
иски немецкого шпиона. Издание

  (оцэкгиза, Москва, стр. 120, цена

; %& Kon.

` Букар. «За кулисами Французской
п германской ‘` разведок». Издание
(оцэкгиза, Москва,  стр.. 87, цена
® коп,

  2B vapte 1937 г. товарищ Сталин под-

  уркнул необходимость ознакомления пар*

ных и непартийных большевиков 6 ме-

  мыш вражеской разведывательно-дивер-
(шинной деятельности,

аи издательства приняли указание
  пырпща Сталина к исполнению. Появил-
  им книг оригинальных и переводных.
  Ию среди последних напомнить книги
` ла, М. Ронге, Джонсона, Росселя,

Мзьра, Лаказа, Вудхолла, Марты Рише,

чу. Они освещали г профессиональной

мактью и гибкостью ‘те’ или иные. де-

в мзведывательной и контрразведыва-

зи работы в период империалистиче-
\ ий ны 1914—18 гг, 2

\нованным книгам я бы прибавил,
ви (ы товарищи издатели и редакторы

  шизчьотв поддержали,—еще . некоторые.
Weyer издать книги столпов германской
ик: Шеибера и полковника Николаи.
[10 — отец бисмарковской ‘разведки,
HUT H полицейский чиновник, релкий по
‘pr разведчик. Во время франко-пруе-
wal soli 1870—71 гг. Штибер создал
» (ранпузском тылу‘ сеть в 36 000 аген-
ta, Друня пжетуристов, учителей, гувер-
Мио, парикмахеров и т.’п. работала в
lire и фронтовой зоне, как у себя _до-
и, п прусская армия получала, тажим

  бузж, точнейшую информацию. Еще в

  тих время во Франции были намечены
THM пункты квартир-биваков для
Пустой армии, вплоть до домов, годных
№ штабы, и сараев, годных для коню-
Ten,

 

*
СТИХИ ПОЭТОВ СИБИРИ

  рожной манере освещения фактов и доку-

#

Две его вещи — «Наша
«Праздник весеннего сева» (и отчасти —
«Расплата») лучше других. Они очень пе-
вучи, написаны сочно и ярко, и многие
строчки хочется запомнить.

Своеобразнее других. Анатолий Ольхон.
Как и в своей недавно вышедшей книге
«Большая Ангара», он продолжает разра-
батывать в своих стихах мотивы и темы
сибирского фольклора. Его ритмы, инто-
нации и образы свежи и своеобразны. Ine  
большие вещи Анатолия` Ольхона, поме-
щенные в сборнике, — «Праздник тунд-
ры» и «Енисейская легенда» читаются с
большим интересом. В «Енисейской леген-
де» А. Ольхон передает народный сказ о
пребывании товарища Сталина в Сибири,

В сборнике представлены отдельными
вещами П. Виноградов, И. Урманов, М. Ва-

сильев, М. Рыбаков, В. Конев, Е. Жил-
КИНА.

улица» и

В целом эта небольшая ЕНИЖКа произ-
водит хорошее впечатление и свидетель-
ствует о росте поэтических кадров в Си-
бири.

Издан сборник «Родной партии» очень
опрятно, е большим вкусом и любовью.
Любое столичное издательство может на
этом сборнике поучитья у иркутского
Огиз тому, как надо издавать стихи.

Много поучительного рассказал и пол-
ковник Николаи, когда после. громового’ по-
ражения Германии в,1918 г. у немецкого
офицерства оказалось много свободного вре-
мени, несколько ослабли нервы, и появи-
лась необходимость заработка. Комбинация
этих факторов и породила в послевоенной
Германии огромную военно-мемузрную ли-
тературу.

Я полагаю, что было бы пелезно издать
и книги о Лоуренсе, тем более, что в Ан-
тглии и Америке есть весьма интересные
издания © нем.

Почему заслуживают внимания три кни-
ги, названные в начале этой заметки? По-
чему выбраны три разных типа; англича-
нин, немец и француз?

Названные книги рисуют, три различ-
ных методологии разведки, Пишут об этом
люди опытные: 6. начальник британской
контрразведки, немецкий боевик, морской
офицер, некогда потрясший США серией
отчаянных и жестоких диверсий, и один
из активных деятелей французского 2-го
бюро.

Три различные литературные манеры.
Три различных человеческих типа...
вместе с тем—некое единство и в OCTO-

ментов, и в сведении международных сче-
тов, и в начертании «перопектив»..,
Прочесть эти книги весьма полезно. Не
только потому, что каждая. страница их
дает динамичный, совершенно драматич-
ный материал, но „и потому, что книги
вызывают многие полезные размышле-
ния. Среди них—частное соображение 0
TOM, что некоторым налтим авторам, пробу-
чощим в прозе, драме и кинофильмах изо-
бразить мир разведки и контрразведки, —
ни тот, ни друтой абсолютно неизвестен...  
Ракплачиваться, к сожалению, приходится
читателю и зрителю. :
Тиательное изучение книг, изданных
в последнее время Военгизом и Сонэкги-.
зом по разделу, затронутому в данной за 
метке, весьма поможет нашим литерато-

рам,

  
   
  
 
   
  
  
 
   
 
  
   
   
  
   
   

вои в своих ‘пройзведениях,
«Фархад ‘и Ширин» («Иранский шах-парь
Хисров») и других, дает картину варвар-

Алишер Навои — тениальный  узбек-
ский поэт и мыслитель. Его замечательные
произведения написаны в первой ‘половине
ХУ столетия. 1

Поэт зкил в тяжелую эпоху нашествий и

господства таких иноземных завоевателей,
как Амир Темур, Чингис-хан, султан Абу
Сеид, Мухаммед Султан, Хусейн” Байкар. и
др. Страна была разорена, поля опустоше-
ны, села сожжены, многие семьи уничто-
жены. Господствовали произвол и беззако-
ние. Народ искал выхода, но не находил
его. Много было сложено печальных пе-
сен, отражавших его. ужасную жизнь.
— Передовые представители народа в своих
произведениях выражали его тоску, рисо-
вали картины рабского и нищенского су-
ществования. Они вели то открытую, то
скрытую борьбу с угнетателями. Жизнь их
кончалась на виселицах, в зинданах (под-
земных тюрьмах), в изгнании.

Среди этих бесстрашных борцов за’ на-
род был и великий поэт Алишер Навои.
При существовавшем  тогла феодальном
строе Навои мечтал 0 таком социальном
порядке, при котором не было”бы угнете-
ния, нищеты, где все жили бы дружно,
и наука была бы достоянием народа... Он
сурово критиковал ханов, теократов. Он
говорил 0 том, что «череп народа — рюм-
ка в их руках, а кровь — вино», что они
лжецы и лицемеры. Они издеваются над
народом, не дают’ему приобщиться к куль-
туре, не дают жить и дышать свободно.
Навои выступал против духовенства, дер-
вишей и мулл, вскрывал  противополож-
ность интересов этой группы паразитов и
огромной массы народа. 44

Творчество Навои — это новая эпоха в
узбекской литературе, новая замечательная
школа. Почти все бовременники Навои и
последующие поэты и мыслители эпохи
(Лютфи, Мукими и др.) были под силь-
ным его ‘влиянием. Они высоко ценили его,
как изумительного мастера в области поэ-
зии; литературы, искусства. Этот великий
мыслитель был их учителем, их ‚путевод-
ной звездой.

Идеями демократизма проникнуто все
творчество Навои. Со всей _ силой таланта
он обрушивается на гонителей свободы.
Он.скорбит о муках, которые терпит выми-
рающий народ, и в гениальных произведе-
ниях выражает его чаяния и волю. В сво-
ем  полнтическо-философском трактате
«Махбубуль клуб» («Любовное сердце») он
пишет, что «соединился с беспомощным и
нищим народом».

Вот в чем сила, мощь, тениальность На-
вои. Вот чем об’ясняется то, что в тече-
ние 500 лет произведения его пользуются
исключительной любовью, что он живет
в сердцах миллионов людей уже пятьсот
лет.

Алишер Навои боролся с темнотой, с
некультурностью. Царь Хусейн Байкар
назначил Навои правителем Астрабада. На-
вои немедленно открыл школу, библиоте-
ку, он завоевал популярность среди наро
да и доверие. :

Алишер был большим патриотом, он лю-
бил свою родную землю и стремился за-
щитить ее от врагов. В те времена на
страну часто нападали иранские ханы —
трабили народ, разоряли-его хозяйство. На-
таких, ‘как

ского господства ханов ‘и призывает народ
бороться oO своими поработителями.

В пьесе «Фархад и Ширин», которая во.

_ВАХИД ЗАХИД

Великий Алишер Навом

время декады узбекского искусства в Mo-
скве имела огромный успех, в поэме «Лей-
ли и Меджнун» и в других произведелиях
поэт, бичуя нравы феодальной правящей
верхушки, показывает высокие образцы
истинно человеческих отнопений, настоя-
щей дружбы и, героизма. Здесь Навои вы-
ступает как убежденный гуманист, `побор-
ник морали, любви и дружбы.
Реалистически отображая жизнь народа,
Навои требует и от других писателей, что-
бы они шли вместе с народом, пели ero
песни, работали для его блага. 0 тех, кто
не заботится о народе, о его счастье, он
писал:
«Если ты человек, не считай человеком
Того, который не заботится о человеке».
В другом месте: :
«Полезна лишь та вещь, которая для
народа является наслаждением,
Если для врага является ядовитым пи-
‘ Г танием».
В своих замечательных ‘произведениях
Навои старался поднять человеческую лич-
ность, которая в его эпоху, эпоху феода-

лизма. была задавлена и  затоптана B
грязь. *
Народный язык, его роль и значение

всячески принижались в ту эпоху. Узбек-
ские, азербайджанские и другие поэты пи-
сали на иранском и зрабеком языках. Тог-
да считалось позорным, унизительным для
писателя или ученого писать на родном
языке. Если кто ‘либо осмеливался писать
на родном языке, то его подвергали изгна-
нию’ и издевательствам, & вещи его уни-
чтожали, сжигали. Таким путем боролось
ханское правительство © распространением
науки среди широких народных масс.

Но Навои, не боясь прееледований, вы-

ступил на защиту родного языка. Он от-
стаивал право писать на близком народу
языке.
° Сам Навои писал главным образом на
узбекском языке. Он обогатил ‘народный
язык, поднял его, и не без основания счи-
тают его основоположником узбекского ли-
тературного языка. *

Одно из самых характерных свойств
творчества Навои — это его интернацио-

` излизм. В «Бахрам Гур», «Фархад и Ши-

рин» и других его вещах выражена идея

‘дружбы народов: узбек, китаец, иранец —

все они одинаково близки автору.

Произведения Алишера неразрывно свя-
заны с мировой культурой, с творчеством
народа, с фольклором. По иранским и араб-
ским. источникам он изучал Аристотеля,
Сократа; Фирдоуси, Низами. Очень многому
научилея он у них, особенно у Фирдоуси
и Низами. Исключительную красоту фор-
мы, языка и гениальное литературное Ma-
стерство этих двух поэтов он ставил на
недосягаемую высоту.

*

Враги народа, буржуазные национали-
соты ‘вели беспощадную борьбу против
культуры узбекского народа, против его
преданных сыновей, которых старались
втоптать в грязь, Великие идеи Навои ста-
ли жертвой их подлых действий, подлой
пели. Учение поэта всячески  извращали
— Навои то 0б’являли пантюркистом, то
националистом, то`превращали. его в софи-

ста, мистика, апологета реакции. А неко-

торые даже цинично заявляли, что он яв-

ляется пятном в’истории узбекской ‘клас-
сической’ литературы. Но такое’ ‘положение:

длиться долго не могло. История потребо-
вала клеветников к` ответу, и они понесли
заслуженную кару.

 

‚ Горьковские чтения

Институт мировой литературы имени
А. М. Горького организует 16 и 17 июня
очередные  «горьковские - чтения».

Луппол сделает доклад о дидакти-
ческой поэме А. М. Горькото «Человек»,
имеющей ряд ‘вариантов, начиная с юно-
шеского варианта,, от которого писатель
впоследствии отказался. р

Далее будут заслушаны доклады М.
Юнович «История русской литерату-
ры ХЕХ века» А. М. Горького», А. Волко-
ва-—«Горький и демократическая литера-

тура начала ХХ века», Н. Белкиной —
«Образ Клима Самгина», Ю. Юзовского —
«На дне». . ; ;

Ленинградский литературовед С. Кастор-
ский. сделает доклад «К истории повести
«Сын» — из незавершенных замыслов
А. М. Горького, доцент А. Свободов (го-
род Горький) прочтет доклад 0б одном
из ранних рассказов А. М. Горького
«Исключительный факт», доцент П. Фе-
дотов (Симферополь) сделает сообщение 0

ранней публицистике А. М. Горького.

 

 

ария Мак  Кумтала» — это пер-
№ русский оригинальный роман из исто-
1 прлавдекого национально-освободитель-
Uy вижения. Он’ посвящен эпохе ранне-
1} ннанства (60-е годы прошлого века),
  Вь самой интересной эпохе в историй
  бы ирландцев с англичанами. Впер-
№ прландцы выступали от своего име-
№ и имени  ирландокой республики,
  Иствительно установленной» (так с

  0да тласила присяга членов брат-
а Gentes; оставалось оправдать эти
а). Именно поэтому борьба ирландцев
\ 0б0ду впервые могла стать интерна-
Циальным делом, и она уже  действи-
‘IMHO начинала притягивать борцов 3a
ЧЕтЮ свободу из других стран.

Только трагический коней польских по-
Умнцев 1863 года, так же как конец
Чуибальийцев, приостановили на время
№ движение. Сами ирландцы дрались В
\ 1 мы в Америке за. освобождение нег-
„№, в Севером против Юга, чтобы после
Меивосного окончания войны перебро-
т свои полки на родину, в Ирландию,
1 приступить к своей собственной войне
англичанами,

Врвые определились исторические за-
1 фенианства, и уже обозначилась т&
‘тиотвенная непоправимая ошибка, кото-
№ хула погубить фенианское движение,
Тртоводители ирландского революционно-
1 атства именно тогда совершили эту
бу. Они никак не решались даже
‘Зяатья» се Международным товарише-
 oy рабочих. Они не сделали «социали-
у ую тенденцию» фенианства, ©. ко-
МЙ писал Марке, основой всего этого
Чуиноо движения и привели ирландекое
ee к «новому этапу», к-очень гром-
Их несерьезной борьбе Парнелля 38

№ ирландского ^ народа в английском
Мрламенте, =
тии надолго исчезли с авансцены, но

Мнили какими- неведомыми  ПУТЯ-
И 00 Организацию ‘вилоть .До.. мировой
a

  Esroum Jann. «Гвардия Мак Кумга-
x Исторический роман. Гос, ИЗА-Во
hag Teena литература»: — Москва,

 
*

войны, а, может быть,
до наших дней.

В «Гвардии Мак Вум-
тала» фении «после
48 гола» еще только собирают силы для
восстания, «играют в мяч», т. е, прохо-
дят военную подготовку, организуют
свою газету «Ирландский народ», ведут
ожесточенную войну с партией Александра
Салливана (умеренные «патриоты») и
ждут — ждут прибытия экспедиции аме;
риканских ирландцев, которые должны на-
чать прямые военные действия против
англичан.

Очень разные люди по разным своим
личным побуждениям пришли. в эту орга-
низацию, об’явили себя единомышленника-
хи и поклялись отдать жизнь за общее

дело. wes
Евг‘ Ланн нашисал не историческую
хронику, а роман; он пытался, и во мно-

тих случаях успешно, показать, ee на-
шли эти люди «АЛЯ себя» в этом общем
деле, что они думали о своем apne
о своих товарищах и © себе самих. Был
здесь начальник Стивенс, очень высоко-
ый, потому что «так надо

мерный и власти
ia дела» и по личной склонности; елиш-

ком уверенный в своей избранности, а
лый, но не сильный человек, ее
верил Марке. Был здесь бессонны : i
ближайший помощник Митчеля в  
тоду. ‚ редактор «Ирландского neon он
давно уже договорился © самим собой, что
победа придет только в конечном счете, 8
далеком будущем, & он и ето товарищи -
люди обреченные. Был здесь Брофи, пе-

чатник, котор

®
Л. БОРОВОЙ

®

ый не от имени своей «про-   стал лидером Палаты

«Гвардия Мак Кумгал а»

том любовью к Эни Вон-   не великолепно; эти страницы полны на-

рой. Килуем (собственно,
Кихем; это реальное ис-
торическое лицо, kak
почти все остальные терои романа) —
очень талантливый журналист, очень оме-
лый человек, пока дело идет об Англии,
или по крайней мере o Пальмерстоне, т. е.
0’ своих исторических противниках, но
очень нерешительный в борьбе со своим
личным соперником. И соперник Килхема,
актер 0’Грэди, друг детства Энн Вонрой,
страшный неврастеник и резонер, кото-

  рый именно поэтому тоскует по «прямому

действию» и’ ухолит от фениев к террори-
стам — «риббонменам», чтобы вместе с
ними  поджигать поместья английских

лендлордов.

Й, наконец, сама Энн, дочь видного
дублинского врача, тоже ирландского пат-
риота, которая в числе немногих. упелела
после разгрома братства, но не смирилась.
` Разгром был почти полный. Один только

1 Стивенс, благодаря самоотверженности ря-

дового ирландского патриота, сторожа
тюрьмы Бирна, прошел «еквозь стены»
Ричмондской тюрьмы. А другие ирландские
революционеры еще очень долго отбывали
наказание и подвергались в тюрьме же-
сточайшим истязаниям. О0’Донован Росса в
карцере должен был ложиться на землю
и вылизывать пищу — кашицу на воде.
Европа узнала 0б этом из статей Маркса
и Женни Маркс;

Это было уже при Гладстоне, который

после смерти Пальмерстона (в 1865 т.)
общин (кабинет

слойки», & по личному своему убеждению   росселя). Но ведь «ирландский вопрос» и

всегда считал, что

ядовых членов
sdocuoTae, и надо обязательно связаться

о бочих.
‚ Международным товариществом ра
А 0’Донован Росса, поэт, неисто-

Был здесь
зый человек, который, однако, проявил
дальнейшем больше последовательности и

непреклонности, чем многие более строгие
и выдержанные революционеры.
и: Бернар
Были здесь’ еще Вилхем
0’Грэди, также очень несхожие между со-
бой, но навсегдь связанные друг © дру-

недовольство МНОГИХ   (д специальностью «полусвятого» Глад-
‘братства Стивенсом вполне.

› стонз, как его называл Марке. «Друзья»
Ирландии в Англии — вот вторая тема
романа. С огромным воодушевлением рас-
сказывает Ланн`о том, какими лицемерами
умеют быть английские буржуа, когда за-
деты их сколько-нибудь серьезные интере-
сы, и как они увамают свое лицемерие.
Богалейшая ‘игра разнбобразных  карьери-
стов на «ирландеком вопросе», т. ев. на
страданиях героического и очень несчаст-
  ного народа, описана Евг. Ланном поисти-

‚ победы в. частых

стоящего сарказма.

Ланн очень хорошо рассказывает о том,
как знаменитый ‘адвокат Исаак Бетт, за-
щитник ирландских революционеров, по-
пробовал сыграть на этом лицемерии ан-
тлийских буржуа, обратив его на пользу
своим подзащитным, и как из этого ни-
чего не вышло. Бетт одерживал блестящие
стычках с судом; он
сумел тончайшим анализом прецедентов
утомить суд настолько, что реальные очер-
тания разбираемого дела, казалось, совсем
раеплылись, и уже просто трудно было
«вспомнить» о деле, которого вроде как
бы даже совсем не было. Но английские
судьи, пережив многочисленные выступ-
ления Бетта, как неизбежную и скучную
формальность, учинили потом без всякого
лицемерия самую жестокую расправу над
своими противниками.

Медленно ‚и трудно -движется роман;
исторические отступления то и дело оста-
навливают его течение. Речь идет о собы-
тиях нескольких лет, но Ланн Попутно
рассказал почти всю историю ирландского
народа (среди прочего и древнюю легенду
о фионне Мак Кумгале, которая дала наз-
вание роману). ! fo

Прекрасно изучена и воспроизведена
‚историческая обстановка. Играют даже ве-
щи — иногда слишком настойчиво и. «ли-
тералурно» (ботинок Пальмёротона), но ча-
сто очень удачно (например, непоставлен-
ная статуя  принца-консорта,  «в’езжаю-
щая» в Ирландский банк, om MH, др.).
Очень хороши характеристики основных
героев: эти люди наделены многими и
часто противоречивыми качествами; они
иногда сбиваются е тона и сами портят
свой «портрет», — совсем как живые лю-
ди. Но, к сожалению, даже,эти противо-
речия довольно легко предвидеть; ничего
не происходит е людьми такого «неожи-
анного», чтобы они стали сразу настоя-
щими людьми. Автор не дал еще своим
героям полной свободы,  

«Гвардия МакоКумгала» — новый с9-
ветский исторический ‘роман, несомненно
талантливая и ‚глубокая книга. Она зай-
мет в нашей исторической беллетристике
очень видное место.

*

 

GARTEN, рама и поэты; участники киргизской декады, награжденные

орденами СР. Верхний ряд (слева направо): Каралаев Саякбай, Абдрахманов
Баимбет и Винников В. В.; нижний pag: Мапиков Кубанычбек, Мусулманку-
лов Молдобасан и_Токобаев Молпдогазы. i

ooo

j РАИСА МЕССЕР

Побольше книз,
хороших и разных:

Так тласит один из’ сложившихся зако-
нов советской литературы. Он. не. записан
ни в каких постановлениях. Но существует
он реально. Однако художественная кри-
тика еще не прониклась у нас этой
мыслью. Мы часто не замечаем интерес-
ную талантливую книгу только потому,
что она не оказалась так называемым
большим полотном, хотя автор этой книги
себе таких целей и не ‘ставил. Наш ныт-
TUBE ‘и жадный к книге читатель никог-
Ja не пройдет равнодушно мимо книги
умной, талантливой, книги © ощутимой
авторекой индивидуальностью, со сложив-
шейся, выношенной темой. Тем более не
имеет права на равнодушие в таким кни-
гам советская литературная критика. При-
меров такого равнодушия немало. Один из
них — книги Николая Чуковското.

За последние ‘пять лет Николай Чуков-
ский написал’ четыре книги художествен-
ной прозы, пбевященные современной ре-
волюционной эпохе. Между тем, 3a все
эти годы трудно припомнить хотя бы одну
самостоятельную статью или рецензию 0
книгах этото серьезного, вдумчивого, . бес-.
спорно. талантливого молодого. . советского.

«Слава», «Княжий угол», «Ярославль»
—- книги, построенные на точных, доку-
ментально проверенных материалах исто-
рии гражданской войны. Кронштадт, анто-
новщина, ярославский . мятеж проходят в
этих книгах. Вместе $ тем ни одна из
них ни в какой степени не историческа,
хроника, не роман-эпопея. ‘

Каждый из героев, возводимый к евоему
исторически реальному прототипу, выету-
пает как вымышленный образ, как част-
ное лицо. Художественный замысел ав-
тора состоит в том, чтобы такую частную
жизнь написать, как неотрывную часть
жизни исторической, - Е цель — дать
полноту воссоздаваемого исторического вре-
мени. Он стремится в естественности исто-
рического колорита. °

В «Ярославле» комиссар финансов при
первых › выстрелах  контрреволюционных
мятежников спешит из своего домика в
банк. Пятьдесят восемь миллионов rocy+
дарственных денег, две тонны бумати он
перетаскивает в тлубокую, ни подвала,
закладывает их никому ненужными обли-
тециями старых военных займов. Теряя
сознание, обессилев от нечеловеческой ра-
боты, он думает  только 9 TOM, чтобы
успеть спрятать еще два миллиона. Эта
волнующая сцена налисана очень скромно:
„ни одного восклицания, никакой патетики.
Именно такой принцип изображения откры-
вает читателю душу старого рабочего
больше, чем авторская пышность и вы-
ражения восторга.

Деловитость, ° сдержанность, внешнее
спокойствие Константина Федотыча — не
только его личный характер. Это харак-
тер народа, завоевавшето советскую влахть.
Тюобое геройство в защите своих завоева-
ний народ считает таким же неоспоримо
естественным, делом; как ежедневный вы-
ход на работу, как учение, отдых и дру-
гие дела.

Вот почему деловая  сосредоточенность
революционных героев «Ярославля» прохо-
дит через весь роман, проявляясь й мно-
госторонне иоцельно,

Просто и естественно собираются яро-
славские ткачи у Большюй мануфактуры,
берутся за винтовки, организуют штаб.
Без шума, без специального обсуждения
возникают военные руководители, самим
ходом вещей — кто имеет военный опыт,
начинает командовать.

По прямому ходу логики и велению

у

 

 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
 
  
 
 
    
   
  
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
 
  

прочно сложившихся традиций современ-
ной реалистической литературы ‘социали-
стического общества. Этого вполне доста-

авторе их вслух, всерьез, с интересом. 9т0-
TO Достаточно’ и для того, чтобы критика
занялась этими книгами, придавая им ‹а-
мостоятельное значение, не прибегая к
противоестественным сравнениям ¢ иным
возможным художественным почерком, не
сталкивая лбами разных писателей, даже
если они пишут книги, тематически близ-
кие друг друту.

«Ярославль» — наиболее зрелая книга
Н. Чуковского. В ней сильнее, чем прежде,
звучит у нёго тема революционной шко-
лы жизни и` борьбы. тема отбора людей,
их закалки и проверки. в огне револю-
ции. В ней созревает тема революционно-
то мужества народа. Оно удивительно че-
ловечно: всегда проявляется вместе с неж-
ностью, с юмором, с ясным чувством люб-
ВИ К ЖИЗНИ. 

Сколько молчаливой нежности в любви

страшной барже, куда брошены на мед-
ленную гибель ©то девять человек.

«Вот я еще вижу тебя»... — молча чи-
тают они в глазах друг у друга.

Павел Иванович, ‘обманув
ставляет ее ‹’есть его хлеб. Проснувшись,
OH застает ее в тихих и безутешных сле-
зах над его зараженной ногой.

Какое сильное чувство в сцене: Настя,
прикрыв лицо Павла Ивановича платочком,
молча, в сухими глазами сидит над его
  трупом. Как выразительна ее короткая
фраза: «Он уплыл» — ночью она зама
сбросила труп в Волгу: так делали co
всеми погибшими от голода на барже.

Вся история тринадцати дней на барже
потрясает своим трагизмом, силой заклю-
ченных в ней разнообразнейших человече-
ских чуветв.

Каким глубоким презрением автора про-
низаны фигуры контрреволюционеров.
Сколько гадливости в авторском рисунке
личности «поэта» Стефана Буревого — его
отвратительной шкурности, ‹трусливого
предательства, ‘позеротва. Невольно вепо-
минается литературный прообраз ео —
Мечик из «Разгрома». Сколько язвитель-
в0й насмешки автора в Фортретах контрре-
волюционных мятежников. Глуповатый, на-
ДУТЫй генерал Карпов. Хитрый и холод-
ный карьерист поручик  Костаржицкий,
разгадавший наглую авантюру Перхурова.

Отратегия народной армии, армии тка-
чей, рабочих-кожевников, волжеких ‚ груз-
чиков, железнолорожников — не могла не
побелить. Это звучит в романе слитно: в
сульбах ето героев и в собственном автор-
ском голосе.

В романе «Ярославль» вообще замеча-
тельна слитность его идейных и эмоцио-
нальных элементов. Личные судьбы слиты

и органично.

на и в пейзаже. Мирный волжекий берет,
водяные просторы, тихая ‘рабочая окраина,

рым пробирается Волька,—все это налиса-
но с большой любовью, тонко и лирично.
Поэтому так остро ощущаешь контраст
этой безмятежной провинциальной приро-
ды с грохотом боев, се изнурительно9й и
напряженной борьбой. Подлинный коло-
PHT дней гражданской войны, русский на-
циональный ‘пейзаж запечатлены в той
книге. :

 ‘Huxorai Чуковокий написал хорошую

углубляют одну из плодотворнейших, уже.

точно, чтобы говорить о таких книгах и’

Настю, зал

умирающего Павла Ивановича и Насти на ”*

© судьбами революции необычайно крепко,

Слитность мыслей в чувствами выраже-

таинственные заросшие пустыри, по кото-.

сердца все становятся на свои места, ча-
сто неожиданные. Энергичная работница
тетя Шура идет в казармы нейтрального
полка, впервые в жизни в роли агитато-
ра — и полк выступает против мятежни-
ков. Не, задумываясь, бежит в город ге-
роиня романа Настя — ‘найти любимого
человека, спасти ето, разделить. с ним его
сульбу. Ее мать акушерка, забыв дом, де-
тей, вся ушла в работу в лазарете. Ее
братицтка ежедневно переходит фронт, по-
могая делу борьбы» е мятежниками.

Не обыденность звучит в такой тональ-
ности романа, а суровая. ясность, в кото-
0й скрыто отнюдь He меньше  поэтиче-
ских красок, чем в любой патетике,
` Книги Ник. Чуковского, и в особенно-
<ти новая‘ вго книга «Ярославль», › вдум-
чиво, серьезно, с отличной професспональ-
ной литературной культурой, © большой
искренностью художника продолжают о и

 

книгу — «Ярославль». В статье о ней
можно было бы остановиться. на ряде вто-
ростепенных эпизодов и персонажей, вые,
полненных ниже общего. уровня романа.
Можно было бы поговорить 0 беглости. в
обрисовке возникего среди рабочих воен-
ного руководителя Внукова, о. мимолетно-
сти образа матери Насти и еще кой © чем.
Но, право же, сейчас хочется оговорить не
06 этом.

Хочется написать © том, что вот за не-
сколько лет вырос чуткий, взыскательный
& своему труду, хороший советский проза-
ик. Он растет от книги к книге. Ем ин-’
тересно читать. Его романы заметны B Ha-
шей литературе, в которой лолжно быть
«побольше книг, хороших М разных».

 

Литературная газета

Ne 32 3

а и ee Sel а РЕЛЕ 2