Четверг, 8 августа 1946 г., № 96 (635). московский КОМСОМОЛЕЦ На Парижской Мирной Конференции (Окончание, Начало см. на 2-й стр.). — Совета Министров Иностранных Дел, кото- рое и было единогласно принято. Единогласно приняла комиссия и седь- м0И раздел процедурных правил — о том, что по решению Конференции в правила процедуры могут быть внесены те или иные изменения. Вслед за тем. по предложению ряда уча- <тников комиссии были внесены некото- рые дополнения к правилам пропедуры. Комиссия приняла постановление, в част- ности, пригласить представителей Итз- лии. Венгрии, Болгарии, Румынии и Фия- ляндии с тем, чтобы они могли предета- вить пленуму Конференции свои взгляды на проекты мирных договоров. [е предло- жению представителя советской делегации Вышинского было также принято решение ® ТОМ, что представители указанных стран смогут принять участие и в работе комис- сий, в случае, если это будет необходимо И если сами комиссии пожелают того. Со- ветская делегация подчеркнула необходи- той, так как предложение Совета четы- мт министров полностью обеспечивает rurepecbl Конференции в целом, как и ин- еы отдельных делегаций, заинтересо- занных В том или ином вопросе, Молотов подчеркнух, Что вообще было бы непра- зильным допускать противопоставление бальшинства меньшинству Конференции. ]з этого, добавил, Молотов, ничего хоро- его не выйдет и вообще без того, чтобы 3 участники Конференции стремились ; аинодутию, пользы от работы Конфе- pea He будет Поскольку в данном пуме члены комиссии признают, что пеюжение Совета министров сбеспечи- мет успех работы в интересах мира и в нтерееах наших стран, то необходимо быть единодушными в решении этого Rompoca. Mannaita (ША) также (Великобритания) поддержали и Бирне предложение Речь главы делегаиии США г-на Бирнса } ПАРИЖ, 6 звгуета. (ТАСС). В своем зитуплении сегодня на заседании Ко- ини по процедуре Парижской Мирной уовференции глава делегации США т Бирне заявил: (того времени. как неделю тому на- 1 собралась Комиссия, я не промолвил mi много слова критики в отношении т юн иной позиции. которой придер- зинаея представитель Советской Ресшуб- ки. Я знаю, что вы согласитесь со уной, Что я ни разу не ставил под венирое ко хотивы. Поэтому, я полагаю, вы были, меня удивлены, когда вчера Совет:кий едеазвитель нашел нужным придать ней дискуссии такой тон. Я, прежде у, обозщаюсь к последнему заявлению, тторое ов сделал, упоминая 060 мне. [аечясь моего одобрения предложения, ‘ланного г-ном Маккензи Кинг, о том, чо поеле того, как Конференция сделает уезмендании, Совет Миниетров Иноет- мнных Дел должен собраться для pac- ‘трения этих рекомендаций, г-н Молотов цазал, что 30 июля он предложил Аме- раканскому делегату в некоторым другим jlerataM встретиться, но Американский аетат ответил, что нет необходимости ua cosbipa Совета Министров Ичостран- ых Дел. Он сказал, что если бы я теперь держал его предложение о ветрече, то a0 доставило бы ему радость. Яено, он lied, чтобы вы поверили, что его жела- ще было, чтобы Совет собрался, как иг, желал представитель Канады, для смотрения рекомендаций. Однако (Co- иткий Представитель знает, что это ве `уивотствует фактам. ` Вечером 30. июля, на другой день после `} как собралась Конференция, джентль- а который действует в качестве 2) переводчика, позвонил моему Секрета- № я передал желание г-на Молотова с03- ить Совет Министров Иностранных Дел в $ ч. 30 м. утра для рассмотрения вопро- Но том, кто должен быть избран Шред- Дателем этой Комиссии на заседании, зазначенном на 10 часов. Я передал г-ну Шлотову, что решение вопроса 0 TOM, кто иажен быть избран Председателем, при- лежит членам Комисоии, а не Совету \шнистров Иностранных Дел и что пос- нему было бы неразумно собираться ¢ омянутой целью. Это предложение не мет отношения к предложению, сделан- му представителем Канады В прошлую субботу я получил другое Тввюмление от г-на Молотова, с просьбой, Wb я согласился на созыв заседания (вета Министров Иностранных Дел для икуждения вопроса о том, кто должен Фыть намечен в качестве председателя в 1 или ином подкомитете, когда подко- уитеты будут созданы Конференцией. Я заявил, что для Совета было бы неразум- & встречаться с этой целью и что чле- зы Конференнии, а не члены Совета Ми- нстров Иностранных Дел должны уета- ВЮвИТЬ, кто будет председательствовать в комиссиях Конференции. Эм заявление убедительно показывает, 310 г-н Молотов не просил, как это сде- пал г-н Кинг, о том, чтобы Совет Мини- ив Иностранных Дел собрался позднее Я рассмотрения рекомендапий, когда та- Ве рекомендации были бы сделаны Кон- Фемнцией. То, что он пытался сделать, — Л060в, так же как и рекомендаций, при- нятых *“/з голосов, г-н Молотов заду- мал читать мне лекции о последователь- ности. . Если вы взтлянете на первый абзац проекта Договора с Венгрией, который был! послая вам Советом, вы увидите пе- речень государств, которые, ¢ согласия г-на Молотова на Совете, должны pac- сматривать этот договор. Однако Ha прошлой неделе совелекий представитель высказался здесь за то, чтобы предла- гаемый порядок был изменен и настаивал, чтобы Польша была включена в список государств, которые будут расематривать Договор с Венгрией. Он даже не претен- довал на то, что сделал оговорки 0 в03- можности изменения своей точки зрения. Он не мог этого сделать. Ho ни один член Совета или участник Конференции и не подумал критиковать его за этот ноступок или подвергать сомнению его MOTHBBL. Вчера г-н Молотов читал нравоучения представителям Соединенного Королеветва н Соединенных Штатов за то, что он называл их непоследовательностью, при поддержке поправки K порядку голосова- ния, предложенной Соединенным №оро- левством. Г-н Молотов закончил свое вы- ступление, предложив поправку к тому же разделу оегламента. Текст этой по- правки был разослан и теперь находится на рассмотрении Конференции. Только г-н Молотов мог поступить та- ким образом. Он без колебаний может крн- тиковать Соединенное Королевство за п9- правку к предлагаемой Советом процедуре, HO OH был бы чрезвычайно удивлен, если бы кто-нибудь стал упрекать ето в нено- следовательности за предложение поправ- ки, в некоторых отношениях подобной той, которая была предложена Соединенным Королевством, и той, которая вчера даем была предложена Францией. Когда г-н Молотов заявляет, что я с0- гласилея поддерживать правила процеду- ры, он неправильно излагает позицию 59- единенных Штатов, а я хочу, чтобы уча- стники Конференции знали факты. 4 июля г-н Молотов согласился на по- сылку приглашений на эту Конференцию. В то время ни слова не было сказано ч процедуре. На следующий день он стал настанвать на том, чтобы приглашения не были разосланы до тех пор, пока Совет не составит правил процедуры для Вонферек- ции. № течение нескольких дней мы нанцо- минали ему о данном им согласии. Олнако мы могли действовать только по едино- гласному решению, и рассылка приглаше- ний была задержана. Я не буду оглашать все заявления, ко- торые я в те дни сделал о том, что я не буду считать себя связанным ка- Кими бы то ни было правилами про- цедуры, составленными Советом. Я зачи- таю лишь некоторые из этих заявлений. 6 июля после двадцатичетырехчазовых прений по этому вопросу я заявил, в ча- стности, что (Совет мог бы предетавить правила Конференции в качестве предлю- жения, но добавил (цитируя): «Й буду возражать против этого, если эти правила не будут представлены в вежливой форме, причем будет ясно дано понять, что они являются лишь предложениями и что не это созвать Совет Министров Иностран- бУДеТ о ее. Jes Вых Дел с целью понытаться диктовать в УЗУРпировать права понференции». сказал: «Если какое-либо другое прави- тот день этой Конференции указания © TM, RIO должен быть избран в качестве Шелодателя той или иной комиссии. И онференции хорошо знать 06 этом. Еще 760 времени Потедамекого Соглашения мы Заталкивались на каждом шагу на твер- 16 намерение советской стороны предо- ‘тавлть право устанавливать мир лишь змжно меньшему числу великих дер- &ав. В Лондоне, в сентябре месяце спор НИК в связи с желанием советской СТОРОНЫ отстранить Францию и Китай от тельство сделает предложение, которое правительство Соединенных Штатов найдет справедливым и разумным, Соединенные Штаты будут готовы согласитьея с этим предложением». Г-н Молотов слышал это. Тем не менее, он говорит о том, что Сое- диненные Штаты <вязаны правилами про- цедуры. Из протокола видно, что позднее, в тот же день, я сделал следующее заявление в отношении правил: «г-н Бирнс желает, какого-либо 2 однако, ясно установить, что они не будут Ч К л- 7 Банских irene В составлении 9815 тольными для Конференции и что А Конференция может выработать свои и Советское Правительство м оролось за то, чтобы свести к но меньшему числу количество УЧастников этой Конференции. Борьба затем продолжалась по вопросу ee полномочий Конференции they oe и достигла своего кульми- Ре ie пункта, когда была сделана hn Kon тка созвать Совет во время сес- нь ия 11d TOMO, чтобы дикто- oa Take назначение ее должностных кий fs различные моменты, когда совет- a ee не мог добиться того, tise I, он занимался тем, что пытал- и i тень на мотивы своих коллег. tees sy т опер понять, что такая так- Vea Sy Aer содействовать успеху его нь m0 даже самые терпеливые люди, концов, будут рассержены ею. мы заявления, сделанного мною & Утром, о том, что я буду поддер- собственные правила процедуры Он же- лает далее раз’яенить, что’ Правительство Соединенных Штатов не будет обязано поддерживать какие-либо выработанные правила». Г-н Молотов слышал это. В ряде случаев г-н Бевин делал, по су- ществу, то же самое заявлечие. Несколько позднее в протоколе 6 июля было записано: «Г-н Бирнс заявит, что делегация Сое- диненных Штатов считает основным пра- во Мирной Конференции определять свою процедуру. Делегация Соединенных Шта- тов не согласится ни с каким предложе- нием, которое явилось бы обязательным для Конференции или для Соединенных Штатов. Пои этом условии и если было бы решено разослать приглашения, г-н Бирне был бы готов рассмотреть предложения, внесенные г-ном Молотовым и г-ном Бидо, но он не собирается связать себя чем бы от — x . ae поправку Соединенного Королев- то ни было». ‘754, предусматривающую представление Протокол вечернего заседания от 6 ию- ля гласит: «Вчера во второй половине дня ‘увету Министров Иностранных Лел ре- г-н Бирнс раз яснил позлцию делегации комендаций, принятых большинством го- мость незамедлительной посылки этих при- глалиений. Югославекая делегация поставила во- прос о приглашении на Конференцию Ал- бании. Макнэйл отвел это предложение, заявив, что оно выходит за рамки вопро- сов процедуры. Представитель Югославии заявил тогда, что он поднимет вопрюе о приглашении Албании на пленуме Конфе- ренции. В заключение комиесия понняла реше- ние о том, чтобы по всем вопросам, не предусмотренным утвержденными прави- лами процедуры, Конференция руководет- вовалаюь в соответствующих — с‹лучаях принципами внутреннего регламента Гене- ральной ассамблеи Организации (0’еди- ненных наций, Правила процелуры, принятые комис- сией, вносятся на утверждение пленума Конференции. Пленарное заседание Кон- ференции состоитея завтра, 8 августа, в 4 часа дня. Соединенных Штатов. Во избежание нело- разумений он желает снова раз’яснить, что он согласится обсуждать правила про- 1едуры только на том условии, что мне- ния Совета будут переданы Мирной Кон- ференции как предложения и что делега- ция Соединенных Штатов, как и Конфе- ренция, не дэажны быть ими связаны». Г-н Молотов слышал это. Я был вынужден часто повторять cBoe заявление, нотому что г-н Молотов упор- слвовал в своих попытках обсудить правила шюцедуры, & из опыта я знаю, что если бы мы вступали © ним в дис- куссию относительно правил без повторе- ния время от времени этих заявлений, то нас считали бы связанными этими иравилами, в других условиях мы и не обсуждали бы их. Моэтому снова и ено- ва, прежде чем согласиться обсуждать правила процедуры, я повторял эти 3a- явления. Из протокола от 8 июля видно, что я сделал следующее заявление: «Еели приглашения могут быть посла- ны, делегация Соединенных Штатов пол- ностью согласна начать обсуждение пра- вил процедуры, которые могут быть пред- ложены приглашаемым правительствам. Соединенные Штаты уже заявили, что они не утвердят никакую процедуру, предло- женную здесь четырьмя державами как обязательную для четырех правительств, которые будут свободны обсуждать и при- нимать любые другие предложения по это- му вопросу, которые могут быть внесены участниками Конференции. Г-н Бевин заявил, что он считает, что последние замечания г-на Бирнса относят- сея лишь к вопросам процедуры. Т-н Бирне сказал, что это заявление означает, что Конференция может принять свою собственную процедуру. Если на Конференции какое-либо правительство внесет предложение относительно проце- дуры, которое покажется делегации Сое- диненных Штатов разумным и справедли- вым, делегация Соединенных Штатов оставляет за собой право голосовать за такое предложение». Г-н Молотов слышал Это. i На заседании, состоявшемся во второй половине того же дня, когда после неко- торой дискуссии рассматривались некото- рые предложенные правила, я, как вид- но из протокола, сделал следующее заяв- ление, чтобы показать, Что в позиции Соединенных Штатов не произошло изме- нения: «Соглашаяеь с этими предложениями, Государственный Секретарь заявил, что сн желает раз`яенить, что, когда соберет- ‹я Конференция, Соединенные Штаты бу- дут абсолютно свободны принимать или отвергать, в зависимости OT их достоин- ства, любые поправки или новые нред- ложения относительно правил процедуры, которые могут быть внесены». Нет нужды зачитывать остальную часть заявления, которая уже включена в протокот настоящей Конференции. Г-н Молотов елышал, как я сделал эти и многие другие подобные заявления. Он знает, что в То время как этот вопрос обсуждался всюду, где имеется своболная пресса, газеты сообщили © позиции (ое- диненных Штатов. В свете всего этого только г-н Молотов может сказать, что я согласился поддержать предложенные пра- вила процедуры. Не довольствуясь отрицанием фактов в отношении моей позиции, г-н Молотов за- явил, что если делегация Соединенных Штатов меняет свою точку зрения в от- ношении вопросов процедуры, можно пред- положить, что она сделает то же самое в отношении других, не относящихея к пронедуре вопросов, согласованных Сове- том Министров Иностранных Дел. Соединенные Штаты сообщили houde- ренции, что они счятают себя связанны- ми решениями Совета Министров Иност- ранных Дел в отношении вопросов суще- дуры. Соединенные Штаты в 0б0их cay- чаях сдержат свое слово. Я вполне готов представить зачитанный мною отчет на Баш <уд и на суд общественного мнения. У нас в Соединенных Штатах свободная пресса. Поэтому созетский представитель может быть уверен, что ею обвинения, бросающие тень на мотивы Соединенных Штатов, сегодня уже опубликованы в аме- риканской прессе. Я бросаю вызов, пред- лагая ему обеспечить или ’ разрешить опубликование в Советеком Союзе заяв- ления, которое я сейчае сделал. Я верю в нарол Советской Республики. Когла он стоял прижатым к стене и ког- да он вел отважную борьбу в неравных условиях, Соединенные Штаты обещали помощь. Он не сомневалея в добром на- меренни Соединенных Штатов. Мы помо- гали ему, как могли. Сегодня мы испы- тываем лишь восхищение и уважение по адресу народа Советской Республики, и мы не позволим, чтобы это восхищение и уважение ослабнля из-за нападок г-на Молотова. ответом на выступление такого рода бу- дет ссылка на факты. Мы тогда сможем Отвечу фактами. Я напоминаю, что пред- ложение % создании ства, но не в отношении вопросов проце-’ 1. Конференция и Совет 3 Ответ В. М. Молотова на речь Д. Бирнса са так — к№ в лес, кто по дрова. редко, — то мы все же думаем, что в слько советская и французская делегации процессе работы мы научимся совместно четырех министров продолжали отстаивать согласованное работать так, как этого ждут те, которых Г-н Бирне выступал в боевом и немно- го сердитом тоне. Я думаю, что лучшим изучить положение и судить о нем спо- койно и об`ективно. Г-н Бирне говорил о том, что советское правительство, начиная © Шотедама, все время стремитея к какому-то ограниче- нию Участия других стран в расемотре- вии вопросов международного порядка. Совета Министров Иностранных Дел, который является важ- ным органом международной работы, было внесено в ПШоледаме американской делега- цией. Состав Совета Министров Инбетран- ных Дел принят именно в том виде, hak это было предложено г-ном Бирвоом и никто не предлагал какого-либо раешире- ния этого органа за все это время, что мне представляется вполне понятным. Но говорят, что Советекий (Союз выступал за чрезмерное ограничение количества уча- стников Мирной Конференции. Дейетви- тельни) по этому вопросу внесли такое предложение, которое определяло более точно состав Участников Конференции. мы довольно легкю договорились © том, чтобы на настоящей Конференции было представлено 21 государство. — Мировое общественное мнение также вотретило данное решение одобрительно. Чего же собственно хочет г-н Бирне, когда он пы- тается упрекать советскую делегацию в слишком суженном составе Мирной Кон- ференции. Действительно, предлагалея и более широкий состав Мирнойл Вонферен- ции из представителей чуть ли не всех государств, которые об’явили войну. Тог- да пришлось бы дополнить список 21 го- стдарства такими государствами, об’явив- шими когда-то состояние войны © Ита- лией, как Гаити, Гватемала, Костарика, Куба, Никарагуа, Гондурас, Доминикан- ская рестублика, Панама, Сальвадор, Филиппины. Я перечиелил 10 стран. Есть и еще некоторые страны из этой группы. Конечно, было бы больше участников Конференции, если были бы добавлены представители хотя бы этих 10 госу- дарств. Тогда, может быть, согласились фы и на две трети и даже на три четвер- ти при утверждении порядка голосования. Но я должен признаться, что советская делегация никогда не считала такого ро- да предложение о расширении состава данной Конференции идезльным. Кстати сказать, на данной Конференции никто не выразил сожаления на счет количества ее участников. Другой вопрос —^ о созыве заседаний Совета Министров Иностранных Дел во время Конференции. Каковы факты? Co- ветская делегация предлагала coop Co- вета Министров Иностранных Дел в том числе и для того, чтобы обменяться мне- ниями по вопросу о выборе председателя нашей комиссии. Что тут такого, что Me- шало бы работе Конференции или нашей комиссии? Говорят, что советская делегация на- стаивала на совете четырех министров ва TOM, чтобы были предварительно обсуж- лены основные вопросы процедуры. Дей- ствительно это было так и © этим согла- сеились другие три министра. Были выра- ботаны некоторые правила процедуры, ко- топые представлены на ваше рассмотре- ние. И даже по выработанным правилам процедуры мы уже вторую неделю все говорим и товорим и не можем добраться до основных вопросов Конференции. А если бы этн правила совсем не были вы- работаны? Тогда нам потребовалось бы гораздо больше времени для обсуждения правил процедуры. Можно ли говорить, что правила процедуры Совета четырех министров есть какой-то диктат. как здесь говорилось? Жонечно, нет. Это — нормальный порядок работы и междуна- родного сотрудничества. Когда нами пред- лагалея созыв Совета четырех министров во время Конференции, мы считали и считаем это предложение обоснованным и полезным и для Конференции и дая тех министров, которые подготовили эту Конференцию. Если наше предложение об- судить те или другие вопросы Конферен- ции было неприемлемо для американской или какой-либо другой делегации, то они могли предложить созвать Совет четырех мннистров для каких-нибудь других во- просов Конференции, но этото не было сделано — потребовалось выступление г-на Кинга на Конференции, чтобы на- помнить, что существует Совет Миниетров Иностранных Дел, что он не лишен пра- ва собираться и не лишен права, обменн- ваться мнениями по тем или иным во- просам Конференции. Я повторяю, что я думаю, что полезно Совету министров заее- лать во время Конферевции. 2. Вопрос о процедуре и факты Г-н Бирн товорит дальше о том, чго правила процедуры были приняты на (о- вете четырех министров с некоторыми ото- рорками со стороны отдельных миниетров. Не все же, господа делегаты, вы получи- ли проекты пфавил процедуры еше перед началом работы Конференции. Вы, таким образом, имели дело с определенныхи предложениями Совета четырех министров. Я констатирую, что единогласие четырех министров по вопросам процедуры про- должалось ло начала Конференции. Как только начались прения на комиссии кон- ференции, вспомнили различные отовор- ки, которые делались на предварительной стадий обсуждения. Факты остаются фак- тами: предложение о процедуре было внз- сено четырьмя министрами, как едино- душное предложение, а на Конференции предложение о процедуре. Что же кзеает- ся американского и британского делегатов, то они вепомнили оговорки, которые они делали ло принятия процедуры, Получает- ся что-то вроде двойственного положения: они согласились с предложением о проце- луре и тем не менее считают своим пра- вом говорить против этой процедуры. Я отказываюсь говорить о том, последова- тельно это или нет; Сами судите по фак- там. Говорят 0 том, что советская делега- ция сама сделала поправку к правилам процедуры но вопросам голосования. Дей- ствительно, после того; как британская и американская делегации внесли свои по- правки к правилам голосования, только после этого мы внесли предложение, но OHO относитея к таким вещам, которые сами с0бой разумеютея и отнюдь не лома- ют согласованных решений. Но если есть возражения против этого, то мы никому его не навязываем и готовы рассмотреть и договориться о том, как лучше это сде- лать. Во всяком случае цель нашего пред- ложения отнюдь не заключается в том, что- бы опрокидывать принятые совместные решения. Цель советской делегации за- ключается в том, чтобы He допускать уничтожения принятых совместных реше- ний. Поэтому никаких поправок к воп- ресу о рекомендациях мы не делаем, т. ®. по тому вопросу, пою которому есть сог- ласованное мнение между четырьмя ми- нистрами. Когда же нам говорят, чт» на Конференции возникают и новые вопрозы или такие поправки, которые ранее не 05- суждались и по которым, тем самым, ч9- тыре министра не связаны предваритель- ным решением, то мы согласны с нРоб- ходимостью их обсуждения в обычном па- рядке. Г-н Бирнс заявил на Совете четы- рех министров, что он намерен внести предложение, чтобы представители ирес- сы имели широкий доступ на Вонферен- ЦИЮ и в ее комиссии. Совет четырех ми- нистров не стал записывать какое-либо свое мнение по этому вопросу, ‘главным образом ввиду ясности вопроса. Borja г-н Бирне сделал здесь это предложение, мы все его поддержали, и этот воб20е решилея очень просто. В этом и 8 дру- гих вопросах, по которым на Конференции не было внесено каких-либо предложений, заранее согласованных между чэтырьмя министрами, министры не связаны в с30- их предложениях. Советская делегация самым вничатель- ным 9бразом прислушивается к мчению всех делегатов ‚на Конференции. Все, что полезно для улучшения работы Конферен- ции и не противоречит согласованным pe- шениям, советская делегация готова пни- вететвовала иелям Конференции и интз- ресам дела мира. Когда г-н Эватт здесь говорил 9 том, что надо откровенно заявить. чта если будет принято правило голосования дву- мя третями, то тогда нельзя будет принять чего-либо, с чем не согласен Советский Союз, можно поблагодарить г-на Эватта за откровенность. Заявление г-на Эватта, правда, мне представляется необоено- ванным. Но ecam KTO-1200 хочет проводить некоторые решения против Советского Союза и ищет cebe cio- в0б, как облегчить себе осуществление этой задачи, то мы, конечно, не можем быть помощниками в этом отношении. Мы думаем, что из этого ничего хорошего не выйдет. Было бы правильнее открыто ставить свои вопросы, убеждать в пра- вильности своих предложений и поета- раться убедить по возможности зсех деле- гатов, а не ту или иную более близкую группу. Мы этого метода придерживались до сих пор и будем придерживаться даль- ше. Я не буду останавливатьея на веех де- талях выступления г-на Бирнеа, но я должен сказать, что советская делегация не первый раз находится в таком поло- жении: вчера мы приняли согласованное с другими правительствами решение, a сегодня нам чуть ли че одним приходит- ся защищать это решение. Мы имеем та- ких фактов немало. Мы не скрываем ни от кого, что мы стремимся обеспечить ин- тересы. согласованной работы между пра- вительствами, которые принимают Te или иные согласованные решения. Это отнюдь не только наш интересе, не толь- ко интерес СССР. Мы думаем, что в этом заинтересованы также другие правитель- ства, которые участвовали в принягии согласованных решений. Более того. мы полагаем, что в согласованности между большими державами заинтересованы представители всех 21 государств, при- сутетвующих здесь, а также другие госу- дарства, стремящиеся к прочному и лаи- тельному миру. Только тогда мы извлечем должные уроки из войны, через которую мы только что прошли, и полезные уро- ки из политики правительств того из- риода, который предшествовал войне н привел ко второй мировой войне. Эти уроки не должны пройти для нас даром. Следовало бы стремиться не к тому, что- бы выипрывать Что-либо на комбинации толосов на том или другом совещании в данный момент, а считать своим долгом не на словах, а на деле поддерживать согласованные решения, научиться сов- местно работать. чтобы сотействовать также успеху Мирной Конференции и укреплению мира. Мы надеемся, что про- тив Этого никто не будет возражать, a мы, поскольку это необходимо, не отка- зываемся от чести более твердо, последо- вательно и постоянно защищать эту ли- нию. Если иногда мы наблюдаем колеба- ния и попытки отступать от согласозан- ных решений, — это бывает теперь не- мательно обсудить, только бы это CuOT-. мы представляем, и так, как этого ждет общественное мнение демократических стран. 3. Чего нехватает американской и английской печати Наконец, последнее. Г-н Бирне сделал предложение в тоне какого-то вызова, на- стаивая на опубликование своей речи в е0- ветекой печати. При этом он сослался па то, что вчерашняя речь Молотова уже онуб- ликована в американской печати. Но вот передо мною американская газета «Нью- Йорк геральд трибюн» 3a сегодняшний день. Тул нет моей речи. Факты не соот- вететвуют заявлению, будто бы американ- ская печать опубликовала эту речь. Но в этой газете уже навелена обширная кри- тика на эту речь и сделано это, как ви- дим, до опубликования самой речи. Шред- лагает ли г-н Бирнс действовать и совет- ‹ким газетам на условиях такой взаимно- сти при опубликовании его речи? Есаи действовать на условиях взаимности, мы должны посоветовать советской печатя опубликовать критику речи г-на Бирнса, не опубликовывая самой речи. Это, ко- кечно, было бы неправильно. Советская делегация придерживается другого мненля. Мы принимаем предложение г-на Бирнеа. Мы его речь опубликуем, и нусхай совет- ские люди прочтут эту речь Tak we, Kak мы ее здесь выслушали. Но когда здесь провозгаашают, что вот Y нас свободная печать, что в ней будто бы все обстоит замечательно хорошо, то могут возник- нуть некоторые вполне законные вопросы. Для правильной характеристики = roc- подствующей американской печати имеет- ся не мало материалов. Мы можем co- слаться, например, на книгу американца Джорджа Сельдеса «Таковы факты» и ряд других книг, где найдется не мало по- лезного по этому вопросу. Но возникают и такие вопросы, а может быть есть В Америке богатейшие газетные тресты, ко- торые держат в своих руках важные органы американской печати. Разве не слышали многие из нас, что в Соединен- ных Штатах наряду с об’ективными врга- нами печати имеются могущественные монополии, держащие в своих руках наи- более распространенные органы американ- кой печати, которые дают тон и которые так сильно стандартизируют политиче- скую информацию в американских газе- тах. Разве мы не слышали 06 этих могу- щественных трестах, этих могушествеч- ных монополистах, о 2—3 фактических хозяевах в хорошо известной нам амерч- канской печати? Если коснуться английской печати, которая кое в чем нередко напоминает американскую печать, я сошлюсь Ha только что опубликованное заявление од- ного из виднейших британеких деятелей и на то, как он характеризует положение в этой области. Я имею в виду передан- ное на-днях агентетвом Рейтер заявление генерального прокурора Англии Хартли Шоукооес, который недавно вернулея из Нюрнберга и 30 июля заявил, что каж- дой газете Англии следовало бы поместить нА своей первой полосе об’явление: «Эта газета принадлежит лорду такому-то. Целью этой газеты является извлечение экономических выгод и выражение лич- ных мнений, которых его лордетво собла- говолит придерживаться время от време- ни. Нет никакой гарантии в TOM, 4TO факты, о которых сообщается в газете, соответствуют действительности. Они могут быть всем, чем угодно, только не правдой». - Шоукросе добавил: «боюсь только, что это предложение не окажется привлека- тельным». Далее г-н Шоукроее заявил: «Я осуждаю то, что фактически происхо- дит сейчае в значительной части кон- сервативной печати — специальный от- бор и неправильное освещение фактов, чтобы удовлетворить общественное мне- ние и выражение определенного мнения, замаскирозанного под факты. Я считаю, что эти вещи серьезно тормозят работу. нашего демократического правительствен- ного механизма. Для современной демок- ратии необходимо, чтобы она оеновыва- lath на информированном общественном мнении, а наличие инфорунрованного 09- щественного мнения зависит не только от существования свободной пресвы, но также от существования 06 ективной и честной прессы». Как видите, г-н Шоукросе тоскует по об’ективной и честной прессе в Англич, и ему нельзя не посочувствовать. Ви- димо, генеральный прокурор Англин имел серьезные основания, если он был вы- нужден сделать такое заявление публич- но. В самом деде, существует лейбори- стская газета «Дейли геральд». Она су- ществует около 40 лет, т. е. начала вы- ходить в свет задолго до начала существования леЙйбористского прави- тельства в Англии. Но это одинокая газета. Это единственная ежедневная .га- зета лейбористов в Англии. Подавляющая часть британской печати принадлежит консервативной партии. Но лейбористекое правительство опирается на единствен- ную лейбористекую ежедневную газету, хотя год тому назад партия лейбористов получила 4a толосов избирателей Англии. Это одно из важных обетоя- тельств, поясняющих. почему г-н Шоук- росе тоскует по обективной и честной печати. Значение таких фактов нау всем понятно. Поэтому советская делегация вполне сочувствует тому, чтобы мы самым вни- мательным и Чутким образом относились Е пресее и к ее деятелям и чтобы мы стремились помочь ей быть об’ективной и честной, так как это необходимо в инте- ресах всеобщего мира. Й вее, что в этом отношении зависит от советской стороны, она готова для этого сделать.