шемъ, чфмъ, было. поставлено прежде. Въ ‘немъ“тан-
цуетъ. наша московская уроженка. Зина’ Ришардъ,
теперь уже Французская. подданная Г-жа’ Мерантъ.
Самая интересная новость ‚парижскихъ театровъ
за. послфднее время явилась, на сцен театра Раща1-
sies~Parisiennes, Это новая, или, ‘правильн%е› сказать;
неизданная опера Моцарта: Каирские ‘гусь, которая
никогда не была, представлена они приз жизни  ея
автора, ни. по, смерти... А; между. т$мъ о ‘принадлеж:
ность этой. оперы Моцарту. не подлежитъ  никакому
сомнфнНо, Вопервыхъ; весь манускриптъ’ оперы  ‘пи-
санъ рукою. Моцарта. Онъ  ‘быль проданъ ‘вдовою
этого композитора въ числ. другихъ рукописей
Моцарта и вся одиссея, этой оперы’ известна  дото-
ro самаго. дня, когда: она изъ’ рукъ издателя  Андре
перепгла въ руки’ Виктора Вильдера, который пе-
ревелъ, исправилъ и дополнилъ ‘ея либретто.
ИзвЪетно даже въ какое именно’ время ‘была ‘на
писана эта’ драгоц*нная ‘партитура. Это’ извЪетно
намъ, благодаря реэстру, въ который Моцартъ

докончить музыку начатую Моцартом? Ног. Виль-
деръ, разсматривая безъискусное и плохо связанное
либретто Каирекаго’ гуся, ‘быль поражень мыслю,
что’эту оперу можно кончить на 9-мъ актЪ. Такъ
онъ! и’ сдфлаль,  передвлаль сообразно съ 5тимь
либретто, придавъ” ему по’ возможности ‘поболфе
занимательности для современной публики.
Вотъовъ двухъ’ словахъ сюжетъ этой вперы. Ста-
рый фатъ хочеть жениться на своей питомиц», но
та предпочитаеть ‘ему его млемянника. Питомица
съ племяиникомъ дурачатъь старика разными’ хит-
ростями` съ помощио ‘слуги и служанки. Это даетъ
hank рядъ, сценъ, который могь никогда бы не
кончиться, еслибы къ ‘старику не явилась его жена,
которую онъ. считаль уже погибшею во время ко-
раблекрушеня и ‘которая между т%мъ служила
однимъ ‘изъ лучшихъ украшен! сераля египетскаго
паши” и совершенно ‘неожиданно возвратилась къ
своему прежнему супругу съ тремя маленькими
дЪтьми, родившимися вовремя ихъ разлуки. Су-
ежедневно записываль свои работы: ‘Приттомъ вотъ пруга эта идЪти выходятъ изъ большаго гуся-авто-
въ, какихь ‘выраженяхь товоритъ ons объ этой мата, который, по ‘мизнИо стараго жениха, былъ
партитур» въ одномъ письм%‘своемъ” къ’ отцу! ‘от  одаренъ ‘чудесвою` ‘силою и котораго онъ хот ль
10 декабря 1783 тода. «Еще сочинить три арм-—и подарить своей милой невЪот%. Какъ видите, сю-
я кончу. первый актъ. Я очень ‘доволенъ‘моею ра- жетъ самый пустой, но въ немъ есть ифсколько
ботото; никогда я не’ писалъ ничего лучше ги о’буду удачныхь  положенй. Что’ касается ло музыки, то
въ отчаяни; если такая’ ‘музыка › должна остаться она вполн% ‘достойна Моцарта и публика 18671 года
безъ. употребленйя». съ  большимъ удовольстыемъ прослушала то, ‘что
Но. почему: же она ‘именно’и осталась безъ’ упо  было’ написано Моцартомъ еще въ 1783 году.
треблен!я и почему подобное ‘сомн%н!е’ могъ выра- `На`Лирическомъ ‘театр поставлена опера Белли-
зить божественный Моцартъ? Потому, что онъ тог- ни’ .Лунатикь; ‘во хранцузекомъ переводЪ. Въ ней въ
да находился ‘еще въ неизв%стности;‘ ‘слава пришла роли ‘Амины дебютировала г-жа Деве. Рекламисты
къ нему послЪ, хотя`онъ ‘уже: ‘и написаль  тогда ирокричали еще до ея дебюта, что г-жа Jlespie—
12 оперъ и въ ‘числ ихъ  Идо.менея   (который! ‘за- вторая Малибранъ; но’ при этомъ они забыли, что
ключаетъ въ себ чудныя страницы’ и ‘заставляетт/ въ 17 лфть, те. въ лЪта г-жи Девре, и Малиб-
въ Моцарт» предугалывать ‘будущаго’ ‘творца ‚Донь- ранъ необыла ‘еще’ тою Малибранъ, которой имя
Жуана и Волшебной флейть) и публика уже ‘аппило- сдЪлалось такЪ зваменито въ Ювронв. Но все таки
дировала прелестной партитур» 7юхищешя ‘в5 сера- надо сказать, что дебютантка эта подаетъ большя
аъ. нЪмецкое либретто которой льстило. нащональ- надежды.
ному чувству публики и можетъ почесться одною изъ  На сценЪ’ Комической оперы возобновлена опера
первыхъ попытокъ противъ монопол!и итальянскихъ Мейербера Стоверная звтъзда. Хотя она и была хо-
оперъ. Но, не смотря на всё это, МоцартЪ не им лъ еще рошо исполнена, но особеннаго успвха не имЪла.
авторитета. Съ большимъ трудомъ и только благо- Комическ!я оперы Мейербера, не смотря на всЪ ихъ
даря ‘отцу, онъ могъ достать’ либретто `Каирскаго хоестоинетва, — не лучний листокъ въ вЪнкЪ автора
гуся, соч. зальцбургскаго капеллана, аббата Вареско. Роберта и Гугенотовь. ces
Оочиняя музыку на это либретто, Моцартъ sam‘b- На театр» 4е а бане ‘новая драма Завьщане ко-
тиль въ немъ недостатки, могупе повредить усп%- ролевы Елизаветы уже сошла съ репертуара по сво-
ху оперы; но Вареско никакъ не соглашался ихЪ ей слабости и ‘отсутетвНо  всякаго интереса. Ее
исправлять. Между тЪмъ Моцартъ познакомился съ поспф шили замфнить возобновленной драмой Jion-
Да-Понте и тотъ ему далъ либретто Свадьбы Фи- сти нурьеръ, которую публика всегда смотригь съ
гаро. Моцарть 65 восторгомъ бросился на эту пре- удовольствемъ. Герой ея—несчастный Лезюркъ-—
красную и’ богатую добычу и отбросиль въ сто’ жертва ошибки правосужя, казненный и оправ-
рону несчастнаго Каирскаго ‘гуся. Онъ’ ‘уже былъ ланный ‘только олишкомъ черезъ тридцать hrs
готовъ снова’ возвратиться ‘къ нему, окончивъ и  посл». казни.
поставивъ ‘на сцену Свадьбу Фигаро, но’Да-Понте  Знаменитая Дежазе, эта неувядаемая актриса,
доставиль ‘ему либретто Донъ-Жуана, а потомъ оперу чаровавшая своею полною жизни, огня и юности
какъ вст дплають. Дал е Моцартъ написалъ Воииеб- игрою ‘уже не. одно поно: захотфла снова
ную ‘флейту,  Титово’ миловердае и  наконецъ Вециет. переиграть вс свои лучпия Роли. Роль виконта Ле-
исполненный въ первый разъ надъ гробомъ самого торьера, которою Дежазе начала снова цикл» своихъ
Моцарта. А`бЪднаго Каирскаго гуся’ было всего на- ролей, —не самая лучшая изъ ролей этой актрисы, но
писано 9 акта и онъ вЪки бы в%чные прождалъ роль эта все-таки даетъ артисткЪ случай выказать ея
бвоёго третьяго акта, потому что кто бы отважился   чудный талант и особливо то искусство говорить куп-