КО ДИО ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА СССР.

МОСКВА +

Военно-морское издательство выпустило
из печатн сборник «Песни Красного Фло-
та». В сборнике помещены песни свыше
20 советских. композиторов, в том числе;
И. Дунаевского — «Краснофлотский марш»,

 

8. Компанейца — «Здравствуй, море!»

«Краснофлотская клятва», А. Александро-
ва — «На Каспийском сером море», В. Му-
радели — «Комсомольская-дальневосточ-

ная», «Амурская», Дмитрия и Даниила
Пок: — «Сталинская › вахта», Е. Жар-
КОвСКоГО.— «Морская песня», В. Фере—

«Песня подводника», К. Листова — «Запе-
вайте, краснофлотцы!», «Наши воды зна-
ли непогоды» и др.

Текоты краснофлотских песен на му-
выку советских композиторов написали
поэты: В. Лебедев-Кумач, О. Михалков:
А; Сурков, 0. Алымов, 0. Колычев,
С. Островой, Ц. Солодарь, В. Винников.
Составитель сборника — батальонный ко-
миссар В. Поздникин.

24 июля в парках и садах столицы
(Центральном парке‘ культуры и отдыха
им. Горького, парке ЦДКА, Сокольниче-
ском парке культуры и‘ отдыха, садах
«Эрмитаж» и «Аквариум») состоятся на-
родные гулянья и карнавалы, . посвящен-
ные Дню Военно-Морского Флота CCCP.

В помещении театра им. Моссовета в
День флота состоится гастрольный спек-
такль Театра Краснознаменного” Балтий-
ского флота. Будет показана пьеса Блау-
штейна и Венецианова «Море наше» в по*
становке режиссера С. Фотельсона. Хулдо-
жественный руководитель Teatpa—A. Ilep-
гамент. .

В театрах, играющих в саду «Аква-
puym> (Ленинградокий большой драмати-
ческий театр им. Горького, Современный
театр, Московский театр юного зрителя),
перед началом спектаклей состоятся не-
большие доклады, посвящённые Военно-
Морскому Флоту СССР.

 

се 5%

Среди пятисот поздравительных писем и
телеграмм, полученных Мартином Андер-
сеном Нексе в день его 70-летия, торжест-.
венно отпразднованного недавно в Дании,
немалую долю составили письма от его
многочисленных друзей из Советского Сою-*
за. i i nate

15 июля, на большом вечере, устроенном
в клубе ССП по случаю приезда Мартина
Андерсена Нексе в Москву, советские .ци-
сатели лично поздравили юбиляра. Be.
Иванов, А. Новиков-Прибой, ‘К. Федин,
Ф. Гладков, 10. Олеша, С. Маршак,
В. Финк, В. Луговской, А. Гурвич, В Ин-
бер, В. Ардов. живущие в Москве ино-
странные писатели. Вилли Бредель, Эрих
Вайнерт, Адам Шаррер, Андор Габор,
Фриц Эрпенбек, зам. председателя  ино-
странной комиссии ССП М. Я. Аплетин,
директор Гослитиздата П. И. Чагин, редак-
тор. журнала «Интернациональная литера-
тура» Т. А. Рокотов пришли пожать руку
автору «Пелле-завоевателя» и пожелать
ему многих лет здоровья и ‘успешной
творческой работы. i

— Сегодня в стенах нашего клуба мы
приветствуем крупнейшего’ датского писа-
теля Мартина Андерсена Нексе — одного
ИЗ СТарейших друзей Советского ` Союза, —
сказал К. Федин. — Он приезжал к нам
в те годы, когда революция только что
расправилась со своими врагами на фрон:

‚ тах гражданской войны и приступала к
`и созидательной работе. Он“был свидетелем
наших первых успехов ий каждый: раз, воз-
вращаясь домой, отмечал ‘наше, стреми-
^” тельное движение вперед; Его заявления.
вызывали взрыв нападок в буржуазной
печати. Но Мартин Андерсен Нексе всегда
с необычайной энергией отметал эти на-
падки, всегда стойко и последовательно
выступал в защиту молодого советского
государства. Мы знаем его как вернейше-
го нашего друга. И наш многомиллионный
читатель платит ему за верность громад-
ным интересом к его произведениям.

Отвечая К. Федину, Мартин Андерсен
Нексе говорит:

— В Дании меня считают неплохим пи-
сателем, но неважным политиком. Конеч-
но, если для того, чтобы прослыть хоро-
шим политиком, нужно знать все ухищре-
ния, применяемые в закулисной. парла-
MeHTCKOH борьбе, то я могу согласиться ©
этой оценкой, Но если меня спросят, ка-
кой ‘стране принадлежит будущее, то я
думаю, что в этом вопросе я разбираюсь
лучше некоторых буржуазных политиков.
Я первый в Дании интересовался Совет-
ским Союзом и постоянно говорил о нем,
Но многие пропускали тогда мои слова
мимо ушей. Сейчас некоторые буржуазные
деятели стали тоже проявлять интерес к
Советскому Союзу. Они приходят ко мне’
и сами начинают меня расспралтивать. Но
как это ни печально, они мало интересу:

_ ются успехами социалистического строи-
‘тельства, тем, как строится новое общест-
BO.

 

 

В ПРЕЗИДИУМЕ СОЮЗА СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ

14 июля состоялось очередное заседание
президиума союза советских писателей.

Интересное предложение выносит Ha
президиум т. К. Федин,

— В литературные организации и изда-
тельства поступает огромное количество
дневников. воспоминаний, биографических
повестей. Подавляющее. их большинство не
имеет отношения к художественной лите-
ратуре. Но это зачастую документы, цен-
ные в бытовом и историческом отношении.
Художник часто нуждается в Таком мате-
риале. Вот, например, бывший железно-
дорожник т. Балашов принес три тетра-
ди: о постройке Мурманской железной до-
роги и о быте дореволюционной Рязани.

Это не литература, но интересный и
нужный материал для литераторов. Нужно
создать при союзе писателей архив таких
бытовых документов,

Президиум отметил, что предложение
т. К. Федина заслуживает внимания. Но
надо репгить целый ряд вопросов, преж-
де чем организовывать такой архив. Это
прежде всего вопрос о праве использова-
ния таких документов писателями, о мето-
дах и принципах собирания такого мате-
риала.

Президиум создал комиссию в составе
тт. К. Федина, С. Есениной и М. Эгарта
для разработки и уточнения этого пред-
ложения.

*

О возмутительных фактах клеветы и
склоки в еврейской секции союза писате-
лей доложил президиуму т. А. Фадеев.

Писательница Хенкина неоднократно 06-
ращалась в президиум союза с заявления-
ми о том, что ее травит и угнетает руко-
водотво секции.

Е НИ ЕР ИЕ rere meas e ta
Литературная газета
№ 40

   

  

Уполномоч. Главлита. Б-4424

  
   
 
 
 
 
 
   
   
    
 
 
 
 
 
   
   
   
    
  
   
   
 

„Мы, друзья Советского Союза, рады, что,

‹плохой политик. Очевидно, именно поэтому

‚роту его именем.

   

На экраны кинотеатров Москвы вновь
выпускаются фильмы «Мы из Кронштад-
та», «Балтийцы», «Морской пост», «На мор-

pax будет демонотрироваться специальная
кинохроника о. Военно-Морском Флоте,

_В кинотеатрах «Художественный», «Цен-
ются выставки, показывающие
ский путь нашего флота,

Писатели и поэты будут выотупалв в
кинотеатрах с чтением своих произведе-
ний, посвященных флоту. г

героиче-

ЛЕНИНГРАД _ os

Президиум Ленинградского союза совет-
ских писателей. утвердил план участия
литературной организации в проведении
Дня Военно-Морского Флота СССР.

В Кронштадт выехала большая труппа
писателей, которая проведет на кораблях
Краснознаменного Балтийского флота ряд
выступлений, бесед, вечеров. Среди вые-

 

А. Кучеров, М. Троицкий, С. Абрамович-
Блек, И. Авраменко, А. Зиновьев, Г. Ми-
рошниченко, К. Золотовский, С. Семенов,
Г. Матвеев. Другая бригада писателей —
Ю. Герман, СЛ. Рахманов, Б. Кежун,
И. Гринберг — выезжают на базы Балт-
флота. Во встрече с краснофлотцами, ор-
танизуемой ленинградским горкомом
ВЛКСМ, примут участие П. Капица, А. Ре-
шетов и Л. Канторович. Кроме того, пре-
зидиум утвердил поэта А. Гитовича
своим он В жюри
конкурса на лучшую ‘песню о Военно-
Морском Флоте СССР, который проводится
на заводе им. Орджоникидзе,

`В делегацию союза писателей на тор-
жественное заседание Военного Совета
Краснознаменного Балтийского флота во-
шли: Б. Лавренев, П. aa Ф. Князев,
Н. Брыкин и Б. Бялик.

Правда ли, спрашивают они, что Совет-
ский Союз имеет так много ‘пушек, тан:
ов и самолетов, что может остановить
фаптистскую агрессию? В старой Дании.
когда каменщики строили крепость, они
клали рядом с собой меч, чтобы в случае
нападения врага было чем ее защитить.

строя новый мир. вы держите в своих ру-
ках меч, чтобы защитить его от фашиет-
ских варваров.

Пусть с буржуазной точки зрения я —

меня здесь так хорошо принимают. Я рад.
что нахожусь в стране, которой принадле-
жит будущее. Это единственная страна,
идущая по правильному пути.

Приветствуя Мартина Андерсена Нексе
ках выдающегося антифашистского писате-
ля и активного борца за коммунизм, ва-
меститель председателя иностранной ко-
миссии ССП тов. Аплетин рассказал ин-
тересные подробности из его биографии.

Адам Шаррер, несколько дней назад
справлявший. в этих же стенах свой: 50-
летний юбилей, говорит о влиянии, ‘кото-
poe Нексе оказал на его творчество, и о
громадной популярности этого писателя в
германской рабочей среде.

Вилли Бредель, Эрих Вайнерт и Виктор
Финк вспоминают о своей последней
встрече с Нексе в 1937 году на конгрессе
писателей в Мадриде. Устроители конгрес-
с& надеялись, что им удастся привлечь на
этот конгресс много писателей. Но многие
известные буржуазные писатели, которым
было послано ‘приглашение, не приехали.
Они побоялись трудностей и опасностей, с
которыми было связано путешествие в
осажденный Мадрид, уже подвергавигийся
тогда систематическим бомбардировкам.
Однако старого Нексе не испугали эти
препятствия.

Приехав в Испанию, он принимал дея-
тельное участие в работах конгресса.
Именно в эти дни фашисты подвергли
Мадрид самой ожесточенной бомбардиров-
ке. Но это не помешало Нексе выехать
на позиции в Университетский тородок и
вдохновлять там` бойцов своими речами.
Особенно радовались его’ приезду датскиё
рабочие, боровитиеся в составе 11-й интер.
национальной бригады и назвавшие свою

- — Вот видите, —. говорили они, — наш
Мартин все-таки приехал!

. — Нет; он не только ваш, он ‘принадле-
жит всему миру, — отвечали им немецкие
коммунисты.

`Фриц Эрпенбек приветствовал Мартина
Андерсена Нексе от немецкой секции ССП,
Давид Бергельсон — от еврейских писате-
лей. К концу вечера Мартин Андерсен
Нексе снова взял слово. Он произнес пла-
менную речь, в Которой призывал  совет-
ских. писателей, как. передовой отряд ми:
ровой интеллигенции, высоко держать зна-
мя борьбы за’ социалистическую культуру.

Она пред’являла тт. Маркишу, Нусино-
ву и другим членам бюро секции тяже-
лые обвинения в групповщине, склочни-
честве, враждебных, чуть ли не антисовет-
ских поступках. Тт. Н. Ойслендер, 9. Фи-
нинберг, Е. МЛюбомирский поддерживали
Хенкину.

Специальная комиссия в составе тт. К.
Зайцева, С, Щипачева и А. Фадеева про-
верила все эти заявления при участии
всех членов еврейской секции. Ни одно из
обвинений не подтвердилось. Комиссия
констатировала, что в основном коллектив
московских еврейских писателей — здоро-
вый творческий коллектив. Бюро секции
работало хорошо, и заявления Хенкиной
носят беспринципный, клеветнический и
склочный характер.

— Хенкина, — говорит т. А. Фадеев,—
создала в секции очень тяжкую `атмосфе-

ру. Ее заявления оказались клеветой aA  

только так могут квалифицироваться. Они
BO многом об’ясняются мелкой завистью
человека, не имеющего по существу. отно*
шения к художественной литературе, пи-
шущего плохо, к ‘людям талантливым, в6-
дущим большую и нужную работу.

В прениях выступили tr, Il. Mapram,
Д. Бергельсон, М. Хенкина, В. Лебедев-
Кумач, К. Федин.

Президиум союза единогласно присоеди-
нился Е выводам комиссии — признать,
что заявления Хенкиной и ee товарищей
носят клеветнический и склочный харак-
тер. За клеветническую деятельность Хен-
кина исключается из союза советских пи-
сателей.

* (

Работой & молодыми авторами в союзе
писателей ведала до сих пор лишь прик-
репленная от президиума В. Герасимова.
По ее просьбе президиум постановил соз-
дать бюро по работе с молодыми  писате-
лями в составе С. Метиславского, В, Ге-
расимовой, А. Файко и Н. Асеева.

РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26, тел. К` 4-46-19 и К 4-34-60. ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель», Москва, Б. Гнездниковский, 10,

  
 
   
    
   
   
    
 
   
 
 
 
 
  
 
 
 
 
 
    
   
   
  
  
   
    
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
 
 
 
 
 
 
 
    
  

ских рубежах». Кроме того, в кинотеалт-  

тральный детский» и «Аврора» организу-

хавших в Кронштадт — П. Ричиотти,  

 

 

НОВОЕ ПРАВЛЕНИЕ
ЛИТФОНДА

„Президиум союза советских писателей
утвердил новое правление Литературного
фонда в составе И. Новикова (председа-
тель), В. Лидина (зам. председателя), А.
Яковлева (зам. предеедателя), №. Аманжо-
лова (Казахстан), Е. Благининой, В. Гри-
горяна (Армения), К. Брапивы (Белорус-
сия), Ило Мосашвили (Грузия). М. Орду-
бады (Азербайджан), М. Оськина (дирек-

тор. Литфонда), А. Первенцева. Б. Рома-  ’

ива, М. Тардова (Украина) и В. Шиш-
кова (Ленинград). ,
Старому правлению Читературного фон-
да во главе с В. Фединым президиум сою-
за, советских писателей постановил выра-
эить благодарность за большую и плодот-
_ворную работу.

СОЗДАТЬ БИБЛИОГРАФИЮ ^-
МУР.
НАРОДОВ 0602

Последнее заседание бюро национальных
комиссий союза советских писателей было
целиком посвящено проблеме создания
полноценной библиографии литературы
братских народов СССР.
`В союзе советских писателей библиотра-
фический кабинет существует, < годичным
перерывом. с 1934 года. К нему по’наслед-
ству перешла картотека литературы наро-
дов СССР с 1917 до 1934 г, выполненная
Всесоюзной книжной палатой для первого
с’езда советских писателей. Она охваты-
вает около 15 тысяч карточек на’ 56 язы-
ках. Сам кабинет с 1934 года ведет учет
и аннотацию всей национальной ‘литера-
туры, переведенной на русский язык, а
также” высказываний русской критики о
художественной литературе, театре и ки-
но братских народов.

С начала 1939 года библиотрафический
кабинет перешел к аннотированию и ана-
литической росписи периодики, выходящей
и на языках братских народов. Однако,
не имея средств для развития этой рабо-
ты, кабинет ведет ее только по Украине,
Азербайджану, Армении, Грузии, Белорус-
сии, Башкирии; Туркмении, Чувашии,
Казахстану и еврейской периодике,

Бюро. национальных комиссий в итоге
обсуждения избрало комиссию, которой
поручено ознакомиться с работой библио-
трафического кабинета и, разработать во-
прос! о создании полноценной библиогра-
фин литературы народов СССР, центр ко-
торой должен быть. в союзе советских пи-
сателей,

 

#5
os

UEXOBCKHE JLOXYMEHTE

В Государственном ‘литературном музее
фонд А. П. Чехова довольно значителен,
он охватывает 110 рукописей и авторских
корректур, свыше 300 писем, некоторые
документы. Но к разработке этого фонда
Литературный музей только иступает,

‚ настоящее время готовятся еховский
бюллетень и посвященный ему номер «Ле-
тописи». ^ ь
‚ Из. чеховских оригиналов в Гослитмузее
хранятся рукописи рассказов «Ариадна»,
«Ионыч», книги «Остров Сахалин» ‘и 0т-
рывки рукописи «Дяди Вани». В некото
рых -из этих рукописей имеются. разночте-
ния с печатным текстом.

Значительная часть писем А. П. Чехо-
ва, хранящихся в Гослитмузее, еще не
опубликована, Этот эпистолярный фонд
чрезвычайно разнообразен, включая пись-
ма Чехова к его друзьям, к писателям-
современникам, к издателям Марксу.
Горбунову-Посадову.

С интересным предложением о посылке
молодых писателей—студентов Литератур-
ного института на строительство большого
Ферганского канала выступили тт, С,
Метиславский и П. Павленко.

Опыт прошлых лет показал, — говорит
т. Метиславский, — что так называемые
творческие командировки наиболее способ-
ных студентов МЛитинститута превраща-
лись попросту в оплачиваемые летние от-
пуска. Тов. Мстиславский предлагает отка-
заться от подобной практики и посылать
способнейших студентов на литературные
практические занятия под руководством
крунных писателей.

В этом `тоду такую группу литературной
молодежи предполагается послать в Фер-
гану Тов. П. Павленко горячо поддержи-
вает предложение С. Мстиславского.

— Пусть люди увидят героические дела.
Канал длиной в 270 километров будет
прорыт в течение 50 дней. Об’ем земля-
ных работ — 15 миллионов кубометров.

— Когда мы были в Узбекистане, —
рассказывает т. Павленко, — мы спраши-
вали: это будет трудно? Ведь это почти
невозможно? Нам отвечали: это возможно,
потому что одобрено Сталиным.

Президиум союза утвердил посылку
бригады молодых писателей на строитель-
ство Большого Ферганского канала, под
руководством С. Мсетиславского.

* $

Президиум союза заслушал обращение
редакции Большой советской энциклопе-
дии, просившей рекомендовать автора
статьи «Советская литература» для БСЭ.

Как уложить в два печатных листа ог*
ромный по своему значению и охвату
труд? .

Президиум постановил считатбБ работу
над. статьей о советской литературе де-
лом всего ССП СССР и для организации
статьи образовал комиссию в составе

Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30.

На линкоре Краснознамен ного. Benralouerg флота

 

  
    
  
   
   
 
   
    
  
 
 
  
 
    
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
 
 
 
 
 
 
  
   

ooo

ПО СОВЕТСКОЙ”
ane CTPAHE

В Ереван прибыла группа азербайджан-
ских ашугов. Вечера их состоялись в лет-
нем саду Филармонии, в клубе строителей,
на курорте Арзни. Ашуги посетят и дру-
гие города Армении — Октемберян, Дили-
жан, Ленинакан и Кировокан. («Hommy-
нист»). }

БЕЛОРУССИЯ

Юбилей Лермонтова (125 лет co дня
рождения) ‘будет отмечен в республике
выпуском сборника избранных произведе-
ний поэта’на белорусском языке. .Закон-
чен перевод «Песни про купца Калашни-
кова», «Героя нашего времени» и других
произведений Лермонтова. («Советская
Белоруссия»).

ГРУЗИЯ

В: Имеретии, ’Карталинии, Абхазии ли
халцыхоком районе работает ‘экспедиция
по сбору народных песен. Они войдут в
подтотовляемое для печати  многотомное
издание «Сборник грузинских народных
`несен», Первый том — 355 песен — уже
готов к печати, подготовляется материал
для второго тома. («Заря Востока»).

МАРИЙСКАЯ АССР

На очередном заседании союза писате-
лей в члены союза приняты тт. Н. Казаков,
С. Николаев, В. Рожкин, Шалт Булат,
А. Деревяшкин, Г. Ефремов (Ефрум) и
И. Стрельников. («Марийская правда»).

СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ

К обилею Коста Хетагурова в городе
Орджоникидзе. намечено открыть выставку
о жизненном и творческом пути поэта.
(«Социалистическая Осетия»).

К 1000-ЛЕТИЮ
«ДАВИДА САСУНСКОГО»

ЕРЕВАН. (От наш. норр.). 15 июля з8-
кончилась пятидневная сессия армянского
филиала Академии наук /ССОСР, поевящен-
ная «Давиду Сасунскому». Помимо докла-
дов тт. Левоняна и Арутюняна, о которых
сообщалось в прошлом номере «Литератур-
ной газеты», на сессии © докладами вы-
ступили писатель Дереник Демирчан
(«Художественные особенности ` эпоса»),
кандидат филологических наук А. Гарибян
(«Язык и стиль эпоса»), научный сотруд:
ник филиала т. Асатрян («0 литературных
обработках эноса позднейшего времени»),
профессор Абегян («Армянская эпическая
словесность») ий професеор Меликян («Де-
мократизи и интернационализм «Давида
Сасунского»). —

На сессии выступил также  представи-
тель грузинского филиала Академии Hays

   
 
  
   
  
    
  
  
   
    
  
   
 
 
   
   
   
  
  
  
   
 
   
  
  
   
  
    
   
    
   
 
  
  
     
  
   
   
  
   
    
   
 

 

 

 ВОРОШИЛОВ. (От наш. корр,). 18 ию-
ля Театр име
народным артиётом республики Е. Люби-
мовым-Ланским, закончил свои гастроли
на Дальнем Востоке. }

спектаклей, обслужив около полумиллио-
на зрителег. За время гастролей театр
подготовил и показал. зрителю две премье-
ры: «Профессор Полежаев» Л. Рахманова
и «Путь к победе» А. Толстого.

зрителя вызвала пьеса А. Толстого, впер-
вые показанная театром 8 мая в Хабаров-

ске.

победе» исполняет
республиви В. Ванин.

ра в составе 21 человека в исключитель-
но сложных условиях обслужила десятки
пограничных райбнов, побывала в Ворб-
птилове, Владивостоке, Сучане, на озере
Хасан, в Благовещенске,

Биробиджане, Чите и т. д.`

За время пребывания на Дальнем Восто-
ке он дал 178 концертов в ‘частях Крас-
ной Армии, на кораблях Тихоокеанского
флота, направзяя бригады в самые отда-
ленные части. Актеры и режиссеры теат-
ра руководили‘ драмколлективами красно-
армейской „самодеятельности.

юбилею Шолом-Алейхема был поставлен.
в Биробиджанском государственном еврей-
ском театре ‘спектакль «Блуждающие звез-
ды».

ха организовал среди посетителей парка
конкурс. на лучшее исполнение произве-
дений
ные отборочные испытания прошли 50 че-
ловек. К исполнению на конкурсе’ были
допущены 22 человека. ;

Конкурс состоялея 18 ‘июля. в лектории
парка. Председатель жюри А. Безымен-
ский в своем заключительном выступле-
нии отметил общий довольно
уровень ‘исполнения. Первую премию жю-
ри решило, однако, никому не присуждать.

НОВЫЕ КНИГИ

Государственное издательство *Xy 0m,
ственная литература» в ближайшие Ж
выпускает ряд новых книг’

— Б. Бялик — «Эстетические By
Горького». м 4

Работа представляет собой TODBHI yy
шей научно-исследовательской Aittepary,
опыт освещения эстетических вау
А. М. Горького. В книге одиннадцать ri4
1. Преодоление фетишизма. 2, “Тумана
природы», 3. Красота, 4, Эстетика ну
5. Эстетика и теория познания. 6, Ту.
творчество — искусство. 7. Родов»
ница книжной — Литературы, $ Koy
лективное народное творчество, 5,  ,
кусство и религия. 10. Возрождение »,
роического эпоса. 11, Соединение рыли,
мг и романтизма. Заключение — cop,
стический реализм.

Одной из . подготовительных раб
этов книге явилось исследование «о
кий в борьбе с театральной pearyner,
вышедшее отдельным изданием в 113 1

— ‘Тянь Цзюнь — «Деревня в aBryeny
Перевод с китайского М. Г. Ray
Предисловие Эми Сяо.

Книга показывает читателю, как кит,
ский народ в Манчжурии снеустани,  

ервого дня вторжения японцев, буря
и продолжает бороться в японской п,“
терееицией. Автор развертывает харии!
жизни и быта партизанского отряда, и
ставляющего зародыш будущей naporp
революционной‘ армии,

— Ромэн Роппан — “Театр Peromm

Робеспьер. Драма. Перевод © француз
го Н. Жарковой, Л. Коган, Н. Немчинови,
Предисловие И, Ависимова.
„ Драма «Робеспьер» завершает цизлдиц
революции, который “Ont начат Ру
Ролланом Ha заре его творчества (пери
‚часть этого цикла, ‘драма «Волки», нь
сана в 1898 году).

— А, Дерман — «Антон Павловиз 1
хсв». Книга представляет собой популя»
ный критико-биографический очерв 0 zy
ни и творчестве А, П. Чехова.

— Генрих Гейне — «Диспут и дуть
стихотворения». Серия «Дешевая бб»
тека^.

В сборнике кроме «Диспута», переведен
пого Ал. Дейчем, помещено 8 стихотьу»
ний, переведенных 10, Тыняновыи,  
Шентедли, В. Левиком и Л. Пеньковекту,

Сборнику _предпослана  вступительни
статья Ал. Дейча «Генрих Гейне — пик
тический поэт»,

Государственное издательство «Искусх
во» ЕЫПУСТИЛО КНИГИ:

— Д, В. Айнапов — «Этюды 0 Teo,
до да Винчи». Книга, появляющаяся и
результате долголетнего изучения тво»
ства величайшего художника, посвяще
разбору отдельных произведений Леона
да Винчи. Книга иллюстрирована и»
дукциями с работ великого мастера,

— С. Бирман — «Труд актера»,

Издательство «Международная кипы
выпустило в свет следующие книги;

— Иоганнес Р. Bexep — «Сеть,
Сборник сонетов, написанных в 19% ч
1938 гг. На немецком языке.

— Адам Шаррер — «Семья Шуль,
Роман, На немецком языке,

— Клара Блюм — «Ответ». Сборник ик
хов. На немецком языке,

— Гедда  Циннер — «Случивтеея,
Сборник стихов. На немецком языке,

— Bena Баплаш — «Генрих начини
борьбу». Повесть для детей. На немещи
языке.

— А. Барто — «Детям Uchanm, А
английском и французском языках,

— H, Островский — «Как закалял
сталь». На монгольском языке,

Кроме того на немецком языке вы
скается серия’ массовой библиотеки, в №
торую входят рассказы иностранных и
тифашистских и советских писателей. уп
выпущены ‘десять книжек этой сер!
TOM зисле рассказы Фейхтвангера, 0
Мариа Графа, Мархвица, Леонгардта,
пенбека, Василия Гроссмана. ;

oft te

 

Фотохроника, ТАСС

ТЕАТР имени МОССОВЕТА
HA ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ

   
 
 
 
 
 
 
 
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 

Моссовета, руководимый

За 10 месяцев работы театр дал 566

дальневосточного

Особенный — интерес

«ПутБ к
артист

Роль Ленина в спектаклё
заслуженный

Специальная передвижная группа теат-

Комсомольске,

Театр провел огромную шефекую работу.

Режиссером театра С. Марголиным к

 

КОНКУРС ЧТЕЦОВ
_ В. МАЯКОВСКОГО

Сокольнический парк культуры и отды-

В. Маяковского. Предваритель-

 

ОБСУЖДЕНИЕ _
ПОВЕСТИ С. ГЕХТА

26 июля, в 8 ч. 30 м вечера, в Мое
ском парке культуры и отдыв ш
Сталина (Измайлово), состоится обоз
ние ‘партийно-комсомольским активом

высокий

 
  

она повести С. Гехта «Поучительная ить
рия». С докладом -0 повести выступят А
Рагозин,

ET TT RE bE —- 39

Вторую поемию разделили Il, Cren—
студент техникума   Театра Революции и
рабочий Мочалин, на-днях приехавший
в Москву.

Третью премию разделили комсомольцы
С. Мареев — студент Московского авиа-
ционного института и Львовский —
студент Литературного института союза

ветских писателей.

  
   
   
  
   
  
 

профессор Абуладзе, который. произнес! яр-
кую речь 0б эпосе на армянском языке.

Сессия вызвала огромный интерес сре--
ди научных работников, писателей, ху-

Л Редакционная коллегия: В. ВИШНЕ
дожников, работников искусств.

СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. ‘редакто)
В. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, М, AKON
Е. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А, SALES,

 

 

   

ПАМЯТИ ХАМЗЫ НИЯЗИ

‚ТАШКЕНТ. (От. наш, корр.). 16 июля’ в
городском театре им. Свердлова состоялся
вечер памяти Хамзы Ниязи в связи с
50-летием со дня его рождения.

С докладом о творчестве Хамзы-—поэта,
драматурга и композитора — выступил
С. Хусаинов. Поэт Хамид Алимджан про-
чел. свои стихи, посвященные Хамзе. От
рывки из произведений Хамзы читал. на-
родный артист Узбекской ССР М. Мира-
килов.

   
 
  
    
  
    
   
 
 
 
 
 
   
 
   
 
 
 
 
 
 
   
  
   
     
    

тт. В. Гольцева, В. Ермилова, К. Зелинско-
го, В. Кирпотина и М. Серебрянского.

На общемосковском собрании писателей
20 апреля С. Диковский правильно указы-
вал, что писатели не идут в массовые
большетиражные журналы.

O06 этом же написал письмо в президиум
т. Л. Шапиро. Литературные отделы жур-
налов «Стахановец», «Работница», «Обще-
ственница», «За рулем» и т. д. — бедны,
литературный уровень помещаемых
этих журналах очерков и рассказов чрез-
вычайно низок. ведь эти издания со
стотысячными тиражами!

Президиум решил возбудить ходатайст-
во об укреплении редколлегий московских
массовых журналов квалифицированными
литераторами.

%

В этом тоду исполняется 15 лет со дня
смерти одного из крупнейших советских
писателей—А. С. Неверова.

Президиум решил обратиться с ходатай-
ством в правительство 06 установлении
персональной пенсии вдове писателя. Ре-
шено издать избранные произведения Не-
верова.

*

Президиум ССП решил создать при Ин-
ституте мировой литературы им. Горького
хранилище основных записей, текстов и
подстрочников многонациональной устной
советской литературы.

3%

Решением президиума единогласно вос-
становлен в союзе писателей Я. Смеляков.

%

На том же заседании президиум с0ю3&
рассмотрел ряд вопросов бытового поряд-
ка, поставленных правлением Литератур-
ного фонда.

`

 

 

 

ro CY HAPCTBEHHOE ИЗДАТЕЛЬСТВО «ИСКУССТВО»
ВСЕСОЮЗНЫЙ ДОМ НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА имени Н. К. КРУПСКОЙя
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ САМОДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВЦСПС

ОБ’ЯВЛЯЮТ . КОНКУРС

НА ОДНОАКТНУЮ ПЬЕСУ
ДЛЯ САМОДЕЯТЕЛЬНОГО ТЕАТРА

8
Представленные на конкурс пьесы должны отвечать следующим требованиям
а) высокое идейно-художественное качество; .
6) несложность сценической постановки;
в) ограниченное число действующих” лиц — не свыше 8.
_ Произведение ‘должно быть оригинальным и размером не превышать   83°
торский — печатный лист. P
Произведения, представляемые на конкурс, могут быть написаны на любую
современную и историческую тему, на любом языке народов СССР ив лю.  
бом жанре: драма, комедия, водевиль и т, д.
В конкурсе могут принять участие наряду с писателями все граждане СССР.  

ЗА ЛУЧШИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ УСТАНАВЛИВАЮТСЯ 12 ПРЕМИИ, В ТОМ
UPICJIE: :  
ОДНА 1-я ПРЕМИЯ 15.000 руб. за лучшее произведение, написаняо
на тему о социалистическом отношении К тру
и общественной собственности;

15.000 руб. за лучшее произведение, написанно
на. тему о советском патриотизме и обороне Co
циалистической родины;
15.000 руб. за лучшее произведение, написанное
на любую тему (антирелигиозная, бытовая и 42)
ОСТАЛЬНЫЕ ДЕВЯТЬ ПРЕМИИ УСТАНАВЛИВАЮТСЯ ЗА ЛУЧШИЕ  
ПРОИЗВЕДЕНИЯ, НАПИСАННЫЕ НА ЛЮБЫЕ ТЕМЫ;
ДВЕ 2-е ПРЕМИИ пог 10.000 рублей, (
ТРИ 3-и ПРЕМИИ по 7.000 рублей. `
ЧЕТЫРЕ 4-е ПРЕМИИ по 5.000 рублей.
Кроме премий будет выдано пять поошрительных вознаграждений по 2 1 B
сячи рублей тем авторам, чьи произведения,. хотя и не полностью, ответил Г
требованиям конкурса, но при условии доработки могут быть изданы,
Премированные произведения издаются массовыми тиражами издательством С
«Искусство» и оплачиваются дополнительно по издательским нормам, I
Одобренные произведения, но не вошедшие в число премированных, также (
C

~~

 

ОДНА 1-я ПРЕМИЯ

ОДНА 1-я ПРЕМИЯ

издаются и оплачиваются издательством «Искусство».
В жюри конкурса входят представители общественных организаций и деятеля

театра и литературы.

КОНКУРС ОБ’ЯВЛЯЕТСЯ e 20 ИЮЛЯ по 20 НОЯБРЯ 1939 года,
Срок подачи материалов до 20 ноября 1939 г. B

Опубликование результатов конкурса 20 декабря. 1939 г. 0

О ОИ оожы от опре до и  
.   ются девиз. амилия, имя, отчество и

автора. Рукопись и конверт в де } + .

ны — рт с девизом посылаются вместе заказной корребпондении 2

Произведения адресовать:

обязательной надписью на

    

Москва, Цветной бульвар, 25, издательство «Искусство !
конверте: «Жюри конкурса на одноактную пьесу»:
ОРГКОМИТЕТ,