московский Четверг, 1 августа 1946 г., № 93 (632), —— КОМСОМОЛЕЦ К Парижской Мирной Конференции Изложение текстов. проектов Мирных Договоров, разбаботанных Советом Министров Иностранных Дел и подлежащих обсуждению на Конференции. Согласно статьё 51, общая численность и будет выплачиваться в итальянских ли- личного состава итальянского военно-мор- pax». Проент Мирного Договора с Италией Проект Мирного Договора с Румынией ‘Tt. ния новых гранин должна быть определена Проект Мирного Договора с Италией со- временного Правительства и установлении стоит из преамбулы и 78 статей. В пре- постоянного Статута будут осуществлены амбуле говорится, что СССР, Соединен: следующие общие принципы: 1) Губерна- ное Королевство, США, Китай, Франция. тор назначается Советом Безопасности Австралия, Бельгия, Белорусская . ССР, после консультации с Югославией и Бразилия, Канада, Чехословакия, Эфиопия, Италией, 2) законодательная и исполни- Греция, Индия. Нидерланды, Новая Зе- тельная власть устанавливается на демо- кратических вачалах, включая избирательное право, 3) права обеспечиваются в отношении прав’ чело- века и основных свобод, в частности сво- боды религии, языка, печати, школ и до- ступа к административным ландия, Польша, Украинская ССР, Южно: Африканский Союз и Югославия, именуе. мые в дальнейшем «Союзные и Соелинен- ные Державы», с одной стороны, и Ита- лия, с другой стороны, принимая во вни: мание, что Италия под фашистским ре- жимом стала участником Тройственного Пакта с Германией и Японией, об’явила агрессивную войну и вступила в войну со всеми Союзными в Соединенными Держа- вами и с другими Об’единенвыми Нациями пасности ежегодные доклады, В статье 17, касающейся колоний, говорится, что Италия отказы- эту войну: что под давлением ‘вовиных Итальянские территориальные владения в с Афри ИМ Лив 10 событий фашистский режим в Италии фрике, а именно Ha ию, Эритре в был 25 июля 1943 года свергнут и Италия Итальянское Сомали, и что до безоговорочно капитулировала и приняла условия перемирия, полписанные 3 и 99 сентября того же гола; что после указан- ного перемирия итальянские вооруженные силы поиняли активное участие в войне против Германии, и 13 октября 1943 гола Италия об’явила войну Германии и тем самым стала совоюющей против Германии; что Союзные и Соединенные Державы и Италия желают заключить Мирный До- говор, который явится основой дружест- венных отношений между ними и урегули- рует вопросы; остающиеся еше нерешен- ными в результате перечисленных выше событий, тем самым давая Союзным и Соединенным Державам возможность пол- держать обращение Италии о принятии ее в члены Организации Об’единенных На- ций, а также о присоединении Италии к любой конвенции, заключенной по почи- ну Организации Об’единенных Наций, ре- шили об’явить о прекращении состояния войны и для этой цели заключить на- стоящий Мирный Договор. Первая часть Договора содержит тер- риториальные постановления и определяет границы Италии. В статье говорится, что границами Италии должны быть › гра- ницы, существовавшие на января 1938 года с изменениями, установленными в статьях 2 и 3. В статье 2-й говорится об изменении границы между Францией и Италией в пользу Франции в следующих районах: проход Малый Сан-Бернар, пла- то Мон-Сени Мон Табор-Шабертон, вер- ховья долив рек Тине, Везуби и Ройя. Статья 3 посвящена границе между Италией и Югославией. Совет Министров Иностранных Дел решил, что вся террито- рия, находящаяся к востоку от так назы- ваемой французской линии, будет передана Италией Югославии и что будет учрежде- на Свободная территория Триеста в пре- делах французской линии, с северной гра- ницей по линии, проведенной от Дуино до французской линии. Статья 5 устанавливает, что точная ли- нешним управлением. Окончательная судь- ба этих владений будет определена совме- стно Правительствами Союза ССР, Соеди- ненного Королевства, Соединенных Шта- тов Америки и Франпии в течение одного года со дня вступления в силу настояще- рится, что Италия отказывается в пользу Китая от всех выгод и привилегий, вы- тября 1901 Китая от прав, предоставленных Италии в Шанхае и Амое. Албании. Италия признает уважать суверенитет и независимость Ал- банского государства. Италия отказывается в пользу Албании от всей собственности, прав, интересов и приви- легий всякого рода в Албании, приобре- тенных Итальянским государством до или после 1939 года. Италия также отка:- зывается от всех претензий Ha особые интересы или влияние в Албании. В статьях 27, 28, 29, 30, 31 Италия признает и обязуется уважать суверени- тет и независимость Эфиопского государ- ства, формально отказывается от всей соб- ственности, прав, интересов и привилегий всякого рода, от всех претензий на осо- бые интересы или влияние в Эфиопии, Статьи 32; 33, 34, 35 и 36 обязывают Италию признавать различные междуна- родные соглашения и отказаться от всех прав, вытекающих из мандатной системы, и от всех особых прав в отношении лю бой подмандатной территории. : В статье 37 говорится, что каждая Союзная или Соединенная Держава но- тифицирует Италии в течение? шести ме- сяцев со дня вступления в силу настоя- щего Договора о тех довоенных двусто- ронних договорах, которые эта держава желает сохранить в силе или возобновить их действие. Все договоры, не указанные таким образом, должны считаться отме- ненными: Статья 38 обязывает Италию задержать и выдать для суда над ними всех воен- ных преступников, а также по требова- нию Правительства заинтересованной Об’е- на местности пограничными комиссиями, состоящими из представителей двух заин- тересованных правительств. Статья 10 обязывает Италию заклю- чить и подтвердить соглашение с Авст- рией, чтобы гарантировать беспрепятст- венное пассажирское и грузовое —движе- ние между Северным и Восточным Ти- ролем. Статья 11 уточняет, что Италия пере- дает Югославии на правах полного суве- ренитета территорию, расположенную диненной Нации обеспечить явку в каче- между новыми границами Югославии, стве свидетелей находящихся под ее определенными в ст. ст. 3 и 16, и ита- юрисдикцией лиц, : ло-югославской границей, существовав- Часть IV Договора содержит военно- шей на 1 января 1938 года, а также ком: муну Зара и некоторые острова. Кроме того, Италия передает Югославии остров Пелагоза и прилегающие островки. Этот остров должен остаться демилитаризован- HEIM. В статье 12 говорится, что Италия пе- релает Греции на правах полного сувере- нитета Додеканезские острова. Эти ост- рова должны быть и останутся демилита- ризованными. Иностранные войска долж- ны быть выведены в течение срока не бо- лее 90 дней со дня вступления в силу настоящего Договора. Статья 13 определяет, что итальянские граждане, проживавшие постоянно к 10 июня 1940 года на территории, передан- ной Италией другому государству, на ос- новании этого Договора, станут гражда- нами государства, которому передана территория. Однако они сохраняют право в течение трех месяцев с момента вступ- ления в силу этого Договора оптировать итальянское гражданство. Вторая часть Договора посвящена «по- литическим постановлениям». Статья 14 обязывает Италию принять все меры, необходимые для обеспечения Toro, чтобы все лица, находящиеся под итальянской юрисликцией, без’ различия расы, пола, языка или религии пользова- лись правами человека OCHOBHEIMH CBO- бодами, включая свободу слова, прессы и изданий, религиозного культа, полити- ческих убеждений и публичных собраний. В статье 15 говорится, что Италия обя- зуется признать полную силу Мирных Договоров с Румынией, Болгарией, Вен- грией и Финляндией, а также и других соглашений, которые были или будут по- стигнуты Союзными и Соединенными Державами относительно Австрии, Гер- мании и Японии для восстановления мира. морские, военные и военно-воздушные по- становления. В статье 40 говорится, что система дол- говременных итальянских укреплений и военных сооружений вдоль франко-италь- янской границы и их вооружение будут уничтожены или удалены в пределах 20-километровой зоны от любой точки гра- ницы, (К востоку от франко-итальянской границы запрещается строительство дол- говременных укреплений, где может быть установлено вооружение, способное вести огонь по французской территории или территориальным водам, Статья 41 предусматривает аналогичные условия уничтожения долговременных итальянских укреплений и военных со- оружений на итало-югославской границе, а также на границе между Италией и Свободной территорией Триеста, В статье 42 говорится, что Пантеллерия, Пелагские острова (Лампедуза, Лампио- не и Линоза) и Пианоза (в Адриатиче- ском море) будут н останутся полностью демилитаризованными. Статьи 44, 45 и 46 запрещают Италии производить какие-либо самодвижущиеся или управляемые снаряды или аппараты, связанные с их выбрасыванием, какие-ли- бо орудия, способные вести огонь на ди- станцию свыше 30 километров, морские мины неконтактного типа, действующие от чувствительных механизмов, какие-ли- бо торпеды, которые могут быть укомп- лектованы людьми, приобретать военные материалы и технику германского или японского происхождения, производить или иметь военные материалы и технику сверх того, что требуется для военных сил, разрешенных настоящим Договором. Согласно статье 47, Италия должна уменьшить свой военно-морской флот до следующего количества единиц: 2 линей- В статье 16, посвященной Свободной ных корабля, 4 крейсера, 4 эсминца, 16 территории Триеста, говорится, что Совет миноносцев, 20 вкорветов. Число малых Министров Иностранных Дел решает, что военных и вспомогательных — кораблей вся территория, находящаяся к востоку от так называемой французской линии, ус- тупается Италией Югославии: Свободная территория Триеста учреждается в пре- делах Французской линии с северной гра- ницей вдоль линии, проведенной от Дуи- но до французской линии; целостность и независимость этой Свободной террито- рии обеспечивается Советом ’Безопасно- сти Организации Об’единенных Наций; немедленно учреждается особая комиссия, состоящая из представителей четырех держав — членов Совета Министров Ино- странных Дел, с целью консультации с представителями Югославии и Италии и рассмотрения всего вопроса и представле- ния предварительных предложений Мир- ной Конференции; постоянный статут бу- дет представлев на одобрение Совета Бе- зопасности, который представит доклад Генеральной Ассамблее Об’единенных На- пий; Мирная Конференция 21 нации представляет рекомендации в соответст- вии © процедурой, установленной на Мо- сковском совешании, по вопросу о вре- менном правительстве и © составлении постоянного Статута; при учреждении уменьшается до такого количества, кото- рое может быть укомплектовано контин- гентом личного состава в пределах 2.500 офиперов и рядовых. Статья 48 обязывает Италию передать излишние корабли итальянского военно- морского флота, указанные в, Приложе- нии 4В, в распоряжение Правительств Союза Советских Социалистических Pec- публик, Соединенного Королевства, Coe- диненных Штатов и Франции. Статья 49`содержит условия потопления подводных лодок и надводных кораблей, не находящихся в строю. В статье 50. говорится, что Италия’ не должна строить или приобретать линей- ные корабли, авианосцы, подводные лод- ки или другие типы подводных торпедные катеры или специализирован- ные типы штурмовых судов и произво- дить с ними эксперименты. Общее стан- дартное водоизмещение военных кораблей итальянского военно-морского флота, кро- ме линейных кораблей, не должно пре- вышать 67.500 тонн, включая строящиеся корабли после их спуска. всеобщее населения должностям, 4} губернатор представляет Совету Beso- итальянских вается от всех прав и правооснований на оконча- тельного решения их судьбы означенные владения будут оставаться под своим ны- ограничен го Договора. В статьях 18, 19 и 20 гово: текающих из положений Заключительного Протокола, подписанного в Пекине 7 сен- года, соглашается на аннули- рование договора об итальянской концес- сии в Тяньцзине и отказывается в пользу в отношении международных сетльментов Статьи 21, 22, 23, 24, 25 и 96 касаются и обязуется формально судов, ского флота, за исключением личного со- става морской авиации, не должна превы- шать 22.500 офицеров и рядовых, В статьях 52, 53 и 54 говорится, что итальянская армия, включая пограничную охрану, будет ограничена контингентом в 185.000 строевого, нестроевого и штабно- го персонала и 65.000 карабинеров. Boopy- жение итальянской армии будет включать не более чем 200 средних и тяжелых танков. Итальянская армия, превышаю- щая то, что разрешено Договором; будет распущена в течение. шести месяцев с момента вступления Договора в силу. В статьях 55, 56 и 57 указано, что итальянские военно-воздушные силы, включая любые воздушные силы военно- морского флота, будут ограничены коли- чеством в 200 самолетов истребительных и разведывательных типов и 150 самоле- тов транспортных, морских, снасатель- ных, тренировочных (учебного типа) и связных типов. Италия не должна иметь или приобретать каких-либо самолетов, спроектированных в основном как бомбар- дировщики. Личный состав авиации будет общей численностью в 95.000 человек, включая строевой, нестроевой со- став и штабной персонал. Статья 58 устанавливает, что все италь- янские ‚военные материалы и техника, превышающие то, что разрешено для во- оруженных сил, предусмотренных Догово- ром, должны быть переданы в распоряже- ние Нравительств СССР, США, Соединен- ного. Королевства и Франции. Статьи 59, 60 и 61 касаются сотрудни- чества Италии с Союзными и Соединен- ными Державами в целях недопущения возрождения вооружения Германии и Япо- нии. В статье 63 говорится, что все воору- женные силы Союзных и Соединенных Держав должны быть выведены из Ита- MH в возможно короткий срок и во вся- ком случае не более чем в 90 дней со дня вступления в силу настоящего Дого- вора. Статья 64 посвящена репарациям в пользу СССР и других Держав. Италия должна выплатить Советскому Союзу ре- парации на сумму в 100 миллионов аме- риканских долларов в течение семилетне- го срока, начиная со дня вступления в силу Договора. Поставки из текущей продукции промышленности не должны производиться в течение первых двух лет. Репарации будут покрыты из следующих источников: часть итальянского заводско- го и инструментального оборудования, предназначенного для производетва воен-. ной техники, которое не требуется для разрешенных военных формирований; итальянские активы в Румынии, Болга- рии ‘и Венгрии, текущая продукция итальянской промышленности. Количест- во и виды товаров, подлежащих поставке, должны быть определены соглашениями между Правительством Италии и Прави- тельством CCCP. CCCP должен предо- ставить Италии на коммерческих услови- ях материалы, которые обычно импорти- руются в Италию и которые необходимы для производства этих товаров. В примечании говорится: «Претензии, пред’явленные другими державами, в ча- стности Францией, Югославией, Грецией, Албанией и Эфиопией, будут рассмотрены на Мирной конференции вместе с вопросом о том, каким путем и в каком размере они будут удовлетворены», Статья 65 касается реституций. В этой статье говорится, что Италия принимает принципы декларации Об’единенных На- ций от 5 января 1943 г. и вернет имуше- ство, вывезенное из стран Об’единенных Наций. Правительство Италии признает обязательство вернуть Правительству co- ответствующей Об’единенной Нации все монетное золото, награбленное или пре- ступно вывезенное в Италию. Согласно статье 66, Италия отказы- вается от всех претензий любого харак- Tepa к Союзным и Соединенным Держа- вам, связанных непосредственно с войной или вытекающих из мероприятий, пред- принятых в силу существования состоя- ния войны в Европе после 1 сентября 1939 г. Италия равным образом отказы- вается от всех претензий к любой из Об’единенных Наций, порвавших дипло- матические отношения с Италией и пред- принявших действия в сотрудничестве с Союзными или Соединенными Державами. Правительство Италии принимает на себя полную ответственность за всю военную валюту союзников, выпущенную в Ита- лии. В статье 67 говорится, что Италия отказывается также от всех претензий к Германии и германским .гражданам, остав- шихся неразрешенными на 8 мая 1945 г., за исключением тех, которые возникают из контрактов и пругих обязательств, взятых до сентября 1939 г., а также из прав, приобретенных до этой даты. Статья 68 касается собственности Об’еди- ненных Наций в Италии. Италия обя- зуется восстановить все законные права и интересы Об’единенных Наций и их гра- ждан в Италии, как они существовали на 10 июня 1940 г. и вернуть всю собст- венность Об’единенных Наций и их граж- дан в Италии -в том состоянии, в каком она существует в настоящее время. Пра- вительство Италии обязуется возвратить всю собственность и восстановить все пра- ва и интересы, подпадающие под дейст- виё настоящей статьи, Делегация США предложила: «В тех случаях, когда в результате войны собст- венность не может, быть возвращена’ или гражданин Об’единенных наций потерпел убыток из-за повреждения собственности, правительство Италии должно компенси- ровать собственника путем выплаты суммы в лирах, достаточной в момент выплаты для того, чтобы предоставить получателю возможность купить подобную собствен- ность или возместить причиненные убыт- ки или ущерб». Предложение делегации CCCP no этому вопросу ‘гласит{ «Италия признает необходимость компенсации 3a утраченную или поврежденную во время войны собственность Об’единенных наций и их граждан в Италии. Однако, принимая во внимание, что Италия первая изо дер- жав оси порвала с Германией и перешла на сторону Об’единенных Наций, и, при- нимая во внимание потери, понесенные Италией во время ведения войны против Германии на итальянской территории, при- знается, что такая компенсация будет ча- ‚‘стичной, в пределах одной трети ущерба, Статья 69 дает право каждой из Союз- ных и Соединенных Держав в пределах ее территории взять, удержать, ликвиди- ровать или предпринять любое другое действие в отношении всей собственности, прав и интересов, которые к моменту вступления в силу настоящего Договора будут ‘принадлежать Италии или итальян- ским гражданам. Ликвидация итальянской собственности и распоряжение ею будут проводиться ‘в соответствии с законом заинтересованной Союзной или Соединен- ной Державы. В статье 71 говорится, что до заключеё- ния торговых договоров или торговых ‘со- глашений между Италией и Об’единенны- ми Нациями правительство Италии будет предоставлять определенный Договором режим для каждой из Об’единенных На- ций в течение 18 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора, Это означает, что в отношении пошлин и сборов по импорту или экспорту внутрен- него обложения импортируемых товаров Об’единенным Нациям должен быть предо- ставлен безусловный режим наибольшего благоприятствования. Во всех других от- ношениях Италия не должна проводить произвольной дискриминации, направлен- ной против товаров, производимых на лю- бой территории любой из Об’единенных Наций по сравнению с подобными това- рами, производимыми на любой другой тер- ритории Об’единенных Наций или любой другой иностранной державы; физическим и юридическим лицам, которые являются гражданами любой из Об’единенных На- ций, должен быть предоставлен националь- ный режим и режим наибольшего благо- приятствования во всех вопросах, касаю- щихся торговли, промышленности, море- плавания и других видов торговой дея- тельности в Италии. Статья 72-я предусматривает разрешения споров. Предложение делегации Соединенного Королевства состоит в том, ‘что любые споры, которые могут возникнуть в связи со статьями 65 и 68 (и приложениями 6, 7 и 8), должны передаваться Согласитель- ной Комиссии, состоящей из равного чис- ла представителей Правительства заинте- ресованного государства и Правительства Италии. Если в течение трех месяцев не будет достигнуто соглашение, любое пра- вительство может потребовать включения третьего члена в Комиссию. В случзе несогласия между двумя Правительствами 06 избрании этого члена следует обра- титься к председателю Международного Суда с просьбой назначить этого члена, Предложение делегации СССР по этому вопросу гласит, что споры, могущие воз- никнуть при осуществлении статей 65 4 68, должны передаваться Согласительной Комиссии, составленной на паритетных на- чалах из представителей ° правительства заинтересованной страны и правительства Италии. Если в течение трех месяцев подс. порядок ле передачи спора Согласительной Комис». сии не будет достигнуто соглашения, каж- дое из правительств может потребовать включения в Комиссию третьего члена. избираемого по взаимному соглашению между обоими правительствами из чиеля граждан третьих стран. В случае несо- гласия между двумя правительствами от- носительно избрания третьего члена Ко- миссии правительства обращаются к пос- лам СОСР, США, Соединенного Королев: ства и Франции в Риме, которые назна- чают третьего. члена Комиссии. Часть Х!. Заключительные статьи До- говора касаются выполнения и толкова- ния этого Договора, а также предложений делегации Соединенного Королевства, США, СССР и Франции по этому вопросу и устанавливают, что любой другой член Об единенных Наций, не являющийся сто: роной, подписавшей настоящий Договор, и находящийся в состоянии войны с Итз- лией, может к нему присоединиться и бу- дет считаться одной из Соединенных Дер- жав, Настоящий Договор должен быть рати- фицирован Союзными и Соединенными Державами, а также Италией. Договор вступит в силу немедленно после сдачи ратификационных грамот СССР, Англией, США и Францией. Договор и ратифика- ционные грамоты будут сданы на хране- ние правительству Франнузской республи- ки, В приложении к Договору, касающемся страхового дела, приводится предложение делегации Соединенного Королевства, пре- дусматривающее обеспечение интересов страховых фирм Об’единенных Наций, ко- торые пожелают возобновить свою дея: тельность в Италии. В приложении при- водится также предложение делегации СССР по этому вопросу, гласящее: «Деле- гация СССР считает, что этот вопрос ох- ватывается также статьей 68 о собствен- ности Об’единенных Наций в Италии, и не видит основания для включения каких-ли- бо специальных положений, относящихся к страховому делу». В приложении о судебных решениях со- держится предложение делегации Соеди- ненного Королевства, гласящее, что су- дебные решения, вынесенные судами чле- на Организации Об’единенных Наций, 6y- дут признаны в Италии, как окончатель- ные, Гражданин Об’единенных Наций, по- терпевший ущерб в связи ¢ каким-либо судебным решением, вынесенным во время войны итальянским судом по делу, в ко- тором этот гражданин не мог в достаточ- ной мере изложить свое дело, будет иметь право на получение комненсации. Предло- жение делегаций СССР и США по этому вопросу гласит, что правительство Италии предпримет необходимые меры для того, чтобы дать гражданам любой из Об’ели- венных Наций возможность передать итальянским властям для пересмотра. лю- бое судебное решение, вынесенное италь- янским судом между 10 июня 1940 года и днем вступления в силу Договора при любом судебном разбирательстве, в кото- ром гражданин не смог в достаточной ме: ре изложить свое дело. Правительство Италии должно предусмотреть, чтобы в случаях, когда гражданнн Об’единенных Наций потерпел ущерб в ёилу любого та- кого судебного решения, он был бы вос- становлен в том положении, в котором он находился по вынесения судебного реше- ния, или чтобы ему было предоставлено справедливое пособие. Проект Мирного Договора с Румынией состоит из преамбулы в следующих вось- ми частей (38 статей): 1. Границы Румы- Huu, II]. Политические постановления. Ш. Вюенно-морские, военные и военно-воздуш- ные постановления. ГУ. Вывод союзных войск из Румычии. У. Репарации и рести- туции. \У1. Экономические постановления. УП. Постановления, ‘относящиеся к -Ду- наю. УШ. Заключительные постановления. Кроме того, к Договору даны шесть при- ложений. В преамбуле Договора говорится, что СССР. Соединенное Королевство, США, Австралия, Белорусская ССР, Канада, Чехо- словакия, Новая Зеландия, Украинская ССР и Южно-Африканский Союз, как государства, находящиеся в состоянии войны с Румынией, именуемые в дальней- шем «Союзные и Соединенные Державы», с одной стороны, и Румыния — с дру- гой, решили об’явить о прекращении вой- ны и для этой цели заключить Мирный Договор, принимая во внимание следую- щее: Румыния, став союзником гитлеровской Германии и участвуя на ее стороне в войне против СССР, Соединенного Коро- левства США и других Об’единенных Наций, несет свою долю ответственности за эту войну. Однако 24 августа 1944 года Румыния полностью прекратила военные действия против СССР, вышла из войны против Об’единенных Наций, порвала отношения с Германией и ее сателлитами и, заклю- чив 12 сентября 1944 года перемирие с Правительствами СССР, Соединенного Королевства и США, действовавшими В интересах всех Об’единенных Наций, при- няла активное участие в войне против Германии. Союзные и Соединенные Державы и Румыния желают заключить Мирный До- говор, который явится основой дружест- венных отношений между ними и урегу- лирует вопросы, остающиеся еше нерешен- ными между ними в результате перечис- ленных выше событий, тем самым давая Союзным и Соединенным Державам воз- можность поддержать обращение Румы- нии о принятии ее в члены Организации Об’единенных Наций, а также о присое- динении Румынии к любой конвенции, заключенной по почину Организации Об’- единенных Наций. Часть Г Договора. Статья 1 устанавли- зает границы Румынии такими, какими они были на 1 января 1941 г., за исклю- чением румыно-венгерской границы, опре- деляемой статьей 2 настоящего Договора. Советско-румынская граница устанавли- вается в. соответствии с Советско-Румын- ским Соглашением от 28 июня 1940 г. и Советско-Чехословацким Соглашением от 29 июня 1945 г. Статья 2 об’являет ‘несуществующим решение Венского арбитража от 30 ав-: густа 1940 г. Восстанавливается граница между Румынией и Венгрией, существо- вавшая на 1 января 1938 г. Часть вторая Договора содержит полн- тические постановления. В разделе первом Румыния обязуется принять все меры, необходимые для обес- печения того, чтобы все лица, находящи- еся под румынской юрисдикцией, без раз- личия расы, пола, языка или религии, пользовались правами человека и основ- ными свободами, включая свободу слова, печати и изданий, религиозного культа, политических убеждений и публичных соб- раний. Румыния обязуется закончить проведе- ние мероприятий по освобождению лиц, содержащихся в заключении в связи с их деятельностью в пользу Об’единенных Ваций или за их сочувствие Об’единен- ным Нациям или ввиду их расового про- исхождения. Румыния обязуется отменить дискриминационное законодательство и ве допускать его впэедь. Далее Румыния обязывается распустить фашистские орга- низации всех типов и не допускать суще- ствования и деятельности таких организа- ций впредь. Румыния обязуется выдать военных ^ преступников и обеспечить явку свидетелей, которые потребуются для су- да над военными преступниками, Раздел второй части И Договора обя- зует Румынию признать полную силу Мир- ных Договоров, заключенных с Италией, Болгарией, Венгрией и Финляндией, и со- глашений и урегулирований, которые были или будут достигнуты Союзными и Соеди- ненными Державами относительно Австрии, Германии и Японии для восстановления мира. Статья 8 определяет прекращение состо- яния войны между Румынией и Венгрией: с момента вступления в силу настоящего Мирного Договора и Мирного Договора между Союзными и Соединенными Дер- жавами и Венгрией. Румыния обязуется принять любые сог- лашения, которые заключены или будут заключены для ликвидации (Лиги наций, постоянной палаты Международного пра- восудия и Международного аграрного ин- ститута в Риме. В течение 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора каждая Союзная и Соединенная Держава нотифицирует Румынии, какие довоенные двусторонние договоры она желает сохранить. Часть Ш содержит военные, BOeHHO- морские и военно-воздушные постановле- НИЯ. Румынии разрешается содержать во- оруженные силы, не превышающие: а) ар- мию в. составе 120.000 человек; 6). зе- нитную артиллерию в 5.000 человек; в) во- енно-морской флот с личным составом в 6.000 человек и общим тоннажем в 15.000 тонн; г) военно-воздушные силы числен- ностью 150 самолетов, из которых не более 100 самолетов боевых типов и с личным составом в 8.000 человек. Румынии запре- щается иметь бомбардировщики. Вооружен- ные силы, превышающие вышеуказанную численность, должны быть распущены в те- чение шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора. ‘Румынии за- прещается обучать военному делу люд- ские контингенты, не входящие в состав румынской армии, военно-воздушных сил и военно-морского флота; Румынии за- прещается иметь ИЛИ производить самод- вижущиеся или управляемые сназяды или аппараты, морские мины неконтактного типа, торпеды, подводные лодки, штурмо- вые суда определенного типа, а также производить эксперименты над ними. Ру- мынии запрещается иметь, производить или содержать производственные MOULHO- сти. для производства военных материа- лов и техники сверх того, что необходимо для содержания определенных Договором вооруженных сил. Излишки военных ма+ теэиалов и техники как союзного, так в германского происхождения должны быть сданы в течение года Правительствам СССР, США. Соединенного Королевства, Румыния обязуется сотрудничать с Обе. диненными Нациями для предотвращения попыток Германии за пределами герман- ской территории возродить свое вооруже» ние. Настоящие статьи остаются в’силеё- до их полного или частичного изменения по соглашению между Союзными и Соедн- ненными Державами и Румынией. или после того, как Румыния станет членом Органиь зации Об’единенных Наций, — по согла- щению между Советом Безопасности и Румынией. Статья 20-я определяет поря- док репатриации румынских ‹ военноплея- ных. Часть [У — вывод союзных войск из Румынии— предусматривает, что все союз- ные войска должны быть выведены из Румынии в течение периода в 90 дней после вступления в силу настоящего До. говора. За Советским Союзом. сохраняется право держать в Румынии войска, необхо- димые ему для поддержания коммуника. ционных линий Красной Армии с совет. ской зоной оккупации в Австрии. Часть У репарации и реституции = устанавливает, ‘что убытки, причиненные Советскому Союзу. Румыния обязуется воз. местить ‘в сумме 300 миллионов амери. канских долларов с погашением в тече. ние восьми лет с 12 сентября 1944 года товарами (нефтепродукты, зерно, лесные материалы, морские и речные суда, раз. личное машинное оборудование и т. 1), Румыния обязуется вернуть имущество, вывезенное из стран Об’единенных Наний, В связи с этим Румыния берет на себя розыск собственности, подлежащей рес THTYHHH, и все расходы по обеспечению сохранности этой собственности. Часть УЕ Экономические — постановле. ния. Румыния обязуется восстановить все законные права и интересы Об’единенных Наций и их граждан в Румынии, как они существовали на 22 июня 1941 года, и вернет всю собственность Об’единенных Наций и их граждан в Румынии в том состоянии, в котором она существует в настоящее время. Делегация СССР, учи. тывая активное участие Румынии в войне против Германии и потери, понесенные ею, предлагает установить частичную компенсацию ущерба собственности Об диненных Наций и их граждан в Румы- нии в пределах одной трети ущерба, Пред- ложение делегации США, подпержанное делегациями Соединенного Королевства и Франции, настаивает на полной компенса- ции собственников с правом свободно ис- пользовать полученную в порядке компен- сации румынскую валюту. В статье 25-й Румыния признает право CCCP на все германские активы в Румы. нии. Статья 26-я определяет право каждой из Союзных и Соединенных Держав пред. принять любое действие в отношевии румынской собственности, находящейся на его территории, для удовлетворения пре- тензий данного государства или его ‚граждан к Румынии. Статья 27-я в редакции, делегацией СССР, отменяет установленные в отношении румынской собственности на территории Германии 4 стран, воевавших на стороне Германии, 4 восстанавливает права румынских 60бст. венников. Статья признает право Румынии на реституцию имущества, вывезенного по принуждению после 24 августа 1944 года. и находящегося в настоящее время в Германии. В редакции делегаций Соединенного Королевства США и Франции статья 77 предусматривает отказ Румынии от всех претензий к Германии и германским граж- данам, оставшихся неразрешенными 100 8 мая 1945 г., за исключением тех, кот- рые возникли из контрактов и друг обязательств, взятых до сентября 1989г. а также из прав, приобретенных до э10й даты. В статье 30, определяющей режим 10 заключения торговых договоров или со’ глашений между Румынией и Об’единен выми Нациями, делегация СССР предл жила не распространять принцип. наиболь шего благоприятствования в отношения физических и юридических лиц Об’еди ненных Наций на те отрасли, где в со. ответствии с внутренними законами стра’ ны не применяется частное прёдпринима“ тельство. Статья 31-я предусматривает порядок разрешения споров. Предложение ` делега ции Соединенного Королевства состойт в том, что всякие споры, которые могут возникнуть в связи со статьей 23 и 24 1 приложениями 4, 5, 6), должны переда ваться Согласительной Комиссии, состоя щей из равного числа представителей пра вительства заинтересованного ^ государства и правительства Румынии. Вели в течение трех месящев не будет постигнуто согла шение, любое правительство может поте бовать включения третьего члена в Ко миссию. В случае несогласия между дву мя правительствами об избрании этого члена следует обратиться к председате лю Международного Суда с проьбй назначить этого члена. — Предложение делегации CCCP по этому — вопроб гласит, что споры, могущие возниквут при осуществлении статей 23 и 94 насто. ящего Договора, должны передаваться Согласительной Комиссии, составленной на паритетных началах из представителей Правительства заинтересованной страны из числа Об’единенных Наций и Прави тельства Румынии. месяцев после передачи спора тельной Комиссии не будет достигнут соглашение, каждое из правительств MO жет потребовать включения к Комиссию третьего члена, избираемого по взаимному соглашению между обоими правительства’ ми из числа граждан третьих страв, случае несогласия между двумя — Прави тельствами относительно избэания третье го члена Комиссии Правительства обра’ щаются к главам дипломатических ми сий СССР, США и Соелиненного Kop предложенной ограничения, Coraacn* левства в Бухаресте, которые назначают третьего члена Комиссии. Предложение делегации CCCP отл чается от прелложения делегации Coelt ненного Королевства. Часть УП содержит постановления, 0 носящиеся к Дунаю, Делегация СССР, считая, что вопрос 9 Дунае подлежит урегулированию при уз стии всех придунайских государств, 8 число которых входят Чехословакия 1 гославия, предлагает не включать 1 (Продолжение см. ва 3-й стр). ^ Если в течение трех jj