2
Четверг, 1 августа 1946 г., № 93 (632).
московскии
Ак Парижской КОМСОМОЛЕЦ Конференции Мирной 5
разработанных Советом на Конференции Проект Мирного Договора с Румынией состоит из преамбулы и следующих вось- ми частей (38 статей): I. Границы Румы- нии. II. Политические постановления. III. Военно-морские, военные и военно-воздуш- ные постановления. IV. Вывод союзных войск из Румычии. V. Репарации и рести- VI. Экономические постановления. VII. Постановления, относящиеся к Ду- наю. VIII. Заключительные постановления. Кроме тооДоговору даны шесть при- ложений. В преамбуле Договора говорится, что СССР. Соединенное Королевство, США, Австралия, Белорусская ССР, Канада, Чехо- словакия, Новая Зеландия, Украинская ССР и Южно-Африканский Союз, как государства, находящиеся в состоянии войны с Румынией, именуемые в дальней-а шем «Союзные и Соединенные Державы», с одной стороны, и Румыния - с дру- гой, решили об явить о прекращении вой ны и для этой цели заключить Мирный Договор, принпмая во внимание следую- щее: Румыния, став союзником гитлеровской Германии и участвуя на ее стороне в войне против СССР, Соединенного Коро- левства, США и других Об единенных Наций, несет свою долю ответственности за эту войну. това-Однако 24 августа 1944 года Румыния полностью прекратила военные действия против СССР, вышла из войны против Об единенных Наций порвала отношения Германией и ее сателлитами и, заклю- чив 12 сентября 1944 года перемирие с Правительствами СССР, Соединенного Королевства и США, действовавшими в интересах всех Об единенных Наций, при- няла активное участие в войне против Германии. Союзные и Соединенные Державы и Румыния желают заключить Мирный До- говор, который явится основой дружест- венных отношений между ними и урегу- лирует вопросы, остающиеся еще нерешен- ными между ними в результате перечис- ленных выше событий, тем самым давая Союзным и Соединенным Державам воз- можность поддержать обращение Румы- нии о принятии ее в члены Организации Об единенных Наций, а также о присое- динении Румынии к любой конвенции, заключенной по почину Организации Об - единенных Наций. I Договора. Статья 1 устанавли- вает границы Румынии такими, какими они были на 1 января 1941 г., за исклю- чением румыно-венгерской границы, опре- Советско-румынская граница устанавли- вается в. соответствии с Советско-Румын- ским Соглашением от 28 июня 1940 г. и Советско-Чехословацким Соглашением от 29 июня 1945 г. Слатья об являет несуществующим решение Венского арбитража от 30 ав- густа 1940 г. Восстанавливается граница между Румынией и Венгрией, существо- вавшая на 1 января 1938 г. Часть вторая Договора содержит полн- тические постановления. В разделе первом Румыния обязуется принять все меры, необходимые для обес- печения тоообвсеодяи еся под румынской юрисдикцией, без раз- личия расы, пола, языка или религии, пользовались правами человека н основ- ными свободами, включая свободу слова, печати и изданий, религиозного культа, политических убеждений и публичных соб- раний. Румыния обязуется закончить проведе- ниемероприятий по освобождению лиц, содержащихся в заключении в связи с ихп деятельностью в пользу Об единенных Наций или за их сочувствие Об единен- ным Нациям или ввиду их расового про- исхождения. Румыния обязуется отменить дискриминационное законодательство и не допускать его впредь. Далее Румыния обязывается распустить фашистские орга- низации всех типов и не допускать суще- ствования и деятельности таких организа- ций впредь. Румыния обязуется выдать военных преступников и обеспечить явку свидетелей, которые потребуются для су- да над военными преступниками. Договораздел второ насти Договора зуст румынию признать полную силу Мир- ных Договоров, заключенных с Италией, Болгарией, Венгрией и Финляндией, и со- глашений и урегулирований, которые были или будут достигнуты Союзными и ненными Державами относительно Австрии, Германии и Японии для восстановления мира. Статья 8 определяет прекращение состо- яния войны между Румынией и Венгрией с момента вступления в силу настоящего Мирного Договора и Мирного Договора между Союзными и Соединенными Дер- жавами и Венгрией. Часть III содержит военные, военно- морские и военно-воздушные постановле- ния. Румынии разрешается содержать во- силы, не превышающне: а) ар- мию в составе 120.000 человек: б) зе- нитную артиллерию в 5.000 человек; в) во- енно-морской флот с личным составом в 6.000 человек и общим тоннажем в 15.000 тонн; г) военно-воздушные силы числен- ностью 150 самолетов, из которых не более 100 самолетов боевых типов и с личным составом в 8.000 человек. Румынии запре- щается иметь бомбардировщики. Вооружен- ные силы, превышающие вышеуказанную численность, должны быть распущены в те- чение шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора. Румынии за- прещается обучать военному делу люд- Румычия обязуется принять любые сог- лашения, которые заключены или будут заключены для ликвидации Лиги наций, постоянной палаты Международного пра- восудия и Международного аграрного ин- ститута в Риме. В течение 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора каждая Союзная и Соединенная Держава нотифицирует Румынии, какие довоенные двусторонние договоры она желает сохранить. ские контингенты, не входящие в состав румынской армии, военно-воздушных сил и военно-морского флота; Румынии за- прещается иметь или производить самод- вижущиеся или управляемые снаряды или морские мины неконтактного типа, торпеды, подводные лодки, штурмо- вые суда определенного типа, a также производитьэксперименты над ними. Ру- мынии запрещается иметь, производить вли содержать производственные мощно- сти для производства военных материа- лов и техники сверх того, что необходимо для содержания определенных Договором Проект Мирного Договора с Румынией вооруженных сил. Излишки военных ма- териалов и техники как союзного, так германского происхождения должны бы сданы в течение годаПравительствам СССР, США. Соединенного Королевства. Румыния обязуется сотрудничать с Об е диненными Нациями для предотвращен попыток Германии за пределами герман- ской территории возродить свое вооруже- ние. Настоящие статьи остаются в силе до их полного или частичного изменения по соглашению между Союзными и Соеди- ненными Державами и Румынией или после того, как Румыния станет членом Органи- зации Об единенных Наций, - по согла- шению между Советом Безопасности Румынией. Статья 20-я определяет поря- док репатриации румынских военноплен- Часть IV - вывод союзных войск из Румынии-предусматривает, что все союз- ные войска должны быть выведены из Румынии в течение периода в 90 дней после вступления в силу настоящего До- говора. За Советским Союзом сохраняется право держать в Румынии войска, необхо- димые ему для поддержания коммуника- ционных линий Красной Армии с совет- ской зоной оккупации в Австрии. Часть V - репарации и реституции устанавливает, что убытки, причиненные Советскому Союзу. Румыния обязуется воз- местить в сумме 300 миллионов амери- канских долларов с погашением в тече- ние восьми лет с 12 сентября 1944 года товарами (нефтепродукты, зерно,лесные материалы, морские и речные суда, раз- личное машинное оборудование и т. д.). Румыния обязуется вернуть имущество, вывезенное из стран Об единенных Наций. В связи с этим Румыния берет на себя розыск собственности, подлежащейрес- титуции, и все расходы по обеспечению сохранности этой собственности. Часть VI. Экономические постановле- ния. Румыния обязуется восстановить все законные права и интересы Об единенных Наций и их граждан в Румынии, как они существовали на 22 июня 1941 года, и вернет всю собственность Об единенных Наций и их граждан в Румынии в том состоянии, в котором она существует в настоящее время. Делегация СССР, учи- тывая активное участие Румынии в войне против Германии и потери, понесенные ею, предлагает установить частичную компенсацию ущерба собственности Об е- диненных Наций и их граждан в Румы- нии в пределах одной трети ущерба. Пред- ложение делегации США, поддержанное делегациями Соединенного Королевства и Франции, настанвает на полнойбодо ие- пользовать полученную в порядке компен- сации румынскую валюту. B статье 25-й Румыния признает право СССР на все германские активы в Румы- нии. Статья 26-я определяет право каждой из Союзных и Соединенных Держав пред- принять любое действие в отношення Румынской собственности, находящейся на его территории, для удовлетворения пре- тензий данного государства или его граждан к Румынии. Статья 27-я в редакции, предложенной делегацией СССР, отменяет ограничения, установленные в отношении румынской собственности на территории Гермачии и стран, воевавших на стороне Германии, и восстанавливает права румынских собст- венников. Статья признает право Румынии на реституцию имущества, вывезенного Соеди-Статья 31-я предусматривает порядок разрешения споров. Предложение делега- ции Соединенного Королевства состоит в том, что всякие споры, которые могут возникнуть в связи со статьей 23 и 24 (и приложениями 4, 5, 6), должныпереда- ваться Согласительной Комиссии, состоя- щей из равного числа представителей пра- вительства заинтересованного государства и правительства Румынии. Если в течение трех месяцев не будет достигнуто согла- шение, любое правительство может потре- бовать включения третьего члена в Ко- миссию. В случае несогласия между дзу- мя правительствами об избрании этого члена следует обратиться к председате- лю Международного Суда с просьбой назначить этого члена. Предложение делегации СССР по этому вопросу гласит, что споры, могущие возникнуть при осуществлении статей 23 и 24 насто- ящего Договора, должны передаваться Согласительной Комиссии, составленной на паритетных началах из представителен Правительства заинтересованной страны из числа Об единенных Наций и Прави- тельства Румынии, Если в течение трех месяцев после передачи спораСогласн- тельной Комиссии не будет достигнуто соглашение, каждое из правительств мо- жет потребовать включения к Комиссию третьего члена, избираемого по взаимному соглашению между обоими правительства- ми из числа граждан третьих стран. случае несогласия между двумя Прави- тельствами относительно избрания третье- го члена Комиссии Правительства обра- B редакции делегаций Соединенного Королевства, США и Франции статья 27 предусматривает отказ Румынии от всех претензий к Германии и германским граж- данам, оставшихсянеразрешенными по мая 1945 г., за исключением тех, кото- рые возникли из контрактов и других обязательств, взятых до 1 сентября 1939 г., а также из прав, приобретенных до этой даты. B статье 30, определяющей режим до заключения торговых договоров или со- глашений между Румынией и Об единен- ными Нациями, делегация СССР предло- жила не распространять принцип наиболь- шего благоприятствования в отношении обяфизических и юридических лиц Об еди- ненных Наций на те отрасли, где в со- ответствии с внутренними законами стра- ны не применяется частное предпринима- тельство. по принуждению после 24 августа 1944 года и находящегося в настоящее время в Германии. щаются к главам дипломатических мис сй СССР, США и Соединенного Коро- левства в Бухаресте, которые назначают третьего члена Қомиссии. Предложение делегации СССР отли- чается от предложения делегации Соедн- ненного Королевства. Часть VII содержит постановления, носящиеся к Дунаю. Делегация СССР, считая, что вопрос о Дунае подлежит урегулированию при стии всех придунайских государста, число которых входят Чехословакия Югославия, предлагает не включать (Продолжение см. на 3-й стр.),
медэнйвдмоя ,мбонделндо м Изложение текстов проектов Мирных Договоров, Министров Иностранных Дел и подлежащих обсуждению Проект Мирного Договора с Италией со- стоит из преамбулы и 78 статей. В пре- амбуле говорится, что СССР, Соединен- ное Королевство, США, Китай, Франция. Австралия, Бельгия, Белорусская ССР. Бразилия, Канада, Чехословакия, Эфиопия, Греция, Индия, Нидерланды, Новая Зе- ландия, Польша, Украинская ССР, Южно- Африканский Союз и Югославия, именуе мые в дальнейшем «Союзные и Соединен- ные Державы», с одной стороны, и Ита- лия, с другой стороны, принимая во вни- мание. что Италия под фашистским ре- жимом стала участником Пакта с Германией и Японией, об явила агрессивную войну и вступила в войну со всеми Союзными в Соединенными Держа- вами и с другими Об единенными Нациями и несет свою долю ответственности за эту войну; что под давлением военных событий фашистский режим в Италии безоговорочно условия перемирия, подписанные 3 и 29 сентября того же года; что после указан- ного перемирия итальянские вооруженные силы приняли активное участие в войне против Германии, и 13 октября 1943 года Италия об явила войну Германии и тем самым стала совоюющей против Германии; что Союзные и Соединенные Державы и Италия желают заключить Мирный До- говор, который явится основой дружест- роьний между ними и урегули- мостающиеся еще нерешен- сос результате перечисленных выше событий, тем самым давая Союзным и Соединенным Державам возможность под- держать обращение Италии о принятии ее в члены Организации Об единенных На- ций, а также о присоединении Италии к любой конвенции, заключенной по почи- ну Организации Об единенных Наций, ре- шили об явить о прекращении состояния войны и для этой цели заключить на- стоящий Мирный Договор. Первая часть Договора содержит тер- риториальные постановления и определяет границы Италии. В статье 1 говорится, что границами Италии должны быть гра- ницы, существовавшие на 1 января 1938 годае изменениями, установленными в статьях 2 и 3. В статье 2-й говорится об изменении границы между Францией и Италией в пользу Франции в следующих районах: проход Малый Сан-Бернар, пла- то Мон-Сени Мон Табор-Шабертон, вер- ховья долин рек Тине, Везуби и Ройя. Статья 3 посвящена границе между Италией и Югославией. Совет Министров Иностранных Дел решил, что вся террито- рня, находящаяся к востоку от так назы- ваемой французской линии, будет передана Италией Югославии и что будет учрежде- на Свободная территория Триеста в пре- делах французской линии, с северной гра- ницей по линии, проведенной от Дуино до французской линии. Статья 5 устанавливает, что точная ли- нт ния новых границ должна быть определена на местности пограничными комиссиями, состоящими из представителей двух заин- тересованных правительств. Статья 10 обязывает Италию заклю- чить и подтвердить соглашение с Авст- рией, чтобы гарантировать беспрепятст- венное пассажирское и грузовое движе- ние между Северным и Восточным Ти- ролем. Статья 11 уточняет, что Италия пере- дает Югославии на правах полного суве- ренитета территорию, расположенную между новыми границами Югославии, определенными в ст. ст. 3 и 16, и ита- ло-югославской границей, существовав- шей на 1 января 1938 года, а также ком- муну Зара и некоторые острова. Кроме того, Италия передает Югославии остров Пелагоза и прилегающие островки. Этот остров должен остаться демилитаризован- ным. В статье 12 говорится, что Италия пе- редает Греции на правах полного сувере- нитета Додеканезские острова. Эти ост- рова должны быть и останутся демилита- ризованными. Иностранные войска долж- ны быть выведены в течение срока не бо- лее 90 дней со дня вступления в силу настоящего Договора. Статья 13 определяет, что итальянские граждане, проживавшие постоянно к 10 июня1940 года на территории, передан- ной Италней другому государству, на ос- новании этого Договора, станут гражда- нами государства, которому передана территория. Однако они сохраняют право в течение трех месяцев с момента вступ- ления в силу этого Договора оптировать итальянское гражданство. Вторая часть Договора посвящена «по- литическим постановлениям». Статья 14 обязывает Италию принять все меры, необходимые для обеспечения того, чтобы все лица, находящиеся под итальянской юрисдикцией, без различия расы, пола, языка или религии пользова- лись правами человека и основными сво- бодами, включая свободу слова, прессы и изданий, религнозного культа, полити- ческих убеждений и публичных собраний. В статье 15 говорится, что Италия обя- зуется признать полную силу Мирных Договоров с Румынией, Болгарией, Вен- грией и Финляндией, а также и других соглашений, которые были или будут до- стигнуты Союзными и Соединенными Державами относительно Австрии, Гер- мании и Японии для восстановления мира, B статье 16, посвященной Свободной территории Триеста, говорится, что Совет Министров Иностранных Дел решает, что вея территория, находящаяся к востоку от так называемой французской линии, ус- тупается Италией Югославии; Свободная территория Триеста учреждается в пре- делах французской линии с северной гра- ницей вдоль линии, проведенной от Дуи- но до Французской линии; целостность и независимость этой Свободной террито- рии обеспечивается Советом Безопасно- сти Организации Об единенных Наций; немедленно учреждается особая комиссия, состоящая из представителей четырех держав - членов Совета Министров Ино- странных Дел, с целью консультации сс представителями Югославии и Италии и рассмотрения всего вопроса и представле- ния предварительных предложений Мир- ной Конференции; постоянный статут бу- дет представлен на одобрение Совета Бе- зопасности, который представит доклад Генеральной Ассамблее Об единенных На- ций; Мирная Конференция 21 нации представляет рекомендации в соответст- вии с процедурой, установленной на Мо- сковском совещании, по вопросу о вре- менном правительстве и о составлении постоянного Статута; при учреждении временного Правительства и установлении постоянного Статута будут осуществлены следующие общие принципы: 1) Губерна- тор назначается Советом Безопасности после консультации с Югославией и Италией, 2) законодательная и исполни- тельная власть устанавливается на демо- кратических началах, включая всеобщее избирательное право, 3) права населения обеспечиваются в отношении прав чело- века и основных свобод, в частности сво- боды религии, языка, печати, школ и до- ступа к административным должностям 4) губернатор представляет Совету Безо- пасности ежегодные доклады, B статье 17, касающейся итальянских колоний, говорится, что Италия отказы- вается от всех прав и правооснований на итальянские территориальные владения в Африке, а именно на Ливию, Эритрею и Итальянское Сомали, и что до оконча- тельного решения их судьбы означенные владения будут оставаться под своим ны- нешним управлением. Окончательная судь- ба этих владений будет определена совме- стно Правительствами Союза ССР Соеди- ненного Королевства, Соединенных Шта- тов Америки и Франции в течение одного года со дня вступления в силу настояще- го Договора. В статьях 18, 19 и 20 гово- рится, что Италия отказывается в пользу Китая от всех выгод и привилегий, вы- текающих из положений Заключительного Протокола, подписанного в Пекине 7 сен- тября 1901 года, соглашается на аннули- рование договора об итальянскогкоеного сии в Тяньцзине и отказывается в пользу Китая от прав, предоставленных Италии в отношении международных сетльментов в Шанхае и Амое. Статьи 21, 22, 23, 24, 25 и 26 касаются Албании. Италия признает и обязуется уважать суверенитет и независимость Ал- банского государства. Италия формально отказывается в пользу Албании от всей собственности, прав, интересов и приви- легий всякого рода в Албании, приобре- тенных Итальянским государством до или после 1939 года. Италия также отка зывается от всех претензий на особые интересы или влияние в Албании. В статьях 27, 28, 29, 30, 31 Италия признает и обязуется уважать суверени- тет и независимость Эфиопского государ- ства, формально отказывается от всей соб- ственности, прав, интересов и привилегий всякого рода, от всех претензий на осо- бые интересы или влияние в Эфиопии. Статьи 32, 33, 34, 35 в 36 обязывают Италию признавать различные междуна- родные соглашения и отказаться от всех прав, вытекающих из мандатной системы, и от всех особых прав в отношении лю- бой подмандатной территории. B статье 37 говорится, что каждая Союзная или Соединенная Держава но- тифицирует Италии в течение шести ме- сяцев со дня вступления в силу настоя- шего Договора о тех довоенных двусто- ронних договорах, которые эта держава желает сохранить в силе или возобновить их действие. Все договоры, не указанные таким образом, должны считаться отме- ненными. Статья 38 обязывает Италию задержать и выдать для суда над ними всех воен- ных преступников, а также по требова- нию Правительства заинтересованной Об е- диненной Нации обеспечить явку в каче- стве свидетелей находящихся под ее юрисдикцией лиц. Часть IV Договора содержит военнони морские, военные и военно-воздушные по- становления. В статье 40 говорится, что система дол- говременных итальянских укреплений и военных сооружений вдоль франко-италь- янской границы и их вооружение будут уничтожены или удалены в пределах 20-километровой зоны от любой точки гра- ницы, К востоку от франко-итальянской раницы запрещается строительство дол- говременных укреплений, где может быть установлено вооружение, способное вести огонь по французской территории или территориальным водам. Статья 41 предусматривает аналогичные чные условия уничтожения долговременных итальянских укреплений и военных оружений на итало-югославской границе, а также на границе между Италией и Свободной территорией Триеста. В статье 42 говорится, что Пантеллерия, Пелагские острова (Лампедуза, Лампио- не и Линоза) и Пианоза (в Адриатиче- ском море) будут и останутся полностью демилитаризованными. Статьи 44, 45 и 46 запрещают 1талии производить какие-либо самодвижущиеся или управляемые снаряды или аппараты, связанные с их выбрасыванием, какие-ли- бо орудия, способные вести огонь на ди- станцию свыше 30 километров морские мины неконтактного типа, действующие от чувствительных механизмов, какие-ли- бо торпеды, которые могут быть укомп- лектованы людьми, приобретать военные материалы и технику германского или японского происхождения, производить или иметь военные материалы и технику сверх того, что требуется для военных сил, разрешенных настоящим Договором. Согласно статье 47, Италия должна уменьшить свой военно-морской флот до следующего количества единиц: 2 линей- ных корабля, 4 крейсера, 4 эсминца, 16 миноносцев, 20 корветов. Число малых военных и вспомогательных кораблей уменьшается до такого количества, кото- рое может быть укомплектовано контин- гентом личного состава в пределах 2.500 офицеров и рядовых. Статья 48 обязывает Италию передать излишние корабли итальянского военно- морского флота, указанные в Приложе- нии 4В, в распоряжение Правительств Союза Советских Социалистических Рес- публик, Соединенного Королевства, Сое- диненных Штатов и Франции. Статья 49 содержит условия потопления подводных лодок и надводных кораблей, не находящихся в строю. В статье 50 говорится, что Италия не должна строить или приобретать линей- ные корабли, авианосцы, подводные лод- ки или другие типы подводных судов, торпедные катеры или специализирован- ные типы штурмовых судов и произво- дить с ними эксперименты. Общее стан- дартное водоизмещение военных кораблей итальянского военно-морского флота, ме линейных кораблей, не должно пре- вышать 67.500 тонн, включая строящиеся корабли после их спуска. Согласно статье 51, общая численность личного состава итальянского военно-мор- ского флота, за исключением личного со- става морской авиации, не должна превы- шать 22.500 офицеров и рядовых. В статьях 52, 53 и 54 говорится, что итальянская армия, включая пограничную охрану, будет ограничена контингентом в 185.000 строевого, нестроевого и штабно- го персонала и 65.000 карабинеров. Воору- же ской армии будет включать жение итальянск же нской армии будет включать не более чем 200 средних и тяжелых танков. Итальянская армия, превышаю- шая то, что разрешено Договором, будет распущена в течение шести месицев с момента вступления Договора в силу. В статьях 55, 56 и 57 указано, что итальянские военно-воздушные силы, включая любые воздушные силы военно- морского флота, будут ограничены коли- чеством в 200 самолетов истребительных и разведывательных типов и 150 самоле- тов транспортных, морских, спасатель- ных, тренировочных (учебного типа) и связных типов. Италия не должна иметь или приобретать каких-либо самолетов, спроектированных в основном как бомбар- дировщики. Личный состав авиации будет ограничен общей численностью в 25.000 человек, включая строевой, нестроевой со- став и штабной персонал. Статья 58 устанавливает, что все италь- евоенныематериалы иехника, превышающието, что разрешено для во- оруженных сил, предусмотренных ром, должны быть переданы в распоряже- ние Правительств СССР, США, Королевства и Франции. Статьи 59, 60 и 61 касаются сотрудни- чества Италии с Союзными и Соединен- ными Державами в целях недопущения возрождения вооружения Германии и Япо- нии. В статье 63 говорится, что все воору- женные силы Союзных и Соединенных Держав должны быть выведены из Ита- лии в возможно короткий срок и комслучае не более чем вднейсоКоролевства дня вступления в силу настоящего Дого- вора. Статья 64 посвящена репарациям в пользу СССР и других Держав, Италия должна выплатить Советскому Союзу ре- парацисумм100 миллионов риканских долларов в течение семилетне- го срока, начиная со дня вступления в силу Договора. Поставки из текущей продукции промышленности не должны производиться в течение первых двух лет. Репарации будут покрыты из следующих источников: часть итальянского заводско- го и инструментального оборудования, предназначенного для производства воен- ной техники, которое не требуется для разрешенных военных формирований; итальянские активы в Румынии, Болга- рии и Венгрии, текущая продукция итальянской промышленности. Количест- во и виды товаров, подлежащих поставке, должны быть определены соглашениями между Правительством Италии и Прави- тельством СССР. СССР должен предо- ставить Италии на коммерческих услови- ях материалы, которые обычно импорти- руются в Италию и которые необходимы для производства этих товаров. В примечании говорится: «Претензии, пред явленные другими державами, в ча- стности Францией, Югославией, Грецией, Албанией и Эфиопией, будут рассмотрены на Мирной конференции вместе с вопросом змере о том, каким путем и в каком размер будут удовлетворены». Статья 65 касается реституций. В этой статье говорится, что Италия принимает принципы декларации Об единенных На- ций от 5 января 1943 г. и вернет имуще- ство, вывезенное из стран Об единенных Наций. Правительство Италии признает обязательство вернуть Правительству со- ответствующей Об единенной Нации все монетное золото, награбленное или пре- ступно вывезенное в Италию. Согласно статье 66, Италия отказы- вается от всех претензий любого харак- тера к Союзным и Соединенным Держа- евам, связанных непосредственно с войной или вытекающих из мероприятий, пред- принятых в силу существования состоя- со-вонаро послесентабДержавами,а 1939 Италия равдым обрзом отка вается от всех претензий к любой из Об единенных Наций, порвавших дипло- матические отношения с Италией и пред- принявших действия в сотрудничестве с Союзными или Соединенными Державами. Правительство Италии принимает на себя полную ответственность за всю военную валюту союзников, выпущенную в Ита- лии. В статье 67 говорится, что Италия отказывается также от всех претензий к Германии и германским гражданам, остав- шихся неразрешенными на 8 мая 1945 г., за исключением тех, которые возникают из контрактов и других обязательств, взятых до 1 сентября 1939 г., а также из прав, приобретенных до этой даты. Статья 68 касается собственности Об еди- ненных Наций в Италии. Италия обя- зуется восстановить все законные права и интересы Об единенных Наций и их гра- ждан в Италии, как они существовали на 10 июня 1940 г., и вернуть всю собст- венность Об единенных Наций и их граж- дан в Италии в том состоянии, в каком она существует в настоящее время. Пра- вительство Италии обязуется возвратить всю собственность и восстановить всепра- ва и интересы, подпадающие под дейст- вие настоящей статьи. Делегация США предложила: «В тех случаях, когда в результате войны собст- венность не может быть возвращена или гражданин Об единенных наций потерпел убыток из-за повреждения собственности, правительство Италии должно компенси- ровать собственника путем выплаты суммы в лирах, достаточной в момент выплаты для того, чтобы предоставить получателю возможность купить подобную собствен- ность или возместить причиненные убыт- ки или ущерб». Предложение делегации по этому вопросу гласит: «Италия признает необходимость компенсации за утраченную или поврежденную во время войны собственность Об единенных наций и их граждан в Италии, Однако, принимая во внимание, что Италия первая из дер- жав оси порвала с Германией и перешла на сторону Об единенных Наций, и, при- нимая во внимание потери, понесенные кроИталией во время ведения войны против Германии на итальянской территории, при- знается, что такая компенсация будет ча- стичной, в пределах одной трети ущерба, и будет выплачиваться в итальянских ли- рах». Статья 69 дает право каждой из Союз- ных и Соединенных Держав в пределах ее территории взять, удержать, ликвиди- ровать или предпринять любое другое действие в отношении всей собственности, прав и интересов, которые к моменту вступления в силу настоящего Договора будут принадлежать Италии или итальян- ским гражданам. Ликвидация итальянскойтуции. ским гражданам. Ликвидация итальянской собственности и распоряжение ею будут проводиться в соответствии с законом заинтересованной Союзной или Соединен- ной Державы. В статье 71 говорится, что до заключе- ния торговых договоров или торговых со- глашений между Италией и Об единенны- ми Нациями правительство Италии будет предоставлять определенный Договором режим для каждой из Об единенных На- ций в течение 18 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора. Это означает, что в отношении пошлин и сборов по импорту или экспорту внутрен- него обложения импортируемых товаров Об единенным Нациям должен быть предо- ставлен безусловный режим наибольшего благоприятствования. Во всех других от- ношениях Италия не должна проводить произвольной дискриминации, направлен- ной против товаров, производимых на лю- бой территории любой из Об единенных Догово-по сравнению с подобными ритодимыми на любой другой тер- Соединен-рдиенных Наций или любой другой иностранной державы; физическим и юридическим лицам, которые являются гражданами любой из Об единенных На-с ций, должен быть предоставлен националь- ный режим и режим наибольшего благо- приятствования во всех вопросах, касаю щихся торговли, промышленности, море- плавания и других видов торговой дея- тельности в Италии. порядок Статья 72-я предусматривает споров. вовсразрешения Предложение делегации Соединенного состоит в том, что любые споры, которые могут возникнуть в связи со статьями 65 и 68 (и приложениями 6, 7 и 8), должны передаваться Согласитель- ной Комиссии, состоящей из равного чис- ла представителей Правительства заинте- аме-ресованного государства и Правительства италии. Если в течение трех месяцев не будет достигнуто соглашение, любое пра- вительство может потребовать включения третьего члена в Комиссию. в несогласия между двумя Правительствами об избрании этого члена следует обра: титься к председателю Международного случеЧасть Предложение делегации СССР по этому вопросу гласит, что споры, могущие воз- никнуть при осуществлении статей 65 68, должны передаваться Согласительной Комиссии, составленной на паритетных на- чалах из представителей правительства заинтересованной страны и правительства Италии. Если в течение трех месяцев пос- ле передачи спора Согласительной Комис сии не будет достигнуто соглашения, каж- дое из правительств может потребовать включения в Комиссию третьего члена. избираемого по взаимному соглашению между обоими правительствами из числя граждан третьих стран. В случае несо- и,гласия между двумя правительствами от- носительно избрания третьего члена Ко- миссии правительства обращаются к пос- лам СССР, США, Соединенного Королев- ства и Франции в Риме, которые назна- чают третьего члена Комиссии. Часть XI. Заключительные статьи До- говора касаются выполнения и толкова- ния этого Договора, а также предложений делегации Соединенного Королевства, с США, СССР и Франции по этому вопросу и Франции по этому вопросу и устанавливают, что любой другой член Об единенных Наций, не являющийся сто- роной, подписавшей настоящий Договор, и находящийся в состоянии войны с Ита- лией, может к нему присоединиться и бу- дет считаться одной из Соединенных Дер- жав, Настоящий Договор должен быть рати- фицирован Союзными и Соединенными также Италией. вступит в силу немедленно после сдачи ратификационных грамот СССР, Англией, США и Францией. Договор и ратифика- ционные грамоты будут сданы на хране- ние правительству Французской республи- ки, В приложении к Договору, касающемся страхового дела, приводится предложение делегации Соединенного Королевства, пре- дусматривающее обеспечение интересов страховых фирм Об единенных Наций, ко- торые пожелают возобновить свою дея- тельность в Италии. В приложении при- водится также предложение делегации СССР по этому вопросу, гласящее: «Деле- гация СССР считает, что этот вопрос ох- ватывается также статьей 68 о собствен- ности Об единенных Наций в Италии, и не видит основания для включения каких-ли- бо специальных положений, относящихся к страховому делу». В приложении о судебных решениях со- держится предложение делегации Соеди- ненного Королевства, гласящее что су- дебные решения, вынесенные судами чле- на Организации Об единенных Наций, бу- дут признаны в Италии, как окончатель-оруженные ные, Гражданин Об единенных Наций, по- терпевший ущерб в связи с каким-либо судебным решением, вынесенным во время войны итальянским судом по делу, в ко- тором этот гражданин не мог в достаточ- ной мере изложить свое дело, будет иметь право на получение компенсации. Предло- жение делегаций СССР и США по этому вопросу гласит, что правительство Италии предпримет необходимые меры для того, чтобы дать гражданам любой из Об еди- ненных Наций возможность передать итальянским властям для пересмотра лю- бое судебное решение, вынесенное италь- янским судом между 10 июня 1940 года и днем вступления в силу Договора при любом судебном разбирательстве, в кото- ром гражданин не смог в достаточной ме- ре изложить свое дело.Правительствоаппараты, Италии должно предусмотреть, чтобы в случаях, когда гражданин Об единенных Наций потерпел ущерб в силу любого та- кого судебного решения, он был бы вос- становлен в том положении, в котором он находился до вынесения судебного реше- ния, или чтобы ему было предоставлено справедливое пособие. Проект Мирного Договора с Италией