№ 37 (157)

кино

=
=

ee ge rer ee anRRNERENTRenEneT ESTEE eer ктото ue NS

Карты,
КОТОТЫе а
ЗАЗ

«ПОТОМКИ ПИРАТОВ»,

«Потомки пиратов» = это зме-
риканская комедия, высмеиваю-
щая родовую спесь и скуку
именитого существования. Ho
высмеивающая все это так м4.
ло-безобидно и приятно-соглз-
шательски, что всякий намек ча

сатиру улетучивается и остаетез

одно щекотание. к

В качестве главного мастера
сих дел поивлечена красавииз
Барбара ла Марр, которая улы-
бается в картине не иначе, как
Джиоконда, смотрит не иначз,
как сомнамбула и движется
елва-ли не как облачко по небу.
Словом, не женщина, а мечта!
Совокупность драгоценностей,
бархата и жгучих очей, из кото.
рых выходит сплошная поэзия.

К счастью, засилье ее не абсо-
лютно: кино-лента, какая бы она
ни была, выдерживает Только
определенную норму’ парфюме-
рии, далыше которой нагрузка
этого товара прекращается. Так

 

1
 
i
 

 

 

Против кабинетног

Товарищ С. Третьяков co
свойственным ему темпераментом
и решительностью обрушился на
конкурсы сценариев (газ. «Ки-
но» № 31).

то хорошо, так как сценар»
ные конкурсы, действительно, в
большинстве случаев окончились
крахом. Действительно, устраи-
вавшиеся до сих пор конкурсы
‘нельзя иначе САЗРЕвТеризсвать,
как «недопустимое мотовство»,
расточительство бумаги, време-
НИ и «драгоценного нервного ве-
щества».

Но можно ли отсюда сделать
выводы, что нужно вообще от-
казаться от конкурсов, отгоро-
диться от «неквалифицированной
массы» толстой стеной и предо-
ставить создание сценариев о, ра-
ниченной группе спец-сценари-
CTOB?

Тов. Третьяков говорит: «Есть
два хороших слова: режим эко-
номии»,

Мы добавим: есть еще одно
весьма плохое, но не менее зло-
бодневное: «бюрократизм»,

А в сущности, именно к бюро-
кратизму в сценарном деле и ве-
дет предложение тов. Третья-
кова.

Нет споров: работа над сцена-

и здесь: дальше-лучше. Начинает-, рием и уж, конечно, его «режис-
ся смешная беготня за оставлен:  серская обработка» должны про-
ными сокровищами, безошибоч-   изводиться на фабрике квалиф и-

“Ho вызывающая смех; Барбара-

ла Марр как-то стушевывается,
стушевываются и непроходимо-
живописные пираты на корабле,
й картина кончается весело, как
фарс.

Очень хорош в ней актер.
играющий отпрыска именитой
фамилии. И еще хороши фото-
об’екты фильмы: замок и ко-
рабль. Скупо и расчетливо, но
до чего целесообразно и экэ-

‘номно! Есть чему поучиться.

——
«ДИТЯ ПОДМОСТКОВ».

Все падения и скольжения
Чарли Чаплина, несущие зритс-
лю хорошую порцию смеха, мс-
гут быть более или менее пред-
угаданы.

Но все же вы, в последнем сче-
те, не знаете, в каком именно
месте будет поставлена точха
смеха. И потому каждое из па-
дений знаменитого комика
имеет характер неожиданности.

Другое дело, когда все физи-
ческие движения предугадавы
в фильме настолько, что вы, к
ним вполне приготовились. То-
гда смешные места уже не могут
застать вас врасплох ий тем са-
мым перест^ют быть смешными.

Немецкая картина «Дитя под-
мостков» есть как раз такое
скопище «смешных мест», кото-
рые нимало не смешны.

Например, толстый человек
(К. Гутцар) лезет в отверстие, в
которое он явно неё пролезет.
Это ясно с самого начала, и он
действительно не пролезнет, —
а все-таки лезет. Понятное дело,
что результат не смешон. Тут
нет ничего неожиданного. =~

То же самое и с главной ге.
роиней (Лиа Мара) — этой без
пяти минут немецкой Мэри Иак-
форл. Сколько она ни старает-
ся (она пожилая полная жен-
шина), а взбалмошного пол-
ростка из нее никак неё полу-
чается.

И вся фильма идет на смар-
ку: кино ле прощает фальши
движения. ;

В довершение всего, лента
сдобрена таким медом-сахаром
содержания, такой — сладостью
фабулы, что доглядеть ее, He
взирая Ha детективный конец,
почти невозможно. Героиня ла-
скает собачек, кормит камерди-
нера
направо и налево.

Особенно потрясающи кадры,
где она на сцене поет куилеты

и ее через каждое четверости-  

шие чоказывают крупно. — Па-

Sone п. н.

 

——

 

   
      

конфетками и улыбается  

  нас

цированными специалистами из
учета материальных средств,
технических возможностей и
семочной группы, для которой
предназначается сценарий, д

Но сюжет, но либретто? До-
пустимо ли предоставить огра-
ниченной (очень незначительной)

  группе спец-сценаристов 4H30-

бретать» все темы, фабулы, сю-
жеты? Этого не может сделать

 

eee ee eee en eee ee eee ————————

„ПОВЕДЕНИЕ ЧЕЛОВЕНА“

Еще раз нужно подтвердить:
мы не богаты научными филь-
MaMH,

И, пожалуй, это не очень
страшно. Ведь, мало ли чего У
еще не хватает. Многое
нужно починить, восстановить,
сделать заново. Хуже другое:
у нас слабо развит обществен-
ный интерес к научной фильме,

еще; наши производствезц-
ники слабо заинтересованы в
производстве научной фильмы, а
наши прокатчики == в ее про-
кате. А между тем, какое исклю-
цчительнос значение должна бы
иметь в советских условиях на-
учная фильма, как популяризз-
тор естественно-научных знаний,
как школьное пособие, как бое-
poe оружие против. предрассуд-
ков и суеверий!

Поэтому, выпуск такой крул-
ной научной ленты, как «Пове-
дение чэловека>, является. иема-
ловажным событием для нашего
кино-производства.

Мысль популяризировать при
помощи кино работы рефлексо-
логов нужно признать чрезвы-
чайно удачной. Тов. Бухарин в

 

Вышла из печати

   
 

#
a

fin ОТО

est

  

 

Bee i
as

rae

PH : - Ge
И

НОС
а

  
 

о творчества

(О предложении тов. С, Третьякова).

ни одна самая умная голова. При

такой системе производство не

сможет сохранить так нужную

ему свежесть, Порвав  жизнен-
‚ ную, органическую связь с мас-
; сами (т. е и кино-срителем), оно
  быстро иссякнет. Процесс сухой
  схематизации фильмы будет
‚ лишь углубляться.

Ведь то, что под названием
«темы» перечисляется в планах
производственных кино-органи
  заций (напр.: «Индустриализация
  СССР», «Значение рабхора» и
т. д. ит. д.) по существу не яв ---
ется темой. И кикакие «выездные
сессии» сценарных отделов не
смогут в эти расплывчатые схе-
мы вложить живого содержания.

Кроме того, создание сцена-
рия после того, как семочтая
группа уже организована, никак
не вяжется с «режимом эконо-
мии». Здесь неизбежен более или
менее продолжительный «холо-
  стой ход» ателье и накладные
  расходы, связанные с вынужден-
ным «отпуском» целой производ:
  ственной группы,
  Дело нужно начать с другого

конца, Похоронив конкурсы сце-
  нариев, целесообразно организо-
‚ вать конкурсы и постоянный ши-
рокий прием тем кли либретто
по определенному заданию. Чем
  шире круг участвующих в таком
конкурсе, тем лучше. Бояться
нецелесообразной порчи мозго-
вого вещества нечего, т. к. в
условиях конкурса или приема
можно строго ограничить раз-
мер либретто определенным ко-
личеством слов, а также выста-
вить и другие условия.

Нет сомнения, что такие кон-
курсы и вообще широкое во-
влечение масс в кино-работу
при правильной организации

 

 

своём ответе на статью проф.
Павлова писал:

«..Учение
флексах целиком льет воду на
мельницу материализма. wee
ходные методологические пути и
результаты исследований проф
Павлова есть орудие из желез-
ного инвентаря матерналистиче-
ской идеологии».

Ясно, что ‘изложение учения
об условных рефлексах на. та
ком универсальном, наглядном
и убедительном языке, каким
является язык кино, есть дело
для нас нужное и важное,

аучные руководитёли с’емки
проф. Воскресенский и проф.
Фурсиков справились в. задачей
хорошо. Расположением матерй-
алов в порядке наростающей
сложности,—от простейшего без-
условного рефлекса у лягушки
до сложного «рефлекса цели»
у ребенка—авторы добились
большой ясности и понятности. в
изложении темы. Как на особо
удачный прием расположения
материала, нужно указать на. в5-
поставление поведения ребенка
н недоразвившегося идиота, со-
поставление, блестяще  иллю-
стрирующее мысль о работе мз-
ханизма анализаторов.

Всли расположение материала
дало ясность изложения, то уме-
лый набор фактов для с’емки
сделал это ‘изложение убеди-
‚ тельным. — Авторы совершенно
отказались от использования в
фильме инсценированных MO-
ментов.

Никаких драматических  сце-
нариев, никаких актеров, ника-
ких павильонов. Только c’emKa
в лаборатории и в естественной
среде.

Полученный результат под-
тверждает правильность этого

_*   пути: фильма выигрывает в убе-

дительности и об’ективно-науч-
ной ценности.
Обнаженный, ° подчеркнутый
показ единства физиологических
  законов у животных и человека
заостряет боевой материалисти-
ческий характер фильмы...
Но есть в фильме и нелостат-
ки. Первый и основной заклю+

об условных рез.

дадут благоприятные результ&-
ты и, во всяком случае, регуляр-

но будут проветривать головы  

замкнувшияся в фабричные ко-
робки сценаристов.

Ссылка Tos. Третьякова на
практику Америки не убедитель-
на. Именно в Америке применя-
ется выше изложенный метод
организации сценарного дела, К
сожалению, некоторые наши сце-
наристы проморгали маленькую,
но весьма существенную вы-
держку из книги профессора
Pafferson’a «Кино-ремесло», пс-
мещенную в № 11—12 «Кино-
журнала АРК» под названием
«Сценарий» и «Синопсис».

В Америке, действительно, уж
давно отказались от конкурса
сценариев. Но там широко прак-
тикуется прием замыслов в Ффор-
ме т. н, «Синопсиса» (либретто).
Американские фирмы на прак-
тике убедились, что «если не все
могут писать сценарии, то очень
многие имеют способность сочи-
нять сюжеты». Конкурс таких
«синопсисоз» на определенную те-
му достигает двойной цели: дает
фирме интересный сюжет, кото-
рый не могут выдумать в каби-
нете оскудевшие головы проф-
спецов, и, с другой стороны—
рекламирует фильму еще до на-
чала ее постановки (ведь эти бо-
леющие сценарис-манией явля-
ются в То же время самыми рев-
ностными посетителями кино).

Итак,—ни «режим экономич»,
ни Америка не спасают предло-
жения тов. С. Третьякова. Это
предложение невыгодно, исходя
даже из узкой точки зрения ин»
тересов-кино-производства.

ВЛ; ЕРОФЕЕВ.

чается в том, что в картине He
чувствуется рука режиссера
Чувствуется, что этб не его ви-
на. Повидимому, здесь сцены от
рефлексологии задушили спеца
от кино. И сделали это на-
прасно, — кинематографически
картина получилась бледной и
опнообразной.

Нужно было дать большую
свободу режиссеру в подборе
выразительных кино-средств для
передачи научного материала.
Не отступая от протокольного
характера с’емки, нужно было
использовать те богатые, фор-
мальные возможности, которые
дает кино. От этого фильма эна-
чительно выиграла бы. Слабо
иди совсем He использованы:
семки с различных точек, свое
образные раккурсы, монтажные
возможности. Однообразны м
местами трудно воспринимаемы
мультипликации. А какое огром-
‘ное значение они имеют для на»
учно‹популярных фильм. И ка-
кие возможности элесь налицо.

Правильное разграничение
функций научных работников и.
кино-спецов есть необходимое
условие успешности работы над
научной фильмой. Это нужно
учесть на будущёе.

«Поведение человека» уже за-
продано в Германию. Будем на-
деяться, что если не культ-зада-
чи, так хэть коммерческий успех
привлечет внимание наших про-
изводственников к научной

фильме,
ВИТ. ЖЕМЧУЖНЫЙ.

 

   

Вю

ДЕЛА
ТИНЫ

\ По фильме «3-a Мацгн-
ская», для засоемки натуры, ор-
ганизована 2-я семочная группа
под руководством Сергея Ютке-
вича, художника и ассистента,
режиссера Pooma, Оператором
будет К. Фельдман,

К Режиссер Баллюзек работа-
ет над фильмой «Во имя лемо-
кратии». В основу сценария, на-
писанного Шрейберг и Яновской, ›
взят один из эпизодов гамбуог-
ского восстания. Оператор Ро-’
на, архитектор Байзенгерн.

И. Перестиани работает xan:
лентой «Как снималась картина».  
Оператор Дигмелов, В главных»
ролях—М. Ширай, М. Якобини,
А.’Ширай. 3

К В Москву приехал предста--,
витель «Прометеус-Фильм», 0-7
общивитий, что постановка Ра“,
зумного «Лишние люди» закон-\
чена. Картина в ближайшее вре=
мя будет переслана в СССР. .

FSS =

[иОО-Галлороо

ИГОРЬ ИЛЬИНСКИЙ. =.

ы
Он то— бухгалтер, то—порт“
ной, i
«То-—мореплаватель, то--плот“
НИК»,  
То--просто парень с головой,
Из «Трех воров»—широкий,
плотный.

ee

То-—он «Закройщик из Торж-
ка»,
(Й тут заколыхался эпос),
То-——в «Аэлите» как никак...
(Но тут не эпос, а нелепость).

То—он покажет так себя,

Что он мужчина и не промах,
То—промахнется, полюбя
Красавицу от Моссельпрома.

А впрочем, —что репертуар,
Хотя-б и шедший с. межраб“-
помпой,
Коль скоро Легкий тот товар,
Не разорвался кино-бомбой!..

Но. сам Ильинский был хорош
(Для смеха зрителя осёлок)
Коллекцией весёлых pox

И поступью своей весёлой,

Конечно, тут He все свое
И Чаплин замешался в по-
ступь.

Но Чаплин—это водоем

Приёмов, надобных для ро-

CTA:
Ильинский крепок и силён,

‚ А, главное, широкой кости:

Не остановится же он’

С такою костью в кино-росте!

П. НЕЗНАМОВ.
рии NNER

От Кинопечати

В составлении отдельных ста”
тей и материалов в Кино-Спра-
вочнике на 1926 г. принимали
участие следующие авторы: И,
Пиливеёр, А. Кауфман, С, Лурье,
В. Гейман, П. Атташева, Г. Бол-
тянский, К, Гаврюшин, Н. Ястре-
бов, Э. Виленский, Н. Юдин.

КИНОПЕЧАТЬ.
GERI дешев хня ео

Зам. ответств. редактора
В. П. УСПЕНСКИЙ.

Издатель: <КИНОЛЕЧАТЬ»,

 

 

 
   

(6,

Пе

Иллюстр. симфон. оркестр пол упр. Д. С. БЛОК.
Начало в 6, 73, 9, и 109,

 

 

монопольно

2 (ПЛОШИЫЕ АНШЛАГИ
MECC ® 8.000.000

Постановка реж. Протазанова

 

  

4-я НЕДЕЛЯ

Ка0са 6 2-Х час. Дия,

Ber

———— >