КО ДИО ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА СССР. МОСКВА + Военно-морское издательство выпустило из печатн сборник «Песни Красного Фло- та». В сборнике помещены песни свыше 20 советских. композиторов, в том числе; И. Дунаевского — «Краснофлотский марш», 8. Компанейца — «Здравствуй, море!» «Краснофлотская клятва», А. Александро- ва — «На Каспийском сером море», В. Му- радели — «Комсомольская-дальневосточ- ная», «Амурская», Дмитрия и Даниила Пок: — «Сталинская › вахта», Е. Жар- КОвСКоГО.— «Морская песня», В. Фере— «Песня подводника», К. Листова — «Запе- вайте, краснофлотцы!», «Наши воды зна- ли непогоды» и др. Текоты краснофлотских песен на му- выку советских композиторов написали поэты: В. Лебедев-Кумач, О. Михалков: А; Сурков, 0. Алымов, 0. Колычев, С. Островой, Ц. Солодарь, В. Винников. Составитель сборника — батальонный ко- миссар В. Поздникин. 24 июля в парках и садах столицы (Центральном парке‘ культуры и отдыха им. Горького, парке ЦДКА, Сокольниче- ском парке культуры и‘ отдыха, садах «Эрмитаж» и «Аквариум») состоятся на- родные гулянья и карнавалы, . посвящен- ные Дню Военно-Морского Флота CCCP. В помещении театра им. Моссовета в День флота состоится гастрольный спек- такль Театра Краснознаменного” Балтий- ского флота. Будет показана пьеса Блау- штейна и Венецианова «Море наше» в по* становке режиссера С. Фотельсона. Хулдо- жественный руководитель Teatpa—A. Ilep- гамент. . В театрах, играющих в саду «Аква- puym> (Ленинградокий большой драмати- ческий театр им. Горького, Современный театр, Московский театр юного зрителя), перед началом спектаклей состоятся не- большие доклады, посвящённые Военно- Морскому Флоту СССР. се 5% Среди пятисот поздравительных писем и телеграмм, полученных Мартином Андер- сеном Нексе в день его 70-летия, торжест-. венно отпразднованного недавно в Дании, немалую долю составили письма от его многочисленных друзей из Советского Сою-* за. i i nate 15 июля, на большом вечере, устроенном в клубе ССП по случаю приезда Мартина Андерсена Нексе в Москву, советские .ци- сатели лично поздравили юбиляра. Be. Иванов, А. Новиков-Прибой, ‘К. Федин, Ф. Гладков, 10. Олеша, С. Маршак, В. Финк, В. Луговской, А. Гурвич, В Ин- бер, В. Ардов. живущие в Москве ино- странные писатели. Вилли Бредель, Эрих Вайнерт, Адам Шаррер, Андор Габор, Фриц Эрпенбек, зам. председателя ино- странной комиссии ССП М. Я. Аплетин, директор Гослитиздата П. И. Чагин, редак- тор. журнала «Интернациональная литера- тура» Т. А. Рокотов пришли пожать руку автору «Пелле-завоевателя» и пожелать ему многих лет здоровья и ‘успешной творческой работы. i — Сегодня в стенах нашего клуба мы приветствуем крупнейшего’ датского писа- теля Мартина Андерсена Нексе — одного ИЗ СТарейших друзей Советского ` Союза, — сказал К. Федин. — Он приезжал к нам в те годы, когда революция только что расправилась со своими врагами на фрон: ‚ тах гражданской войны и приступала к `и созидательной работе. Он“был свидетелем наших первых успехов ий каждый: раз, воз- вращаясь домой, отмечал ‘наше, стреми- ^” тельное движение вперед; Его заявления. вызывали взрыв нападок в буржуазной печати. Но Мартин Андерсен Нексе всегда с необычайной энергией отметал эти на- падки, всегда стойко и последовательно выступал в защиту молодого советского государства. Мы знаем его как вернейше- го нашего друга. И наш многомиллионный читатель платит ему за верность громад- ным интересом к его произведениям. Отвечая К. Федину, Мартин Андерсен Нексе говорит: — В Дании меня считают неплохим пи- сателем, но неважным политиком. Конеч- но, если для того, чтобы прослыть хоро- шим политиком, нужно знать все ухищре- ния, применяемые в закулисной. парла- MeHTCKOH борьбе, то я могу согласиться © этой оценкой, Но если меня спросят, ка- кой ‘стране принадлежит будущее, то я думаю, что в этом вопросе я разбираюсь лучше некоторых буржуазных политиков. Я первый в Дании интересовался Совет- ским Союзом и постоянно говорил о нем, Но многие пропускали тогда мои слова мимо ушей. Сейчас некоторые буржуазные деятели стали тоже проявлять интерес к Советскому Союзу. Они приходят ко мне’ и сами начинают меня расспралтивать. Но как это ни печально, они мало интересу: _ ются успехами социалистического строи- ‘тельства, тем, как строится новое общест- BO. В ПРЕЗИДИУМЕ СОЮЗА СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ 14 июля состоялось очередное заседание президиума союза советских писателей. Интересное предложение выносит Ha президиум т. К. Федин, — В литературные организации и изда- тельства поступает огромное количество дневников. воспоминаний, биографических повестей. Подавляющее. их большинство не имеет отношения к художественной лите- ратуре. Но это зачастую документы, цен- ные в бытовом и историческом отношении. Художник часто нуждается в Таком мате- риале. Вот, например, бывший железно- дорожник т. Балашов принес три тетра- ди: о постройке Мурманской железной до- роги и о быте дореволюционной Рязани. Это не литература, но интересный и нужный материал для литераторов. Нужно создать при союзе писателей архив таких бытовых документов, Президиум отметил, что предложение т. К. Федина заслуживает внимания. Но надо репгить целый ряд вопросов, преж- де чем организовывать такой архив. Это прежде всего вопрос о праве использова- ния таких документов писателями, о мето- дах и принципах собирания такого мате- риала. Президиум создал комиссию в составе тт. К. Федина, С. Есениной и М. Эгарта для разработки и уточнения этого пред- ложения. * О возмутительных фактах клеветы и склоки в еврейской секции союза писате- лей доложил президиуму т. А. Фадеев. Писательница Хенкина неоднократно 06- ращалась в президиум союза с заявления- ми о том, что ее травит и угнетает руко- водотво секции. Е НИ ЕР ИЕ rere meas e ta Литературная газета № 40 Уполномоч. Главлита. Б-4424 „Мы, друзья Советского Союза, рады, что, ‹плохой политик. Очевидно, именно поэтому ‚роту его именем. На экраны кинотеатров Москвы вновь выпускаются фильмы «Мы из Кронштад- та», «Балтийцы», «Морской пост», «На мор- pax будет демонотрироваться специальная кинохроника о. Военно-Морском Флоте, _В кинотеатрах «Художественный», «Цен- ются выставки, показывающие ский путь нашего флота, Писатели и поэты будут выотупалв в кинотеатрах с чтением своих произведе- ний, посвященных флоту. г героиче- ЛЕНИНГРАД _ os Президиум Ленинградского союза совет- ских писателей. утвердил план участия литературной организации в проведении Дня Военно-Морского Флота СССР. В Кронштадт выехала большая труппа писателей, которая проведет на кораблях Краснознаменного Балтийского флота ряд выступлений, бесед, вечеров. Среди вые- А. Кучеров, М. Троицкий, С. Абрамович- Блек, И. Авраменко, А. Зиновьев, Г. Ми- рошниченко, К. Золотовский, С. Семенов, Г. Матвеев. Другая бригада писателей — Ю. Герман, СЛ. Рахманов, Б. Кежун, И. Гринберг — выезжают на базы Балт- флота. Во встрече с краснофлотцами, ор- танизуемой ленинградским горкомом ВЛКСМ, примут участие П. Капица, А. Ре- шетов и Л. Канторович. Кроме того, пре- зидиум утвердил поэта А. Гитовича своим он В жюри конкурса на лучшую ‘песню о Военно- Морском Флоте СССР, который проводится на заводе им. Орджоникидзе, `В делегацию союза писателей на тор- жественное заседание Военного Совета Краснознаменного Балтийского флота во- шли: Б. Лавренев, П. aa Ф. Князев, Н. Брыкин и Б. Бялик. Правда ли, спрашивают они, что Совет- ский Союз имеет так много ‘пушек, тан: ов и самолетов, что может остановить фаптистскую агрессию? В старой Дании. когда каменщики строили крепость, они клали рядом с собой меч, чтобы в случае нападения врага было чем ее защитить. строя новый мир. вы держите в своих ру- ках меч, чтобы защитить его от фашиет- ских варваров. Пусть с буржуазной точки зрения я — меня здесь так хорошо принимают. Я рад. что нахожусь в стране, которой принадле- жит будущее. Это единственная страна, идущая по правильному пути. Приветствуя Мартина Андерсена Нексе ках выдающегося антифашистского писате- ля и активного борца за коммунизм, ва- меститель председателя иностранной ко- миссии ССП тов. Аплетин рассказал ин- тересные подробности из его биографии. Адам Шаррер, несколько дней назад справлявший. в этих же стенах свой: 50- летний юбилей, говорит о влиянии, ‘кото- poe Нексе оказал на его творчество, и о громадной популярности этого писателя в германской рабочей среде. Вилли Бредель, Эрих Вайнерт и Виктор Финк вспоминают о своей последней встрече с Нексе в 1937 году на конгрессе писателей в Мадриде. Устроители конгрес- с& надеялись, что им удастся привлечь на этот конгресс много писателей. Но многие известные буржуазные писатели, которым было послано ‘приглашение, не приехали. Они побоялись трудностей и опасностей, с которыми было связано путешествие в осажденный Мадрид, уже подвергавигийся тогда систематическим бомбардировкам. Однако старого Нексе не испугали эти препятствия. Приехав в Испанию, он принимал дея- тельное участие в работах конгресса. Именно в эти дни фашисты подвергли Мадрид самой ожесточенной бомбардиров- ке. Но это не помешало Нексе выехать на позиции в Университетский тородок и вдохновлять там` бойцов своими речами. Особенно радовались его’ приезду датскиё рабочие, боровитиеся в составе 11-й интер. национальной бригады и назвавшие свою - — Вот видите, —. говорили они, — наш Мартин все-таки приехал! . — Нет; он не только ваш, он ‘принадле- жит всему миру, — отвечали им немецкие коммунисты. `Фриц Эрпенбек приветствовал Мартина Андерсена Нексе от немецкой секции ССП, Давид Бергельсон — от еврейских писате- лей. К концу вечера Мартин Андерсен Нексе снова взял слово. Он произнес пла- менную речь, в Которой призывал совет- ских. писателей, как. передовой отряд ми: ровой интеллигенции, высоко держать зна- мя борьбы за’ социалистическую культуру. Она пред’являла тт. Маркишу, Нусино- ву и другим членам бюро секции тяже- лые обвинения в групповщине, склочни- честве, враждебных, чуть ли не антисовет- ских поступках. Тт. Н. Ойслендер, 9. Фи- нинберг, Е. МЛюбомирский поддерживали Хенкину. Специальная комиссия в составе тт. К. Зайцева, С, Щипачева и А. Фадеева про- верила все эти заявления при участии всех членов еврейской секции. Ни одно из обвинений не подтвердилось. Комиссия констатировала, что в основном коллектив московских еврейских писателей — здоро- вый творческий коллектив. Бюро секции работало хорошо, и заявления Хенкиной носят беспринципный, клеветнический и склочный характер. — Хенкина, — говорит т. А. Фадеев,— создала в секции очень тяжкую `атмосфе- ру. Ее заявления оказались клеветой aA только так могут квалифицироваться. Они BO многом об’ясняются мелкой завистью человека, не имеющего по существу. отно* шения к художественной литературе, пи- шущего плохо, к ‘людям талантливым, в6- дущим большую и нужную работу. В прениях выступили tr, Il. Mapram, Д. Бергельсон, М. Хенкина, В. Лебедев- Кумач, К. Федин. Президиум союза единогласно присоеди- нился Е выводам комиссии — признать, что заявления Хенкиной и ee товарищей носят клеветнический и склочный харак- тер. За клеветническую деятельность Хен- кина исключается из союза советских пи- сателей. * ( Работой & молодыми авторами в союзе писателей ведала до сих пор лишь прик- репленная от президиума В. Герасимова. По ее просьбе президиум постановил соз- дать бюро по работе с молодыми писате- лями в составе С. Метиславского, В, Ге- расимовой, А. Файко и Н. Асеева. РЕДАКЦИЯ: Москва, Последний пер., д. 26, тел. К` 4-46-19 и К 4-34-60. ИЗДАТЕЛЬ: издательство «Советский писатель», Москва, Б. Гнездниковский, 10, ских рубежах». Кроме того, в кинотеалт- тральный детский» и «Аврора» организу- хавших в Кронштадт — П. Ричиотти, НОВОЕ ПРАВЛЕНИЕ ЛИТФОНДА „Президиум союза советских писателей утвердил новое правление Литературного фонда в составе И. Новикова (председа- тель), В. Лидина (зам. председателя), А. Яковлева (зам. предеедателя), №. Аманжо- лова (Казахстан), Е. Благининой, В. Гри- горяна (Армения), К. Брапивы (Белорус- сия), Ило Мосашвили (Грузия). М. Орду- бады (Азербайджан), М. Оськина (дирек- тор. Литфонда), А. Первенцева. Б. Рома- ’ ива, М. Тардова (Украина) и В. Шиш- кова (Ленинград). , Старому правлению Читературного фон- да во главе с В. Фединым президиум сою- за, советских писателей постановил выра- эить благодарность за большую и плодот- _ворную работу. СОЗДАТЬ БИБЛИОГРАФИЮ ^- МУР. НАРОДОВ 0602 Последнее заседание бюро национальных комиссий союза советских писателей было целиком посвящено проблеме создания полноценной библиографии литературы братских народов СССР. `В союзе советских писателей библиотра- фический кабинет существует, < годичным перерывом. с 1934 года. К нему по’наслед- ству перешла картотека литературы наро- дов СССР с 1917 до 1934 г, выполненная Всесоюзной книжной палатой для первого с’езда советских писателей. Она охваты- вает около 15 тысяч карточек на’ 56 язы- ках. Сам кабинет с 1934 года ведет учет и аннотацию всей национальной ‘литера- туры, переведенной на русский язык, а также” высказываний русской критики о художественной литературе, театре и ки- но братских народов. С начала 1939 года библиотрафический кабинет перешел к аннотированию и ана- литической росписи периодики, выходящей и на языках братских народов. Однако, не имея средств для развития этой рабо- ты, кабинет ведет ее только по Украине, Азербайджану, Армении, Грузии, Белорус- сии, Башкирии; Туркмении, Чувашии, Казахстану и еврейской периодике, Бюро. национальных комиссий в итоге обсуждения избрало комиссию, которой поручено ознакомиться с работой библио- трафического кабинета и, разработать во- прос! о создании полноценной библиогра- фин литературы народов СССР, центр ко- торой должен быть. в союзе советских пи- сателей, #5 os UEXOBCKHE JLOXYMEHTE В Государственном ‘литературном музее фонд А. П. Чехова довольно значителен, он охватывает 110 рукописей и авторских корректур, свыше 300 писем, некоторые документы. Но к разработке этого фонда Литературный музей только иступает, ‚ настоящее время готовятся еховский бюллетень и посвященный ему номер «Ле- тописи». ^ ь ‚ Из. чеховских оригиналов в Гослитмузее хранятся рукописи рассказов «Ариадна», «Ионыч», книги «Остров Сахалин» ‘и 0т- рывки рукописи «Дяди Вани». В некото рых -из этих рукописей имеются. разночте- ния с печатным текстом. Значительная часть писем А. П. Чехо- ва, хранящихся в Гослитмузее, еще не опубликована, Этот эпистолярный фонд чрезвычайно разнообразен, включая пись- ма Чехова к его друзьям, к писателям- современникам, к издателям Марксу. Горбунову-Посадову. С интересным предложением о посылке молодых писателей—студентов Литератур- ного института на строительство большого Ферганского канала выступили тт, С, Метиславский и П. Павленко. Опыт прошлых лет показал, — говорит т. Метиславский, — что так называемые творческие командировки наиболее способ- ных студентов МЛитинститута превраща- лись попросту в оплачиваемые летние от- пуска. Тов. Мстиславский предлагает отка- заться от подобной практики и посылать способнейших студентов на литературные практические занятия под руководством крунных писателей. В этом `тоду такую группу литературной молодежи предполагается послать в Фер- гану Тов. П. Павленко горячо поддержи- вает предложение С. Мстиславского. — Пусть люди увидят героические дела. Канал длиной в 270 километров будет прорыт в течение 50 дней. Об’ем земля- ных работ — 15 миллионов кубометров. — Когда мы были в Узбекистане, — рассказывает т. Павленко, — мы спраши- вали: это будет трудно? Ведь это почти невозможно? Нам отвечали: это возможно, потому что одобрено Сталиным. Президиум союза утвердил посылку бригады молодых писателей на строитель- ство Большого Ферганского канала, под руководством С. Мсетиславского. * $ Президиум союза заслушал обращение редакции Большой советской энциклопе- дии, просившей рекомендовать автора статьи «Советская литература» для БСЭ. Как уложить в два печатных листа ог* ромный по своему значению и охвату труд? . Президиум постановил считатбБ работу над. статьей о советской литературе де- лом всего ССП СССР и для организации статьи образовал комиссию в составе Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, 30. На линкоре Краснознамен ного. Benralouerg флота ooo ПО СОВЕТСКОЙ” ane CTPAHE В Ереван прибыла группа азербайджан- ских ашугов. Вечера их состоялись в лет- нем саду Филармонии, в клубе строителей, на курорте Арзни. Ашуги посетят и дру- гие города Армении — Октемберян, Дили- жан, Ленинакан и Кировокан. («Hommy- нист»). } БЕЛОРУССИЯ Юбилей Лермонтова (125 лет co дня рождения) ‘будет отмечен в республике выпуском сборника избранных произведе- ний поэта’на белорусском языке. .Закон- чен перевод «Песни про купца Калашни- кова», «Героя нашего времени» и других произведений Лермонтова. («Советская Белоруссия»). ГРУЗИЯ В: Имеретии, ’Карталинии, Абхазии ли халцыхоком районе работает ‘экспедиция по сбору народных песен. Они войдут в подтотовляемое для печати многотомное издание «Сборник грузинских народных `несен», Первый том — 355 песен — уже готов к печати, подготовляется материал для второго тома. («Заря Востока»). МАРИЙСКАЯ АССР На очередном заседании союза писате- лей в члены союза приняты тт. Н. Казаков, С. Николаев, В. Рожкин, Шалт Булат, А. Деревяшкин, Г. Ефремов (Ефрум) и И. Стрельников. («Марийская правда»). СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ К обилею Коста Хетагурова в городе Орджоникидзе. намечено открыть выставку о жизненном и творческом пути поэта. («Социалистическая Осетия»). К 1000-ЛЕТИЮ «ДАВИДА САСУНСКОГО» ЕРЕВАН. (От наш. норр.). 15 июля з8- кончилась пятидневная сессия армянского филиала Академии наук /ССОСР, поевящен- ная «Давиду Сасунскому». Помимо докла- дов тт. Левоняна и Арутюняна, о которых сообщалось в прошлом номере «Литератур- ной газеты», на сессии © докладами вы- ступили писатель Дереник Демирчан («Художественные особенности ` эпоса»), кандидат филологических наук А. Гарибян («Язык и стиль эпоса»), научный сотруд: ник филиала т. Асатрян («0 литературных обработках эноса позднейшего времени»), профессор Абегян («Армянская эпическая словесность») ий професеор Меликян («Де- мократизи и интернационализм «Давида Сасунского»). — На сессии выступил также представи- тель грузинского филиала Академии Hays ВОРОШИЛОВ. (От наш. корр,). 18 ию- ля Театр име народным артиётом республики Е. Люби- мовым-Ланским, закончил свои гастроли на Дальнем Востоке. } спектаклей, обслужив около полумиллио- на зрителег. За время гастролей театр подготовил и показал. зрителю две премье- ры: «Профессор Полежаев» Л. Рахманова и «Путь к победе» А. Толстого. зрителя вызвала пьеса А. Толстого, впер- вые показанная театром 8 мая в Хабаров- ске. победе» исполняет республиви В. Ванин. ра в составе 21 человека в исключитель- но сложных условиях обслужила десятки пограничных райбнов, побывала в Ворб- птилове, Владивостоке, Сучане, на озере Хасан, в Благовещенске, Биробиджане, Чите и т. д.` За время пребывания на Дальнем Восто- ке он дал 178 концертов в ‘частях Крас- ной Армии, на кораблях Тихоокеанского флота, направзяя бригады в самые отда- ленные части. Актеры и режиссеры теат- ра руководили‘ драмколлективами красно- армейской „самодеятельности. юбилею Шолом-Алейхема был поставлен. в Биробиджанском государственном еврей- ском театре ‘спектакль «Блуждающие звез- ды». ха организовал среди посетителей парка конкурс. на лучшее исполнение произве- дений ные отборочные испытания прошли 50 че- ловек. К исполнению на конкурсе’ были допущены 22 человека. ; Конкурс состоялея 18 ‘июля. в лектории парка. Председатель жюри А. Безымен- ский в своем заключительном выступле- нии отметил общий довольно уровень ‘исполнения. Первую премию жю- ри решило, однако, никому не присуждать. НОВЫЕ КНИГИ Государственное издательство *Xy 0m, ственная литература» в ближайшие Ж выпускает ряд новых книг’ — Б. Бялик — «Эстетические By Горького». м 4 Работа представляет собой TODBHI yy шей научно-исследовательской Aittepary, опыт освещения эстетических вау А. М. Горького. В книге одиннадцать ri4 1. Преодоление фетишизма. 2, “Тумана природы», 3. Красота, 4, Эстетика ну 5. Эстетика и теория познания. 6, Ту. творчество — искусство. 7. Родов» ница книжной — Литературы, $ Koy лективное народное творчество, 5, , кусство и религия. 10. Возрождение », роического эпоса. 11, Соединение рыли, мг и романтизма. Заключение — cop, стический реализм. Одной из . подготовительных раб этов книге явилось исследование «о кий в борьбе с театральной pearyner, вышедшее отдельным изданием в 113 1 — ‘Тянь Цзюнь — «Деревня в aBryeny Перевод с китайского М. Г. Ray Предисловие Эми Сяо. Книга показывает читателю, как кит, ский народ в Манчжурии снеустани, ервого дня вторжения японцев, буря и продолжает бороться в японской п,“ терееицией. Автор развертывает харии! жизни и быта партизанского отряда, и ставляющего зародыш будущей naporp революционной‘ армии, — Ромэн Роппан — “Театр Peromm Робеспьер. Драма. Перевод © француз го Н. Жарковой, Л. Коган, Н. Немчинови, Предисловие И, Ависимова. „ Драма «Робеспьер» завершает цизлдиц революции, который “Ont начат Ру Ролланом Ha заре его творчества (пери ‚часть этого цикла, ‘драма «Волки», нь сана в 1898 году). — А, Дерман — «Антон Павловиз 1 хсв». Книга представляет собой популя» ный критико-биографический очерв 0 zy ни и творчестве А, П. Чехова. — Генрих Гейне — «Диспут и дуть стихотворения». Серия «Дешевая бб» тека^. В сборнике кроме «Диспута», переведен пого Ал. Дейчем, помещено 8 стихотьу» ний, переведенных 10, Тыняновыи, Шентедли, В. Левиком и Л. Пеньковекту, Сборнику _предпослана вступительни статья Ал. Дейча «Генрих Гейне — пик тический поэт», Государственное издательство «Искусх во» ЕЫПУСТИЛО КНИГИ: — Д, В. Айнапов — «Этюды 0 Teo, до да Винчи». Книга, появляющаяся и результате долголетнего изучения тво» ства величайшего художника, посвяще разбору отдельных произведений Леона да Винчи. Книга иллюстрирована и» дукциями с работ великого мастера, — С. Бирман — «Труд актера», Издательство «Международная кипы выпустило в свет следующие книги; — Иоганнес Р. Bexep — «Сеть, Сборник сонетов, написанных в 19% ч 1938 гг. На немецком языке. — Адам Шаррер — «Семья Шуль, Роман, На немецком языке, — Клара Блюм — «Ответ». Сборник ик хов. На немецком языке, — Гедда Циннер — «Случивтеея, Сборник стихов. На немецком языке, — Bena Баплаш — «Генрих начини борьбу». Повесть для детей. На немещи языке. — А. Барто — «Детям Uchanm, А английском и французском языках, — H, Островский — «Как закалял сталь». На монгольском языке, Кроме того на немецком языке вы скается серия’ массовой библиотеки, в № торую входят рассказы иностранных и тифашистских и советских писателей. уп выпущены ‘десять книжек этой сер! TOM зисле рассказы Фейхтвангера, 0 Мариа Графа, Мархвица, Леонгардта, пенбека, Василия Гроссмана. ; oft te Фотохроника, ТАСС ТЕАТР имени МОССОВЕТА HA ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ Моссовета, руководимый За 10 месяцев работы театр дал 566 дальневосточного Особенный — интерес «ПутБ к артист Роль Ленина в спектаклё заслуженный Специальная передвижная группа теат- Комсомольске, Театр провел огромную шефекую работу. Режиссером театра С. Марголиным к КОНКУРС ЧТЕЦОВ _ В. МАЯКОВСКОГО Сокольнический парк культуры и отды- В. Маяковского. Предваритель- ОБСУЖДЕНИЕ _ ПОВЕСТИ С. ГЕХТА 26 июля, в 8 ч. 30 м вечера, в Мое ском парке культуры и отдыв ш Сталина (Измайлово), состоится обоз ние ‘партийно-комсомольским активом высокий она повести С. Гехта «Поучительная ить рия». С докладом -0 повести выступят А Рагозин, ET TT RE bE —- 39 Вторую поемию разделили Il, Cren— студент техникума Театра Революции и рабочий Мочалин, на-днях приехавший в Москву. Третью премию разделили комсомольцы С. Мареев — студент Московского авиа- ционного института и Львовский — студент Литературного института союза ветских писателей. профессор Абуладзе, который. произнес! яр- кую речь 0б эпосе на армянском языке. Сессия вызвала огромный интерес сре-- ди научных работников, писателей, ху- Л Редакционная коллегия: В. ВИШНЕ дожников, работников искусств. СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. ‘редакто) В. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, М, AKON Е. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А, SALES, ПАМЯТИ ХАМЗЫ НИЯЗИ ‚ТАШКЕНТ. (От. наш, корр.). 16 июля’ в городском театре им. Свердлова состоялся вечер памяти Хамзы Ниязи в связи с 50-летием со дня его рождения. С докладом о творчестве Хамзы-—поэта, драматурга и композитора — выступил С. Хусаинов. Поэт Хамид Алимджан про- чел. свои стихи, посвященные Хамзе. От рывки из произведений Хамзы читал. на- родный артист Узбекской ССР М. Мира- килов. тт. В. Гольцева, В. Ермилова, К. Зелинско- го, В. Кирпотина и М. Серебрянского. На общемосковском собрании писателей 20 апреля С. Диковский правильно указы- вал, что писатели не идут в массовые большетиражные журналы. O06 этом же написал письмо в президиум т. Л. Шапиро. Литературные отделы жур- налов «Стахановец», «Работница», «Обще- ственница», «За рулем» и т. д. — бедны, литературный уровень помещаемых этих журналах очерков и рассказов чрез- вычайно низок. ведь эти издания со стотысячными тиражами! Президиум решил возбудить ходатайст- во об укреплении редколлегий московских массовых журналов квалифицированными литераторами. % В этом тоду исполняется 15 лет со дня смерти одного из крупнейших советских писателей—А. С. Неверова. Президиум решил обратиться с ходатай- ством в правительство 06 установлении персональной пенсии вдове писателя. Ре- шено издать избранные произведения Не- верова. * Президиум ССП решил создать при Ин- ституте мировой литературы им. Горького хранилище основных записей, текстов и подстрочников многонациональной устной советской литературы. 3% Решением президиума единогласно вос- становлен в союзе писателей Я. Смеляков. % На том же заседании президиум с0ю3& рассмотрел ряд вопросов бытового поряд- ка, поставленных правлением Литератур- ного фонда. ` ro CY HAPCTBEHHOE ИЗДАТЕЛЬСТВО «ИСКУССТВО» ВСЕСОЮЗНЫЙ ДОМ НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА имени Н. К. КРУПСКОЙя ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ САМОДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВЦСПС ОБ’ЯВЛЯЮТ . КОНКУРС НА ОДНОАКТНУЮ ПЬЕСУ ДЛЯ САМОДЕЯТЕЛЬНОГО ТЕАТРА 8 Представленные на конкурс пьесы должны отвечать следующим требованиям а) высокое идейно-художественное качество; . 6) несложность сценической постановки; в) ограниченное число действующих” лиц — не свыше 8. _ Произведение ‘должно быть оригинальным и размером не превышать 83° торский — печатный лист. P Произведения, представляемые на конкурс, могут быть написаны на любую современную и историческую тему, на любом языке народов СССР ив лю. бом жанре: драма, комедия, водевиль и т, д. В конкурсе могут принять участие наряду с писателями все граждане СССР. ЗА ЛУЧШИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ УСТАНАВЛИВАЮТСЯ 12 ПРЕМИИ, В ТОМ UPICJIE: : ОДНА 1-я ПРЕМИЯ 15.000 руб. за лучшее произведение, написаняо на тему о социалистическом отношении К тру и общественной собственности; 15.000 руб. за лучшее произведение, написанно на. тему о советском патриотизме и обороне Co циалистической родины; 15.000 руб. за лучшее произведение, написанное на любую тему (антирелигиозная, бытовая и 42) ОСТАЛЬНЫЕ ДЕВЯТЬ ПРЕМИИ УСТАНАВЛИВАЮТСЯ ЗА ЛУЧШИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, НАПИСАННЫЕ НА ЛЮБЫЕ ТЕМЫ; ДВЕ 2-е ПРЕМИИ пог 10.000 рублей, ( ТРИ 3-и ПРЕМИИ по 7.000 рублей. ` ЧЕТЫРЕ 4-е ПРЕМИИ по 5.000 рублей. Кроме премий будет выдано пять поошрительных вознаграждений по 2 1 B сячи рублей тем авторам, чьи произведения,. хотя и не полностью, ответил Г требованиям конкурса, но при условии доработки могут быть изданы, Премированные произведения издаются массовыми тиражами издательством С «Искусство» и оплачиваются дополнительно по издательским нормам, I Одобренные произведения, но не вошедшие в число премированных, также ( C ~~ ОДНА 1-я ПРЕМИЯ ОДНА 1-я ПРЕМИЯ издаются и оплачиваются издательством «Искусство». В жюри конкурса входят представители общественных организаций и деятеля театра и литературы. КОНКУРС ОБ’ЯВЛЯЕТСЯ e 20 ИЮЛЯ по 20 НОЯБРЯ 1939 года, Срок подачи материалов до 20 ноября 1939 г. B Опубликование результатов конкурса 20 декабря. 1939 г. 0 О ОИ оожы от опре до и . ются девиз. амилия, имя, отчество и автора. Рукопись и конверт в де } + . ны — рт с девизом посылаются вместе заказной корребпондении 2 Произведения адресовать: обязательной надписью на Москва, Цветной бульвар, 25, издательство «Искусство ! конверте: «Жюри конкурса на одноактную пьесу»: ОРГКОМИТЕТ,