EEE eS

Se ee a

ee о

Pie a es ee ee

Ss ee ee ee ee a a Pe

eS ee ss eee ee

Беседы

Станиславского

} вмзно вышедшей вниге «Беседы
(пллелавского» (издание ВТО) читатель
р лот стройного изложения идей Ста-
позского: «Константин Сермевич ни-
тома не готовился к тем беселам, которые
илеаны мною. Он не придерживался
алонного метода, — все, что он гово-
ри, претворялось тут же в практические
пиры... У него не было точно вырабо-
muHord плана.»» — сообщает автор кни-
и Антарова. Слова В. С. Станиславско-
у записывались не степографисткой, ево-
{иной ог всех других дел, а одной из
лени, бросавшей часто карандаш для
ord, чобы проделать очередное упраж-
ро, Те Фразы, которые  С®ниелав-
(Й произносил в0 время показов или
изу иодами на протяжении нескольких

  м) оазалиеь как бы сконцентрирован-
  ми В книге.

Qo были очень тяжелые моды,  Выло
диоде и голодно. Студийпы собирались
в артире у К. С. и занимались без вся-
Но расписания, зачастую целыми ночами
yuporet, Korda нехватало всем места —
ци на полу, нь ковре, Месяцами уп-

  auch в ритмическом дыхании, в
  ищании и разгибании пальцев. Bee aro
0 похоже на секту, — недаром ходи-
п Мухи, что в студии заниматся уче-
ney пов и прочей чертовщиной. ‘Ho
yy cenrantorna всегда был чужд Отани-
мавкому. «Нельзя думать, Что театр —
и АЯУЮ секта посвященных, что он
psa   от единен от жизни. Вее дороги
ловоческого творчества ведут к выявле-
що жизни» (34). Театр — слуга своего
(иетва, — эта идея проходит через всо
faa. «Ream ter элементарного понима-
ра себя я всето комплекса своих сил как
` метых слуг отечества, то и такой
(ump тоже не нужен, он не будет одной
  в орческих единиц среди всех творя-
и сил страны» (24). Проблема илейно-
1 искусства находит { Станиславского
1узильное разрешение. Миогие художни-
и, прникнувиие к революции, боролись в
ъ м 8&8 тенденциозное искусство. Но
онциоЗность они понимали очень гру-
  ®, Тенхенция. выпирала из их спектаклей,
  (пуш, по существу, внеположной ему.
  № (то у многих режиссеров так назы-
  миф «левого»; ложно-левого ‘направле-
Ш.

Ля Станиславского такое внешнее су-
цетювание идей в художественном про-
пеыении невозможно по самой природе
№ симемы. Сознательная  тенленция,
впленные наблюдения, воспоминания,
(уивния, вычитанные из вкниг,—все вто
Цихно быть сплавлено в органическое цв-
1, [ока внешнее не стало глубоко mm
У, СВОИМ, ИНТИМНЫМ, Оно не может во-
Шитья в художественное произведение.
№ почему искусство, за которое борется
(вллавокий, не терпит какой бы To Hit
10 неискренности, двоелушия,—это пре-
1} мою правдивое искусство.

(илиславский призывает студийцев по-

вить жизнь, развивать в себе внима-
He (k тем силам, которые бурлят в море
мических жизней вокруг», улавливать
В иное, что существует в людях, улав-
шшиь красоту природы и человека.

[кусетво, говорит Станиславский, это
В моцель, но ля того чтобы искус-
(1 сужллю жизни, нужно, чтобы каж-
  Ш луюжнив отдал всю евою жизнь ис-
  Имтву, «В каждом артисте, слуге своего
Музртоа, любящем сыне своей родины,
мина быть та сила отрешения от. лич»
№10, края учит подниматься к героиче-
@иу напряжению духа».

Фкелы (уаниелавекого» — это прож-
№ мою беседы об этике актера. Стани-
(имгий воспитывает в студийце чувство
Ииутверженности, он требует подчинения
®т интересов творческому труду и 1о-
Кит «не о том искуестве, которое может

 

казаться пленяющим издали... и которым
но о Том, ко-
человека, весь
isp Труд в понимании Станислав-
‘ого — 910 непрестанное Творческое го-
рение, это не «унылая воля, тупо соередо-
точенная на самой себе», & «энергия ра-
напряжения», это — освобож-
дение всех творческих вил’ человека. «Что
ваша жизнь? — спрашивает
ona
не беспрерывнов творчество в каждый час,

можно без труда покорять,
торое составляет вею жизнь
его труд».

дослного

такое вся

студийцев  Отаниславекий. — Если

TO зачем же Toria жить?

Именно такое понимание Труда как ects.

i художника, а Но
внешней необходимости; определяет тот ло-
зунг, который, по словам Станиславского,
должен висеть над каждым театром: «Про-

ственной потребности

ще, легче, выше, веселее»,

Станиславского часто упрекают в том,
система приводит к господству
анализа, к чрезмерной детализации, «Ве-
седы Станиславского» показывают нам, что
великий мастер, наоборот, всегда призывал
Актер должен
умоть показать обыденность и в ней «най-
TH всё ступени» от каждодневного KB re-
Нужно изображать” человече-
скую жизнь во всей ее полноте, от сла-
GocTH yo героизма: сливая себя с ролью,
нужно проникать в 10, что «лежит под
мелким и случайным», Никогда не сле-
дуст останавливаться только на воспроиз-
«В анализу, = и но
очень тонкому, — бпособны многие, но
творчество, роль — это синтез», — гово-
рит Станиславский. И в другом месте под
тверждает: «Разложить весь образ анато-
мически-духовно еще не значит быть та-

ЧТо ©

® обобщениям, в синтезу,

роическому.

ведении фактов.

лантливым актером».

Иитероены те беседы, в которых Ста-
циславский говорит о «геройческом напря“
Они происходили как раз в TOT
особенно

жении»,
период, когда . Станиславский
много думал о преодолении натуралистиче-
ских тенденций в МХАТ. От пеудачных
NOUDITOK сыграть трагедию в приемах, вы-
работанных чеховской драмой, Станислав
ский шел к поискам новых форм. Отеюда
идут требования  Станиелавского, чтобы
«BCO на сцене — от позы, движения, сло-
ва, — должно звучать четко, в полный
тон, но не форсированно и не в полу-
тонах... Каждый. раз, как бы. мимолетна
ни была изображаемая вами черта роли,
она должна быть доведена в каждом куске
роли до’ четкости Теройческого напряже-
ния... когда внутри вас но обывательская
жизнь течет, — очень корректно, очень
тонко, — но когда ваша мысль и чув-
ство слились и поднялись к акту героиче-
ского напряжения».

В непосредственной связи ¢ этим стоит
требование мужества. Мужество — это
не только психологическое условие твор-
чества актера, это прежде всего черта
стиля. Больше всего борется Станислав-
ский с сентиментальностью, слащавостью
в искусстве. «Даже слезы матери; — го-
ворит он, — надо показывать. мужествен-
но».

Часть бесед поевящена систематическо-.
му изложению того, как должен работать
над ‘собой студиец: внимание и блитель»
ность, спокойствие, мужество. и т. д. Вся
эта терминология подверглась в дальней-
шем значительному видоизменению, равно
как и сущность многих. пеихотехнических
приемов. Для понимания технологии си-
стемы «Беседы» имеют, конечно, неизме“
римо меньшее значение, чем «Работа ak-
тера над собой». Но и в них актер и
режиесер смогут почерпнуть много цен-
ных практических указаний. Изложение
системы в них проще и ехематичней, чем
в книге самого Станиславского, поэтому
«Беседы» при критическом подходе к ним
могут служить Как бы комментарием кв
отдельным местам последней книги Отани-
славского:

1 И. Ш,

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
   

  и, наконец, «Отелло».

«ОТЕЛЛО».

Гастроли марджановекого театра приз
ходят к Концу. Театр показал москвичам,
попутно с современными своими постанов-
ками, два старых спектакля самого Мард-
жанишвили: &Уриэль Акобту» и Bo-
девиль 50-х годов «Солнечное затмение в
Грузии» —= веселый, пленительный спей-
Takin, грузинекой «Commedia dell atte».
Марджанишвили == блестящий мастер еце-
нической формы, ‘пионер искусства: ре-
жиссуры на национальной сцене.

Мархжанишвили = режиссер воспитал
ряд выдающихся актеров и указал путь
развития грузинской национальной TeaT-
ральной культуры. В эти дни гастролей
театра его имени хочется вспомнить еще
96 одном, пока неизвестном у нае, послед-
нем по времени, молодом национальном
театре Грузии, детище — марлжанов-
ского театра, в руководстве которого
и среди актеров’ много непосредственных
Участников старой марджановской труппы.

В Кутаиси — издавна театральном го-
роде (здесь еще помнят гастроли Савиной,
Варламова, Орленева)-—Марджанишвили В
годы революции, как известно, организовал
превосходный тватр. Позже марджановский
театр обосновался в Тбилиси, & кутаис-
ский театр был закрыт на мною лет и
только в прошлом сезоне снова открылся
благодаря исключительной энергии пре-
восхолного организатора, одного из помощь
ников Марджанишвили, ныне  художе-
ственного руководителя театра — Д. Ан-
тадзе.

Театр существует только пять месяцев,
труппа в нем — наспех собранная и мо-
лодая, но в ней имеются и опытные, ста-
рые артисты грузинской. сцены»

 Репертуар кутансского театра говорит
сам за себя: здесь идут лве национальные
весы!” современная комедия «Свадьба
колхозника» Il. Вакабадзе и «Вчерашнее»
Ш. Дадиани — сценки из жизни дорево-
пюпионной Грузии. Тема её — банкротство
грузинекого дворянства. В репертуаре ку-
таисцев и две русские пьесы —= <«Детя
Ванюшина» и горьковские «Враги»; по=
оставленные с публицистической остротой,

В роли Отелло в кутаисеком театре вы-
ступает одив из старейших грузинских
актеров, могикан ее, народный артист pec-
публики Имедашвили, в роли Яго — з8-
служенный артист Зарданишвили, = вот
почему этот спектакль сразу приобрел под-
линно театральный ийтерес, который все-

Народный артист республики, депутат Верховного Совета РСФСР,
; отчетом на Дальнем Востоке перед бойцами Н-ской части

 

 

poo

HA ГРУЗИНСК

Д. ТАЛЬНИКОВ.

oe e

цело оправдывает постановку шекспиров-
ской трагедии на сцене молодого театра.

Имедашвили == трагический актер, ак-
тер подлинных эмоциональных пережива-
НИЙ.

Обычный тип исполнения Отелло —
«западный», итальянский. Мы вепоминаем
армянского Трагика, последнего блестя-
щего артиста. этого типа, игравшего в
Москве, — Папазяна; музыкальность, ва-
мечательная пластичность, легкость, не-
обузданная И в то же время ритмизован
ная страстность — вот характер этого
исполнения. Имедашвили играет иного

ло. Это — нечто от героев «Тысячи
ий одной ночи», ее купцов; халифов и ста-
рых обманутых мужей. Это — не моло-
дой, открытый и пылкий любовник, &
Отелло. замкнувшийся в себя, переходя-
щий уже в «преклонный возраст», 0. ко-
тором говорит Шекспир, уже пожилой,
перекивающий свою «последнюю лю-
бовь»...

«0 ты, последняя любовь...
Влаженство ты и безнадежноеть...

Й в этой его любви болыпе «безналеж-
ности», чем «блаженства». В ней нет ни
легкости, стройности «полета», ни найв-
ности ребенка. Ни разу улыбка намвной
детской любви не появляется на его лице,
даже в первую, безмятежную пору люб-
ви. Счастье не сияет волотым блеском
в его многоопытном, серьезном. сосредото-
ченном, мрачном взоре. В нем нет плав-
ности движений, ритма, внешней живопис-
ности, величия, него даже известное
однообразие жестов.

Сутуловатый, невысокий, в несобран-
ной, угловатой походкой, он He гонится
и за внешней красотой. Этот человек. 6
некрасивым. невыразительным. всегла уг-
рюмым лицом, в чёрной бородой — не
в ярких пышных олеждах Востока, ав
тусклом, довольно кургузом халате... Аске-
тический Отелло. За что его полюбила Дез-
демона? Ведь у Шекспира она полюбила не
только героя, не только «за муки», но и
за. силу страсти, ; ,

Этот Отелло умеет умно слушать, он
много думает. Он не кричит. Его речь —

орденоносец Н. К; Черкасов выступил с творческим
Первой Отдельной Краснознаменной Армии.

 

ОИ СЦЕНЕ

   
 
 
   
  
 
   
   
 
 
    
 
  

 

 

Фотохроника ` ТАСС.

простая, спокойная, Такая выразительная
и такая динамичная в бильныв моменты
пробудившихея зтрастей. Его речь в Сена-
те — обычный, простой рассказ. Но когда.
начинается драма, глаза его наливаются
кровью, взор мутнеет,

Разговор с Яго доводит Отелло до be-
шенотва, высшего возмущения чувств: он
чуть не убивает его. Но он не падает
на пол в припадке; как актеры это. де-
лают обычно: он, шатаясь, уходит в глубь
сцены, замирает там у колонны...

Сильнейшая сцена в финале — Отелло
CO спокойствием решимости входит, це-
лует спящую Дездемону. Один и другой
раз. Последний поцелуй обжег его, вновь
вернул к. неголдованию. Он’душит ее за
задернутой занавеской. Позже, когда он
видит, чо она еще дышит, вонзает ей
кинжал в грудь (как у Шекспира и как
не делают «европейские» Отелло). Это не
только для того, чтобы избавить ее OT
лишних страданий, но это и жест, закан-
чивающий, довершающий с очевидностью
и полнотой начатое дело. Отетуплений не
может быть. Сомнений в правильности по-
казаний нет. как нет сомнений и в Ca-
MoM «преступлении». Он убивает не oc-
лепленный, не в аффекте, а сознательно.
Это акт созревшей мысли и справелли-
вого, богом и природой установленного
возмездия. 90 — суд. и он — суды,
OH — хозяин, эн — бобственник. Все
это он делает в горячей кровью и холод
ной головой. Поэтому Отелло кажется здесь
порою даже слишком трезвым, спокойным.

Свеёршив свое дело, он обессилел. Отхо-
дит от ложа Дездемоны  мойча, размыш+
aan... Ero силы исчерпаны, он опускает=
ся на ступеньку... Но сейчас же этот су-
ровый Отелло встает навстречу пришед-
шим. он ходит по ClleHe, как хозяин, уве-
ренный в том, что сделал правильно. Он
спокойно соображает, уходит в соседнюю
комнату за шпагой, чтобы достойно вотре-
ТиТь тёх, кто придет сюда.

Но когда Отелло узнал правду, он опу-
скается над ложем, плачет над своей Дез-
демоной суровыми, скупыми и настоящими
слезами старого мужчины. Он сидит y
стола, понурив голову, опершись рукой,
задумавшись. Тогда приходит мысль о
единственном выходе. Таков вдинственный
й последний для этого человека суд. ив
нем — «очищение»,  «катарзис», вые-
шее гармоническое и мрачное разрешение
всех тяжелых мучительных страстей его
Жизни. ›

непосредственностью. Простодушно,
но разворачивается веселый сюжет, и на

М. ЛЕВИН

«Сады
иветут»

На всесоюзном фестивале Четвертый

 

горьковожий Колхозный театр показал двь
спектакля: «На дне» == несомненно луч-
шее из того, что мы видели на смотре,
n «Сады цветут» — новую пьесу, рож-
денную в самом коллективе. Ее написали
актер театра Н. Г. Кулиниченко и художе-
етвенный руководитель В. 3. Mace.

«Сады цветут» — хорошая комедия. В

ней воть прозрачность замысла, легкость
и непосредетвенность. Мораль ее не Ha-
вязчива, диалог прост и остроумен.
по-настоящему смешна, & ведь без этого

Она -

пьес» но может называться комедией.
Вея забавная путаница, происшедшая

и3-3а Того, что двое молодых людей —
юноша и девушка — скрыли от отца в
дяди свою близость, продумана авторами

подкупающей
Наив-

й разыграна актерами © ¢

первый взгляд за пим нет никакой мо-
рали. Отец хочет женить сына па одной
девушке, а вын уже женат на другой, но
из уважения к старости, из-за боязни
оторчить отца признается в этом не сразу.

В конце концов выясняется, что Таня, на
которой он женат, есть та самая девуш-

Ka, 9&8 которую ратовал отец. Вот и все.
Как в старом водевиле. А всё-таки спек-
такль красочен, и не только благодаря
хорошему оформлению художников А. Бру-
сина и Й. Постникова и обаянию молодых
актеров. Нет, и в самой пьесе, несмотря
на 6е примитивность, старые приемы Как-
то омолодились, расцвели веселыми крас-
ками театральной весны.

В комедий «Сады цветут» при всей Tpa-
диционности ев построения раскрываются
явления новой советской жизни. Вомизм
ве — в передаче тех сомнений, которыми
обуреваам Варп Иванович, новый чело-
век. преодолевающий пережитки‘ старой
морали.

Выйдя из театра, зритель несомненно
задумается, почему этот хороший старик
оказался в смешном положении, и, быть
может, взглянет на себя: нет ли и во мне
этакой старинки?

В этом мораль комедии, А обаяние в
в Том, 910 новые люди показаны в новых
общественных отношениях, что всё они —
OT садового сторожа до атронома-мичурин-
ца, от шофера до врача — связаны уза-
ми прекрасной советской дружбы.

Спектакль во многом развил достоин-
ства пьесы и затушевал ев недостатки —
рыхлость сюжета, например. Несомненно
одаренный комический актер М. Кузнецов
очень хорошо играет роль старого Савелия
Сверчка, и если бы не излишняя сует-
ливость и злоупотребление высокими но-
‘тами, его не в чем было бы упрекнуть.
На долю Н. Кулиниченко выпадает хвой-
ной успех — он не только автор, но и
исполтитель роли Варпа Ивановича. Та-
лантливо играет «неулачника по недора-
зУмению» Петра артист Т, Лондон.

Трудно не полюбить Горьковский театр.
В нем столько молодого задора, жизнерадо-
стности, увлеченности своим искусством,
что эти чувства передаются зрителю. Те-
атр вырос вместе с колхозами. Его пенят
там за все — за спектакли, 3a Macco-
вую работу агитатора и производственную
помощь. 1300 спектаклей, 800 тысяч
зрителей и 13 постановок, сохранившихся
надолго в репертуаре, —таков итог пяти-
летней. работы Горьковского театра. . По-
этому у него много друзей среди колхоз-
ников, торьковеких рабочих, работников
искусств,

 

м Е. КОНОНЕНКО

 

О беспокойных ребятах ~
и благодушном журнале

Позалуй, ни один читатель не ждет
1: нетерпеливо своего журнала, как ждет
№ пзольник, пионер. «Мой журнал», —=
вит дети, Эм — гордо. Свежая книж-
4 Флонера» нетерпеливо перелистывается
Мирыхи ребячьими пальцами; жадные
Иа бегают по страницам, заглядывают в
Ито, в конец, в середину. Журнал, как
бувтще, уносится в ‘свой угол. Ему
War подчас больше, чем родителям или
ЛЕМлям,

9% налагает огромную ответственность
В дурнал, — он может быть настоящим
Уищинком советекой школы и семья в
№№ оммунистического воспитания детей.

(1 уожет учить ребят жить, может приз
ить им страсть к борьбе, в знаниям, 5
UY, леить их характеры и вкусы. по-
a IM расти настоящими  коммуни-

Yau, © сих пор журнал «Пионер» вы-
лет ую далеко не так блестяще, каз
Итог п должен это делать,

ед нами четыре книжки журнала.
‘uo tu неправильно утверждать, что в
Ш ют ничего интересного и ценного,
bavexonno интересно и полезно было ребя*

читать о жизни Менжинского, Cropi-
  №% Тараса Шевченко, Щедрина. Такие
ИИ очень необхолимы в летском жур
№6, п хотелось бы, чтобы над ними ра-
“и мастера слова, Как охотно, напри-
Их 1 в каким волнением читают дети
‘Yoroscroro o Левитане.

Торута, была статья «0 коммунизме» —
  ая, прося. Везусловно интересно B
Тане было читать «Как человек стал
Уттаном» М. Ильяна и В. Сегал. Йо
“ype академика Капицы» прочли ©
Ишим любопытством. Жаль только, чт
   №0 пе. показал @ остаточной силой
  МУостой этих научных исканий. Из
  Мтериалов, расттиряющих научный Kpyre-

Хе№й, призлэкли также внимание
графия вселенной» М. Вальтина, «Влю-

*

Журнал «Пионер».
№№ 3—6, 1939 г.

we
чи жизни» Н. М. Пивакяна, а из статей,
знакомящих читателя с грандиозными

стройками ‘третьей сталинской пятилет-
ки, — «Большая Волга» П. Лопатина и

«Второе Баку» А. Богданова,

Пригодились пионерам советы © том, кав
высушить спички, как правильно разжечь

костер, что наблюдать в 16су. Hy, mo

TOM — затадки, самоделки, кросоворды..,

мило и желанное дет»

Bee это, конечно,
скому сердцу.
А еще что?,. Bia
А еше «Необыкноренные приключения

экспедиции  Барсака» — неумирающего

любимца детей Жюль Верна.

Я слышала недавно спор хвух палат. .
Олин из них говорил, что он чрезвы-

чайно доволен, что в журнале «Пионер»

печатается Жюль Верн, по крайней мера,

есть что почитать. А другой серхился,

— Зачем в журнале Жюль)Верн? Ну,
Неужели нечего 1п693+

скажите; зачем?
тать?

— Чо вы? Это очень занятно для 0е-
бят. Мой сын © наслаждением читзет, Я

и сам читаю.

— Пусть печатают, отдельной книж-
кой. — перебил сердитый папаша, =—*
журнал ебть журнал. Он должен 1п06пё
учить чему-то путному
ребят; Вот у меня сын растет. Я очень
им недоволен. Стараюсь и так и эдак, по-

сякому. Выписал журнал — пусть жур*
may ne Зюль Вернз

печатает! Мало ли что они взасос читают.
Опи и Пинкертона будут читать — толь»

вать 34 жизнью,

нал мне помогает. А журнал

ко. печатайте.
— Лети любят фантастику!..

— Ну, и прекрасно. Ну, и давайте пм
свою, вовременную, советскую фантастику.

Где она?

- Неомотря на все`мов уважение к Жюль
Верну, я присоединяюсь ко второму па-
паше, Так много надо сказать журналу
«Пионер», на столько вопросов, волнующих
детские сердца и умы, наХо ответить, так
редко он выходит, — честное слово, мож-
во было бы обойтись 668 Жюль Верна, ‘а
«Необыкновенные приключения экспедиции
Варсака» издать отдельной книжкой,

Обязанности журнала -— воспитывать
из детей коимуниетов, борцов, Речь идет
не о скучной дидактике и рассказиках с
моралью. Журналу нужна, как воздух,

  высокохудожественная беллетристика о Нз-

шей действительности и 0 прошлом, кото
рая языком образов учила бы ребят позна-
вать и изменять мо. —

Максим Горький близко к сердцу при-
нимал все, что пишется для детей. Это

вго волновало, мучило, радовало, об этом’

он думал, спорил, заботился. Сколько раз
в своих статьях, столь хорошо известных
нашим литераторам, Максим Горький на-
стойчиво звал писателей. отдать лучшее,
что у них есть и может быть ребятам.
«Дети растут для будущего», — напоми-
нал Горький старым и молодым собратьям
по перу. «Дети должны быть умнее, силь-
нее своих отцов». «Не боясь больших
слов, мы должны сказать; что наши дети
должны воспитаться еще болев’ активными
вождями мирового пролетариата. И для это-
TO мы обязаны вооружить их’ с ‘малых
лет всею силой знаний, необходимых для
сопротивления консерватизму старого бы-
та, влиянию косной, мещанской среды»,

Хорошие повести, рассказы, стихи..: Где
все это в «Пионёре»? Каждый’ номер жур-
нала минимум наполовину должен быть
заполнен высокохудожественной беллетри-

стикой. А мы прочитали четыре послед-
ние. книжки журнала и нашли весьма

‚ рассказики, «Спартакиада

бледные и случайно попавшие в’ номер
в Тушинке»
Г. Замчалова — сусальная безделушка 0
том, как Ефимка стал пловцом, «Мишка»
С. Радзиввской, гле рассказывается в псев-
дофольклорном стиле о летних встречах
Сережи нз лоне природы в заводском по-
селке, — все это читателю ничего не
даст ‚ни одной мысли не затронет, ни о©д-
ного чувства не шевельнет.

Рассказ А. Крачковской «Валя» пресле-
дует как будто благую цель: показать, как
дурно хвастовство и тщеславие, самолюбо-
вание и эгоизм. Но почему-то в конце рас-
сказа та самая Валя, которая еще вчера
поступила тах эгоистично, Tak не по-то-
варищески 6 подругой Женей, выводатся
совершенно безобидной хохотушкой и «ост-
роумной» шалуньей. В рассказе два типа
девочек, из которых одна немножко сма-
хивает на робкую, забитую дореволюцион-
ную кухаркину дочку, а другая — на
барышию, дочь ботатой дамы. Henoxome
это на сегодняшнюю жизнь. Воскрешен ка-
кой-то старомодный сюжетный лубок. Пра-
вильнее и куда важнее. было бы раскрыть
TOMY XBACTOBCTBA и эгоизма, показав обык-
HORCHHEIX девочек, каких ребята видят у
себя в школе. artic

Рассказ А. Письменното «Васька и Вз-
силий Васильевич» начинается с загалоч-
ной истории о Вазаном‘ отце, Вася Куп-
риянов своего отца никогда не знал. Вто
он и что с ним, жив ли он, умер ли, не
погиб ли он в гражданскую войну, — ни-
чего ему мать не говорила. Rak ua Ub
талея Вася узнать что-нибудь от, матери
06 отце, это ему не удавалось. Мать твер-
дила одно: «Отца у тебя нету, ты — си-
рота». Читатель настораживается: что та-
кое? Загадочная история отца невольно
интригует. Но ни в начале, ни в 5ере-
дине, ни В конце рассказа эта загадка не
разрешается. Так и остается неизвестным,
кто ке Васин отец и что © ним. Неволь-
но возникает вторая загадка: зачем пона-
добилась автору сия интрига, которой по-
священо больше двух страниц? И что он
вообще хотел сказать своим рассказом?

Нет, пе весело обстоит дело © беллетри-
стикой в журнале «Пионер»!

В шестом номере редакция начала печа-
тать школьную повесть А. Югога «Чер-
ный дракон», Сейчас о ней говорить еще
рано. Но начало обещающее.

Письма из детской жизни, которые на-
печатала редакция журнала в четырех но-

мерах, малоинтересны. Bor, например,
«Нереписка вожатых звеньев». Задумано
хорошо. А переписка не заденет за живое
пионеров, То же самое можно сказать й
о заметках стенгазетного характера, ску-
по рассказывающих о жизни форпоста, ©
драмкружке.

А ведь ребята могли бы дать журналу
замечательные, полные дыхания своего
детства: и отрочества, письма. Такие пись*
ма, о которых спорили бы в отрядах. Олно
такое было напечатано в журнале. 919
письмо горьковского пионера Толи Плитт,
Оно. затронуло много волнующих детскую
среду и среду воспитателей вопросов: 0
хулиганетве, о ложном понятии геройзма,
0б отношении детей одной национальности
в детям другой национальности, Но жур
нал слишком легко разделалея © этим
‘письмом, Очень хорошо, что был напеча-
тан ответ Ем. Ярославского. Но разве `0д-
Ним ответом  исчерпаешь BCH сложность
темы — «каким должен быть пионер».

Каким должен быть пионер? — на этот
вопрос холжны бы отвечать. своими произ-
ведениями писатели, поэты, и ученые, и
красные командиры. Й наша рабочие
изобретатели, стахановцы в ©003е © писа*
телями.

Й отвечать на этот вошбе пионеру. —
это не значит писать только о нем самом;
Все равно — о нем ли или не о нем, но
для него. Чурствовать, что твоего слова
ждут, сознавать, что оно, твое слово, дол-
но посеять в детском сознании здоровые’
всходы,

Приходилось ли вам наблюдать, как чи-
тают ребята. свежую книжку «Пионера»?
Разные ребята... Благоразумные и отчаян*
ные, «отличники» и лентяи, грубые и
вежливые, Те, которые хотят стать. цирко-
выми жонглерами, и те, которые. мечталот
покорить стратосферу... Вогдь смотришь на
их лица, жадно склопившиеся над стра-
ницами своего журнала, невольно отмеча-
ешь. почти одинаковое выражение лиц:
лети ищут в журнале для себя что-то
очень важЖиое, каких-то сокровенных 0твв-
тов,

Что они ищут? Каждый, повидимому,
То-то 6в0е, нужное ему дозарезу. Девоч-
Ka, которая растет без матери, может
быть, ждет от «Пионера» слов, которые
сказала бы ей только мать: отца Ona HE
решается и спрашивать о многом. Маль-
чику, который болен жажлой совершить
героический подвиг, способный ero mpo-

славить, не удается пока совершить ниче
го героического; ему кажется, что он —
посредственность, он мучается и {ONE
тывается у своего журтала ответа на свои
сомнения,

У двух пятнадцатилетних подружек —
первый школьный роман, они переживают
смятение чувств. А мать ругается, а учи-
тельница сотыдит, а ребята смелтся.... Не
скажет ли им что-то важное для них жур
нал? Личная трагедия другого пионёра еще
глубже — у него судили огца, и от него
отвернулся лучиий товарищ, Сенька. «Ш о-
чёму, почему Сенька отвернулся? — ¢
торечью думает мальчик, — это несправед-
ливо, это подло. Ведь он же меня знает!
И потом ведь сам Сталин сказал, что сын
не отвечает за отца», Отца оправдали, и
товарищ. вернулся к мальчику. Он при-
знался, что хотел быть © ним, но мать нэ
велела... «Права ли была Сенькина мать? »
— безмолвно спрашивает школьник свой
журнал.

`И тысячи других вопросов, терзающих
пытливый и жадный детский мозг. А жур-
нал молчит... И больно видеть, как под-
‘Час ребята, набросившись сначала на све=
жую книжку журнала, равнодушно откла-
дыватют вв потом в сторову.

Да, «Пионер», несмотря на все интерес
ное, что там встречается, прилизанный ка-
кой-то. Смахивает на пай-девочку и пай-
мальчика, нарисованных на обложке ста-
рой Детской энциклопедии, и мало похож
на наших шустрых, пытливых, беспокой-
ных и подчас дерзких ребят, которых Мак-
сим Горький любовно называл «чертеня-
тами».

Может быть, я отибаюсь, но мне ка-
жется, что наши писатели и поэты все
еще очень далеки от журнала «Пионер»:
Не беспокоит он их, повидимому, так, как
беспокоило детское чтение Макенма  Горьз
кого.  

Но ведь издавать журнал для наших дез
тей, наследников социалистической porn
ны, будущих хозяев мира-—задача чрез
вычайно трудная и ответственная. Одной
редакции не справиться с этой задачей
до тех пор, пока сами писатели — aya
Mine, талантливые писатели — не буду
считать издание журнала для детей своим

‚ кровным делом.

 

Литературная газета
_ № 48