В МЫ, Молодые писатели, рожденные pool войной и ей обязанные своими аут, духовными и физическими, все 5 Юла под влиянием великого деятеля падноукраинской литературы. Я товорю ‚ ммечательном писателе Иване Франко, “ рилейшем из духовных сынов Западной Sst. Его мощная фигура высится № це нах предвоенной эпохой; в это время и чал работать, набирался сил, в 910 & ия сильнее веего проявил себя, потряс упирлевшую совесть окружавшего его ме- К! рута, увлекал 33 с0бой бедняцкую мо- 1 роль и пугал реакцию радикальностью их взглядов, поступков и призывов. 9 человек Физически отошел от нас в ий год империалистичеекой войны, не ззившись революционных сдвигов, пред- ь цитьием и ожидалием которых было пол- ^ yer молодое творчество. И тем не ме- № yg ммияние Франко сильно и в наши ь м, мхзатывает Hac, действует в нас, вимвается в больших и малых фактах } рей действительности, в явлениях на- 1, И литературы. ъ (мрые философы расоматриваля боль- 6 и малые явления мира (и другим “ ‘вали так поступать) ш specie aeter- + 18 — с учетом вечности. Только таде, ри мнению, можно было истинно поз- ть 0 вещи в этом мире, (идя большие и малые явления на- ге} современности рассматриваются и ре- ритя ¢ Учетом одного факта огромной иллоти — факта существования на o1- wi шестой. земного шара (теперь даже бла, чем на одной шестой) СССР, осу- цетвяющем волю рабочих и крестьян, умть Советов. Ruma dare существования СОСР ока- мот свое влияние на все уголки зем- 3% Шара, на решения дипломатических рИтеюв, ва калькуляции моргалювских улщернов, на Моральное состояние заба- пищика мелкой ткацкой фабрики в пред- yond RadbwyTret. 1 будет вполне справедливо, если мы валом: только метод рассматривания со- ий in specle CCCP дает правильное питание всех фактов налпей действи- MIHOCTH H связанных в ней историчес- их вопросов, 0 м I. ‘fe Hs ag . te = Ts }- . hg Me a, He ig A, % Правильное понимание бедственного по- и, Кзиня украинской литературы в грани- . щи шяхетокой Польши и ее теперешне- 5- YOICRATONBHOTO pasbera немыслимо без a ve существования СССР и тесной свя- „ше COOP, (итишша и динамика литературного дви- Sem на Западной Украине определялась № итющением различных сл и прослоек = унетенного народа” к da существова,- и, мя в рзвития СССР. и’ Уж в первую половину 20-х тодов № приисходит идеологическая диференциация # пугущою движения. Оно раскололось №8 оанизационно еще не оформленную 1 тушу молодых пролетарских писателей, фюнтирующихея на Советский (0103; na и шриую и расплывчатую группу либо- vl MON налурувления, об’единяющую пре- пущетвенно писзлелей старшего, пред- \‹ минном поколения и европеизированных ! комы на группу писателей буржуазно- зацповалистическог направления, спло- oy Мщухя вокруг журнала Дмитрия Дон- и. №0 Вестник» — тлавного органа воин- втущею шовинизма и антисоветской MUTA на Западной Украине. Пилейшей фигурой в группе писателей ‚3 иберальномо направления был в то вре- Mi ктящай новеллист, мастер поэтиче- (то слова Василь СОтефаник, крупнейший име Ивана Франко писатель Западной Tsp, певец крестьянской нужды и з № Поти умолкла в те годы видней- 1 Coparammta Леси Украинки, украин- . И84 шкательница, буковинка, Ольга былявская. Среди эстетствующих писа- tae того времени отметим Михайла Pyz-: нього, литературоведа и критика, кото- 18 в своих литературных портретах и ках стремилея прежде всего выразить ботвенные остотические воззрения, не nomics 00 об’ективной правде писателя. Ino, собственно, характерно для литера- Западной Украины т № № ys Ё# R00 движения 1 1925—1930 годов? je y Ie Teno srmmemmmi Bw «Coperckom пи- i Gere» сборник рассказов и стихов «Зве- } № ободиняет произведения 19 новых а&в- ’ №, У многих из них лишняя тяжесть 1 SUX творческих приемов порой отнимает ” Шы, необходимые для осуществления ’ ших стремлений: стихи в сборнике из- Игрвны и тщедушны, но проза все me Intepecr3, : № праву открывает оборник повесть ` 1. оловалова «Калмыцкий брод». Сюжет 1 ®ниложен: председатель колхоза Гурьян, * Влююойный, расчетливый человек, в тре“ “ № перед возможной засухой запасзется ’ Пи из колхозного семенного ‘фонда. ‹ № же делает хитрый, колючий эгоист ‹ матов, За пропажу зерна осуждают не- ино сторожа Лаврентия. Ветревожен“ Lens принулдает Гурьянз открыть Ву, ‚ _Швоть не заканчивается традиционным ТИооЙйствевнтым исправлением преступ- ’ ша. Но за ней возможен широкий раз- ’ МТ сюжета во ипожестве читательских едставлений, потому что Чэловек со ’ № ин ото особенностями уже создан в по ’ ити, Ею теперь можно веста мо самым _ №ишчным дорогам — в преодолении Марзний он приобрел жизненную устой- ’ сть, К этому привел тяжелый и му- ’ тельный путь. Коновалов умело рисует №ь безмольных страданий преступника Ivonne угадывает и открывает страдал ’ в, скопившееся в душе человека, 19- ’ мт и показывает нарастание ео тр8- ии Эмю — страдание’ человека, 069- и трудным путем вбирающего в <е0я ‚ ыы ° звено», Сборник рассказов и стихов, 1939. «Советский писатель», Москва. oom Crema OR Во-первых. широкий и 6 етрый симпатий к CCCP y И НЫ Во-вторых, решительное идеологическое Вмежевание двух литературных течений адной Украины. С одной стороны, офор- «Горно», которая 30 ее ра паноким иравительством ры ото, вокруг своето органа «Окна», в другой— оплочение группы воинствующих нацио- налистов, идеотогическим «вдохновителем» которых был издатель « », БлИ- куша Дмитрий Донцов. ) Трядцатые годы, вилоть до самото при- ходь освободительной Красной Армии на Западную Украину, были буквально года- ми националистического мракобесия в культурной и общественной: жизни Запад- ной Украины, годами националистического разгула, вызванного крахом всех надежд реакции нз победу последышей национа- лизма в УССР. Это было организованное, сознательное иракобесие, запланированный украинским национализмом cows в полицейскими op- ганами шляхетско-польской власти на За- падной Украине. На литературном и общекультурном уча- стке эти ы ставили себе двоякую цель: уничтожить все и всякие зачатки пролетарского культурного и литера ного движения в Западной Украине: уду- шить всякое проявление вольной мысли в демократических кругах украинской интел- лигенции, уничтожить малейшие следы симпатии в СССР, как и Е освободитель- ному движению рабочих и крестьянских масс помещичье-калиталистической Поль- Imm ‚ Для достижения отих своих целей ук- раинекий национализм пользовалея лю- быми способами. В этом нет преувеличе- ния, товарищи, все подлые способы счи- тались желанными и доступными: физиче- ский и моральный террор, вплоть до‘убий- ства; лишение орудий труда и заработка; исключение из организованной и общест- венной жизни; натравливание на трудя- щихся польской полиции; преследования в школе детей, чьи родители известны, как передовые люди; клевета в прессе; лишение возможности высказаться в YR- раинской печати; удаление книг проле- тароких писателей из магазинов и библи- отек; постоянное пигионство в организа- циях и в домашнем быту, в общественной жизни и в прессе. Литературная борьба — та же клаесо- вая борьба, со всей ев беспощадностью и жестокостью, со всеми ее жертвами. 0т- точенное литературное слово —= тот же тонкий и острый кинжал. Литературным центром мракобесия, в тоды был донцовский «Вестник» © его приложением для молодежи «Накануне» и его варшавский собрат «Мы»; примыкал к нему п орган католических национали- стов «Звоны». А вот имена ведущей труппы литературных мракобесов: остер- венелый в своей ненависти в СССР и освободительному движению народных масс. Евтен Моланюк, ет кликушествующие вечные спутники, более или менее наспе- циализировавииеся в рифмовании клас- coeok ненависти, поэты 0. Ольжич, В. Кравцов, Ю. Липа, Ю. Клен, Л, Мо- сендз, В. Гомзин, Р. Ведро. Их последо- ватели в прозе: Самчук (автор — «Волыни», большой хроники из жизни ку- лачества), 10. Косач, возвеличивавший в поэзии и прозе образ «сильного национа- листического человека», Р. Ендик, * бездар- ный певец расизма, Ю. Горлис-Горский, агент дефензивы. Из талантливых представителей проме- жуточной группы тото времени следует на- звать писательниц И. Вильде (автора цик- ла повестей из жизни украинских детей пох тнетом румынской оккупации), Г. Журбу (автора повести из волынского быта), К. Гриневичеву (с большим мастер- ством написавшую книгу «Шлемы на comune»), A. Ярославскую (удачно выету- пившую в повестью «Полынь под нога- ми»). Из более молодых писателей назо- вем И. Черницкого (автора талантливых рассказов из современной крестьянской жизни), В. Ткачука (крестьянина, автора M. MOJIOB СБОРНИК «ЗВЕН общественное сознание. Чужая радость, чужая щедрость, чужая невинность, Kak яркий свет в ночи, сгущают темноту его души, горечь его состояния. «Со степи тянуло жарким воздухом, тревожно пахло молотыми травами. И та- кая тоска забрала Гурку! А где-то. не- вдалеке, запел веселый, звонкий голос: Эх, да цвет калину ломала И несколько голосов подхватили пеб- ню... Неожиданная эта песня звучала, КЗ- Залось, с неба. Подперев лицо рукой, ГУр- ка смотрел на звезды. Вдруг, звезды 3а- прыгали, начали дробиться, по гуркиной руке потекли слезы. Песня’ все громче слышалась над сонным селом. И Гурка то видел свою мать, то приходили в’ голову давно забытые детские мечты...». Коновалов. Повесть увде- каот ввоей внутренней воспитательной идеей — этим неотразимым качеством русской литературы. ›_ Значительно уже и мельче рассказ А. Левченко «Накавание». В о ee p0- XO! в колхозе. Герой его — а т Мирон мучительно пережи- вает наказание за прогул — трехдневное отстранение от пасеки. Рассказ обесцве- чен традиционностью образ» дела и при- думанностью ero страданий. Где-то мы уже вотречали Такого же деда, когда-то весело смеялись над его старческими чу- дачествами. В нем что-то от деда Щука- ря, что-то от деда Данилы. Но все же у Левченко есть светлый украинский юмор, поэтическая наблюдательность, вы» торжественным слогом пересказывает «Слово о полку Игореве». Часто попада- ются целые абзацы из «Слова». Освобождение слова простых лирических ецен из жизни гуцу- лов). На всех них зв большей или мень- пей степени: сказывалась обстановка тер- рора, которому иногда =— естественно или искусственно — поддавалось окружавшее их мелкобуржуазное общество. Сознательный классовый отпюр украин- скому буржуазному национализму в ли- тературной (и не только литературной) 0б- ласти давала труппа пролетарских писа- телей, членов бывшей литературной груп- пы «Горно». Сюда входили Ол. Гавралюв (молодой талантливый поэт и прозаик), Яр. Toran (хозматург и новеллист), П. Козланюк (автор рассказов из жизни крестьян — бедняков и сельских акти- вистов), М. Жук (молодая писательница батрачка), С. Тудор (поэт и прозаик), группа крестьянских прикарпатских и во- лыноких писателей-активиестов, имена ко- торых появлялиеь и исчезали в промежхут- ки между пребыванием в одной тюрьие и другой, между одной Березою* и дру- гой. Творить в условиях двойного террора — украинского националистического и по- лицейсвого, Kora свободному слову за- крыта дорога, когд» возможную трибуну приходилось искать в прогрессивной прес- 6 на чужом языке, не всегда доступной украинскому писателю, — творить в этих условиях было не легко. Но все же тво- рили, боролись. Последним взрывом в этой борьбе ¢ шляхетской Польшей, в которой приняли активное участие литературные и художе“ тур- ственные силы украинекого, еврейского и польского рабочего класса, крестьянства и трудовой интеллигенции, был большой кон- гресс защиты культуры от националисти“ ческого гнета, с’езд прогрессивных куль- турных сил всей Польши. состоявшийся во Львове в 1936 году. , \ Это был короткий. победный этап борь- бы, взрыв, за которым поеледовал удеся- теренный террор —= полицейский и «ча- стный», националистический украинский и польский. *% и Такой вошла украинская литературная действительность в страну победного Ок- тября, такой ввела eo в Октябрь 9свобо- дительниц& наша, доблестная Красная Ар- мия, Вроме других почетных титулов она по праву может называться освободитель- ницей украинекого творческого слова. Баковы наши ‘чувотва. сегодня? Ощу- щение огромного свободного простора, ко- рый неожиданно открылся перед глаза- ми, И еще так: Видели ли вы молодого узника, которого после долгих лет заключения выпуетили Ha волю? На открытой дофоте он слегка растерянно осматриваетея, ° улыбается... сквозь усмешку пробует что-то’ оказать: У него нет слов, снова пробует, снова нет слов... Усмехаетея молча, по-детски... потом, через минуту, заговорит: быстро, горячо. порывисто.., Заговорит... Таково лицо молодой западноукраинокой литературы. через минуту после ее 00в0бо- ждения. г. Львов. * Береза КВартузская — известный в панской Польше концлагерь: А. БУГУЛЬМИН Главное впереди Ееть дороги «постепенного повышения», здесь не наблюдается ни резких под’емов, ни устуцов, ни спусков, и все же это едва ли не самые тяжелые, изнуритель- ные дороги: они утомляют однообразием движения. Писатель. идущий этим путем, должен постоянно нести в cele чувство трудовой чести и обладать хорошим упор- ством. Правда, некоторые избирают такой путь, боясь провалов и страданий «болезнью высоты», но мне кажется, что У автора рецензируемой книжки этой 69- лезни нет; по крайней мере. он берется за острые и значительные темы. - Первая книга Ксении Дьвовой «Высо- кий ветер», посвященная борьбе з& кол- лективизацию сельского хозяйства. была написана и напечатана в те годы, когда эта борьба носила острый и бурный ха- рактер. Несмотря на многие стилистиче- ские погрешности, на ограниченность диа- пазона и ненужную вычурность языка, «Высокий ветер», на мой взгляд, остает- ся одной из удачных и честных книг To- № периода; в ней. наряду < хорошим уме- нием анализировать и рассуждать, была та искренняя горячность, которая делала вниТУ агитационной. Но недостатком кни- ги оставалась ее некоторая художествен- ная ограниченность, нехватка той силы внушения, которая слагается из мастерст- ва и глубины мыслей. Приобрести эту силу художественного внушения — таков» была задач» звтора «Высокого ветра» нх следующей ступени его творческого развития, Читатель новой книги Ксении Львовой «Рассказы», без сомнения, увидит здесь шаг вперед. Писалельское мастерство в таких рассказах, как «Вор». «Деньги», «Путевой обходчик», «Сено», выше, чем в «Выбоком ветре». Львова почти совсем избавилась от вычурности речи, от длин- нот, от синтакоической неуклюжести, 0б- pela лаконизм, научилась писать ясно и коротко. (Фразы не раздражают нарочитым ритмизированием -— они довольно точны и естественны. Этз естественность и сво- бод» речи уже приближается кв умению писать хорошую прозу. На многих страни- Цзх книжки читателя порадуют точные эпитеты, остроумные обороты. Хороший рассказ — «Путевой обход- чик». Без лакировки и замасливания здесь повествуется © трудном, будничном и вместе © тем прекрасном пути. способ- ного и чистого советекого человека. Чита- тель видит его и любит, взволнованно ощущает ето характер и личную судьбу. Boe же в этом рассказе есть срыв: схе- матично и плоско, ках манекены, показа- ны вредители; в сущности, автор просто отделывается сообщениями 06 их подрыв- Ной работе; самые же характеры, отвра- тительные души этих людей не раскры- ты ий He заклеймены пророческими гневом художника. Это уменьшает идейную силу ‘рассказа. “, Несмотря на то, что Львова берется за темы острые и ответственные, ей еще нехватает умения обобщать, характеризо- вать, типизировать. Ей нехватает реши- мости говорить полным, страстным голо COM, Kak начинающему певцу нехватает решимости ‘петь «по-взрослому». Иногда автор «Рассказов» пытается сделать то, что полатается большому художнику: уви- деть огромное в малом. общее в частном. Так, например, в 100казе — «Агрип- Пина» автор, взяв темой жизнь на He- Ксения Львова. Рассмазы. Москва, «Советский писатель», 1939. соа большой станции, пытается оситить боль- шие проблемы, проблемы рост» совет- ской женщины, переустройства ‹оветской семьи, Она правильно разметила позиций, нашла движущие социальные пружины. Но попытка все же оказалась далеко не полноценной. Автор старался, но не сумел В ySTOM рассказе проанализировать и осмыслить два’ отрицательных 0бразё: карьериста и делягу-обывателя. Началь- Ник «станции © буфетом», ревностный служака, но никудышный общественник, задуман хорошо, с едким юмором. Но у ав- тора нехватает творческой воли ни дотя- нуть своего героя до логического конца, ни перевоспитать его, И когда этот чело- век, все-таки советский, все-таки по- деловому честный, пишет гнусное клевет- ническое письмо начальнику политотдела, — такому действию не. веришь и верить не хочешь! Он идет на грязный, антипар- тийный поступок только потому, что тер- пит любовное «фиаско» у общественной работницы. Как это преувеличено, как неверно! Вообще многое неверно и преувеличено В этом рассказе, который кажется е пер- вого взгляда грамотно и приятно напиеан- ным. Преувеличено авторское восхищение начинающей общественницей, вчераптней обывательницей, Малреной Дмитриевной, которая находит в себе достаточно ума и силы, чтобы опекать женщину, парторга ТЛютикову, в невзгодах ее семейной жиз- ни. Неверен и приторен образ этого парторга, худой, некрасивой, HO «33- мечательной» женщины, которая страда- eT OT холодности мужа, — нуждается в опеке и вмешательстве «жен-обществен- НИЦ», но ими же руководит в работе ©во- ей железной рукой. По-человечески гово- ря, как-то стыдно становится читателю от образа этой женщины-парторга, равно И ОТ еб вязкой слабости и от ее нэдрыв- ной дематогической силы, Ona звонко произносит речи, поет в вагоне, «пригла- шая к песне весь илр», ищет духовной ласки у своих подшефных подруг, словно У более сильных, и тут же негодует на их заботы, как капризный больной. Все это, может быть, и случается в. жизни, HO в жизни большевика, большевички должно быть нечто «главное»: оно далеко не только в речах, в песнях и в переси- ливании своих недугов. Этого «главного» автор не нзшел. Секретарь парторганизации Panne — муж Лютиковой, — нето каръериет, нето фат, нете падкий на Удовольствия чело- век, мечтающий 06 уютной, «красивой» жизни в городе. Мечтать не возбраняется и о личном блалополучии, лишь бы чело- век хорошо, честно работал. Автор не по- казывает и, кажется, сам не знает, в чем подлинное внутреннее преступление Раци- са. Намекается лишь, что он работает хо- лодно, неодухотворенно. Но автор не рас- крывает эту черту до конца, не об’ясняет, не разоблачает. Под давлением женщин- общественниц `Рацие меняет высокомерное ий нелобров обращение © женой на нежное. Но разве в этом дело? И разве естествен- HO полобное поведение для самолюбивого человека —= будь он хорош или плох? Скрытой остается самая суть характера, Образ Рациса налиеан трусливо. «Петь по- Гослитиздат выпускает сборник «Американские новеллы Х!Х века». В сборнике печатаются произведения четырнадцати _ крупнейших американских новеллистов прошлого. столетия. Книга иллюстрирована рисунками и портретами. писателей ‘ работы художника Л. Бродаты, гравированными на дереве С. Латохиным, a Прежде всего сомнительна целесообраз- ность этото труда. Не слишком ли риско- ванно и дерзко переливать в повесть т4- кой поэтический концентрат, как «Сло- во», совершенно не расширяя его рамок? Нам кажется, что в большинстве случаев Эт ‘приведет к неудаче. Так и случя- лось с повестью Троицкого. Могучее и на- пряженное нисколькю не потерявшее своей свежести произведение разбавлено широким словесным потоком. Только там, тде творческая фантазия автор» созлает новые образы (степной охотник Мурин © сыновьями Беловолодом и Хорсом, летопи- cen IIcapx и <тарый певец, создатель «Слова» Василько Славята), чувствуется в повести просторное и свежее дыхание. В остальных случаях—отю бессильные 1по- пытки равняться из силу й смелость «Словз». Остается впечатление несвершен- ности упорных стремлений. Так бывает, когда человек размахивает тяжелым моло- том, не нанося ударов. Однажо Tanoe за- нятие развивает мускулатуру. Так прои- зошло и © Троициии. Повесть. «Иду нд вы» написана 108- ным поэтическим слогом. Если слушать ее безотносительно «Слова», То станет 0ч6- видным своеобразное дарование автора. И потому его произведение относится к тому роду добросовестных ошибок, без которых редко обходитея дерзание. Тем героическим словом, которым богат Троицкий, можно создавать сильные самостоятельные про- изведения. Для примера приведем первый попавшийся отрывок, разбив его нз ети- хотворные строчки Поднявши родительский кубок, орти= ню бровью взметнув, Игорь не смог умолчать жаркое бие- ние сердца — Братья! — вымолвил князь, — пью за великую Силу, За новую русскую Славу, в» лучшие Врасные дни! За отчую Славу! — ответила князю дружина, Й зазвенела слюда в тесном свинце переплетов. — 38 доржую, сильную Рубы: В рассказе «Гутька» Ю. Сотник язы- ком будней рассказывает © несколько не- обыкновенном и непонятном случае. Рае- сказ написан вне времени. Только по ©лу- чайным названияи и недавно возникшим понятиям можно определить, что речь идет 0 советоких людях, работавших Ha 8010- THX прииеках. Четверо старалелей возвралиаются домой из Бодайбо. В Виреноке они останавлява- ются отдохнуть. Здесь к ним пристает не- кий Гутька. Он — давний забытый зн8- комый одного из четвер ых, больше © нем ничего не известно. Гутька долго не от- стает от компании. Но однажды исчезает и неожиданно возвращается © полными нартами изысканной снеди. Через недолгое время выяеняетея, что снедь куплена н% деньги, присланные некоей Наташей, вы- ручившей их за проланную обетановку. Она, видимо, невеста Гутьки и лежит в больнице, безнадежно больная туберкуле- зом. После этого печального открытия Тутьку прогоняют на пятидесятигра- дусный мороз, & Наташе отправляют ты- сячу рублей ¢ сообщением © емерти ее любимого человека. Автор недопустимо пренебрег героем своего рассказа. Это пренебрежение скво- зит уже в унизительной кличке, ®оторой назван рассказ, & далее и открыто. выска- зывается в описании его внешности, «У него длинная, бритая мордочка, глазки бе- Fat, нос римский и мокрые губы. Сам хулой, & зад толотый, и ‘из-под пиджа- чишки выпирает круглое брюшко. Й вы- тертые штаны езали блестят, и засален- ное брюшко блестит». Непонятно пол» ное ‘отсутствие Y советских людей элемен- тарных человеческих чувств по отношению Е несколько искривленной и униженной душе человека. Оправдать это в жизни — невозможно, а утверждать в художествен- ном произведении —== ‘вредно. Темой рассказа Г. Льдова «Нечистая сила» взята интересная и самоотвержен- ная работа тунтусь Ивана — атитатора против миссионеров. Но рассказ остает- ся обычным и посредственным про- изведением. Ето беда — гладкость и ров- ность, отсутствие у автора своих иъслей, своих привязанностей к тому необыкно- венному материалу, который взят для pace сказа. Ведь истинное художественное про- изведение всегда несет на ебе признаки какой-то необходимости, — оно должно быть нашисаню. А после прочтения рзс- сказ» Льловаь появляется сомнение — ну“ жен ли он, был ли он неизбежен для автора? То же сомнение, даже в большей степе- ни, вызывает повееть А. Соловьевой «Отец». Семнадцалилетняя Надя «борется» в отцом — пошляком и самодовольным эгоистом. Повесть, видимо, должна была быть психологической, но в ней есть: что-то деревянное, кукольное. Неуверениая надуманность положений, ‘неспособность автора что-нибудь признать и утвердить — таково общее впечатление, В самом деле, в спорах © пошлостью и ‘враждеб- ным нигилизмиом отца Надя оказывается елбее и беспомощнее, — неправильные ий часто враждебные суждения выходят обосновалнее и тверже. Правдивая же Нз- дя чаще просто дерзит, Остальные четыре рассказа (В. Некрз- сова, М. Ульянова T. Назаровй и взрослому», писать, как настоящий худож ник, автор не мог и не захотел. От раеч сказа остается чувство неестественноети и эстетической, обиды. Традиционный «поч ложительный» дядя из политотдела от4 нюдьЬ не спасает читателя от раздражения: Читатель скажет: «Еели твои отрицатель“ ные герои на станцая были так 6630браз- ны, жалки, — осуди, припечатай; если нет, — не намекай и не ззмазывай серой краской! Намекать нельзя. Намеки изоб= личают лишь слабость художника». В рассказе «Агриппина» Львова сова лась. Это жаль, потому что рассказ Hala сан хорошим языком (3a исключением реплик и речей Лютиковой, преувеличенно- пылких и ло смешного литературных). В рассказе чувствуется глаз, умеющий схватывать бытовые подробнести, чувст- вуется способность в поэтическому BOC приятию. Воздух, рельсы, поезд, . ветер; дождь, комната Рациса, буфетная стойка на вокзале, похожая на алтарь, потому, что позали разноцветных бутылок заж- жены лампочки. Фигуры, голоса, руки людей, даже отдельные свойства харак“ теров, — все.это изображено свежо, хуз дожественно и живо. Увы, нехудожествен= но изображено только основное: человечез ские отношения, Автор берет реванш в последнем раз сказе сборника «В году двадцать Boch мом». Здесь характеры изображены в 96+ новном правдиво. Негодование и любовь писателя передаются читателю. Подробно, сдержанно и гневно показывает” Львова; как ленивый, равнодушный к народу падиработник (Пичугин) превращаехя в пособника врагов народа. От равнодушия и этоизма путь ведет в предательству. Прекраюно описаны случайные и вместе с тем неслучайные встречи этого слизняка с кулацким сыном, верховодящим в глу= хой деревне. Кулацкий сын является, Kak судьба, как рок в старинной драме, и дыханье этой гнусной судьбы героя про- ходит по страницам рассказа. Негодный и чужой народу работник становится поч- ти беспомощной игрушкой в процессе борьбы старого © новым, звериного © чез ловеческим. В этом же рассказе автор хорошо, только © чрезмерным, ‘притяну- тым оттенком жертвенности, изобразих честного, преданного сына партии, рядо= вого партийца, умеющего работать е мас ©0й, умеющего провидеть. Из животного, подсозналельного страха перед этим нз- стоящим человеком, из зависти в нему Пичутин делает роковой шаг: продается врагам народа. Среди других персонажей рассказа 3a _ поминается сельский энтузиаст, непартий- ный большевик, человек излограмотный и слабосильный, но по-настоящему родной и трогательный — Зубок, Будем строги: недостаточен и этот рас= сказ. Безвкусна и штамтованна сцена вое поминаний Пичугина 6 покинутой жене; Отвратителен —= без художественности — образ етарой, но развратной сторожихи. Бледны, трафзретны эпизодические 0брз- зы районных работников. He сказано и окончательное синтезирующее слово худож- ника о внутренней жизни еамото Пичуги- на, Что-то «главное» в этой дурной жизни не расшифровано автором, как не распиф- ровано и противоположное «главное» 8 жизни честных коммунистов, Львова — начинзющий писалель. Буз дем ждать. Почему же в0е-таки стоит подробно го- ворить 06 этой книжке? Почему мы замечаем ее среди произве- лений более зрелых, более мастереких? Потому, что рассказы Львовой— плоды ed будничной советокой работы на TpaHcnop- тем в колхозах. Они выросли из первоз начальных очерков. Некоторые герои ее рассказов о транспорте — реальные, ны- He живушее люди, которых она Узнала посещая станции и полустанки, Не удовольствовавшиевь «фактографией», она прибегл в художественным методам новеллы и повести; и мы видим, что та- кой метод может оправдать себя. Если Львова, будет и дальше тзк расти и совер- шенствоваться, мы еще и еще pas yOoruM- ся в том, что принцип будничного нзблю= дения, принций жизни писателя В массе делового, естественного общения © людь- [ми — плодотворен и правилен! А. Степнова) налисаны литературно-пра= вильным культурным еловом. Важдый из них по евоему материалу занимателен, Но все они слишком прозаичны, мало чем отличаются друг от друга: У них нет ево= его цвета, своего блеска. Это же отно оитея в рассказу М. Фейерович «Голубой пирожок». Жрасивая и умная по замыслу сказка Ив. Меньшикова © северном юноше, ко- торый поцеловал солнце, написана, беспеча вым, торопливом слогом. Оттого в ней He найден не только сказочный колорит, но потеряны и краски и звуки Севера, Гейне писал, что книге необходимы сроки; как ребенку. И часто беспечнвя преждевременность рождает серую прозаи- чность литературного произведения. Это тем более нетерпимо, что материал налтих авторов по своей идеологической и эмоци= ональной направленности —= необыкнове“ ^. нем и красив. Но в пелом сборник оставляет хорошее . впечатление. В нашу литературу приз ходит новое звено интересных тружени« ков, эта книга только начало, a UM yma есть что сказать, есть что утвердить и 5 чому призвать. Наша литература 003 давалась и создается на горячих углях — оттого в ней нельзя без пепла. Но стоемз ление к высотам жизненной правды, # человечности —= основа, ее большой буз дущности. Этим стремлением отмечен и сборник «Звено». Потому, несмотря на то; To он вызывает большое возражений, нез тели похвал, его появление радует и 06а надеживают. Литературная газета № 66 5