№ 5 (125) к и н о Баллада о зрителе говорит Ландон наизманку B. Шкловский приступил к кино-инспенировке одного из рассказов Джека Лондона. Сце­нарий по рассказу будет назы­ваться: «Трое». Постановка фильмы необычайно проста: в нию и Сев.-Зап. отделению. Од­новременно надсемен, что бу­дущем Совкино найдет возмож­ным производить дополнитель­ные с емки из жизни Карелин». за (Окончание со стр. 2-й). Соекино-журнал Совкино выпустило в продажу отдельные номера Совкино-жур­нала. Продажа будет произво­диться только общественным ор­ганизациям по себестоимости (50 коп. метр). Это первый шаг к созданию кино-библиотечек при клубах, рабочих кино и т. д. Пока выпущен в продажу ле­нинский номер. *** СОВСЕМ НЕ БОЕВИК. «Робин Гуд» оказался совсем не сверх-боевиком, как об этом писалось. И даже участие Д. Фербэнкса не спасло картину. Можно сказать, что Д. Фербэнкс не сумел сыграть рыцаря, он не создал типа того времени, у не­го нет здесь игры, кроме прыж­ков, Кроме того, это картина не американского типа. Она громо­адка для Америки. А финал этого «сверх-боеви­ка» окончился поцелуем и двух­спальной кроватью. Было бы лучше, если бы Робин Гуд кон­чился на несколько метров рань­ше. Отчасти возможно, что этом виноват и монтажер. Ну, хорошо, все это можно простить, но зачем так переко. веркали это английское предание о Робин Гуде? Почему это кон­чается не смертью Робин Гуда, как передается в предании? Ве­роятно, режиссер Аллан Дван, да и сам Д. Фербэнкс нашел, что ему, всегдашнему победителю, неприлично умереть из-за про­стой монашки, не перевязавшей K. (Москва). 24 января, на детском утрен­нике в 1-м Госкино демонстриро­валась фильма «Сокровище Нью­Иорка». Кажется, уже писалось о том, чего стоят такие фильмы с разбоем, пожарами, и какое они имеют на ребят, о самом демонстрировании фильмы в 1-м Госкино-театре сказать особо. С са­мого начал сеанса началноь об­рывы, и после 20 обрывов нялся целый вой от свистков и криков: «сапожник», «давай ку» и прочее. Можно себе ставить, какое впечатление извели на ребят все этн безо­бразия и сплошной шум. во-Очевидно, дирекция очень мало обращает на детские сеансы, которые, мо собой понятно, должны виться с особой ВИСКОВСКИЙ. Звери в кино Эпоха ««звериных» фильм кончилась-говорят американ­скне газеты. Феноменальный успех картин, в главной роли которых выступало какое-ни­будь животное, обусловливался их необычностью и известней свежестью содержания. все возможности тренировки в настоящее время уже исчерпа­ны и ничего нов го в этой ласти создать невозможно. последние фильмы этого рода представляют из себя нечто вроде винигрета из старых кар­тин *** ней нет массовых сцен, в ней участвуют всего семь человек, из которых четверо убиваются в начале картины. Семь человек идут в Клон­дайк за золотом. Один из семи покидает свой золотой путь и идет в город. В город послали его спутники. Но он возвра­щается обратно, убивает спутни­ков, отбирает у них все золото. Тогда оставшиеся в живых двое-муж и жена-судят убий­цу по всем правилам американ­ского правосудия и вешают его. По Лондону, убийца, конеч­но … отрицательный тип, a судьи - положительные. По Шкловскому -наоборот. Мужем и женой руководило хищниче­ство. Они, спасая свое золото, прикрылись маской правосудия. Они лицемерили. Убийца же был откровенен и прям, когда убивал людей. Он не скрывался овым днетком закона, Он убил, завоевывая себе жиз­ненные блага. Он шел к жизни своим путем. своим путемсуществующими лешов. Для главной роли наме­чается Хохлова. -X-X­зжизин Кареляи Председатель Карельского ЦИк а, тов. Нуортева прислал в Совкино письмо следующего со­держания: «Настоящим сооб­что подаренная вашим правлением и Сев.-Зап, отделе­нием кино-хроника «5 лет авто­номной Карельской ССР» демон­стрировалась на VI сезде совета АКССР. По поручению трудя­щихся нашей республики пре­зидиум Карцик а VI созыва, в заседании 16 января 1926 г., означенный подарок по­становил принять и выразить благодарность вашему правле­Искусство вовлечения самоо трудное, самое сложное. Но иокусство, которое зрителю: Слушай, я буду сейчас во­влекать теби. - плохое искус­ство. Предупрежденный зритель на­сторожится. Предупрежденного зрителя--не вовлечь. Искуство, вовлекающее. в жизнь, не должна называться «вовлекающим в жизнь» Отвлечение­реакционно. От­влеченне-это сознательный уход о от действительности. Отказ. От­рыв. Пскусство, как отвлечение, мо­жет преследовать только одну цельпримирить зрителя с тем, против чего ему следует восста­вать. Э. миндлип. …Вот что говорю я-зритель: Мне, зрителю, скучно. Н, зри­тель, трехмерный и живой чело­век. На развлечение я пмею такие же права, как рыба на воду, пти­ца на воздух, сцепарист-на аккуратную выплату гонорара. Это уже ваше дело. товариы режиссер, что вы преподнесете мне под соусом развлечения. Это ваше дело, товариш режно­сер, заставить меня проглотить слабительную пилюлю, ловко за­маскированную толстым слоем шюколадной оболочки. Дело вашего умения замаски­ровать, а честное мое право­маскировку вашу распознавать п от слабительного… отказываться. Это уже ваше дело-надуть меня, поймать, опутать, вахва­тить. Предупреждаю: я капризен, зол, требователен, жаден. Вам бу­дот пелегко справиться со мной. Но это не мое дело указывать вам, что вы должны. Но мое пра­во говорить, что я хочу. Хочу-развлечения! Искусство может быть-отвле­чением, развлечением и вовлече­ишем. Бедный режиссер!--говерит критик.Он терлется. Он хва­тает грубые и тяжелые клещи еле прикрытой агитки и пытается вовлечь… меня в жизнь. Вы искалечили меня, говарищ режиссер!
Селькино
На заседании Художественно­го Совета по делам кино при Главполитпросвете было приня­то следующее постановление о Селькино. 1) Признать, что наиболее пра­вильный и целесообразной ме­рой для привлечения к делу ки­нофикации деревни средств, не могущих быть привлеченными кино-организа­циями, является создание Акцио­которого станут мощные хозяй­ственные организации, связан­ные в своей деятельности с ра­ботой в деревне. 2) Учитывая, что принять уча­стие в организации Селькино выразили согласце такие мощ­ные организации, как Электро-влияние банк, Сельхозбанк, Центросоюз,Но Сельскоссюз, Госстрах и др., счи­тать целесообразным ровать организацию акционер­ного общества «Селькино», кото­рое должно быть построено на санкциони-приходится прочных коммерческих основах. 3) Считать необходимым, что­пы пайщиками СЕЛЬКИНО во­шли Совкино и Госкино. Обра­титься к Правлениям этих орга­низаций с проссбой обсудить прос в ближайшее время. 4) Определяя основной задачей Селькино кино фикацию дерев­ни, считать необходимым. a) сосредоточить в Селькино все дело распространения дере­венских кино-передвижек и уста­новок, передав Селькино соот­ветствующие функции Главпо­литпросвета; б) для производства картин для деревни Селькинс не органи­зует собственных кино-фабрик, а использует существующие ки. но-организации; в) считать наиболее целесо­образным сосредоточение в Селькино (как контрагента Сов­кино) дело деревенского прока­та, согласно имеющей быть вы­работанной специальной догово­ренности. Кино-комиссия ЦК ВКП (б) и Наркомпрос РСФСР санкциони­ровалн организацию акц, обще. ства Селькино.
О. Д.С.К. Оргбюро ОДСК Сергиевского уезда Московской губ., ведет большую работу в городском ки­но-театре и с кино-передвижкой в деревне. Члены горолской яейки ОДскроме обычной работы по критике фильм,ащается, нимаются вопросами кино-техни­ки, знакомятся с работой проэк­ционного аппарата. Некоторые со специальнымруковолите лем изучают технику сценария. Группа студийцев кино-кур­сов им. Чайковского (в Москве),своем покинув студию, организовала ячейку ОДСК, приобретя для это­го специальное помещение. Человек-шимми (Мнение).
Бывают ботинки-шимми, во­ротнички-шимми, лацканы-шим­ми. Но, простите, человек-шимми? Да, да, - человек - пимми - потому, что, ведь, в конце кон­цов, средний, обыкновенный че­ловек из большого города есть не Шимми--это тонкое, острое, что иное, как сумма ботипок, воротничка и лацканов. Вы понимаете меня? гибкое. Узвое и извивающееся. Воротничок шимми - с острыми, торчащими вниз, краями. Ботин­ки шимми--с острыми, узкими, тонкими, торчащими вперед, нос­ками. Лацканы-шимми заострены и торчат кверху… Все линии острые, тонкие, гибкие, слегка из­вилистые, - и непременно тор­чат. Тут, друзья, мон, есть идея, это не просто так себе. Идея-се можно выразить приблизительно так: Ничего круглого и пичего плав­ного. Ничего ровного и гладкого. Тонкие острые линии-нервность, постоянная возбужденность. Нет круглого и плавного--нет спокой­ствия. Вот-иден шимми. Вы
маете меня? Первность и взвинчен­ко легкий разврат… Но и еще одна есть идея: ту­пое, круглое - ли угловатое­бьет, ударяет, а тонкое, острое, гибкое вникает, проникает. ность большого европейско-амери­канского, промышленно-банковско­го, коммерческо-капиталистическо­го города. А затем примте еще во вни­мание вот что: В то время, как у нае, в СССР, учеба всесоюзная, массовая, уче­ба азартная, учеба запоем, учеба, принявшая размеры эпидемии. в это самое время там, в Европе, Америке танцы, шиммишимми запоем, азартно, до самозабвения… Скажем так: молодой человек, клерк, тот, что адреса на конвер­тах пишет, или, скажем, товарную книгу ведет, … этот молодой че­ловек (и молодая девушка-моди­стка, приказчица из галантерей­ной лавки, машинистка) танцует непременно каждый вечер. Жизнь сго, молодого этого чело­века, двусторонняя,-темная есть сторона и оветлая. Темная сторо­на--работа, долг, обязанности, хо­злин; светлан сторона-танцы, шимми. Ну. и при этом немнож-
Вот-любимец ваш, повый аме­риканский комик Гарольд Ллойд. Человек-шимми, -воточное, пол­ное, исчерпывающее опредсление этого талаптливого актера, У не­го душа-острая, тонкая, гибкая. Оттого ему везет в жизни, Он выходит всегда сухим из воды. Он в огне пе горит и в воде не тонет Приспособляемость и пролезае­мость доведены до высших преде­лов совершенства. II нервность­тоже до предела, дальше итти пе­куда. Вы заметили?У пего поход­ка танцующая, шиммная, ОнВ играет спиной, у него спина тан­цует. Он в жизни-вечно в тан­це. Отсюда-легкость в мыслях, пеобыкновенная. Он цикогда пе думает-потому, что этого пельзя ведь сочетать-думать и тапцо­вать… Гарольд Ллойд--продук боль­пого города и продукт определен­ной общественной среды. Какой? Мелкобуржуазной, полунителли­генции,--если вас удовлетворнет такое довольно расплывчатое опре­деление. A МЕНЬШОМ.
Перезвижии ПО МОСКОВСКОГ ГУБ. Московской губернии числит­ся 233 волости, из которых около трети имеют уже кино-передвиж­ки, не считая стационарных уста­новок при различных фабриках. Кино-секция инвентаризацион­ной базы Мосгубполитпросвета на. мерена перегруппировать сеть пе­редвижек равномерно между во­лостями и увеличить их число: по на 2 волости. Работа деревенских кино проис­ходит на самоокупаемости -- би­лет стоит 5--10 коп., чего при 100 -150 посетителях (в круппых се­лах) вполне достаточно, чтобы покрыть расходы. Посетители идут очень охотно, интересуются сель­ско-хозяйственными фильмами, за­тем комическими н о городе. Но больше всего хотели бы видеть ко­мическую из деревенской жизни.
Теата пасует «Общество Драматургов» в Америке заявило протест про­тив продажи авторами новых пьес для переделки в сценарии, так как это подрывает доход­ность театральных спектаклей. Предполагается обязать все крупнейшие производящие фир­мы не покупать драматических произведений раньше чем че­рез год после первой постанов­ки их в театре.
Оптико-механический трест раз­работал план постройки в Ленин­граде специального завода кино­аппаратуры. На постройку завода н его оборудование предложено израсходовать 3 милл. рублей.