„= положить, чтобы цль автора была вполнЪ имъ до- стигнута. Bn Mioaxent, на Большомъь ‘оперномъ театрЪ, ‚ пользуется успЪхомъ трехъактная `омврётта Aoal- эжникъ и кредиторъ. Музыка’ и самое либретто на- нисаны Карломъ Вибмюндлером». Н?которые му- зыкальные нумера составлены Чрезвычайно удачно и публика почти постоянно заставляетъ ихъ повто- рать по нфокольку разъ. Особенно удались моло- дому композитору два дуэта должника CH креди- торомъ.и квартетъ четырех басовъ, съ аккомпа- виментомъ хора. Парт1я должника, прекрасно ‘испол: няемая комикомъ Дортономъ, написана въ басо- вомъ регистр, а парт!н кредитора-—въ теноровомъ. Такое распредвленше парт! сдЪлано композиторомъ не безь цьли. Во всЪхъ почти операхъ лица стра- дательныя поють нъжными голосами, сопрано или теноромъ, а притЪенители выражаютъ свои. неудо- вольствя басовыми или баритонвыми нотами. Вис- мюндлеръ отступилъ отъ этихъ общепринятых услов1Йй для большаго комизма и достигь., своей ban. Ни одна почти аря кредитора (тенора) не оканчивается имъ самимъ. Басовыя ноты (нижняго регистра) должника совершенно покрываютъ голосу кредитора, который напрасно усилия, чтобы перекричать своего противника. УспЪ- ху оперетты много также ‘способствуетъь замЪча- тельный комический таланть Мюргера (теноръ), Цанва для этой оперетты придумана композяторомъ весьма , удачно. Усердный кредиторъ воюду,. пре- ‘лфдуеть своего беззаботнаго-кутилу должника , Который находить тысячи предлоговъ увернуться °тъ него и, вм стЪ съ тёмъ, оть тюрьмы. Ka BD цирюльнЪ въ тотъ именно моментъ, когда употребляетъь BC}, жене полутора года на столько успЪль изучить итальлнокй языкъ, ‘что ‘могъ ‘написать по итальян- ски комедпо. Цль автора былавыставить въ смёш- номъ” вид тЪ предразсудки общества, которые, не смотря на свою несостоятельность, успфли ‘на столько укорениться, что получили неотъемлемое право гражданства; такъ, между прочимъ, овъ зло осмфиваетъ ’ родителей, посягающихъь на независи- мость супружескихъ правъ своихъ дЪтей. Непоща- женъ имъ также приторный дилеттантизмъ,’ про- ивляющйся въ ‘нзкоторыхъ отрасляхъ искусства. Въ особенности осмфиваеть ” онъ такъ’ называемое свЪтское прилич!е, доходящее у многихъ до чопор- наго педантимза. Лучше другихъ удалоя автору THIS Craparo Oapona, напыщеннаго своимъ арасто- кратическимъ происхождещемъ. Этотъ’ предетави- тель. высшаго общества,’ едва ‘таскающи!” ноги, считаетъ великимъ преступлешемъ проманкировать какимь нибудьо визитомъ. Велфдетв!е подобныхъ убЪжденй, онъ не задумывается ‘отказать отъ дому одному молодому человфку; страстно влюбленному ву его дочь»и тфмъ разрушить счастет этого не- виннаго существа изъ-за-того только, что молодой неловфкъ. забылъ поздравить ero CB какимъ-то праздникомъ.. Вообще вс выведенныя авторомъ ‘личности . обрисованы, довольно ‘удачно; HO, KB Въ по- репдапсе, слвдней сценЪ, которая въ особенности смфшитъ значительно всьхъ зрителей, кредиторъ ловитъ своего должни- редЪлать. сожалЪнйо ‚ между. ними. слишкомъ мало ‘общей связи. Недостатокъ дЪйств!я также значительно ослабляеть выгодное . впечатлЪн1е, ‚ производимое первыми двумя актами, ВоЪхъ актовь въ пъэсЪ пять; два послёдне слишкомъ растянуты и кажутсягуто- мительными. По увБрешю корреспондента 96 авторъ ‚намфренъ для нЪмецкихъь сценъ сократить п1эсу и многое въ ней ne~ Ha берлинскихъ театрахъ эамЪчательныхъ дра- цирюльникъ намылиль бороду своего пащента и, матическихь новостей почти совефмъ не ‘появ- обривъ одну только щеку, переходить съ бритвою лялось въ послзднее время. Одна только трагедтя на другую сторону. Разсерженный кредиторъ, въ Брахфогеля Приближенные. Людовика `ХТУ, nenanno сопровождени полицейскаго офицера, настоятель- поставленная на театр» Фридриха Вильгельма, Но требуетъ, чтобы должникъ, во лмя закона, слЪ- привлекаеть много зрителей. Но сама’ по себЪ довалъ за ними. Тотъ умоляетъ его позволить ему Шэса не можеть выдержать даже свисходительной “олько элпофмь обритьея. Кредиторъ долго упор- критики. Въ своемъ новомъ произведении Брахфо- г зуеть, но, убЪжденный доводами цирюльника и по- гель, по обыкновенно, мшаетъ историческе Факты ‘тороннихь посътителей, даетъ слово, что не бу- съ своими собственными вымыслами и безцеремонно act тревожить своего должника, пока тотъ не’ до- искажаетъь дЪйствительно случившееся. Рецензентъ рЪется. Должникъ, послЪ даннаго слова, обращает- Вегоизеве 7ейипе, ‘ отзываясь 06% этой шэсф въ Ся ко всфмъ находящимся въ цирюльнь и проситъ весьма нелестныхь словахъ, между прочимъ’ за: i подтвердить обфщане кредитора. ‘Они’ иснол- м$чаетъ, что подобныя шэсы, имфя upeTessi Ours Яютъ его желане, а должникъ посифшно * схваты- историческими, положительно вредны для большин: ваеть полотенце, вытираетъ имъ намыленную щеку ства публики, мало знакомаго съ исторей, и ee комической ар1эткЪ, кллнется, что во вою велёдств!е того не должны быть допускаемы на’ ая не намЪренъ добриться. Отчаяв!е кредитора 6цеву. Онъ предлагаетьъ устроить коммисено для Wee передается Мюргеромъ и смфшитъ зрите- предварительнаго пересмотра новыхЪ сценическихъ sig Оперетта оканчивается квинтетомъ, замЪча- произведен. Въ подтвержден!е своего предложен1я Льнымъ го своей оригинальной инструментовк%. ссылается онъ на парижскую цензуру. Если фран- Въ Ниццв, поставленная недавно комед!я Ста- цузское прагительство , — говоритъ онъ, — нашло b a рые предразсудки привлекаетъ много зрителей; Ав- нужнымъь оборегать умы своихъ. согражданъ отъ др . } у В у В PS шэсы Госманъ, природный н®мецъ, заслужилъ ложнаго пол‘: тическаго втянн, то, тфмъ болЪе по- д орманш извфотность своими драматическими добныя предосторожности необходимы для нрав- ивведентями. Переселившись въ Ниццу для излЪ- с жвеннаго змявя вообше ва паролъ, Я своей хроните-пой болфзни, онъ въ ‘продол- Ha женев-комъ театрЪ, во время представления ТОВоЗаЗЦХ BE