К ВОПРОСУ 0 БЫВШИХ

Гар уже сообщалось в печати, Советское
 равительетво направило 4 сентября прави-
хельствам США, Великобритании и Франции
ноту, в которой предложило созвать Совет
Министров Иностранных Дел для обсужде-

‚ния вопроса о бывших итальянских колони-

ях до истечения предусмотренного Мирным
договором с Италией срока, т.е. до 15`сен-
тября с. г.

7 сентября Советским правительством был
получен ответ правительства Великобрита-
нии, в котором последнее сообщило о своем
согласии принять участие в совещании Со-
вета Министров Иностранных Дол и предно-
жило созвать его в Нариже, не определив;
однако, срока созыва этого совещания.

8 сентября Советское правительство уве-
хомило правительство Великобритании 0
своем согласии на созыв Совета Министров
Иностранных Дел в Нариже и предложило
установить дату этого совещания — 10 сен-
чября.

В ноте от 8 сентября правительство США
дало следующий ответ на указанное выите
предложение Советского правительства:

«Государственный секретарь свидетель-
ствует свое почтение послу Союза Совет-
ских Социалистических Республик и имеет
честь подтвердить получение ноты Его Поз-
восходительства № 165 от.4 сентября 1948
года относительно судьбы бывших итальян-
ских колоний. Отмечается, что Советское
правительство считает необходимым сейчас,
когда работа заместителей Министров. Иност-
ранных Дел закончена, рассмотреть эту
проблему в Совете Министров Иностранных
Дел до 15 сентября, в соответствии со
статьей 23 Мирного договора с Италией и
приложением ХЕ к этому договору.

Правительство Соединенных Штатов го-
тово, если другие правительства — члены

` Совета Министров Иностранных Дел соглас-

ны, участвовать в предполагаемом совеща-
нии Совета Министров Иностранных Дел че-
рез облеченного должными полномочиями
представителя Государственного секретаря.
Однако, ввиду болыних расхождений №
взглядах, выраженных заместителями Ми-
нистров Иностранных Дел, Правительетво
Соединенных Штатов считает, что это со-
вещание не принесло бы никакой пользы,
если Советское правительство не’ внесет но-
вых предложений. :

При отсутствии таких новых предложе-
ний, Правительство Соединенных Штатов
предлагает, чтобы четыре заинтересованных
правительства согласились между с065й о
том, что, не будучи в состоянии достичь =
тлашения о судьбе этих территорий до исте-
чения предусмотренного в Мирном договоое
с Италней срока, они должны довести этот
бакт до сведения генерального ‘секретаря
06’единенных наций, или каждая из четы-
рех держав индивидуально через дипломати-
ческие каналы, или через генерального
секретаря Совета Министров Иностраяных
Дел. Правительство Соединенных Штатов
считает, что предложенная выше процедурз
удовлетворила бы требования условий Мир-
Horo договора е Италией».

 

ИТАЛЬЯНСКИХ КОЛОНИЯХ

Кроме того, 9 сентября правительство
США ‘уведомило Советское правительство 0
своём согласии на то, чтобы совещание по
вопросу о бывших итальянских колониях
состоялось в Париже 13 сентября.

В связи с этими нотами Советское пра-
вительство 10 сентября направило прави-
тельству США следующий ответ:

«Советское иравительство получило ноту
Государственного департамента, от 8 сентяб-
ря и ноту Государственного департамента
от 9 сентября по вопросу о бывших италь-
янских колониях. В связи с этим Посоль-
ству СССР поручено довести ло сведения
Правительства США следующее.

Правительство США в ноте от 8 септяб-
ря заявляет, что совещание Совета Мики-
стров Иностранных Дел не принесло бы ния-
какой пользы, если Советское правитель-
ство не внесет на его рассмотрение новых
предложений. Такое заявление в попыткой
пред’явить Советскому правительству ка-
вие-то предварительные условия для е0зы-
ва Совета Министров Иностранных Дел яв-
ляется совершенно произвольным и непри-
вмлемым для Советского правительства.

Правительство: США, выражая готовность
участвовать в совещании Совета Министров
Иностранных Дел но вопросу о судьбе быв-
ших итальянеких колоний, заявляет, что
для участия в таком  совешении будет
уполномочен представитель Государетвенно-
то секретаря, что. означает отказ Министра
Иностранных Дел США участвовать в ука-
занном Совете Министров Иностранных
Дел и делает невозможным еозыв Совета
Министров Иностранных Дел для обеужде-
ния данного вопроса. Тем самым, Правитель-
ство США наруттает то постановление Мир-
ного договора с Италией, согласно которому
вопрос о судьбе бывших итальянских ко-
лоний должен быть рассмотрен до 15 сен-
тября сего года на Совете Министров Ино-
странных Дел.

Несмотря на то, что такой ответ Прави-
тельства США не соответствует  требова-

ниям Мирного договора с Италией, Советское-

правительство не будет возражать против
упомянутого совещания представителей че-
тырех держав, поскольку с этим будут с9-
гласны также Правительства Франции и Ве-
лякобритавли.

Против даты 13 сентября для такого со-
вещания в Париже возражений не имеется.

Копии настоящей коты палтравляются
Правительетвам Великобритании и Фран-
ЦИИ».

Одновременно правительство Франции co-
общило Советекому правительству о своем
согласии на созыв совещания Совета Ми-
пистров Ипостранных Лел в Наризже в с10-
ки, которые были бы приемлемы для трех
других правительств.

В ответ на ноту Советского правитель-
ства от 8 сентября правительство Велико-
британии предложило созвать совещание
Совета Министров Иностранных Дел в Па-
риже 13 сентября. уведомив при этом, что
правительство Великобритании будет пред-
ставлено на этом совещании государствен-
ным министром.

 

ПИСАТЕЛИ—КОМСОМОЛУ

‚Беседа. с. членом секретариата

Союза советских писателей

Б. ГОРБАТОВЫМ

Советская литература всегда была квов-
по связана се комсомолом. Из его рядов вы-
шло не одно поколение писателей и поэтов.

Советской литературе близка комсомоль-
ская тематика. 0 молодежи нутисано много
интересных книг. Произведения «Как за-
калялась сталь» Н. Островского, «Моло-
хая гвардия» А. Фадеева стали настольными
книгами юношей и девушек. На лучших
произведениях советекой литературы вос-
питывались и будут воспитываться многие
поколения нашей молодежи.

— Писатели, — заявил в беседе с нашим
корреспондентом член секретариата Союза
советских писателей Б. Горбатов, — гото-
BATCH достойно встретить тридцатую годов-
щину ВЛЕСМ. :

В Союзе советских писателей создана
комиссия по проведению юбилея. На-днях
она заслушала сообщения редакций журна-
лов «Новый мир», «Октябрь» и «Знамя»,
редакции «Литературной газеты» и изда-
тельства «Советский писатель» о том, вак
ви готовятся отметить 30-летие ВЛКСМ.
В октябрьских номерах журналов будут
напечатаны стихи, поэмы, повести, статьи,
посвященные Ленинско-Сталинокому комс0-
молу. В журнале «Новый мир» публикует-
ся поэма ЕВ. Долматовекого о «Юность», в
журнале «Знамя» — стихотворение А. Жа-
рова «Ровеснику» и поэма белорусского
поэта В. Тавлая «Товарищи», посвященная
мололым строителям коммунизма. В журнале
«Октябрь» печатается повесть Е. Мальце-
ва.

Будет выпущен специальный литера-
турно-художественный сборник «Писатели
0 комеомоле», в который войдут отрывки из

лучших романов и повестей, отражающих

ras

жизнь комсомола.

В издательстве «Советский писатель» го-
товятся к печати роман В. Ажаева «Дале-
ко от Москвы», сборник новых стихов
М. Алигер, повесть В. Добровольского, «Трое

в серых шинелях», & также сборник oTu-
хов «За мир и демократию».

Изхательство детской литературы выпуе-
тит сборники «Орлиное нлемя», «Пионер-
ский салют», произведения Д. Мусатова,
А. Рыбакова, 0. Щипачева и Д. Медведева.

Поэты-песенники совместно © композито-
рами создадут новые комсомольские песни.
Ряд очерков о комсомольских коллективах,
о комсомольцах-героях. знатных людях,
воспитанных комеомолом, напишут писате-
ли-очеркисты.

Комиссия по работе с молодыми писате-
лями совместно с издательством «Молодая
твардия» выпускает второй номер альмана-
ха «Молодая гвардия». Сборник «Комсомол
в Отечественной войне» готовит Воениздат.

Более сорока писателей и поэтов будут
выступать е докладами на торжественных
собраниях молодежи. Намечены темы:
«Ленин и Сталин о партийности литерату-
ры», «Советская литература после поста-
новления ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда»
и «Лединград», «Образ молодого советского
человека в отечественной литературе»,
«Образ современного молодого человека в
буржуазной литературе», «Советская дет-
ская литература», «Писатели о комсомоле»,
«Советская литература в борьбе за идеи
коммунизма».

В дни юбилея в Колонном зале Дома co-
юзов состоится вечер «Писатели и поэты-—
комсомолу». В клубе МГУ. Тимирязевской
академии. на шарикоподиипниковом заво-
де им. Кагановича, в школах и ремеелен-
ных училищах будут проведены литератур-
ные вечера. На них выступят писатели —
воспитанники комсомола. В Центральном
доме литераторов готовится встреча писате-
лей с модолежью столицы:

Для проведения вечеров и чтения лекций
в городах-героях-——Сталинграле, Одессе, Се-
вастополе, Ленинграде и в городах Киеве,
Горьком. Сталино. Туле посылаются брига-
ды поэтов и писателей. .

 

Комсомольско-профеоюзный кросс в честь 30-летия ВЛКСМ

ЦЕ ВЛКСМ и ВЦСПС приняли постанов-
ление о проведении в’ честь 30-летия
ВЛЕСМ профсоюзно-комсомольского кросса.

Еросс разбит на четыре этапа. С 15 по
26 сентября 1948 гола состоятся’ массо-
вые соревнования на лично-командное
первенство предприятий, колхозов, совхо-
зов, МТС, учреждений и учебных заведе-
ний, © 26 сентября по 3 октября пройдут
соревновапия на лично-командное первен-
ство городов и районов между командами
физкультурных коллективов, с 3 по 15 ок-
тября — на лично-командное первенство
областей, краев и республик. между сбор-.

ными командами районов и городов.

Соревнования проводятся по бегу на
пересеченной местности наз следующие ди-
станция; ющшоши 14—15 лет — па 1.000

метров: девушки 14—15 лет——на 500 мет-
ров; мужчины и юноши 16—18 лет — на
1, Зи Б километров; женщины и девушки
16—13. лет — на`500 метров, Ти 2 кило-
метра.

Затем будет проведено лично-командное
первенство Советского Союза, в котором
примут участие сборные команды областей,
краев и республик.

Для руководства проведением кросса в
областях, краях, республиках, в районах и
городах создаются оргкомитеты.

Областные, краевые и республиканские.
организации комсомола, добившиеся лучших
результатов, будут награждены почетными
грамотами ЦЕ ВЛЁСМ, а добровольные слор-
тивные общества — переходящими красны-
ми знаменами и грамотами ВЦСПС.

 

ПИОНЕРСКИЙ ПРАЗДНИК ВО ЛЬВОВЕ

25,000 пионеров и школьников Львова при-
няли участие в параде, посвященном нача-
лу учебного года. Ребят приветствовали
представители областных и городских пар-
тийных, советских и комсомольских орга-
низаций. Парад открыли школьники Ста-
линского района. олонну 21-й женской
школы возглавили лучшие ученицы—отлич-
haunt Света Чумаченко, Люда Белинсон,

Микитать, В руках у школьников
цветы, портреты руководителей партии н
правительства, плакаты, _ призывающие
учиться отлично. Пионеры 35-й н 45-й школ
пронесли большое панно, изображающее
товарища‘ Сталина в кругу детей.
Шествие школьников продолжалось более

часа.
ЛЬВОВ. (Наш корр.).

Надя

Юбилейные
‘издания МХАТ

К своему 50-летнему юбилею Московский
Художественный Академический Тезтр им.
Горького выпуекаог в свет несколько из-
даний. Будет издан «Ежегодник МХАТ» в
нескольких томах. В первом теме печатает
ся режиссерская партитура №. С. Стани-
елавского. спектакля «На дне» © мног-
численными зарисовками мизанецен, сде-
ланными К, С. Станиславеким в 190%, году.
Публикуется тавже режиссерская экспо-
зиция спектакля «Горе от ума», принадле-
жащая В. И. Немировичу-Данченко с иллю-
страциями, ноказывающими процесе 603-
дания спектакля и ero осуществление.
В разделе, посвященном творчеству
В. И. Качалова и 0. Л. Книопер-Чеховой,
помещены’ статьи В. Вилеакина и B. Po-
erouroro, T. Шенкиной-Кунерник, 0. Гиа-
цинтовой. Второй том «Ежегодника» посвя-
щен памяти Н. П. Хмелева, _

В «Ежегоднике» за 1946 год початают-
ся главы из неопубликованной еще книги
К. С: Станиславекого «Работа актера над
собой» (пение и дикция, речь на спене,
перслектива артиста и роли, культура тела,
пластика, темпо-ритм). Ряд статей посвя-
щается памяти И. М. Москвина, творчеству
одного из ведущих актеров и режиссеров
театра В. В. Лужекотю. В этом же томе
помещены известные «Беседы © моло-
дежью» В. И. Немировича-Данченко ий дру-
гио паботы.

«Ежегодник» за 1947 год, выходящий к
юбилею, посвящается теме «Московский
Художественный Театр за 30 лет советской

власти».
—-

B Латвии

Республикаиское совещание
педагогов

В Риге состоялось оеспубликанское со-
вещание педагогов театральных, музыкаль-
ных и художественных учебных заведений,
Участники совещания прослушали доклады
0б итогах прошлого учебного года, 0 Mem-
дународном положении и 0 задачах, стоя-
щих в новом учебном году.

В совещании приняло участие
300 педагогов:

около

Сбор книг

В дни декады советской книги железно-
дорожники Латвийской магистрали собрали
‘книги для работников отдаленных станций.

Работники Рижекого узла, учащиеся школы”

№5 п Гулбенекой железнодорожной школы
поелалн несколько библиотечею железнодо-
рюжникам. :

Экскурсии рижских школьняксв

Отдел школ Управления Латвийской же-
лезной дороги организовал для
рижеких железнодорожных школ две эк-
скурёии — в Москву и Ленинград. Ребята
ознакомились с достопримечательнастями
городов, побывали в театрах. н музеях,
ветретились с учащимися Москвы и фенин-
града.

еб

`«ЗАТЕЙНИК № 8

Еще летом многие пионеры и вожатые ду-
мали о том, как в новом учебном году на-
чать интересную работу в кружках и спор-
тивных командах, В этом им поможет не-
давно вышедший в свет № 8 журнала +За-
тейник». : :

Здесь юные читатели найдут советы о том,
какие игры-упражнения проводить для тре-
нировки баскетбольной команды, как разу-
чить узбекский танец, белорусскую «Ляво-
ниху», уральскую плясовую, как организо-
вать оркестр, как переплести книгу и т: д.

Вместе со школьниками начали учебный
год и воспитанники ремесленных училиш.
Об их учебе, работе, об освоении любимой
профессии рассказываег пьеса В. Пистолен-
ко «Товарищи». Особенно интересно будет
посмотреть эту пьесу тем ребятам, которые
собираются поступать в фемесленные учи-
somalia.

Для хоровых кружков напечатаны ноты и
слова песен «Комсомольская песня-марш»,
«Пройдут года» и др,

 

 

 

Издательство литературы на иностран-
ных языках в конце прошлого года выпу-
CTHIO в свет книгу,  озатлавленную
им «Антология английской и амери-
канской поэзии» *. Много существенного
и интересного можно было напечатать нз
страницах этой книги, Но при ближайшем
рассмотрении оказывается, что радоваться
появлению сборника не приходится.

учащихея  .

 

}

8. ЭНЕсЫ был штаб
генерала Ефремова*

Старинный русский город Вязьма раепо-
ложен на холмах. Белые каменные домики
то сбегают вниз к извилистой мелководной
речущке, то взбираютея по круче под сень
вековых дубов и лип. На одном из этих

 

холмов, видный отовсюду, стоит памятник.

тенералу Ефремову. Отважный полководец.
изображен скульттором в группе воннов с
гордо. откинутой головой. Его рука обра-
щена вперед, как бы указывая путь к побе-
де. От всей скульитурной группы веет си-
лой, решимостью... +

Вряд ли можно найти в Вязьме человека,
Который не был бы знаком с биографией
генерала Ефремова, со славными делами его
бойцов и офицеров. -

Генерал Ефремов руководил боевыми опо-
рациями Н-ского соединения, прорвавшегося
в тыл врага во время зимнего наступления

Советской Армии 1941/1942 года. Фореи-

ровав реку Угру, части генерала Ефремова
соединились с крупными отрядами смолен-
ских партизан и в ожесточенных боях на-
носили врагу удар за ударом. Для борьбы
© группировкой Ефремова немцы вынужде-
ны были оттянуть значительные силы с
фронта и понесли огромный урон.

И вот мы там, где несколько лет назад
сражалясь наши героические бойцы.

Но мягкой проселочной дороге машина
легко катится среди скошенных полей. 30-
лотая осень! С тяжелым стуком падают в
саду яблоки. Это зимние сорта — они на-
долго сохраняют свой аромат и вкусе. На
осенних душистых цветах пчелы берут по-
следние взятки меда. У реки, на склоне хол-
ма, девушки выстилают лен и весело машут
платками своим подружкам, что сопрово-
ждают машины с зерном на элеватор. Бога-
тая, счастливая озень! )

Село Желтовка. Здесь был штаб генерала
Ефремова. Тут каждый знает отважного ге-
нерала, не раз с ним встречался. Дом Вар-
вары Федоровны Демченковой, в котором
жил генерал Ефремов, сгорел от немецкой
бомбы. Но и по сей день сохранились два
больших блиндажа, где был командный
пункт и откуда генерал Ефремов руководил
боевыми действиями наших частей.

Линия фрозта была лалеко за Утрой, а на
деслтки километров вокруг Желтовки про-
отиладел советекий район,

Многих, кто. возглавлял народное сопро-
тивление немецким: захватчикам, уже нет в
живых. Погиб от рук немецких палачей
бывший председатель колхоза Илларион
Яковлевяч Викторов. Пал в бою колхозный
бригадир Константин Авдушкин, Был expa-
чен немцами и погиб директор школы Ми-
халл Иванович Чертков... .

На смену им приило новое поколение
порпов. Давно ли Аня Викторова. лочь Илла-
рионз Яковлевича, бегала с портфельником

 

* См. «Комсомольскую правду» №№ 210
и 212.

НЫ НИ pases Seti et en eat

передает документы

ия

  

советскую молодежь английскому языку
можно на безидейных,  меланхолических

стихах, а не Ha демократической и нарол-.

ной поэзии,

Наше самое передовое в мире студенче-

ство интересуют прежде всего темы борьбы
народов за свои права, произведения. ря-
сующие положение трудящегося человека
в буржуазном обществе. Ничего этого моло-

Антология эта —= поучительный пример   дой читатель пе найдет в антологии.

того, как не надо издавать учебные посо-
бия по иностранной литературе. В’ преди-
словии составитель заявляет, что сборник,
«не задаваясь пелью отразить сколько-ни-
будь полно творчество того или иного поэта,
имеет в виду задачи чисто учебно-методиче-
ские: дать проверенный педагогической
практикой материал для выразительного
чтения вслух, для заучивания и тем самым
для закрепления и развития произноситель-
ных навыков». - :
› Составитель утверждает, будто методиче»
ское значение чтения вслух и значение за-
учивания наизусть сводятея к тому. что
«эмоциональный ‘интересе к поэтическому
произведению, его музыкальность и ритиич-
ность сильно облегчают запоминание... ».
Составитель настаивает в первую очередь
на огромной роли «эмоционального интере-
са». Что и говорить, мало глубины и серь-
езности в такой постановке вопроса!
Нарочитый  об’ективизм составителя, его
подчеркнутый интерес только к форме про-
изведения приводит к апологии реакцион-
ных ‘явлений западноевропейской поэзии,
в то время как лучшие, наиболее значитель-
ные в историко-литературном отношений
поэты в сборнике почти не’ предетавлепы.
В антологии совершенно отсутствует
социальная тематика. нет здесь критиче-
ских, разоблачительных произведений круп-
нейших поэтов ‘Англии и Америки, Почтя
вся английская поэзия представлена пей-
зажной, абстрактной и любовной темати-
кой.
Составитель всерьез считает. что учить

 

* Anthology of verse old and new. Co-
etasnréip H.C, Crporanckan. Mocksa. Uana-
тельство литературы на иностранных язы-
ках. 1947 г. 156 стр. Цена 8 р.

    
   
   
  

Сборник открывается строфой+ из стихо-
творения Томаса Уайетта. Буквальный
смысл четвероститья таков: жизнь—цепь

  оскорблений; чем больше оскорблений, тем

меньше
ляться.
Спрашивается, что это — программная
установка, которую составитель рэкомен-
ayer заучить наизусть советским студен-
там? a
Приведя образцы придворной поэзии эпо-
хи Возрождения, составитель пропустил
крупнейшего бунтаря. вольнодумца и гума-
ниста ХУ[ века Вристофера Марло — пер-
вого крупного резлиста в английской поэ-
зии, предшественника Шекспира.
Совершенно непонятен принцип отбора
произведений Шекспира. Необ’яснямо, как
можно в знтологин пропустить монолог
Гамлета «Быть или не быть?» или монолог

способность человека  сопротив-

В колхозе «Большевистский путь». Бригадир Аня ВИКТОРОВ
(снимок слева). На элеватор отправляется последнее зерно нового урожая.
комсомольну-возчику Евгению АКИ МОВУ.

КРИТИКА И БИБЛИОГРАХФ

  
   
    
    
 
  
   
     
  

    

 

Памятник генералу ЕФРЕМОВУ в Вязьме.

в руках в школу, боясь опозлать на урок
физики, которую так увлекательно препода-
вал Михаил Иванович Чертков’ Кажется,
лишь вчера сидела в этом просторном клас-
св худенькая девочка Аня и, пряча под
парту запачканные в чернилах пальцы, ста-
ралась не пропустить ни одного слова лю-
бимого учителя. А сейчас мы видим ее на
колхозном току повзрослевшую, всю брон-
зовую ог летнего загара и елышим, как по-
жилые женщины уважительно величаю? ее
Анной Илларионовной...

Аня Викторова руководит колхозной
бригадой. Вместе с ней в бригаде десять

одних только яровых 39 гектаров, да еще
14 гектаров озимой ржи. Эта осень была
особенно трудна. Скосили рожь — а тут уж
и ячмень поспел. Справились с ним-—надо
за пшеницу браться, дав овсы готовы,
Нужно и снопы вязать, и копнять, и молоть-
бу начинать, и зерно вывозить. Не успели
оглянуться, как уж п лен теребить пора и
Конка картофеля не за горами. «Й все в
одни руки», — говорит Аня,

Но, видно, такие уж золотые руки у мо-
лодого бригадира и у колхозниц бригады,
что справились они со всем быстрее и луч-
ше, чем в других бригадах. -

В желтовском колхозе «Большевистский
Путь» долгое время после войны не лади*
  лнсь дела. Мпогое зависело от плохой ра-
  боты председателя. дп не считался. с колхоз-
никами, не заботилея об умножении обще-
ственяого богатства колхоза. За упряметво
п ограниченность кто-то дал ему меткую
кличку «сундук © перегородками». Будь
этот человек у руководства и сейчас, вряд
Ти колхоз так быстро справился бы с по-
слевоенными нуждами. Но колхозники не
пожелали больше терпеть такого предсела-
теля. Они сменили его, избрав на этот пост
комсомольца Дмитрия Будкина. т

Теперв дела в колхозе идут по-иному.
Вели в прошзом году хлеб лежал в бабках

  

для советского читателя? Вместо того, чтобы
включить в сборник крупнейшие, типичные
для Бернса революционные ‚песни — «Де-
рево свободы», «Честная. бедность», ан-

`типуританские сатиры «Молитва святого
Вилли». «Том о Шантер» и другие револю-.

ционно-сатирические песни,
предетавил Бернеа как поэта... эротиче-
ского толка. Демократ и гуманист, певец
бедноты, враг религиозного обекурантизма
ий сословных привилегий, Берне — друг
Французекой буржуазной революции — в
сборнике предетавлен тенденниозно, неверпо,
в духе английской реакционной критики.

Революционная поэзия Байрона и Шелли
Tak препарирована в антологии, что сту-
дентам никак не понять, в чем же суть
революционного романтизма, в чем причина
широкой популярности и огромного прогрес-
сивного значения Байрона и Шелли, почему
Энгельс считал Байрона и Шелли «люби-
мыхи поэтами рабочих окраин». Совер-
шенно в духе реакционных критиков Байрон
представлен в антологии  поэтом-мелан-
холиком, поэтом-пейзажиетом. Злесь не да-
ны  вольнолюбивые строфы ТУ песни
«Чайльд Гарольда», в которых звучит ре-
волюционный призыв, вера в свободу и че-
товечество. Нет в сборнике и знаменитых
строф изо «Гяура», в которых он обра-
щается к свободной Греции: «Страна
незабвенных храбрепов». Нет и обличи-
тельного начала «Абидосской невестых.
Незадачливому составителю, очевидно, и не-
вломек, что наш великий Пушкин называл

трудоспособных колхозниц, а посевов: много:

А и председатель колхоза Дмитрий ВУДКИН в поле
Комсомолка-кладовщица

составитель   создатель

fl Е ЯВ г fX
и его свозили к ‘молотилке с поля, то 6
перь весь он был убран под навесы 0
дождя не пропало ни олного. снопа. Еели
раныше колхозники жаловались на недоста-
TOR повозок, на плохое качество сбруй, тв
теперь каждая бригада с лихвой обеспече-
на и инвентарем и повозками. Только 3a
одно лето колхоз построил несколько наве-
сов и амбаров. Намного раньше, чем в про-
шлом году, колхоз рассчиталея се государз
ством. Если в прошлом году колхозники
получили на трудодень по пятисот граммов
хлеба, то теперь на трудодень придетея до
полутора килограммов хлеба, не считая 0во-

 

щен и других продуктов, И самое важное—-

В этом году сделан большой шаг вперел: не-
смотря на нехватку людей и тягла, раскор-
чевано для посева 40 гектаров целины.

У Дмитрия Булкина не было опыта. хо
зяйствования. Дз и откуда быть этому опы-
ту, если Будкиы почти что ровесник Ане

Викторовой и пять лет провел в партизан=

ском отраде и армии. Но одно качеетво вос-
полняло все остальные — умение работать

с людьми. В школе и комсомольской органи--

зации, в партизанском отряде и армии на-
учился Дмитрий Будкин находить в каждом
человеке хорошие стороны, в полной мере
раскрывать его способности. Как предееда-
тель колхоза он учил людей и учился сам.
Вели нужно было решить еложный  хозяй-

ственный вопрос, он советовался с OQUbITHEI< 

ми бригадирами, с пожилыми людьми, А ко-.

гда требовалось взять с разгона особенно.
трудную задачу, на помощь ему приходили:

комсомольцы. -

Так он открыл организаторский талант
у тихой и скромной комсомолки Ани Вих-
торовой, Еще в школе Александр Демченков
увлекался радио. Будкин знал об этом, посо-
ветовал Демченкову сделать детекторный
приемник и езм привез
детали из Вязьмы. Теперь Демченкову несут
заказы со всех сторон, п деревня постепенно
радиофицируется. Тот же Демченков ока-
зался хорошим пюрником, и тенерь весы
ремонт сбруи возложен на него.

` Деревня Желтовка — небольшая, каждый
человек тут на счету, и потому каждый
стремится сделать дая родного колхоза как
можно больше. Комсомолка Мария Агафонова
работает сторожем на известковом заводе.
Она услевает отстоять свою вахту п потру-
диться в поле. В ее трудовой книжке чис-
лится уже около четырехсот ‘трудодней;

В строительной бригаде, на
пахоте — всюду тоудитея молодежь. Ровес-
ники молодогвардейцев, они прошли суровую
колу в годы войны. Не только Дмитрий
Вудкин, но п Григорий Шаламов, Николай
Антонов, Виктор Степанов и многие другие
подростки были связистами
отрядов, выполняли отдельные задания по

ему необходимые -

молотьбе; -

партизанских -

поручению коммунистов-подпольщиков. Рис- -

кул жизнью, отстаивали они советскую
власть, свою школу, колхоз. И теперь тру-
дом своим, неутомимой, кипучей энергией
продолжают они традиции, сложивииеся в
годы войны. :
. М. СЕМЕНОВ,
Москва— Минск. =:

 

Анна БОРИСОВА:
Фото Н. ДРАЧИНСКОГО:

сонный поэт, ни одно надолиое революцион-.

ное стихотворение в сборник не включено,
Зато По представлен большим количеством
мистических стихотворений, в которых вос-
певает смерть,  нессимизм. Лонгфелло
представлен в этой антологии не как
образа Гайаваты, а мистиче-

скими балаздами в духе реакционного ро-.

мантизма, р i :
Уст Уптмен, поэт-демократ, представлен

также не типическими, не лучшими произ-:

ведениями. Нет его стихотворений памяти.

Линкольна, гневно разоблачительных строф.

0 невольничьем аукционе ит. д.
разделе фонетических упражнений

вместо типичных образцов английской на-.
родной баллады, где есть немало богатых

фонетических созвучий, вуесто  баллал о“
Робине Гуде, защитнике народа против ти- 
Рании феодалов и церкви, вместо народных

песен Англии и Америки приведены песен-
ки болез чем странного: содержания. :

Мы находим здесь такие откровения:

«Человек глуп: когда жарко, он хочет х0-.
roa; (

когда холодно — хочет жары: он

всегда желает, чего нет у него». Или’ «Лет?

кая сума-—— тяжелое проклятие».

Тут же напечатана сказка о скрюченном

человеке, идущем кривыми дорожками. Эту
якобы детскую сказку,
всячески  приспосабливаться
преподносит составитель советскому сту-
денчеству. Е Е

К жизни,

сказку, зовущую:

Мы могли бы напомнить горе-составителю _

    
  

в чем значение Бернса, почему он дорог и

Байрона «певцом. Гяура п Жуана»,

В сборнике отсутетвует самоё зрелое
произведение Байрона — реалистическая са-
тира «Дон-Жуан», где в УШ и [Х песнях
Байрон совершенно недвусмысленно призы-
вает к революции (хотя идеалы его еще не-
четки и незрелы) и критикует редкционных.
английских правителей, душителей наро-
дов Европы. Нет в сборнике ни одного от-
рывка из «Бронзового века», в ярких стро-
фах которого Байрон критикует авантюры
Наполеона, с большим пафосом пишет о
русском народном патриотизме и прогрес-
сивной роли России. которая укажет наро-
дам путь к «мировому пожару», и разобла-
чает лицемерие английской аристократии и
буржуазии, предающих народ и родину ради
интересов ренты и дохода.

Что касается американской поэзии, то и
она представлена крайне тенденциозно. в
основном только произвелениями Эдгара Ал-
лана По и Лопгфелю. Ни один революци-

   
     
  

Лира в защиту человека и человечноети.
Вкему этому составитель предпочел. моно-
лог Антонио с плащом Цезаря, излюбленный
английскими хрестоматиями. Монолог Анто-
нио — тонкая казупстика в защиту“ цеза-
ризма. Разве можно было ограничиться
только этим монологом и давать его без ком-
ментариев? ‘ -

И сонеты Шекспира подобраны недобро-
совестно. В ‘антологии нет знаменитых
сонетов, полных социального емыела, близ-
ких по духу трагедиям Шекспира.

XVII век представлен в  антологий
как век лишь легкой любовной поэзии при-
ABODABIX T0aTOB.

ХУШ век представлен по’ существу толь-
Ko поэтами-сентяменталистами. Не поечаст-
ливилось в антологии даже Дефо и Свиф-

ного остроумия, метких народных выраже-
ний, в которых также можно найти и co-
звучия, и перехолы гласных. и все осталь-
ное. Эти пословицы, эти. поговорки звучат
крайне актуально, они являются обвинением
сегодняшним поджигателям войны в Англии

наизусть. Е

мыслям. Мы воспитываем коммунистиче-
ское сознание, непримиримость ко всем пе-
режиткам буржуазной идеологин: для’ нас
неприемлема пропоредь буржуазного, паци-^
физма, аполитичиости п безидейности. >

Е. ДОМБРОВСКАЯ.  
«КОМСОМОЛЬСКАЯ ПРАВДА»

11 сентября 1948 г. 3. стр:

Прочитав антологию, нельзя уяснить,

 

огромное множество ярких примеров народ-.

и Америке. Их действительно полезно знать.

Мы учим не набору фраз, не словам, а.