i OP. 8

чет ee ew  S

ma * eS

№ => -

*»- A Ss Oo =

Sa a a ТЕ

и 25 257 2 - eee eS т. 3

>

3 оз ег

МИХ. ПЕВИДОВ

Спектакль без последствий

НА Х ПЛЕНУМЕ ЦК ВЛКСМ

 

ляет вопросу о кадрах детской литерату- — Когда говорят молодежи о Гоголе, 9

 

— Смешно?

— Еще и как смешно! Просто устал
смеяться...

— Смешно?

— Ничего не смешно! Раза два улыб-
вуя 38 в6бь спектакль...

Что же из этих оценок следует?” Толь-
Ko №. чо они характерны во для слек-
пля, Роторый оценивается. а для тех,
о оценивает. Совершенно ясно, что пер-
pil 13 цих — Человек смешливый п
принес © с0бой на`спектакль такой запае
смеха, какого в избытком хвалило бы ‘и
1 Лесяток актов; и не менее ясно. что
целымя залпами юмора не пробъёшь’ ипо-
XOMIPUW втором... а.
‹ Во вот когда ипохонарив смеется или
рода весельчак утирает, слезу. тогла и
наступает момент, столь редкий и’ столь
хеланньй: момент победы театра” ‘нал
зумелем. И тем прекраснее ora победа,
чм побежленных 3Xech нет в ‘наслажле-
нием и ралостью отдается зритель во
вёсть искусства, растворяется его инди-
вузльноеть в едином потоке эмоций,
запившем зрительный зал, и. уходя из
матра. зритель уносит с с060й ‘и бережно
сохраняет — Jame в очереди у вешал-
ви — BOMHCTBYIOMYW радость или высо-
Kyl скорбь.

%

Ве в том дело. было ли слишком много
или слишком мало смеха в спектакле
«Ревизор», показанном театром им. Вах-
танова; Ш№-моему, маловато там. где ко-
уедия его властно ‘требует (к примеру,
уотив Бобчинекою и Добчинского), и с
избытком много там, гле Гоголю отнюдь
18 смешно (к примеру, мотив «над кем
(месть — Нал с0б0й смеетесь!»). Не
в этом дело. Но в том дело. что. нечего
было хранить после спектакля. Прошел
олектакль — и как будто бы ео и не
было. В этом дело. и невеселое это ле-
10,  

(ювершенно ясно. что в этом спектак-
1 (не забудем: «Ревизор», и на сцене
пу, Вахтангова) нашлось несколько ис-
полнителей, прекрасно справивитихея co
своими ролями. Пресса их отметила: Р. Н.
(пмонова (Хлестаков), и Е. Г. Алексееву
(Анна Андреевна), и В. Г. Кольюва
(почтмейстер), и И. М. Толчанова. (Земля-
виКа); 06 этом спорить не’ приходится, На
приходится спорить и 0 том. чо ва про-
тяжении спектакля случилось — именно
случилось — несколько удачных иизан-
сцен. были отмечены и они,

Однако ни те и ни другие удачи не
ворят 06 удаче замысла спектакля; и
1 To простой причине, что никак ото-
№ замысла не найти. не обнаружить. Нет
хуществленного залгыела в этом спектах-
ле, Tle непрестанно звучит и надоедлаво
маячит непростительный разнобой; где
Удачи не помогают, & неудачи не мешают,
16% и то и другие живут сыти понеебе,
в отрыве друг от друга; где вместо еди-

 

ной прямой тинии. куда бы она ни Шла,
мы видим суетливое состязание случай-
ных штрихов; где ха0е заменяет волю,
догадки — мысль, и находки (счастливые
или несчаютные, но всегда самодовлею-
щи) — план. Тахой спектакль дыштит
и живет — увы-чпод лозунгом  «мо-
но и’так»..., лозунтом, не имеющим прз-
Ba на восклицательный знак, лозунгом
душевного безразличия п умственной вяло-
сти.

Талантливейший Р. Н. Симонов несом-
ненно стремился по-своему, «по-симонов-
соки», дать роль Хлестакова, показывая
«легкость необычайную в иыслях» —
через легкость необычайную всего облика.

eT] во всяком случае интересно. Он
CBOOOTHO и прекрасно движется по свще-
не, почти порхает, У нех экспрессивный
жест, моментами — остро выразительная
интонация: например, 30 втором акте. в
сцене получения денег. Был ли У него
последовательный замысел дать в Хлеста-
кове легкомыеленного и весьма приятного
щегленка, который порхает и чирикает,
подлинно не зная, что творит? Возможно,
и был такой замысел, но, несомненно, в
спектакле, особенно в четвертом акте, за-
мысел этот остался только в штрихе, &
краски не было, вель в этом четвертом акте
и, в частности, в трулнейшей сцене сватов-
ства Симонов просто пассивен, Хлестаков
Же бушует «творческой» активностью.
Потому и не скажешь Симонову с востор-
Pom: браво, именно так! но не воскли-
кнешь с протестом — нет. не так a
промолвишь: можно и так... я

Хорошо. Какой-то замысел ‘У’ Симонова,
был, очевидно, замысел крылатого Хле-
стакова. полного изящества и блеска. Но
Kak He заметить, насколько несогласован-
ным оказалея бы этот замысел. осущест-
вись он в полной мере, с другими момен-
тами спектакля! Следы. замысла Симоно-
ва, поскольку они остались в спектакле,
вричаще ‘противоречат стилю игры боль-
шинства других актеров спектакля, и ре-
жиссерскому замыслу, о котором опять-тз-
ки можно лишь догадываться, —в спек-
такле он зыблется туманным пятном,

На самом деле: большинство персонд-
жей спектакля ведут своп роли в бесхи-
тростно-натуралистической манере, стара-
явь смешить, произносят текст в порядке
«натуральных», т. е. штампованных инто-
наций, и в сопровождении «естественно-
то». т. в. банального жеста. Конечно,
здесь полностью торжествует принцип
«можно и так»... Если, следя за Хлеста-
ковыи-—Симоновым, невольно думаешь, ус-
ловно товоря, о линии «Принцежы Ty-
ранхот», то многие другие персонажи за-
оставляют вопомнить. приблизительно го-
воря, ‘о «Шел солдат с фронта». Нужно
ли. однако, доказывать, что, «Ревизор»
налтисан ни Гоцци, ни Катаевым?

А также, и не хотя А. И,

Горюнов — Городничий — и в этой роли
оо  

 

«РЕВИЗОР» В ТЕАТРЕ им. ВАХТАНГОВА

играет. точно говоря,  добродушною и
симпатичного толетяка Селестена из «Ин-
тервенции», попавшего в нелепое, ему не
свойственное положение. Что это — ga-
иысел, случай. недоразумение?

И несколько слов, недоуменных слов
по поводу постановки. Общая концепция
66. ЕАК Сказано, весьма туманна. Врял ли
имелось ввиду постанювщиком (Б. Е. 38-
хава) дать «облегченного» «Ревизора»,
переведенного в водевильный план; но в
То же время намеки наз такое сценичес-
кое решение присутотвуют в спектакле:
начальная сцена первого акта (Тородни-
чий ‘в роли. Держиморды). начальная сце-
Ha третьего акта (пробег персонажей 8B
уборную). сцена © провителями в четвер-
том акте, сцена «многия лета» — в пя-
том... И невольно думаешь, что для све-
дения балажа. в качестве противоядия
«облегчению», введено отяжеление: весь
первый и пятый акты. большинство сцен
В остальных актах, где нет Хлестакова,
ханы В темпах тяжелых,  замелленных
словно движущихся на неуклюжем, Lepe-
вянном ходу. Постановщику. конечно, из-
вестно, что в первом варианте «Ревизо-
ра» знаменитая начальная фразу пьесы
состоит из семидесяти восьми слов, сокра-
щенных затем yo 45, затем до 32 ив
окончательной, камонической редакции —
до пятнадцати. Но известно ли постанов-
щику, 910 в этой его постановке, в не-
которых Частях ее словно. играются семь-
десят восемь слов вместо надлежащих
пятнадцати?

Можно долго и утомительно спорить ©
роли постановщика в спектакле. о преде-
лах режиссерской «диктатуры». Но бес-
опорным является, что режиссер осуще-
ствляет ‹ебя в спектакле доминирующей
мыслью, центральной идеей. А при отсут-
ствии таковой — воинствует формула:
можно и так, и сопутствует ей установ-
ка: ко во что горазд...

Так и случилось в постановке «Ревизо-
ра». Только этим — отсутотвием единой
мысли, главенствующей идеи, осознанной
концепции можно об’яснить, что коллек-
THB, насчитывающий такое количество та-
ланттивых аклеров. показавший на про-
тяжении истории своей столько блестя-
щих и принципиальных спектаклей, так
оступилея на Этот раз и дал нам стек-
такль пассивный, аморфный и вообще —
спектакль без последетвий.

Это досадно, но поучительно. Это налю-
минает, и не только театру ‘им. Вахтанго+
Ba, что лишь в борьбе 3a создание худо-
жественного мировоззрения — и не при
помощи ‹ловесных деклараций, за обре-
тение своего творческого Ka —~ 3a-
лог расцвета каждого из советоких теат-
ров в отдельности и. советского › театра
как единого целого. ‘Спектакли же bes
последствий, они, право, недостойны Ha-
ших средств.

 

Заседания Х пленума ЦЕ ВЛЕСМ про-
исходили в дни, когда вея страна отмеча-
ль шестидесятилетие товарища Сталин».

Имя гениального вождя трудящихся все.

го мир» беспрестанно произносилось в 38-
ле, вызывая бурные ‘овации,

— Товарищ Сталин открыл перед со’  

ветской молодежью величественные пер:
спективы, — говорил т, Михайлов, —
вдохнул в нее новую жизнь, выдвинул
из ее среды тысячи замечательных лю:
дей. прославивших родину и болышевист-
скую партию трудовым героизмом, бес-
страшием в боях с врагами, смелыми дер-
заниями в науке, достижениями в искус
стве. Нет ни одного вопроса жизни и де-
ятельности комсомола и советской нолоде-
жи, который решалкя бы без участия
товарища Сталина.

Вот почему имя Сталина с глубокой
любовью носят в своем сердце юноши и
девушки нашей страны.

Пленум послал приветствие товарищу
Сталину. Долго не смолкали овации и
возгласы «ура!» ь

На пленум были приглапюены работни-
ки руководящих и низовых  комсомоль-
ских организаций, пионерские рабогники,
учителя, писатели, художники, компози-
торы, представители московского и киев-
ского издательств детской литературы.

Х пленум начал свою работу 19 лекаб-
ря докладом секретаря ЦК ВЛЕСМ тов.
Михайлова — «0 работе комсомола в
школе».

— 1940 год должен стать переломным
в отношении комсомола к школе, в улуч-
шении всей ев работы, —говорит хоклад-
чик и потоеркивает, что «главной фи-
гурой, доверенным лицом партии и прави-
тельства в школе является учитель», по-

этому обязанность комсомольцев — под-.

нимать авторитет учителей, всемерно по-
могать им.

— Мы должны постоянно заботиться
06 улучшении состава школьных KOM-
сомольеких организаций, добиваться, что-
бы в комсомоле были учащиеся, с кото-
рых весе школьники могли бы брать при-
мер, у которых они могли бы научиться
и дисциплине и успеваемости. Пусть каж-
дый школьник знает, что право быть в
комсомоле он должен заслужить своей  x0-
рошей учебой, своим примерным ‚поведе-
нием в школе, дома, на улице, своим до-
бросовестным отношением к выполнению
общественных поручений,

20 декабря вечером, после  заключи-
тельного слова тов. Михайлова пленум 3a-
слушал доклад секретаря ЦЕ ВЛЕСМ тов.
Романова — «06 уставе школы,  пра-
вилах поведения учащихся и залачах ком-
сомольских организаций по укреплению
дисциплины в Школе».

Вечером 21 декабря состоялся доклад
секретаря ЦЕ ВЛЕСМ тов. Мишаковой «0
плане выпуска детской литературы в
1940 roxy».

— За последние годы, — говорит тов,
Мишакова,— детская литература обогати-
zach хорошими книгами. Выросли и 9к-
репли кадры’ детских писателей. Однако
детская литература еще отстает от’ задач
коммунистического воспитания.  Детиздат
ЦЕ ВЛЕСМ проявляет недопустимую не-

поворотливость в создании книг © важ-  

нейших вопросах современности. Ло сих

пор нет высокохудожественных произведе-.

ний о великих творцах коммунизма, о ге-
роической борьбе партии ‘большевиков, ‘0
богатствах нашей родины, о народах
ветекого Союза, о комсомолей о пионер
ском движении, Мало книг 0 советской
школе, о семье, книг по истории, о дости-
жениях науки и техники, © Крзеной Ap-
мии и Флоте. о советском патриотизме.

’ Тов, Мишажова отмечает, что Детизлат
плохо осваивает литературное наслелетво,
Произведений классиков издается крайне
мало. ведь классическая литература
поможет нашим советским детям, никогла
не вилевшим ни помещиков, ни капита-
листов и не знавшим гнета прошлого, ре-
ально предетавить себе  беспросветную
REAL до революции и еше сильней по-
любить свою освобожденную родину. —

    
   
  
   
  
    
   
    
  
   
  
  
 
 
  
 
 
   
  
 

ры. Она критикует союз. писателей 3а  Чехове, о Маяковском, © Толстом, нужне
‚слабую работу по выращиванию = кадров  на конкретных примерах показать молюде-
детских писателей и Детиздат за то. что   жи, почему написанные ими слова приво-
юн. не. создал необходимой творческой 00-   дят в движение миллионы. сердец. А у нае
остановки. если и говорят о стиле того или иного
По докладу тов. Мишаковой разверну-   великого мастера. то дело сводят к мерт-
лись ‘интересные прения. Выступили ни-   вой регистрации случайных и внешних
сатели тт. Ивантер, Иваненко (Украина),   приемов.
Ивич, Шкловский, Маршак, Чуковский,   — Bonpoc o детской литературе был
Коркиа (Грузия). Ильин, Бассиль, Фаде-   поставлен на Х пленуме ЦК ВЛЕСМ рялом
ев; член ЦЕ ВЛЕСМ т, Рождественская ‘с вопросом о советской школе. — заме-
(Ленинграх): секретарь Иркутского обкома чает тов. Маршак. — Это очень правиль-
ВЛКСМ т. Чесноков, главный ‹ редактор   но. Ведь никому не нужно доказывать,
Детиздата ЦЕ IRCMY т. Синенко: хирек-   что школа и летская литература решают
тор Детизлата т Ярцев; учительница одну и ту же ответственную залачу воспя-
т. Варпинская (Украина), хуложник Т.  тания наших детей.
Пахомов (Ленинград). руководитель › дет-  С. Маршак говорит © недостатках ет-
ского ансамбля железнодорожников т. Ду- ской литературы, о том, что герой в по-
о Детизлатв vr. БУБТИе   оетях для детей в большинстве своем ‘го
Прения открыла т; Рождественская. ия : ree een ee
Pacckasas: 0 pabone Jenmarparcroro of   ^^ Дети полны кипучей, неиссякающей
деления   Дотиздата, Of ВЫРазила 0806   нициативы” п энергии. Мы воспитываем
недоумение по поводу того, что рял хоро-   нь ‘цыплят, а орлят. Почему же по стра-
о ль тай ницам детских журналов и книг блужлают
Во МУ-ТО   чаще всего такие бледные и охнообразные

не включен в план издания ‘на 1940 г.
ребята, лишенные нзетоящей удали, в00б-
Тов. Рождественская, как и почти все ражения, mona?

выступаниие вслез за нею, приветствует   “Я зуузю, что ‘это об’сняется тем. что
предложение тов. Мишаковой © созхании   „уе актор

перспективного плана. издания  делекой: ДЕЗ Не. о: АНИ: А а:
ARTEDATYPEL. PACOURTANHOLS HA. посколько СКИХ КНИГ. УМЕЮТ быть ровесниками ребят,
at жить их интересами и чувствами, и смот-

Дружным одобрением. участников. плену- Pe ea ey are.
‚ма встречено. предложение тов. Ивантера тересов детей обнаруживает и Детиздат,
создать настольную книгу для пионера. предлагающий нам свой план.

— В фатей стране есть’ огромное дет-   › Резко критикуя этот план, тов. Маршак
ское ‘движение, но детской книги, создан-   внес много ценных предложений об изие-
ной писателями 06 этом движении, нет.   нении ‘и дополнении. его.

„Как это ни странно, 3216 лет существо-  -C большим пол’емом выступает грузин-
вания пионердвижения для. детей, непо-  ский писатель тов. Коркиа.

средетвонно, не. было издано 06 этом! Он говорит о том, что к Х пленуиу ЦЕ
почти ни одной Книжки. ВЛЕСМ пришла с достижениями не только

’Вопросу о кадрах детской литературы и   Русская детская литература. Организаторы
0 работе е ними посвящает евое выстуи-   выставки детекой литературы на пленуме
ление т. Шкловский. должны были показать и грузинскую RHE

Ссылаясь на хоклад тов. А. А. Анхрее-   ГУ И КНИГИ других братских республик:
ва на первом совещании в 1936 г п  108: Коркиа говорит о распвете грузинской

детской литературе, т. Шкловский под-  ТЕТСКоЙ титературы, о том, каких замеча-

черкивает, что кадры необходимо создавать   ТЕЛЬНЫХ результатов лстигла сталинекая

самим. — Когда Горький получал хорошую   Национальная политиу.
рукопись. он читал ее велух, — замё-   —^ Право наз образование — эю He
чает т. Шкловсклй.—Принять рукопись   ТОЛЬКО право на школу, но и право на
труднее, чем ее отвергнуть. Нужен обра-   КНИГУ, — говорит М. Ильин, — Чтобы
зованный ответственный релактор. И тов.   ПОМОЧЬ детям завоевать науку, нужна,
Шкловский рассказывает © ненормальном   Роме учебника, и увлекательная книж-
положении в Детиздате, когда редактор ли-   Ва’ Лля чтения.
тен возможности творчески работать над  ТВ. Ильин говорит, что план Летизла-
рукописью: Он: предлагает к молодым ре- Т8 He сможет уловлетворить возросшего

дакторам прикреплять писателей для cop-   Poca ‚детей Ha &НИГУ, ЧТО ПЛАН хаюти-
местного. редактирования книги. чен, «составлен не коллективом, а аппа-

Украин ская детская писательница Ок- ратом, не творческим, а ведомственным пу-

т тем».
сана Иваненко только что вернулась HS} Тов ]. Кассиль полвергает резкой кри-
Западной Украины. Она говорит о той. по- тике план Детизлата. в котором” нет ни
трясающей разнице, которая существует” в Г  

одной КНИЖЕн на тему о спорте. А вель
сознании советоких детей и, летей. воспи-   тема физкультуры прямым образом eMEI-
танных в условиях капитализма.

ваетея е оборонной темой.
Тов. Иваненко говорит 06 острой нужле Далее тов. Кассиль говорит © работе
в книгах, которые бы рабоеяли У ЛеТей   летекой секций при союф писателей, о
воссоединенного с нами нарола религиоз-

М эт. окция недост Н
рим вии бе ра па т а о пи Taso
циональной ограниченностью, с шовиниз- 1

ной: ческие вечера, которые устраивает секция,

Тов. рр подверг резкой кри“ ieee: Pla Me Rieder ene
тике учебники по литературе. и 1 ae ste,
ind : eet :; Тов. Фадеев говерил о том, что в HEIO-
м vert НИЯ eet or cTaTkax детской литературы в значитель:
ОН ne Sie HOH мере повинен cows писателей. Роль
  ‘ союза писателей в создании летской лите-
«Тургенев является одним из самых   ратуры должна была быть более значи-
ярких писателей». «Писатель, так ярко   тельной.
показал произвол». «Ето критика крепост”   — На союзе писателей лежит очень
ников ярко выявляется в сохранившемся большая, я не боюсь сказать этого елова.
плане...». «Тии «лишнего человека» покё-   — государственная обязанность. — гово-’
зан здесь чрезвычайно ярко». `«Жизнь и рит т. Фадеев.”
нравы России произвеления Тургенева 19-  ‘) о mena недостатки летской ли-
‘казывают ярко и выпукло». \ «Выпукло и ерБетры Зюжаниея презете’ воого’ в той
ярно ‘предстакиг пред читателем...» -— И то рниг для детей все-таки мало п. во-
т. 1. Bee это взято е олюй странипы! вторых, в том, что мы не охватываем все
— Я уже не говорю © том, ч10 слова   стороны жизни людской, все стороны зна-
«блестящий», ‘и «яркий» меньше всего   ний чёлонеческих для того, чтобы воспи-
относятся к Тургеневу, который был  тывать ребят” в коммунистическом духе.
художником оттушеванным, не Кричащим.   Заканчивая свою речь. тов. Фадеев го-
— Не сказываются ли в aTHX NYCTOMOPOR-  popyp: ^

   
  
   
 
   
  
   
 
 
 
 
   
  
 
   
 
   
 
 
 
   
  
    
  
 
   
  
  
  
  
   
  

` Калининский областной драматический театр принял к постановке пьесу Ф, И, Панферова «Жизнь», На снимке: Ф. И.

 

Большое внимание тов. Мишакова уде-

- tm. Член ‘бюро комсомольской ячейки

Панферов читает коллективу, актеров

tf

© ЛИТЕРАТУРЕ

свою пьесу +

К. СИМОНОВ

 

Фотоклише ТАСС

}

И ПРАВИЛАХ —

ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА

В «Комсомольской правде» от te декаб-
ря с. г я прочел статью Н. Лихачевой
под названием «Поближе к своим чита-
телям!» В статье этой трактуются вопро-
Ch детской литературы, в ее теоретиче-
<кой части еще раз выюказывается доволь-
HO популярное суждение о том, что писа-

тели должны писать хорошие произведе- ‚р

ния и не должны писать плохих. Этим, в
сущности говоря, исчерпываются все тео-
ретические глубины статьи. Но’ в доказа-
тельство того, что писатеди все-таки уп-
рямо пишут плохие произведения, како-
вых они писать не должны, Н. Лихачева
посвящает несколько абзацев нескольким
злокозненным авторам.

Один из абзацев, оставляющий особен-
10 сильное впечатление, я позволю себе
полностью процитировать здесь:
«Попытка показать. подростка - передо.
вика (пишет Н. Лихачева) сделана в HO0-
вести В. Каверина «Два капитана», печа-
зющейся второй год в журнале «Костер».
Действующие лица повести—большей Ча“
‘тью воспитанники детдомов. Само дейст-
зе происходит двенадцать лет назад, Bos-
никает недоуменный вопрос: зачем надо

было сейчас, когда подавляющее большин-  .

изо работников школы-честные люди,
культурные и образованные педагоги, лю-
бящие свое дело, давать повесть со столь
Уродливым, столь извращенным, неверным
1Зображением школьной среды, учеников,
педагогов? Возьмем отдельных персонажей.
Teno повести Саня Григорьев, воспитан“
Ник детского дома, мечтает стать летчиком
1 раскрыть тайну гибели калитана-—от-
18 своей подруги Катьки. Саню окружают
иранные`и страшные люди. Член педаго-
пческого совета Николай ‘Антонович—
проходимец к виновник гибели калькиного
oa, Друтой педагог, Лихо-придирчив,
илоблен, Голова у него, «как кокосовый
пех, снаружи твердая, & внутри мягкая».
Друг Сани—Валька помешан: на грызунах
тамеях. Ромашка-—жуткое чудовище в об»
838 мальчика, собщественно-вредный

Нянка Шелеман-—«дура»,  ученица Марты-
Н0в8—«подлец» ит дит, д.

В повести, как в плохом, дешевом ро».
Мане, есть все — таинственные письма,
Убийства, отравившаяся Марья Васильев:
1, «красивая, здоровая, грустная» Калька,

  
 
   
 
  

‘Ka

  

Восткитательное значение этой отменно

длинной повести очень. сомнительно...»
  Обычно критические отзывы, подобные
этому, совершенно неожиданно ‘для их ав-
торов оказываются самой лучшей рекла-
мой охаянното произведения. Когда. ре-
цензия натисана таким языком, котда
еценаент обвиняет писателя в том, что
он неверно отобразил подростка-передови-
или  отличника-стопроцентника, TO
обычно оказывается, что роман на самом
деле хорош, и вся вина автора только В
том, что он писал‘ не” по рецептам’ клас-
сных дам.

Если вдобавок автору инкриминируется
и то. позорное (для серьезного. писателя
обстоятельство, что в романе есть острый
сюжет, ость загадочные письма и убийст-
ва, то мы немедленно начинаем рыться
на книжных полках в поисках этого зло-
вредного произведения.

Словом, статья Н,  Лихачевой заставила
меня немедленно прочесть повесть В. Ка-

верина.
Прочтя роман, я понял, что в статье

все преступления Каверина перечислены

далеко не полностью, он не только поз»  

Roman себе ввести в роман убийства и
загадочные письма, но еще (и это с точ
ки арения классных дам вовсе уже не-
простительно) напечатал уже три четверти
романа а каков будет конец, все еще
нельзя предсказать с полной достоверно-
стью. А вдруг порок не будет наказан, а
вдруг герой в конце совершит какой-ни-
будь антиобщественный поступок?
Классные дамы не’ любят неожиданно-
стей. Им нравится, когда в середине ро-
мана герой непременно отрывается от кол-
лектива, а в конце, осознав свои ошибки,
получает «отлично» ‘по всем. предметам.

 Традиция — вещь серьезная, и если Ка-
верин ее нарушил; то ‘пусть пеняет. на
себя.

Между прочим, я заметил, что у детей
сейчас понемногу атрофируется милая дет-
ская привычка при чтении заглядывать
вперед = что будет. дальше, Они и так,
знают, что будет дальше: собака. уже на
самой границе догонит шпиона, п гранич-
ник выздоровеет, хороший мальч Петя
потушит пожар, & плохой мальчик Коля

я

станет хорошим. И’ только старый Жюль
Верн все еще ваставляет перевертывать
страницы. в поисках неожиданностей,

Я уверен, что дети, читая повесть Каве-
рина, будут тоже заглядывать вперед, бу-
дут искать неожиданностей, и они не об-
манутся. ‘ :

Однако повесть адресована He только
детям, но в такой же мере и взрослому
читателю. Это одна из тех книг, которые
можно читать всегда. Такие книти особен-
но читают подростки. и именно поэтому
они остаются в памяти как детские книги.
Такое ощущение у меня возникает по от-
ношению к романам Диккенса, так я вос-
принимаю и повесть Каверина. Я не сраз-
ниваю Каверина с Диккенсом, но когда
читаешь «Два капитана», то Диккенс ие-
вольно вспоминается, вопоминается не
только потому, что рыжего Ромашку в по-
вести называют Урией Гиппом, & прежде
всего потому, что в общем колорите пове-
сти, в расстановке положительных и 0т-
рицательных персонажей есть что-то дик-
кенсовское. Борьба добра и зла—это очень
старые слова, но’в значительной степе-
ни именно в них скрытый пафос, внутрен-
няя приподнятость повести,

Вопреки мнению классных дам, я 6e-
усь утверждать, что то, что герой повести
О называет члена бюро комсомольской
ячейки (о ужас!) дурой, или то, что он
бъет ябедника ногой в лицо,—это еще не
зло, точно так же, как тихий нрав Ро-
машки, его вежливое обращение с учи-
телями и хорошие отметки-—это еще не
добро. Почему-то, когда заходит речь о
литературе для детей, вопрос о добре и
зле, © хорошем и плохом понимается
как-то удивительно мелкотравчато,

Доброе начало повести Каверина—Саня,
Катя, Иван Иванович, Кораблев—сталкивая
ются co злым началом —с Николаем Ан-
тоновичем, Лихо, гаером Кулием, И это
столкновение выходит далеко за рамки
отметок о поведении, герой повести с пер-
вых же шагов. участвует в большой жиз-
ни, с ее настоящими драмами, которые

иногда кончаются тяжелыми ударами судь:  .

бы, даже смертью. Расстановка действую-
щих лиц у Каверина—это, конечно, не

абстрактное противопоставление es и Lag еще не есть воспитательная литерату-
yf

зла. Симпатии наши a стороне

y
доктора, калтитана Татаринова не только
потому, что они добрые люди, но еще н
потому, что они наши люди, на которых

‹ нам хочется быть похожими, —искатели, от- 

крыватели нового. И история гибели капи:

тана Татаринова—это не только повесть о’

предательстве, о ревности, о многолетнем
обмане. но это ‘еще и очень грустная по-
весть о гибели талантливого человека, не
приживщегося в старой *Росски. Николай
Антонович, о политических взглядах ко-
торого в повести ничего не говорится, все
равно ощущается нами как опасный не-
тодяй не только в личном, но и в соци-
альном плане,

Перед нами проходит вся жизнь Сани
Григорьева, от лица которого ведется рас-
сказ. Эта жизнь часто непритлядна, ещё
чаще трудна, она изобилует происшест-
BHAMH и осложнениями, это колючая
жизнь, это тяжелая дорога, по которой
трудно пройти, не оступаясь. ;

о именно благодаря этому и можно
говорить, что Каверин создал характер
He «подростка-передовика», ‘а ‘образ на-
стоящего человека, со всеми ето достоин-
ствами, недостатками, с его мужеством и
упрямством, с его душевной прямотой и
довольно сварливым нравом. В четвертой
частк повести мы видим Саню взрослым
человеком, с уже сложившимся характе-
ром, и надо сказать, ‘что’ это He взятая
с потолка итоговая сумма положительных
черт образцово-показательного молодого
человека, а характер, сформированный
именно той жизнью, которую заставил
прожить Саню автор.

«Два капитана»—это прежде всего по-
весть о положительном. герое, о формиро-
вании его характера. Все приключения,
все происшествия, экспедиция Татарино-
ва, смерть Марии Васильевны, все это’ са-
мым тесным образом связано с жизнью
Сани, Именно проходя через многие ис-
пытания, он становится человеком: И то
обстоятельство, что Каверин решил такую
серьезную задачу, не сделав повесть скуч-
ной, то, что он оказался хорошим выдум-
щиком, т0, что занимательный сюжет за-
ставляет читать эту книгу, не отрываясь,
все это, на мой взгляд, никак не порок,
а, наоборот, заслуга автора. :

В своей статье Н. Лихачева грустно за-
мечает, что «воспитательное ‘значение
атой отменно длинной повести очень
сомнительно...» }

Хочется поэтому сказать еще раз и со
всей резкостью: аккуратные истории . ua
‘жизни. благонамеренных пай-мальчиков—

них словах равнодушие к Туртеневу?

— Мы сейчас при союзе писателей ор-
танизуем такой своего -ролз всесоюзный

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
   
 
  
   
 
 
   
 
 
 
 

  
  
 
  
 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
  

центр, бюро, работающее непосредствен-
Пора перестать видеть в литературе ка-   Н® при президиуме, из актива детских
кое-то подсобное рукомесло, которое ‘долж-   писателей, е участием комсомола и педа-
но непосредственно. помогать борьбе с   готов, ,
О ВУ j Перед этим бюро стоят конкретные 33-
‹ Писатели пишут книги, а. не правила   дачи — помочь Детиздату организовать
BAY TPE REELS RPDS eee конкретный перспективный план работы.
Литература безусловно должна помогать   может быть, на два-три гола вперед, Co-
воспитанию детей, она’ должна‘ пробуж-   „авить Тематический план

лать в них высокие помыслы, жажду под- if
вигов, жажду знаний, — это достаточно Мы должны „также помогать Детизлату
большая’ задача для того, чтобы ‘еще в создании этих книг, в полборе авторов.
не сваливать на плечи литераторов то, в работе с этими, авторами. . Иня
что входит в обязанности педатогов. Бюро должно содействовать тому. чтобы

В заключение мне хочется сказать не-   Детиздат перестал быть только русским
сколько слов о тоне и стиле статьи Н. Ли-   Издательством, & привлекал к этому келу
хачевой. писателей других республик.

`В этой статье повесть Каверина ‘грубо 23 декабря пленум заслушал и обсулил
обрутана. Я вовсе не сторонник Того, что   Доклад секретаря ПК ВЛЕСМ тов. Громова
о писателе нельзя сказать резкого слова   — © проведении в. 1940 году всесоюзной.
и что по каждому поводу надо обижаться   олимпиады летекого творчества. :
и писать письма в редакцию. По-моему, B конце’ заседания пленум. принял De

в случае нужды критик вправе пользо-
ваться самыми резкими словами. В част- енхя По всем. четырем локладам.
Ин. КРОТОВА

ТОРЖЕСТВЕННОЕ ЗАСЕДАНИЕ
‚ПАМЯТИ КОСТА ХЕТАГУРОВА

что отзыв Н. Лихачевой о повести Кавери-.
29 декабря союз советских писателей

 

Ha—OTabIB ‘не только развязный, но и

неумный ‘по ‘своей сути. Дело, конечно,

не в отрицательной оценке ‘повести, дело

в том, что. Н. Лихачева в нескольких  

строчках О зачеркнуть большой

и упорный труд. а не пот ялась про-

би ие pare Я, Академия наук СССР-и Комитет по делам
ибо, прочтя их, она не стала бы писать,   Искусств при. Совнаркоме СССР органи-
что действие происходит двенадцать лет зуют в Больнюм зале Консерватории тор-
назад, ‘тогда как действие повести. разво- жественное заседание, посвященное 80-ле-
рачивается Ha протяжении двадцати ‘лет  ТИю с0 дня рождения великого осетин-
и кончается 1988 годом, Н. Лихачева не   СКого народного поэта и общественного
захотела прочесть повесть, продумать за-  Деятеля Коста Левановича Хетагурова.
мысел автора и дать серьезную оценку  На вечере Е и
7

  
  
 

того, насколько удачно это реализовано в

повести, Вместо критического разбора, еще
один кавалерийский наскок, от которых
мы никак еще не можем отвыкнуть. 0е-
корбительное ‘пренебрежение к чужому
труду, обидное в критике отсутствие люб-
ви к литературе. Суконный язык и при-
митивное зубодробление при помощи слёг-
ка подтасованных цитат. Кстати, если

Н. Лихачева захочет ответить, она может

сразить и Каверина и его защитников од-
ним сокрушающим ударом. Готов пре-
доставить ей эту возможность: кроме то-

го что член бюро ячейки ‘названа дурой,
а у педагога Лихо «голова, как кокосовый
орех», оказывается, Каверин совершил
еще одно вопиющее преступление—в пер-
вой части повести он. называет” капитана
Татаринова Иваном Ильичем, ‘а в четвер-
той Иваном Львовичем. Ужасное ‘упуще-
ние,  не замеченное вами, т; Лихачева, От-
даю вам, мне почему-то неё пригодилось.

 

А. А, Фадеев. докладом
деятельность Коста Хетагурова» выступит

академик И. К, Лунпол. В вечере примут

Участие: вице-президент Академии наук

академик В А. Чудаков, академики: А. Н.

Толстой, А. М. Деборин и И..И. Меща-

нинов, Герой Советского Союза М. И. Ше-

велев, депутат Верховного Совета СССР

Мылыхо Цораев, председатель Комитета

по делам искусств при СНК СССР М. ВБ.

Храпченко, а также писатели: Х. Ардасе-

нов, В. Аврущенко, ВБ. Боциев, Б. Брик,

‘С. Городецкий, И. Джанаев, Т. Вихиев,

Вс. Иванов, Б. Иринин, В. Казив, А. Ка-

раваева, А. Коцоев, Л. Леонов, Д. Мам--

суров, С. Олендер, Ф. Панферов, П. Пан-

ченко, Г. Плиев, Х. Плиев, Н. Погодин, —
‘A. Свирский, К. Тренев, И. Уткин, Б. Ца- 8
толов, М. Шагинян и А. Шпирт,

Вечер закончится большим концертом.

 

Литературная газета

Ne 71 5

—