ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ! НЕРАТУРШАЯ АЗ НА : а ель eae. Е. Петрова, №37 (816). + ПОМОГАТЬ РОСТУ ЛИТЕРАТУР. НАРОДОВ CCCP С За пять дней = GES ПИСАТЕЛЕЙ ЯКУТИИ ЯКУТСК. (Or наш. корр.). Открылся первый с’езд советских писателей Якут- ской АССР. (о всех концов республики на ©’езд приехали прозаики, поэты, драма- турги, народные певцы. В первый день с’езда с докладом о со- стоянии и задачах якутской художествен- ной литературы выступил тов. Булачни- KOB. Делегаты с большим под’емом приняли приветствие товарищу Сталину. ИЗБРАНО ПРАВЛЕНИЕ ССП КАРЕЛИИ Орган правления союза советских писателей СССР. Выходит под редакцией В. Вишневского, А. Кулагина, Цена 30 коп. а РАФАЭЛЬ АЛЬБЕРТИ НА ПЕРЕЛОМЕ „>; Еще сравнительно недавно А. М. Горь- хлй напоминал нам на первом с’езде пи- сателей, что советская литература, не яв- дяетея только литературой русского язы- Ka, 910 эт всесоюзная литература. Те- перь этот факт утвердился в общем co3- нании. Каждая новая встреча писателей разных наших республик и областей на пленумах ССП превращается в праздник культурного сближения народов. Каждая тема и каждое имя — Пушкин, Руставе- ли, Шевченко — начинает поэтически зву- чать сразу на нескольких десятках язы- BOB. Cava тема дружбы народов стала одной пз ведущих тем в устной народной поэ- зни, особенно на Востоке: в Таджикиста- ле, Туркмении, Узбекистане, Дагестане, Азербайджане, Армении. Даже само много- звучие советских языков, сливающихся в ином хоре, превратается в новый ли- рический мотив, которого не знала ни- когда поэзия прошлого, о чем говорил Н. Деев еще на минском пленуме союза писателей, чему посвятил П. Тычина одно 13 своих лучших стихотворений «Живой 6003 семьи единой». ..Й припадаешь снова, снова, И открываешь первородство В глубинах языка чужого. То не язык, не просто звуки, Не слов блуждающие льдины, В них слышен труд, и пот, и муки — Живой с003 семьи единой, * * e e ь e * . = a И вносишь ‘ты чужое слово В язык прекрасный и богатый, Й это входит все в основу Победы пролетариата. (Перевод Н. Брауна). ‘Этот процессе сближения наших литера- тур, живших раньше (еще несколько лет назад) едиными интересами, но как бы па- раллельной жизнью, более или менее раз- вбщенно, это оформление советского лите- ратурного процесса. в единый многонацио- нальный процесс находят свое отражение я во внешних формах литературной ЖИЗНИ, 3а последний год работа cosa писате- Nel во многом пошла навстречу этому процессу. Выходит ряд монументальных зитологий по республикам в переводе ‘из русский язык. Недавно начал выходить пе- риодический альманах «Лружба народов». Вухы-конференции для молодых писате- лей, организованные зимой союзом писа- телей, на которые с’ехались писатели б0- 196 чем 35 народов СССР, оказались весь- ма удачной формой помощи молодым совет- силы литераторам. Во нужно в то же время твердо усво- ить себе, что все это — пока только на- чало. Большинство национальных литера- тур требует специального к себе общест- венного внимания и помощи. То, что происходит сейчас в большин- (Tse советских литератур, особенно лите- ратур численно „небольших народов, лите- ратур младописьменных или в прошлом особенно придавленных царизмом, может быть названо оформлением их Kak caMo- стоятельных литератур. 88 последние годы национальные лите- ратуры основательно почистились от про- бравшихея в ряды писателей буржуазных националистов, тродкистов и прочих вра- гов народа. Они принесли немало вреда многим советским. литературам. В частно: ти, враги народа делали все, чтобы. от- тоснить писательскую молодежь вылать несколько «имен» 38 ее монопольных представителей. Так было в Туркмении, в Армении; в некоторых других республиках. (чищение писательских рядов от врагов народа чрезвычайно оздоровиле атмосферу и показало, какие обильные кадры вырос- 11 34 эти годы в литературе. Другая сторона процесса оформления ли- Тератур — выявление и освоение своего классического наследства. Сейчае мы при- сутствуем в полном смысле при втором ро- ядении великих героических эпосов У 60- BeTckux народов. Й это касается не толь- Ко народов с только возникающими лите- ратурами, как, например, Калмыкия, но й древнейших советских народов: армян, У3- беков, грузин, азербайджан и др. Точно ве- ликаны, ранее погребенные во Тьме неве- Яества и забвения, встают героические Люди с0 странип великих народных с03ла- ний — «Слово о полку Игореве», «Витязь в тигровой шкуре», «Манас», «Джангар», «Сасунци Давид». КАКИМ БУДЕТ ДВОРЕЦ СОВЕТОВ 1—4 июля в Центральном доме работ- ников искусств проходил пленум правле- ния союза советских архитекторов с учас- Тием представителей науки, техники и изобразительного искусства. (троительно-хуложественный коллектив Дворца Советов отчитался перед пленумом в проделанной работе и сообщил о гигант- ких задачах нынешнего нового этапа строительства. Всестороннее представление об архитек- турно-художественном образе Дворца Сове- Тов, его конструкциях и материалах, ин- терьере, внепгнем и внутреннем хуло- Жественном оформлении было дано в хок- лалах Б. Иофана, Г. Красина, проФ. В. Гельфрейха. скульпторов С. Меркурова иВ. Королева п академика Е. Лансере. На пленуме в прениях выступил 6а- чальник строительства Двориа Советов т. Прокофьев. Он говорил © гигантских темпах, которыми предстоит строить Дво- рец Советов, чтобы завершить строитель- ивь в 1942 г., о том, что научно-техни- Многое, очень многое делается «по цели- отчетливо отразили этот процесс оформления и собирания литера- туры; литературных сил. ходит гладко. Наоборот, идет он в раз- ных республиках крайне’ неравномерно. наталкивается на множество препятствий. мы должны помочь всячески эти пре- пятетвия устранить. Они об’ясняются, глав- ным образом, и недостаточным вниманием к писательским кадрам, к писательским организациям со стороны некоторых. мест- ных руководящих организаций. А это, в свою очередь, передается по нисходящим каналам в редакции, органы Главлита, фи- нансирующие органы и т. д. В чем .это выражается? В’ примерах. к сожалению, тут недостатка. нет. Можно приводить целыми страницами примеры всевозможных нелепых и анеклотических происшествий, случавшихся с писателями на местах благодаря недостатку культуры У редакторов и политредакторов, благодаря неуважению к писательскому труду. В Уд- муртии одного поэта обвинили в Том, чте он паписал стихотворение... 06 осени. Нельзя-де воспевать такое «упадочное» время, как осень(!). В другой республике писателям негде собираться, потому что расходы «на литературу» и на помещение никто не хочет включать в свой бюджет. В Дагестане долго искали средств, чтобы направить в Москву за получением орле- на престарелого народного певца-сатирика Гамзата Цадассу. ‚ Поездки московских писательских бригад Установили, как неоспоримый факт, что стихийный большой рост национальных литератур не `веегда встречает должнуто поддержку на местах. Как правило, твор- ческая связь писателей других республик (за исключением нескольких столиц) He развита. Клубов советской, а тем. более специальной художественной, интеллитен- ции, таких, как в Москве, Ленинграде, в Киеве. на местах нет. Смехотворно низкие. гонорары, которые существовали до последнего времени Ha местах (в Татарии, Туркмении, Якутии, Бурят-Монголии и многих других местах), могли так долго продержаться только в 0б- становке пренебрежения к труду литерато- ра. , ~ Учеба писателей на местах Tome, Kak правило, поставлена плохо. Люди, даже желающие учиться, предоставлены только самим себе. Нало прямо ‘сказать, что Me- лодые писатели, приезжавшие в Москву на курсы-конференции, при всей своей жажде учиться, при талантливости своей, зача- стую поражали пменно своим невысоким культурным уровнем, недостатком общих знаний. Нередко руководящие организации ссыла- ются на то, что им, собственно, некому по- могать и некого издавать: их-де писатели культурно и творчески слабы; они не за- служивают выхода к широкому. читателю, не заслуживают особой поддержки. Но тут получается заколдованный круг: писатели це растут, потому что поставлены иногда в условия, препятствующие их быстрому росту, а помочь им не желают по тем же самым причинам. Надо, чтобы внимание к литературным организациям проявили В первую очередь местные руководящие ор- танизации. Пример тех республик (Украи- ны, Грузии, Киргизии), где советское и партийное руководство специально запя- лось вопросами литературы, показывает, как много тут можно сделать. Наконеп, особое значение в существую- тих условиях становления советеких лите- ратур приобретает помощь критики. Тут надо прямо сказать, что наша критика плохо выполняет свой долг в деле осмысле- ния опыта всей советской литературы как умпогонационального явления. А без настоя- щей критики, без теоретического обобще- ния художественного опыта советских ли- тератур они не могут развиваться нор- мально. Вот то главное, что стоит сегодня 4a повестке дня всех советских литератур. ческая мысль и промышленность страны уже мобилизованы на службу строительет- ву, и сейчас необходимо мобилизовать научную архитектурно-художественную мысль. По приблизительным подсчетам, ху- дожествепная отделка Дворца Советов по- требует свыше полумиллиарда рублей. В трехдневных прениях приняли учас- тие выдающиеся мастера архитектуры, скульптуры ‚и живописи. Участниками прений были высказаны очень важные соображения 0 композиции фасада и ин- терьеров Дворца Советов, о характере вен- чающей его скульптуры Ленина. Нужно отметить, что в своем вступи- тельном слове В. Веснин, между прочим, сказал: — На нашем пленуме участвуют худож- ники слова, писатели, ‘поэты, и творче- ское участие их поможет насытить образ Дворца Советов богатым содержанием. № сожалению, предположение В. Вес- нина не оправдалось, и на самом пленуме не прозвучало слово писателей и поэтов, Советские литераторы ищут свои формы, сюжеты, темы, работают над языком, ра- стут экстенсивно, подсчитывают свои си- лы, приводят в порядок свои знания и о классическом наследстве, и о самих себе. не», впервые устанавливаются оценки и в отношении прошлого и в отношении насто- ящего. Недавние с’езды писателей Узбёки- стана, Казахстана, Кара-Калпакийи весьма многосторонний Однако весь этот процесс вовсе не про- Пьеса Рафаэля Альберти «На пере: ломе» — первая большая пьеса револю- ционного испанского театра. Она была задумана Альберти зимой 1936—5987 г, в осажденном Мадриде, в обстановке не- прерывных бомбардировок, воздушных налетов, работы на фронте, Голода. Пер. вый акт пьесы был написан летом 1937 г., два вторые акта — позднее, так же как и пролог, ‘на’ котором чув- ствуется бесспорное влияние «Оптими- стической трагедии» Всеволода Виш- невского. Сам Альберти дает своей пьесе под- заголовок — «Драма испанской семьи». действительно, основной’ темой пьесы является «разлом испанской семьи» в месяцы, непосредственно предшествующие 18 июля 1936 г. Дей- ‘ствие пьесы ‘развертывается между февралем и июлем 1936г., т. ©. между победой народного фронта в стране и мятежом генераяов, в небольшом при- морском городе юга Испании (повиди- мому, Пуэрто де Санта Мария, родине Альберти). Ведущие персонажи пьесы— два брата, Игнасио («традиционалист», иными словами фашист) — ограничен- ная эгоистическая натура и Габриэль, мечтатель и поэт, тянущийся к новому, порывающий со своим домом и ухо- дящий с головой в революционное движение. Единственное связующее звено между обоими братьями — их Отрывок из акта Габриэль. «...Пролетариям нечего терять кроме своих цепей; завоевать же они мо- гут весь мир». (После паузы). Пойду с ни- ми... Это мой единственный путь... (Apace- ли, вернувшись Ha цыпочках, закрывает ему глаза рукой). Знаю, знаю, что это ты, расели. Раньше, когда мы были малень- вими, игрой была война. Я был Францией, а ты—Германией. В какой-то чае дня мы становились друг против друга: один про- тив другого. Теперь одна ты против меня. Йду 6 ними. Арасели (снимая руку с глаз Габриэля). Габриэль... Габриэль. Вы хотите причинить мне боль, ‘унизить меня, даже вот этими ни- щими. Этот дом... Здесь только издеваются. Арасели. Я пришла поздравить тебя. Только тебя. Скажи мне; Габриэль. Я ни- чего не понимаю. Дядя Висенте сердит на тебя. Габриэль, Я знаю, что так невозмож- но,—чем больше я мучаюсь, тем большо все в этом доме бьют меня словами и молчанием, полным упрека. Того, чего я хочу, того, чего я хотел бы, не происхо- дит. Вот в чем мое несчастье. Арасели. Какие странные слова, Габ- риэль. Ты никогла не говорил так со мной. Габриэль. Это потому, что теперь я раз- бит и побежден. Разгром всей моей моло- дости лег мне на плечи. Так думают они. Дальше они не видят. Арасели. Сегодня мои именины, Радуй- ся. Я причастилась за тебя... Габриэль. Какая жалость, Арасели! Ник- то не услышал твоей молитвы. Я проиграл. Неважно. Думаю, что я нашел свой путь. Арасели, Путь... хороший... ведь TH He пойдешь по плохому пути, как говорят все в этом доме. Габриэль. Когда-нибудь пойду е ними. Они одни Знают этот путь, они одни правы. Арасели. Кто это «они», Габриэль? 0 вом ты говоришь? Габриэль. 0 тех, кто сделает так, что брат наш и все те, кто на него похожи, исчезнут с лица земли. Арасели. Но наши думают, как он и тетя. и дядя, и... Габриэль. И? Арасели. Все в этом доме. Габриэль. И ты? Арасели. Боюсь огорчить тебя, Габриэль. Тетя, дядя и... Отвечай! Арасели. Габриэль! Габриэль. Раньше, когда мы были ма- ленькими, игрой была война. Я был Фран- цией, & ты... Арасели. Габриэль, не надо, не продол- жай. Габриэль. А ты? Арасели. Я была Германией. Габриэль. Один против другого. Арасели. Нет! ; Габриэль. Да, но теперь по-настоящему. Теперь это не игра. Ты, Арасели, тоже против меня. Все в этом доме. И ты тоже. Уйлу с ними. ‘ В НОВОМ Государственные музыкальные коллекти- вы СССР готовятся к предстоящему сезо- ну. Симфонический оркестр откроет свой концертный сезон симфонией-кантатой Ша- порина «На поле Куликовом», которая ис- полняется впервые. В. исполнении ‘этого произведения участвуют Государственный хор СССР и солисты. Совместно с Государ- ственной Ленинградской хоровой капеллой оркестр готовит постановку знаменитой оратории Танеева «По прочтении псалма». Большой интерес представят совместные постановки ‘оркестра и Государственного хора таких монументальных произведений, kak «Торжественная месса» Бетховена п «Ромео и Юлия» Берлиоза. В новой редакции пойдет симфония Вано Мурадели «Памяти Кирова». В числе дру- гих произведений советских композиторов, включенных в репертуар Государственного симфонического оркестра СССР,-— шестая Габриэля, но неспособной понять. до конца смысл происходящих вокруг со- бы:ий. Другое более слабое звено’ — это сестра Игнасио и Габриэля — Ара- сели, образ нежной девушки, бессиль- ной порвать с семьей, но в глубине души также сочувствующей Габриэлю в его поисках жизненной правды. Действие пьесы развертывается на мрачном ‘фоне распада испанской тра- диционной семьи, жизнь которой на- сквозь проедена мистицизмом, убоже- ством, пошлостью. Пьеса Альберти, с ее сумасшелшими юродивыми и! нищи- ми — яркий исторический документ. «На переломе» кончается захватом рабочими города. Габриэль гибнет за революционное дело. Игнасио, подго- товлявший вместе с другими высту- пление фашистов, также гибнет, Рабо- чие признают в Габриэле, к которому они раньше относились с некоторым недоверием, как к «интеллигенту», сво- его товарища и устанавливают’ почет- ный караул около его тела; Таков фи- нал пьесы. ! Как мы видим, в своей пьесе Альбер- ти стремится показать рождение HO- вого человека. Героем своим он берет наиболее знакомый ему образ испан- ского интеллигента. До некоторой сте- пени история Габриэля и борьба двух братьев — это история самого Альберти, его творческая автобиогра- мать, трагическая фигура женщины cua, благородной, сердцем чующей правоту Ф. КЕЛЬИН. ххх (Молчание. Издалека слышен гудок па- рохода). Арасели. Габриэль, сегодня восьмое. Что напоминает тебе этот гудок? Габриэль (рассеянно). В море есть лю- ди, голые, грязные, несчастные. Затерян- ные в глубинах кораблей. Арасели. Мы холили наз пля до Пун- та Бравиа. И когла звучал этот гудок, мы 0ба выходили из дома. У нас всегда хва- тало времени добежать ло мыса. Габриэль. ...Люди, согнутые, точно My- лы, сломленные пол тяжестью ящиков и огромных мешков... Арасели. Оттуда мы видели, как он огибал мыс, огромный, точно наша школа со своими лвумя дымящимися трубами. И тогла Сентелья. сопровождавшая нас пов- сюду, начинала лаять. Он.приходил от бе- регов Африки и продолжает приходить от- туда, не меняется и дата прихода... только мы уже не бежим смотреть, и Сентелья слепнет. Габриэль. ...Люди усталые, разрушен- ные. выброшенные за борт жизни, бродя- щие по портам и пристаням. Арасели. Габриэль, Ты меня не слу- шаешь. Габриэль. Слушаю. Я говорю. о них, 0 моей новой семье. (После краткого мол- чанья). Ты разве не знаешь, что можно переменить семью, когда своя против тебя и ни на что не пригодна? Арасели. Нет, я этого не знала. (Мол- чание). Скажи. Габриэль, скажи мне толь- ко одно: в этой новой семье У тебя ce- стры есть? Габриэль. Да... есть. Арасели (встревоженно). Такие же, как я, Габриэль? Габриэль. Арасели, посмотри мне прямо в глаза. Сестры, как ты. Только у тебя веть все богатства, & у них ничего. Ты живешь обманом, они — правдой. Ты по- ёшь, а они кричат и плачут. Ты гуля- ешь,—они работают, борются. Ты хочешь неба, они-—земли. Вот кто мои сестры. Они живут, существуют. Они знают тебя, встречаются с тобой, с вами на улице. Но вы на них не обращаете внимания. Вы их не знаете. Арасели. Габриэль! Ты никогда так не говорил. Что © тобой? Габриэль (взволнованно). Я ухожу с их сыновьями, с их ролителями, с их мужья- ми; с их женихами... Арасели. Без меня?.. Габриэль, Хочешь пойти со мной, Ара- сели? Арасели (резко, истерично). Нет! Никог- ла! Никогда! Габриэль. Ты против меня, Арасели. Ты мне говорила об этом раньше, Как все в этом доме, ты против меня. (Габриэль в отчаянии входит к себе в комнату, падает. разбитый, на диван). _ Арасели (плача, стучит в дверь). Габ- ризль! Габриэль! Открой! Я пойду с тобой, куда хочешь. Открой. Перевод с испансного Б. БОЛЕСЛАВСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ МУЗЫКАЛЬНЫЕ КОЛЛЕКТИВЫ ССР СЕЗОНЕ симфония Шостаковича, над которой автор сейчас работает, симфония Веприка, кон- церт для фортепиано с оркестром — Шехте- ра, концерт для арфы с оркестром—Мо- солова и др. В репертуарном плане орке- стра имеется ряд произведений композито- ров братских республик — симфоническая поэма «Витязь в тигровой шкуре» грузин- ского композитора Гокиэли, симфоническая поэма армянского композитора Аро Степа- няна «Двадцать шесть», посвященная па- мяти бакинских комиссаров, новая релак- ция второй симфонии украинского компо- зитора‘ Ревуцкого и т. д. Богато представлена в репертуаре рус- ская классика. Намечено исполнение сим- фонии Балакирева, Танеева, симфониче- ской поэмы Балакирева «Русь», оперы- балета Римекого-Корсакова «Млада». 0собое место отводится творчеству Чай- KOBCKOTO, } ПЕТРОЗАВОДСК. (0т наш. норр.). Со- стоялось общее собрание писателей Каре” лии совместно с приехавшими из районоз сказителями и былинниками. Собрание за- <лушало отчет оргкомитета 0 проделанной работе. Тайным голосованием было избрано правление союза COBeTCKUX писателей Ra- релии, в состав которого вошли писатели: Колосенок, Королев, Базанов, Чехов, Гут- Коргуев и тари, сказитель-орленоносец сказитель Туроев. Были сформированы также редколлегии журнала «Карелия», выхолящего на ка- рельском языке, и альманаха «Карелия» —На русском языке. В состав редколлегии русекого альманаха вошли ленинградские Сергей Семенов и Виссарион писатели Саянов. ления ССП Карелии ответственным секре- ПЕРВЫЕ ЧЛЕНЫ МАРИЙСКОГО СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ ИОШКАР-ОЛА. Состоялось оргкомитета союза советских выми членами союза семь молодых писа- телей и поэтов. Среди них молодой дра- матург С. Николаев — автор марийских пьес «Салика» и «Год 18-й», молодой поэт Н. Казаков. ° марийском языке. ТРЕТЬЯ КНИГА «СИБИРСКИХ ОГНЕЙ» НОВОСИБИРСК. (Or наш. корр.). нал начал выходить без опоздания. В. третьей книге помещены: рассказ ой- ретского писателя Павла Кучияв — «Ямы», окончание повести (С. Ламакина — «Сча- стливый исход». колхозная пьеса Н, Ше- шенина — «Отцы и дети», стихи Л. Чер- номорцева, Л. Мартынова, В. Чугунова и Вл. Холостова. В отлеле критики — статьи: Бузурбаева — «В. В. Куйбышев», А. Панферова — «Горький и сопиалисти- ческая родина», Е. Лейтнеккера — «Че- хов о Сибири» и Я. Горлачева — «Пер- Г. вый сибирский университет». «Сибирские огни» — единственный ли- тературно-художественный журнал в Сиби- ри. и. естественно. в нем хотелось бы ви- деть тучигие произведения писателей всех краев и областей Западной и Восточной Сибири. Но, благодаря слабой связи редак- ции © Омском, Красноярском и Иркутском. имена писателей и поэтов, этих городах. встречаются на страницах журнала очень редко. Сейчас редакция приступила в полго- товке спепиального номера журнала. ко- торый будет пеликом посвящен 20-летию освобождения Сибири от колчаковитины. Трудно себе представить этот номер без участия литераторов ‘всех краев. и обла- стей Сибири. ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДСТВО 3, БАГРИЦКОГО Правление союза советских писателей приняло ряд решений 0б’ увековечении памяти Эхуарда Багрицкого и разработ- ке оставленного им литературного наслел- ства. Образована комиссия в ‘составе тт. А. Суркова, Н. Харджиева и В. Зелин- ского для принятия архива Эл. Багрипко- го и передачи его в Институт мировой ли- тературы имени А. М. Горького. Правление ‘союза ‘советских писателей выразило пожелание, чтобы институт 0б- разовал группу по изучению жизни и творчества Эдуарда Багрипкого. Группа эта должна в первую очередь подготовить биографию поэта’ и школьное пособие для изучения его творчества. Вместе с тем признано необходимым приступить к co- ставлению научного собрания сочинений Эл. Багрицкого. Особой комиссии поручено подготовить захоронение урны с прахом Эдуарда Баг- рипкого на Новолевичьем кладбище и ус- тановление памятника на его могиле. _К 50-ЛЕТИЮ CO ДНЯ СМЕРТИ Н, Г, ЧЕРНЫШЕВСКОГО В октябре этого года исполняется 50 лет со дня смерти великого русского критика Николая Гаврилович» Чернышевского, Союз советских писателей СССР обра- зовал комитет по подготовке и проведению 50-летия со дня смерти писателя. На состоязшемея первом собрании прав- тарем союза утвержден тов. С. Колосенок. заседание писателей Марийской АССР, на котором приняты пер- Решено выпускать четыре раза в год литературно-художественный альманах на Вы- шла из печати третья книга двухмесяч- ного журнала «Сибирские огни». В этом году, впервые за последние пять лет, жур- живущих В 18 июля на Красной стоится парад физкультурнинов. На площади co- снимке; студентки Московского об- пастного техникума физкультуры (Ма- паховка) готовятся к параду. соо ИТОГИ КОНКУРСА НА ЛУЧШУЮ ПЬЕСУ В УЗБЕКИСТАНЕ Управление по лелам искусств при СНь Узбекской ССР подвело итоги второго конкурса на лучшие пьесы пля театров республики. В конкурсе приняли участие 71 автор. Они прислали на рассмотрение жюри 81 праматургическое, произведение, из них 36 написаны нз советскую тема- THRY. ; Жюри решило рекомендовать pecnyo- ликанским театрам следующие пьесы: «Ольмас» (драма) — А. Умарова, «Тахир и Зухра» (музыкальная плрама) — С. Аб- дулла, «Ойганыш» (драма) — Н. Сафаро- ва, «Адолят» (драма) — И. Акрамова, «Моя подруга» (комедия) — В. Витта. Районным, городским и колхозно-совхоз- ным театрам: «Вафодорляр» (драма) — Атабекова, «Айша» — Мирумова и «Це- на влаги» — Васильева. Для цетских театров жюри конкурса считает возможным рекомендовать: «Три неправды» (комедия) — Александровой и Турдыева, «Камар» (драма) — Хаптимова, «Ярыл-Таш» (музыкальная прама) — Сагхуллаева, «Композитор Дамыр» — Ход- жамухамедова и Акрамова, «Первые ша- ta» — Н. Чепрунова. Оперным театрам: «Лейли и Меджнун» —Хуршида, «Буран»—Яшена, «Тахир и Зухра» — С. Абдулла, «Богатыри» — Аппаковой, Совнарком Узбекской ССР выделил 260 тысяч пля премирования лучших участ- виков конкурса. Первую премию в сумме 20 тысяч рублей получил автор ли- бретто «Буран» — Яшен Нугманов. КОНКУРС НА ЛУЧШЕЕ ИСПОЛНЕНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ М. Ю. ЛЕРМОНТОВА Всероссийское театральное общество об’- явило общемосковский конкурс на лучшее исполнение произведений М. Ю. Лермон- това, в связи с предстоящим 125-летием со дня его рождения. Начало конкурса 20 сентября. Он будет состоять из трех туров. К участию в первом туре допускаются все артисты работающие в области худо- жественного слова, а также актеры дра- матических театров, представители художе- ственной самодеятельности, учащиеся теат- ральных училищ и студий. Ко второму туру допускаются те 43 Участников первого тура, которые при просмотре их работы жюри конкурса по- лучат оценку (при 15-балльной системе) не менее чем две трети максимального балла (10 и выше). Третий тур будет проводиться в форме открытых литературных концертов. Для лучших участников конкурса уста- новлены пять премий, а также дипломы. Прием заявлений от желающих участво- вать н Конкурсе производится Оргкоми- тетом ‘конкурса до 15 сентября с. г. (ва- явления могут быть присланы и по поч- те) Конкурс будет проведен в Московском доме актера. Там же находится Оргкоми- тет конкурса. ти ‚ _ ВЫСТАВКИ ТРЕТЬЯКОВСКОЙ ГАЛЛЕРЕЙ НА ПЕРИФЕРИИ Госуларственная Третьяковская галле- рея организовала несколько передвижных выставок, предназначенных для обслужи- вания периферии. В Ростове-на-Дону открылась выставка «Художники-реалисты XVIII a XIX ве- ка». За пять дней выставку посетило 5.780. человек. В Караганду послана выставка «Лёнин и Сталин в’ изобразительном искусстве». На Дальний Восток для обслуживания бойцов, командиров и. политработников’ скоро будет отправлена выставка «Карти- ны русских художников ХУШ, XIX a XX веков». Ее маршрут — Владивосток. Bo- рошилов, Хабаровск и др. города. Выстав- ка будет состоять из 104 картин и 42 ак- варельных рисунков. Среди картин—про- изведения Левицкого, Боровиковского, Ce- рова, Репина, Рокотова, Похитонова, кельи. i