(Изъ басенъ Томаса Мура). Переводъ съ англійскаго.
1820 г.
Великій Лама очень малъ:
Ему лишь годикъ миновалъ, И говорили всѣ въ Тибетѣ,
Когда взошелъ
Онъ на престолъ,
Что первый у него едва зубокъ пошелъ—
А можетъ быть, второй, а можетъ быть, и третій Не болѣе. (Досель на этотъ счетъ
У всѣхъ историковъ великій споръ идетъ.) Тибетцы такъ его любили,
Что, если бъ для его игры Понадобились вдругъ шары,
То головы свои они бы отрубили И Ламѣ подарили.
Все было хорошо. Но вотъ Ужъ третій годъ Ему идетъ,—
И маленькій Великій Лама Становится несносенъ прямо: То генерала хвать за носъ,
То ножку герцогу подставитъ, То князю дряхлому до слезъ Мозоль завѣтную отдавитъ;
Жезломъ священнымъ, какъ конемъ Вдругъ овладѣетъ и верхомъ
Ко храму бѣгъ его направитъ
И бьетъ изъ пушекъ восковыхъ Горохомъ подданныхъ своихъ. Доходитъ дѣло до того,
Что ужъ теперь безъ тайной дрожи Не подойдутъ къ нему вельможи Одѣть или раздѣть его.
И сговорившись по секрету
Петицію они шлютъ Высшему Совѣту. «Вотъ такъ и такъ»—петиція гласитъ, Мы всѣ за Ламу съ дорогою
Душою,—
Чуть оспа у него, коклюшъ иль дифтеритъ, Заразы не страшась мы за него стѣною; Но нынѣ смѣлость мы беремъ
И вотъ о чемъ
Просить дерзаемъ милость вашу: Для благоденствія страны
Спустить его величеству штаны И дать ему березовую кашу.
И возмущеніемъ объята
Шумитъ Верховная Палата,
А въ ней попы сильнѣе всѣхъ: — «Вѣдь тѣло Ламы свято, свято, Его коснуться даже грѣхъ ...
И скоро братъ идетъ на брата, И скоро споромъ вся страна Раздѣлена, раздроблена.
—«Сѣчь иль не сѣчь» о томъ переговоры, И споры, ссоры И раздоры
Достигли, наконецъ, того,
Что мудрыхъ лордовъ большинство, (А мудрые бываютъ и въ Тибетѣ)
Такъ положило на совѣтѣ: — Чтобъ революцію отвлечь, Народъ въ Тибетѣ уберечь,
То надлежитъ: строптивому ребенку Поднять о верху рубашенку,
Почтительно его посѣчь».
Вотъ такъ и сдѣлали. Надняхъ меня встрѣчаетъ Пріѣхавшій изъ этихъ мѣстъ. Онъ весь отъ радости сіяетъ:
Ихъ Лама подобрѣлъ—и такъ ихъ обожаетъ, Что въ даръ для нихъ приготовляетъ
Всемилостивый манифестъ.
К. Чуковскій.
Свобода печати..............Его Величества .... разрѣшено . . .
что..............тпр .... и ... ; .... духовенство . . . городовой бляха № , . еврей . . . еврея . . . еврею . . . евреемъ . . . тпр . . .
о евреѣ печать отнынѣ радостно пріемлетъ . . . Многая лѣта Ура! ура! *)
*) По независящимъ отъ редакціи обстоятельствамъ мы воспроизводимъ замѣтку „Свобода печати въ нѣсколько неполной формѣ.