Ю. ОЛЕША Книги об авиации «Затиски штурмана» М. Расковой, «Дважды на п0люсв» М. — Водопьянова, книга о Чкалове и «Записки пилота» Г. Байдукова, «Рассказы летчика Кайта- нова»... Это вое замечательные книги! В короткой статъе трудно отобразить б0- гатетво этих книг. Уже хотя бы TO, 410 одна из них называется «Дважды на по- люЮсе», свидетельствует 0 поразительном их содержании. Это не романы, не фанта- стические истории о будущем — это изло- жение. действительных событий, пережи- тых авторами. Авторы в данном случае являются и героями книг. Если потрясал юношество «Капитан Гаттерас», то какой же силы должно быть воздействие на сов- ‚ременного читателя книги, носящей заг- лавие «Дважды на полюсе». Причем это подлинно. этот писатель, этот фантает, автор голубого томика, на котором изобра- жена полная света картинка, действитель- но дважды был на, полюсе. Чудесный голубой томик! Даль путеше- ствий светится в нем., Хочется предетавить себе самочувствие автора, получившего первый авторский экземпляр такой книги: описание собственного путешествия на Ce- верный, полюс, причем описание принад- лежит перу самого путешественника. Замечательно именно т0, что подвиги, вовершенные нашими пилотами, рождают превосходные книги. Внига Г. Байдукова, «Записки пилота» блещет писательеким мастерством. Это настоящий писатель. Опи- вание перелета из Москвы в Соединенные Штаты удалось ему в высшей степени, Причем литературные достоинства этого описания замечаешь. даже несмотря на то, что необыкновенный матернал захватывает себя полностью. Найдены лирические хохлы, описание пронизано человечностью, юмо- ром, теплотой. Так сказывается одатен- ность человека. Пилот высокого класса пишет очень хорошую книгу. Значит, в этом человеке сочетались такие, казалось бы, противоположные вещи, как умение размышлять по-писательски и влаление маптиной. Сила, выносливость, мужество соединены в нем с тонкостью, фантазией, любовью к слову. Ни © чем не сравнимое впечатление оставляют эти хвё книги Бай- лукова — «Записки пилота» и «0 Чкало- ве». Именно слово богатство лучше всего подходит к определению их содержания. Богатство, вошедшее в них из жизни, 33- воеванной, продуманной, взятой в необык- новенной полноте автором этих книг — человеком социалистической эпохи. 919 богатство слагается. 73 воспоминаний 0 преодоленных опасностях, из встреч с чу- жим народом, се Америкой, с невиданными ландшафтами, с выдающимися пЮдЬМи мира. Это богатство — дружба © Чкаловым, рассказ о нем. Это богатство — встреча со Сталиным. В этих двух книгах так много силы, мечтаний, любви ко веему истинно прекрасному, так много опасно- стей, открытий, риска, побед, что кажут- CA эти книги описанием жизни не одного ` человека, & целого поколения. Так же богат» книга Марины Раско- вой. Поистине это удивительная повесть 0 новой женщине. Главы посвящены описа- нию того, как одна за другой преодолева- лись трудности. Как определять высоту солнца, как стать пилотом, как научиться влалеть радио-ключом, как отцепить нара- шют от дерева, как узнать направление по выстрелу. Это книга 0 том, Rak человек выполнил все поставленные ему задачи, Это действительно книга пигурмана. Одна за лрутой решаются задачи — метоличе- еки. без тени сомнения, Уверенно. Тоном серьезности пронизана вся книга. Обетоя- тельно раз’ясняются читателю технические «Крылья Государственное издательство «Иекусст- во» ко Дню авиации — 18 августа — вы пустило литературно-эстрадный оборник «Крылья Советов», составленный В. Ен- држиевоким. В сборнике помещены стихотворения и песни Джамбула Сулеймана Стальского, Вас. Лебедева-Кумача, М. Исаковского, С. Алымова, IL Германа, Г. Сикорской, Павла Усенко, Переца Маркиша, А. Про- кофьева, Ф. Чернышева, В. Сосюры, Я. Шведова и В, Болотникова, Ник. Асее- ва, С. Михалкова, И. Френкеля, А. Твал- довского, С. Кирсанова. Кроме того, в сборнике помещены: от- рывок из «Записок военного летчика» вопросы. Опять-таки думаешь © богатстве содержания. Здесь и изложение методов слепого полет» и рассказ о том, как при- ятно обнаружить в тайге грибы. В этой книге любовь К семье, труд, дружба, борь- ба, служение родине и социализму. В этой книге полет трех женщин на край материка, сквозь бури, к океану. В нача- ле книги герой ее рассказывает, как он стремился поскорее улизнуть из больницы, в конце — он описывает охиночество. в тайге. Таков маспгтаб переживаний этого никем не вылуманного героя. Благоговейно вспоминают пилоты 0 Чкалове. Врял ли можно отыскать в ху- дожественной литературе такой образ ав- торитета, как образ Чкалова. Именно 06- разом авторитета проходит Чкалов через воспоминания пилотов. Вера в него, ува- жение к, нему. Старший товарищ. С лю- бовью описывается его внешность — фи- гура, ‘львиная голова, улыбка. С любовью вспоминают его шутки, его теплоту. Замечательная серия рассказов калита- на Кайтанова. Она начинается рассказом, озаглавленный «Страницы истории». В нем описывается гибель авиатора Мациевича, разбившегося в Коломягах, под Пётербур- rom, в 1910 году. Таким образом, в на» чале своей книги знаменитый ‘советский летчик отдает лань памяти одному из пи- онеров русской авиации. Кайтанов говорит, что он родилея В ToT rox, когда погиб Мациевич. Прошло не полных три десятка лет, и вот перед нами книга летчика Кайтанова, paccka- зывающая о великой советской авиации, 0 ее замечательной технике и замечатель- ном человеческом материале. Воспоминания о Мациевиче знамена- тельны в этой книге. Мациевич погиб, стремясь заинтересовать капиталиста в практической пользе воздухоплавания. Ему для продолжения опытов было обещано купить новый аэроплан, и поэтому он должен был совершить несколько полетов, чтобы доказать, что авиация — серьез- ное дело! В роковой для него день Маци- ввич, поднявшись на воздух, по звуку определил неисправность в моторе, HO он продолжал полет, чтобы не разочаровать капиталиста и не остаться без обещан- ного аэроплана. Это: стоило ему жизни. Серия ` рассказов Кайтанова как бы го- ворит 0 продолжении дела, ‚начатого Маци- евичем и еще несколькими героями. Оно стало славой страны социализма, стало воздушным флотом, самым могуществен- ным в. мире. 0 людях советской авиация И 66 технике написаны рассказы Вайта- нова. Й наиболее яркий из них — рас- сказ, озатлавленный «На рассвете». Это рассказ 0 том, как молодой пилот лого- HAI поезд на самолете и прыгал с пара- шотом, чтобы в нужную минуту ока- затьея на станции. Молодой пилот опешия на праздник авиации, Не так, как тот, погибший терой, ко- торый рискнул жизнью в надежде на по- ошрение капиталиста, а совсем по-друго- му пошел на опасность молодой советский пилот — свободно и радостно, по соб- ственной воле, зная, что опасность будет преодолена. Люди высокой техники и высокой вы- учки проходят в книге пилотов. Это очень ценный вклад в литературу — эти толубые томики, эти книжки с изображе- виями самолетов на обложках. Это хоро- шие писатели =— эти люди в меховых рукавицах и унтах, шлемах, улыбающие- ся, веселые, храбрые товарищи, путеше- ственники и бойцы. ``, Советов» Героя ‘Советского Союза И. Спирина, «Жизнь в тайге» — Героя Советского Союза М; Расковой, русская сказка «Три сына», рассказ Г. Рыклина «Олучай 6 летчиком», отрывок из романа П. Павлен- ко «На Востоке», рассказ о будущей вой- He — «Разгром фапгистской эскадры» Героя Советского Союза Г. Байдукова, но- велла Вл. Курочкина «Бой ` продолжаете ся», отрывок из сценария Героя Совет ского Союза М. Водопьянова — «На льдине». 7 Заканчивается сборник отрывком из по- вести о будущей войне Ник. Шпанова «Первый удар>. ке —— о — ›— Б. ЕМЕЛЬЯНОВ ’ПАМФЛЕТ И ЕГО ИМИТАЦИЯ , Фабрикант шелковых чулок Мак Шарп вводит в моду короткие платья. В резуль- тате «вопли ханжей... аплодисменты по- клонников и молодежи... длинные газет- ные отчеты... несколько самоубийств из чувства протеста». Тогда другой промыш- ленный магнат — Миттчель, производи- тель шелковых тканей, чтобы снова вер- нуть моду шлейфов и кринолинов, выпи- сывает со всего мира «армии кривоногих женщин», «женщин-подагриков», «жен- щин с застарелым ревматизмом» и, одев их в чулки Мак Шарпа, выпускает на улицы столиц. Портные спешно удлиняют платья. Мак Шари разорен. Все это происходит в романе Б. Четве. рикова «Деловые люди». Три поколения американских миллиардеров: Джон. Пар- кер — дед, Вильям Паркер — сын и Мо- рис Паркер — внук — его терои. Их жизнь — монтаж многих подлинных био: трафий. Так, на одного Мориса Паркера «истрачены» Гульд, Карнеджи и Д. Пир- понт Морган. На создание фона романа ушло около 80 лет истории CIITA. Все это — причудливое смешение дат, свободно дополненные воображением ав- тора исторические события и’подчеркну- тая ирония повествования убеждают нас, что перед нами не роман, даже не сати- ра, а памфлет. Право Ha преувеличение, на гротеск принадлежит памфлету, ибо его цель — борьба. Памфлет — это обнаженная тен- денция, “наивысшая форма сатиры, лите: ратурный жанр, расцвет которого всегда предшествует дням величайших общест- венных потрясений Памфлет — это гроз- ный снаряд, выбрасываемый на любые расстояния, способный обратить целые армии врагов в союзников. Это слу- чается, когда памфлет создан под напо- ром новых революционных идей и в него вложена вся их страстность. Но когда его блестящая оболочка взрывается при по- мощи дешевых бенгальских огней, cpa- жение заменяётся безобидным фейервер- KOM. Разоблачение преступленийми жульни- честв «деловых людей» Америки, т. @. разнообразных дельцов от первых торгов- цев. спаивающих индейцев, до промыш- ленных королей, стоящих во главе мощ- ных трестов, — ‘задача Б, Четверикова. , Вся история США представляется Б. Четверикову цепью мошенничеств И сознательных надувательств, совершаемых промышленниками и государственными деятелями. «Не будем слишком боязливы, дорогой Сьюарл, рабочие полки будут сра- жаться, и не все ли равно, что они будут соо Памфлет преувеличивает, в то же время, оставаясь Ha та, петь, умирая», — «любезно улыбаясь», от- вечает Линкольн своему секретарю, опа- сающемуся, что рабочие пойдут в бой про- тив южных штатов с пением «Марселье- зы», Народный герой Америки этим не только низведен до степени циника, у В, Четверикова он еще и марионет- ка в руках «ставленника крупной бур- жуазии» Сьюарда, который ° «требует, чтобы Линкольн приучался понимать его с одного намека», Четвериков не считается с суб’ективны- ми иллюзиями классов, характерными для каждого исторического периода. Человечество делится им на обманываю- щих и одураченных. Наука в буржуазном обществе служит целям капитализма, а пресса — продажна. Поэтому журналисты Б. Четверикова, прежде чем писать, пря- мо смотрят в чековые книжки финансис- тов, а целые университетские города вместе с лабораториями и профессорами покупаются крупными промышленниками. Во время ‘кризиса перепроивводства зна- менитый поэт Дэнбар на мнотолюдном собрании призывает к истреблению изоб- ретателей, «страдающих нестерпимым зу- роман. Даже более. < ну так же, как карикатура Е которая, подчеркивая тору, он освещает горы мертвых ком «об’ективных», ческого общества, искажает, но почве фак- он должен обладать сходством © ори“ тиналом не меньшим, чем реалистический 4 Он относится к рома- портрету, характерные черты, дает более верное изображение сущности критиков при этом делали замену, об’екта. Поэтому после своей боевой жиз- ни памфлет не умирает. Подобно прожек- трядущему историку архивов, свидетельств, опи- саний ‘не только яркостью своей партий- ности, но ‘и неся в себе факты, ускольз- нувиие от внимания наблюдателей слиш- Вряд ли роман В. Четверикова приго- дился бы для историографии будущего. В нем ‘нет таких фактов, так же, как и нет истории. Не из сложности действительнос- ти извлекает Б, Четвериков об’екты для своего саркяама и негодования. События, описанные им, и участники этих событий только простые об’ективации социальных категорий и закономерности капиталисти- Б. Четвериков храбро сражается © про- дом мысли». «Я заявляю со всей откровенностью, го- ворит он, всякая машина, по сути, адская машина и грозит взорвать общество». Ученый химик Корню выступает в дру- «Я пришел торо- пить вас: будем взрываться. Аэропланные бомбы ждут! Я хочу быть для вас мели- нитом, я хочу гремучей ртутью’ подтолк- том месте со словами; нуть ваше равнодушие». Рядом — одура- ченные рабочие массы. Их шантажируют политические боссы, и среди них не кто иной, как Мак Шарп, знаменитый фабри- кант пелковых чулок, потерпевший кру- шение, & затем ставший прославленным бандитом и убийцей. Он выступает на ми- тинтах под прежним именем (ведь в Аме- рикв сенсации забываются так быстро!), и доверчивые рабочие слушают его, поощри- тельно притоваривая: «Здорово, ка. наконец один из них не разоблачает предателя. Прогнав Шарпа, рабочие орга- низуются и слушают уже только коммуни- стических ораторов. В оэпилоге автору грезятся вышедшие в противогазах вабас- товщики, вооруженные винтовками, и он кончает роман словами: «Америку откры- вали неоднократно. По-настоящему откро- ет эту прекрасную страху революционный вооруженный пролетариат». : Итак, перед нами памфлет, показаны «цинизм буржуазии», «пробуж- дение классового сознания рабочих», «на- ука на службе калитализма», Рисунок М. Федорова. — x ZZ) 2.0 78 Yvaneg г] кт] haw’) И ъ\ oe Ke \ т. i 2-74 т т ; i) mn FAs waretoun 9) \ 26 ‘4 = i as == 5 perro к 3 - ее тых a Ч да SSF «Большой критический набор» ак», по- в котором изведениями собственной выдумки. Случаен ли Б. Четвериков? В А. Толетого «Чортов мост», 19-летняя королева неназванного бриллиантовое ожерелье в день Одновременно премьер-минис ляет фашистский переворот. Это музыкальное ревю, выдаваемое «памфлет-буфф», так же. очевидно, сматривается автором как министр проивносящий в конце «сошествия Взрыва». дей нашей литературы эта легкая непри- ности изображаемого и поразительная сме- лость в ‘использовании самых трудных жанров, когда речь заходит о Вападе или всего. наблюдая аналогию тото же явления в литературной критике. Наши критики обладают отромным пре- ческого общества. Им достоверно известен выход из тупика, в котором тщетно бъет- ся мысль многих замечательных умов заката буржуазной культуры, ибо они следуют великому учению Маркса Ленина и владеют методом материалисти- ческой’ диалектики. Эта позиция дает им возможность, отда- вая дань восхищению перед художествен- ными достоинствами произведений совре- менной западной литературы, указать за- блуждения и иллюзии, в которых нередко пребывают авторы. Происходит ли это так- же вследствие конгениального мышления или творческой интуиции критиков? Да- леко не всегда Напротив, нередко бывает даже, что критик совсем без особенных дарований покровительственно поправля- ет художника тениального и бывает при этом... прав. Это доказывает только вер- ность позиции критики. Но опасно полагаться только на их твердость в момент напряженнейшей борьбы, когда многие художники Запада, не удовлетворяясь более созданием повес- тей, принимаемых за памфлеты, или исто- рических романов. где отражена лишь с0- временность, берут в руки оружие и идут сражаться против фашизма в рядах ин- тернациональных бритад. Ибо чрезвычайно легко превратиться таким образом в фростых комментаторов сдвигов творческого‘ сознания художников, весьма напоминая этим тех «политиков», которые, сидя у себя дома, перемещают на карте флажки, читая в тазетах о на- ступлении на фронте, И при этом даже не догадываться, как далеко в действи- тельности уже находится тот или другой автор на своем пути к позициям марксиз- ма, Хороший примёр тому — «Азвтомобиль- ный король» 9. Синклера, написанный на идущей ‘на сцене Камерного театра, Septet ур- жуазного тосударства очень хочет надеть О своей бы Бомарше. взял на себя труд лишь овадьбы, За ожерельем гонятся ’бандиты., подготов- же свадеб- ный бал в полном разгаре, как вдруг 06б- рывается музыка; изящные пары в при- чудливых масках останавливаются, и раз- дается крик: «Нарламент горит!». Но бодрет- вующие рабочие за сценой во-время пре- дупреждают путч и кстати совершают про- летарскую революцию. Юная королева, на- дев ожерелье, убегает вместе с бандитами. за pac- идеологическое оружие, направленное против фашизма. В самом деле, разве не страшен MpeMbep-. с заплывшим жиром затылком, каждой фразы: «кровяное проклятие». А ноготь, который сн растит, чтобы расчертить карту «одной страны», разве /не стоит целото химика Корню Б. Четверикова — проповедника Но откуда берется у иных представите- нужденность трактовки, отход от. конкрет- Америке? Понять это, нам кажется, легче имуществом перед художниками` Запада. Они знают законы развития капиталисти- ту же тему, что и «Деловые т, произведение, в котором наши 3. увидели не блестящую по глубянь 8&8 картину социальных промо фордовской Америки, & памфлет yy. ленный в первую очередь лиш ^^ личности Форда. Мало того, нехоту У ry излишией мягкости 9. Синклера то шению к Форду, даже упрекая ею яр хвалении мужества и альтрунамя › хототвующего автомобильного («Лит. обозрение» № 11, 1938 1). подобного. же осуждения 34 деду ность разоблачения «филантроп. чудачеств» этого «лжеда», «лицее, «сухонького старичка, трезвенника г. бителя птиц» редакционная статья; \ —1938 г. «Интернациональной лите кончается великодушным замечали“ ‹при всем том памфлет 9, ине, сомненно является выдающимся дением американской литературы», И вот является ВБ, Четвериков сн, достойной целью — написать настил полноценную книгу об Америке, 5, 1 риков располатает всеми данным о бах капиталистического мира, (нь ненно считает себя диалектиком пу \ пьесе Риалистом. Но принадлежит ли он к тем, эт », шел к своему мировоззрению тары. кто боролся за него и завоевывал” &. Он, подобно многим другим. каз с. диться.. марксистом. К его услути, г ме уже достоверного знания хода зо: Америки, груды книг от Ф. Kyney - Т. Драйвера и два толтыт » ‘I’. Майерса «История американских г лиардеров». В повести 9. Синклера ects заменить ное место. Король автомобилей Форд вместе с королем бритв С. Rar, оживленно обсуждают. переход от час: анархии к более совершенному венному устройству. Два ranma: искренно мечтающие «о братстве п ух. — сцена из утопического романа? =, действительный разговор, : когда-то в Саввы Морозова’ с Бутровым. зап М. Горьким, или передача Морозову a Her на революционную пропатанлу \f рои Синклера гораздо сложнее, чаи тетические миллиардеры Четвериков у они реальные люди. И не в 8л10й Мхи врожденном цинизме Жиллетта п $ лежит причина бесплодия их разу Анализ Синклера гораздо тлубле, (м лер. показывает, что причина эта — 3% мой природе капитализма, Америку ХХ века pucyet 9, Ome Америку имперпализма. Форд — 1 ный ве представитель. Ero warm еозданы исключительно прибавочной ety мостью рабочих, Этим он гораздо сти нее дельцов ВБ. Четверикова, прифрут щих капиталы путем взаимных моше честв: 9. Синклер показывает трагичон путь Форда от идиллии в маленьхои т родке, где, громыхая по мостовой, им шей травой, на собственноручно сделати автомобиле проезжал он, подталкива уличными мальчишками, — к орт заводам Детройта, слезоточивым fy бам, провокаторам, тайной полиции ти шизму. В конце повести неё сверкают валет ные винтовки и не появляются т противогазов рабочих (видение 5. верикова). Но ив грязи, избитый } тами после своей речи на митинге, ул но поднимается Том Шатт, рабочий и довского завода. 9. Синклер не указывает выход! ужаса настоящего, он показывает 2 тяжесть и сложность борьбы, ^ Из-за огромной впечатляющей сиды г! изведение 9. Синклера называют па том. Это неверно. 9. Синклер ня ры позволил себе даме малейшего прет чения, гротеска или карикатуры. По ей форме «Автомобильный король - весть, написанная чрезвычайно сдерлая без всякой аффектации, Но какова же действительность, milf. жаемая 9. Синклером, если даже при повесть о ней обладает силой памфии В заключение нас спросят: мож 1 сопоставлять незрелый роман ВБ, Чет, кова с выдающейся повестью 9, Сил ра? Разумеется, мы не стали бы м0 F лать, если бы речь шла о двух худоти венных произведениях, Но в т0\-то 2 ло, что роман Б. Четверикова — #1 рение искусства, & лишь его имитади \ Именно поэтому мы и производим 92 нение. р «Давио Сасунский» Окончание. Начало см. на 3-й стр. армянскую землю со знакомыми названи- ями древних городов: Ван, Эрзверум, Карс, Еще ребенком. Мгер помогал людям, ив бавлял их от разных несчастий. Когда же терой подрос, он надел доспехи покойно- то отца, лежавшие без употребления, и сел на волшебного коня Джалали. Подоб- но Санасару, ему пришлось с бою добыть себе жену — прекрасную царевну Пери- Армаган, томившуюся в плену у чудови- ща — Белого Дэва. Долгое время Мгер и не подозревал о том, что злой Мерамелик (приближенный багдадекого халифа) после смерти Санасара воспользовался BpeMeH- ным ослаблением (Сасуна и снова обло- жил армян тяжелой данью. Узнав 06 этом позоре и несчастьи, Мтер поскакал в Меыр. и начался такой поединок его с Морамеликом, что все небо и землю об’. яли грохот и гром. Три дня и три ночи бились враги. Тогда испуганный Мераме- лик, поняв, что ему не победить Mrepa, предложил ‘прекратить бой и побратать- ся. Он сказал: «Коли я сперва умру, я пАрство мое передам тебе и царицу мою передам тебе, а коли ты умрешь, — нам свое передашь», Благородный Мтер Дал согласие, не помышляя о трядущих бедах. Враги побратались и дали друг другу клятву соблюсти договор. Не прошло и года, как Морамемик умер. Его вдова Исмиль-Хатун послала Мгеру Письмо © призывом выполнить обет по+ братимства, приехать в Мсыр и стать ее мужем. Арматан удерживала мужа, HO тот заявил, что не может нарушить свое слово. Тотла жена героя в свою очерель заявила ему: «Вот-—я даю обет: коль ты уйдешь, ты мужем мне не будешь сорок Исмиль-Хатун опоила вином сасунского тёроя, и он прожил с нею целых семь ает, Лишь котла Мгер случайно услыхал, как Исмиль наставляла своего сына разда- вить сасунский очаг, он опомнился, бро- силея домой, на родину. Но верная обету Арматан неё пустила ето к 666. С боль- шим цинизмом сказали ей тогда прибли- женные и попы: «Что нам тужить? За- кон у нас в руках: мы сорок лет сочтем ва сорок лун. Мы сорок лун сведем до сорока недель. Взамен недель поставим сорок дней. А сорок дней соммем до со- рока Часов». Лишь после долгих увеще- ваний Армаган сотлалмается снова стать женой обманутого яз чужбине героя. Но все-таки она понимает, что ва нарушение обета ев и Мгера ждет возмездие. Им предстоит родить сына — защитника ро- дины и вслед затем умереть. Так в ар- мянскую народную поэму входит идея рока, столь хорошо знакомая нам по ан- тичным трагедиям. Мне ‘думается, что по- литический смысл этого эпизода таков: Мгер погубил себя и жену тем, что пошел на недопустимый стовор с вратом своего народа. Е Новорожденный Давид, сын Мтера и Армаган, сразу стал сиротой. Никто из сасунских женщин не смог кормить его своею грудью. Тотда брат Мгера-Дзенов- Отан вопомнил 0б Исмиль-Хатуя, заменяв- шей Мгеру жену целое семилетие. Ребэн- ка привязали к стине дивного коня Джа- лали, все еще служившего Савунокому до- му со времен Санасара. Конь прискакал во Меыр, и Исмиль-Хатун стала кормить сасунского богатыря, памятуя о его умер- шем отце. Подрастая во Моеыре, Давид стал прояв- лять невероятную силу. Между тэм, вели- кий Сасунский дом оскудёл. Некому бы- ло защищать страну. Й вот молодой Меырский Мелик снова покорил ее, обло- жил тяжелой данью, Тревожась за буду- щев, ‘он задумал убить маленького бога- тыря Давида. Но тот счастливо избёжал все опасности и вернулся на родину. Далее, в ряде ярких эпизодов мы ув- наем о необычайной жизни простодушного лет». Все-таки Мтер отправился во Меыр, и благородного мальчика Давида, © том, Мгер хотел сразу вернуться пене eT Литературная газета ‚ № 45 4 домой, но как они пас скот и как пригонял вместе с коровами и овцами воэх диких зверей, _ как он охотился, как он любил народ и как помогал неимущим людям. Благодаря Давиду ето родная сасунская земля снова стала обильной и счастливой. Все благо- словляли юното богатыря ва доброту и ге- роизм, а Сарив — жена ето дяди Огана — увлеклась им. Тут мы находим своеобраз- ную, не лишенную юмора интерпретацию библейской темы об Иосифе Прекрасном я жене Пентефрия. Вечером Оган не пускает оклеветанного Давида в дом, и тот ухо- дит, высмеяв нелепого дядю и блудли- вую тетку. Вскоре величие Сасунского дома полно- стью восстанавливается Давидом. Однако Мерамелик Младший не захотел прими- риться с утратой власти над армянским народом. И по ето приказу в Сасун во тлаве тысячи воинов явился пехлеван (ботатырь) Козбади с требованием соблю- дать покорность и платить дань, Здесь в поэме отчетливо выявлены две политиче- ские тактики: одна, осуществляемая тру- сом Bepro и Дзенов-Оганом, сводилась к капитуляции перед arpeccopom; другая, подлинно народная, патриотическая, осу- ществляемая Давидом, означала героиче- скую борьбу с вратами до полной победы. Характерно, что, смело расправивииеь с Козбади и другими арабскими пехлевана- ми, Давид стремится проявить самое гу- манное отнёшение к простым арабским воинам, ` С большой эпической выразительно- стью описывается гнев Мерамелика, узнав- шего о поорамлении мсырских пехлева» нов, Он собрал огромное войско и двинул- ся на Сасун. Опять трусливые Веро a Отан ни слова не сказали своему me мяннику, Но, узнав 0 TOM, что родина в опасности, Давид Сасунский nomen на- встречу Мерамелику, Приветливо поклонив- шись горожанам и крестьянам, он сказал: «Братья и сестры! Не бойтесь врагов, — народ шлет меня с Меликом на бой». Да- вид снова действует как настоящий герой, беззаветно преданный народу и окружен» ный ето любовью. Разбив войска Мераме- лика, Давид щадит обездоленный, бедный люд, насильно погнанный на войну араб- CKHMH военачальниками, Тут сказался са- мый подлинный демократизм Давида, его умение различать даже в чужой стране утнетателей и угнетенных, Описание поединка Давида в Мерамели- ком производит особенно сильное впечат- ление. Пусть читатель сам прочтет о том, как коварный арабский богатырь устроил вападню, как благородный Давид вев-та- ки предоставил ему право первому нане- сти три удара и как задрожала вемля. Давид устоял, и настала его очередь битв по врагу. Устрашенный Мерамелик снова пустился на хитрость. Он лег в яму под шатром, сорок буйволиных шкур и сорок жерновов взвалили на него. Но страшным ударом меча Давида были расколоты ° все жернова, рассечены всё шкуры, и сам Мсрамелик разрублен пополам. Отметим снова характернейшую демо- кратическую особенность Давида Сасун- ского и 610 гуманизм: избавив родину от грозной опасности, он отпускает домой ос- татки арабского войска. Давид увещевает арабов вернуться’ к мирному сельскому труду и больше нё зариться На чужо® добро. В замечательном образе Давида Сасун* ского воплощен народный дух. Здесь вы* ражены и миролюбие армянского народа, его нежелание посягать на чужую землю и непреклонное решение оборонять роди- ну от всяких посягательств. Ham,’ cyact+ ливым гражданам великой Сталинской ро- дины, бЛизки и понятны эти идеи, Не было конца восторгам народа, узнав шего о победе Давида над врагами, Но не для мирной жизни был рожден герой, Так же, как дед — Санасар и отец — Мер, он преодолевает ряд` препятствий в своей любви. Хотя сасунокий богатырь был обручен с красавицей Чмшкик-Оултан, он отправился в крепость Капут-Кох ва царевной Хандут-Ханум, воспеваемой на- родными певцами. Примечательно подчер- кивание в «Давиде Сасуноком» силы поэ- тического слова, его воздействия на жизнь людей. Превосходно изображено появление Да- вида под стенами Капут-Коха, , Царевна внезапно увидела, как вдали вапылал отонь и показался всадник, несшийся между небом и землей. Не менее хороши и дальнейшие описания своеобразных встреч Давида с Хандут и новых подви: тов сасунского героя. Заслуживает внима* ния сложный и обаятельный образ этой царевны: она нежна и сильна в одно ий то же время, умело владеет оружием -— не хуже Брунтильды из «Песни о Нибе- лунтах». Особый интерес представляет для 60- ветских читателей тема дружбы народов, своеобразно выраженная в 7-Й части BeT- ви третьей «Давида Сасунского», Ведь блатородный Давид едет в Гюрджистан, т..е. в Грузию, и способствует женитьбе сорока взятых с собой богатырей на со- рока грузинских красавицах. Но, в co- жалению, в тексте «Давида Сабсунского», изданном на русском языке Армгосизда- том, мы не находим рассказа о дружбо Давида с грузинским витязем Гворгием (Амдолом). Между тем, в статье Озванеса Туманяна «Яркие страницы» мы читаем: «В армянском эпосе всзгда непоколеби- мо стоят рядом образы армянского бога- тыря Сасунци Давида и грузинского 60 гатыря Георгия (по другому варианту — Амдол), тде Давид приветствует Георгия, & Георгий принимает привет только Дави» да; он предупреждает Давида о надвигаю- щЩейся опасности, и ему безоговорочно ве- рит Давид. Их мечи никогда не скрещи+ ваются, и исключительно Из-за любви и дружбы Давид едет в страну Георгия. Вот вам выраженное мнение всего наро- да, поколениями укрёепившаяся связъ, на- веки предначертанный путь. Вудь это ар- мянин или грузин, если только он схо: дит с этого пути, он изменяет духу сво- его племени». * Печален конец третьей ветви «Давида Сасунското». В отсутствие Дивида Хандут рожает богатыря-сына. Лишь через семь лет Давид возвращается на родину, но вскоре гибнет в цвете сил: дочь Чмшкик- Султан пускает в спину народного героя отравленную стрелу. Не желая жать без Давида, Хандут бросается о высокой баш. ни (по другому варианту — принимает ый Снова опасность нависает над Сасу- Ощущение трагизма не покидает наб при чтении заключительной, четвёртой ветви, посвященной Мтеру Младшему. От былой мощи Сасуна не ‘осталось ничего, Феодальные распри изнуряют армянскую землю. И хотя юный сын Давида Cacyn- ского оказался достойным его, все-таки совсем безрадостными стали геройские подвиги, Мгеру Младшему приходится ка- рать ва измену игумена монастыря и метить ва убийство отца. Потом Мгер по- кидает Сасун, бесприютно скитается по свету и, по примеру предков, с бою до- стает себе жену — прекрасную. и сильную царевну Гоар. Но и вдесь нет настоящей радости. Ведь мя присуще совнание своей обреченлости. Герой знает, что он — (орган ЦК сентября * См. тазету «Комм жен № a oF 24 последний в сасунском роде, что ему © детей, ни смерти не дано». Земля 7 держит его на себе, гнется под его к Джаляли. Наступило какое-то мрачно le временье. Покуда Мгер Младший покорял pul? царства, внуки того самого арабекого 1 левана Козбади, которого некогда 5 ко проучил юный Давид Сасунский, #2 ли на‘ одряхлевший Сасун. Правль Давида появился на родине, унии Козбадиновых внуков, но когда МТ ся к 0966 в Алеп, нашел там 17’ разрушение и мертвую smeny. Ox хоронить Гоар в Сасун и узнал, 910 1” старый Дзенов-Оган. Тогда одинокий \* в великой тоске стал звать вв TOM” любимую мать и отца, но те ответим 7 земли, что не могут помочь, что 0p)! самому Мгеру обрести покой: Довольно скитаться тебе, мой (58 Довольно скитаться! Котда разрушится мир я зол Котда перестанет гнуться sella © конем TBO, ~ Настанет конец и страданьях 180% Последний сасунский ботатьре № безнадежность борьбы, убеждается т «постарела сама земля». Он ропщет ® ” та. Ударом палицы он ‘рассекает о1р0\ скалу, уходит с конем под землю, п 0 замыкается под ним. Здесь невольво BY минается конец грустной древнеру”. былины 0 том, как перевелись витябл > Руси, как каменели они, приближая горе. 4 В коротком впилоте «Давида 080510 0» слышится великая скорбь армян” народа, исторические судьбы Ко. были исполнены тлубокого тратизи® “ нажды пастух увидел, что раадвияу” заветная скала и чт в- ней кале Мгер. На вопрос пастуха: «Когда 1 © щеры выйдешь, Мгер?> = терой сти” что его день настанет. Теперь годы безвременья я ЕТ, братского армянского народа отошай „9 невозвратное прошлбе. Если Миер, 1, кав и Давид, — воплощение Ал” тероизма и славы, то’ сейчас #0 ^ настал. На своем дивном коне eal, Mrep m0 ляется из глубины веков, Banat 50 денную страну, и мы, люди repdusea оталинской эпохи, приветствуем 19708