Ч

&

e

pee апрёля 1949 г., воскресенье, № 78 (3182)

 

 

КРАСНЫЙ ФЛОТ

    

й 81-й зодовщиине со Дия рождения А; М. Горького

os Cd TH
ресмус

Стальные, кёрос
iy иновые и все другие
короли Соединенных Штатов всегда и.

щали мое воображение. Людей
  кото
так много денег, я не о и

вить обыкновенными людьми.

Мне ‘Базалось, что у каждого из них, по
крайней мере, три желудка и полтораета
штую зубов во рау. Я был уверен, что
миллионер каждый день. 6 шести часов
утра и до двенадцати ночи всё время без
отдыха, >— ест. Он истребдяет самую -доро-
Ty пищу; гусей, индеек, поросят, редис-
Ky с маслом, пудинтги, коки и’ прочие
вкусные вещи. & вечеру он так устает
работать челюстями, что приказывает же-
вать пищу неграм, а сам уж только’ про-
глатывает ее, Наконец, 6H совершенно те-
ряет энергию, и, облитого потом, зады-
хающегося, негры уносят его спать, А на
утро, ‹ шести часов, он снова начинает
свою мучительную жизнь,

Однако, и такое напряжение сил не.по-
зволяет ему проесть даже половину про-
центов с капитала.

Разумеется, такая жизнь тяжела. Но —
что же делать?Какой смысл быть миллио-
нером, если ты не можешь с’есть больше,
чем обыкновенный человек?

Мне казалось, он должен носить белье
из парчи, каблуки его сапог подбиты 30-
лотыми гвоздями, а на голове, вместо
шляпы, что-нибудь из бриллиантов. Ero
сюртук сшит из самого дорогого бархата,
имеет не менее пятидесяти футов длины и
украшен золотыми пуговицами в количе-
стве не меньше трехсот штук. Шо празд-
никам он надевает сразу восемь сюртуков
и шесть пар брюк. Конечно, это’ и неудоб-
но, и стесняет... Но, будучи таким бога-
тым, нельзя же одеваться как все...

Карман миллионера я понимал как яму,
куда свободно можно спрятать церковь,
вдание Сената и всё, что нужно... Одна-
ко, представляя емкость живота такого
джентльмена подобной трюму хорошего
морского парохода, — я не мог вообра-
зить длину ног и брюх этого существа.
Но я думал, что одеяло, под которым он
спит, должно быть не меньше квадратной
мили. И если он жует табак, то, разу-
меется, самый лучший и фунта по два
сразу. А если. нюхает, так не меньше
фунта на один прием. Деньги требуют,
чтобы их тратили...

Пальцы его рук обладают удивитель-
ным чутьем и волшебной силой удлинять-
ся по желанию: если он, сидя в Нью-
Иорке, почувствует, что где-то в Сибири
вырос доллар, — он протягивает руку че-
рез Берингов пролив и срывает любимое
растение, не ‘сходя ‘с места. °\

Странно, что при ‘всем этом я ие Mor
предотавить=— какой вид имеет голова чу-
довища, Более того, голова казалась мне
совершенно лишней при этой массе’ мус-
Кулов A Кости, одушевленной’ влечением
выжимать из всего золото. Вообще, мое
представление о миллионере не имело за-
конченной формы. В. кратких словах, это
были прежде всего длинные эластичные
руки. Они охватили весь земной шар,
приблизили его к большой, темной пасти,
и эта пасть сосет, грызет и жует нашу
нланету, обливая ев жадной слюной, как
торячую печеную картофелину...

Можете вообразить мое изумление, ког-
да я, встретив миллионера, увидал, что это
самый обыкновенный человек. :

Передо ‚мной сидел в глубоком вресл
длинный, сухой старик, спокойно сложив
на животе нормального размера коричие-
вые сморщенные руки, обычной, челове-
ческой величины. Дряблая кожа его лица
была тщательно выбрита, устало опущен-
ная нижняя губа открывала. хорошо еде»
ланные челюсти, они были усажены в0-
лотыми зубами. Верхняя губа — бритая,
бескровная и тонкая —— плотно  прилипла
х ею жевательной машинке, и когда ста-
рик говорил, она почти не двигалась. Его
‚беспветные глаза не имели бровей, матовый
череп был лишен волос. Казалось, что это-
му лицу немного не хватало кожи, и все.
оно — красноватое, неподвижное и гладкое
— напоминало © лице новорожденного ре-
бенка. Трудно было определить — начи-
Hae? это существо свою жизнь или уже

JOWMIO к ©9 концу...
iat он был тоже как простой смертный.
Перстень, часы и зубы — это всё золото,
какое было Ha нем. Взятое вместе, оно ве-
сило, вероятно, менее полуфунта. В 06-
шем, этот человек напоминал coool i
о слугу из аристократического дома EB-
ропы...

Обстановка комнаты, в которой он при-
нял меня, не поражала роскошью, не 806-
хишала красотой. Мебель была солидная,
por Bc’, что можно сказать © ней.

Вероятно, в Этот дом иногда ря
ны — вот какую мысль вызывала месель.

— 9то вы... миллионер? — спросил я,
не веря своим глазам.

— 0, да! — ответил он, убежденно ки-
вая голопой, 4

Я сделал вид, что верю ему, и решил
сразу вывести ето на чистую воду.

— Сколько вы можете C’eCTh Mata За
завтраком? — поставил я ему вопрос.

— Я но ем мяса! — об’явил он.—Пом-
— вот всё...

Его невинные глаза младенца тускло
блестели передо мной, как две ты
капли мутной воды, и я не видел вн
ни одной искры лжи:

Хорошо! — сдазал я о
Но, будьте искренны, — скажите и or
кровенно, сколько раз в день едите

— Два! — спокойно ответил он. — ры
трак и обед — это вполне достаточно ты
меня. На обед тарелка супа, белое magn
что-нибудь сладкое, Фрукты. Чашка }
Curapa...

Моо изумаение росло © быстротой ры
р Он смотрел на меня глазами святото.

перевел дух и сказал:

— Но если это правде, — Что же вы
делаете с вашими деньгами?

в недоумении. —

мог себе. предста-

    
    
   
   
 
   
  
   
  
  
  
   
  

М. ГОРЬКИЙ

 

 

 

Тогда он немного приподнял плечи, его
тлаза пошевелились в орбитах, и он отве-
ил:

— Я делаю ими еще деньги...

— dagen? и

— Чтобы сделать. еще деньги...

— Зачем? — повторил я.

`Он наклонился ко мне, упираясь локтя-
ми в ручки кресла; и, о оттенком некото-
pore любопытетва; спроедл: .

‚-— Вы —— оумаощениий? т
`— А вы? — ответил я вонросом.. _
`’’ Старик наклонил голову и сквозь золото

Зубов. протянул: 2. НЕ
o> Забавный малый... Я. может быть,
первый раз вижу такого...

После этото он поднял голову и, рабтя-
нув рот далеко к ушам, стал молча рас-
‘сматривать меня. Судя по спокойствию его
лица, он, видимо, считал себя вполне нор-
мальным человеком. В его галстуке я за-
метил булавку с небольшим бриллиантом.
Имей этот камень величину каблука, я
еще понял бы что-нибуль.

Чем же вы занимаетесь?— спросил

—

 

я.

— Делаю деньги! — кратко сказал он,

подняв плечи. ‘
Фальшивый монетчик?— радостью
воскликнул я; мне показалось, ч10 я
приближаюсь к открытию тайны. Но тут
‘он начал негромко икать. Beé эго тело
вздрагивало, как будто невидимая рука
щекотала его под мышками. Его глаза ча-
вто мигали. a

— 910 весело! — сказал он, успокояеь
ий обливая мое лицо влагой довольного
взгляда. -—— Спросите еще что-нибудь! —
предложил он и зачем-то надул щеки.

Я подумал и твердо поставил ему вон-
рос:

г — Как вы делаете деньги?

— А! Понимаю!-—еказал он, кивая го-
ловой.— Это очень просто. У меня желез-
ные дороги. Фермеры производят товар. Я
его доставляю на рынки. Рассчитываешь,
сколько нужно ‘оставить   фермеру денег,
чтобы он не умер © голоду и мог работать
дальше, & всё остальное берелть себе, как
тариф за провоз. Очень просто.

—— Фермеры довольны этим?

— Не все, я думаю! -сказал он. с дет-
ской простотой. — Но, говорят, все люди
ничем и никогда не могут быть довольны.
Всегла есть чудаки, которые ворчал...

— Шравительетво не мешабёт вам? —
скромно спросил я. ^ и

— Правительство?—повторил он и ‘за-
думался, потирая пальцами лоб. Потом,
как бы вепомнив - что-то, кивнул голо-.
вой,— Ага... Это те... в Вашингтоне? Нет,
они не мешалт. Это очень добрые ‘ребя-
та... Среди них есть кое-кто из моего клу-
ба. Но их редко видишь... Поэтому иногда
забываешь о них, Нет, они не мешают, —
повторил он и тотчас же с любопытством
спросил: ;

— А разве есть правительства, кото-
рые мешают ‘людям делать деньги?

Я почувствовал себя смущенным моей
наивностью и его мудростью.

— Нет,—тихо сказал я,—я не о том...
Я, видите ли, думал, что ‘иногда  прави-
тельство должно бы запрещать явный
грабеж... :

— -Н-но!-—возразил он.—9то- идеализм.
Здесь это не принято. Правительство не

Моя скромность увеличивалась перед
этой спокойной мудростью ребенка.

— Но разве разорение одним человеком
многих — частное дело? — вежливо осве-
домился я. . а

—щ Разорение? — повторил он, широко
открыв глаза: Разорение-—это когда до-
роги рабочие руки. И когда стачка. Ноу
нас есть эмигранты. Они всегда понижа-

чечников. Котда их наберется в страну
достаточно для того, чтобы они дешево
работали и много покупали, — веё будет
хорошо. о

QOH несколько оживился и стал менее
похож на старика и младенца, смешанных
в одном лице. Его тонкие темные пальцы
зашевелились, и сухой голос быстрее за-
трещал в моих ушах.

~— Правительство? Это, пожалуй, инте-
ресный вопрос, да. Хорошее” правитель-
ство необходимо. Оно. разрешает такие ‘за-
дачи: в стране должно быть столько на-
рода, сколько мне нужно для того, чтобы
он купил у меня веб, что я хочу продать,
Рабочих должно быть столько, чтобы я в
них He нуждалея. Но--ни одного лишие-
го! Тогда-тне будет социалистов. И ста-
чек. Правительство не должно брать вы-
воких налогов. Всё, что может дать народ
— я сам возьму. Вот что я называю —
хорошее правительство.

— Он обнаруживает глупость, — это
несомненный признак сознания своего вели-
чия, — подумал я, — Пожалуй, он дейст-
вительно королв..,

— Мне нужно, —— продолжал он уверен-
ным и твердым тоном, — чтобы в ‹тране
был порядок. Правительство нанимает за
небольшую плату разных философов, кото-
рые не менее восьми часов каждое воскуе-

сенье учат. народ уважать зажоны. Если  

для этого недостаточно ‘философов пускай-
те в дело солдат. Здесь важны не приемы,

& только результаты. Потребитель и рабо- `

чий обязаны уважать законы. Вот и все!—
закончил он, играя пальцами.
 ’ —_ Нет, юн не глуп, едва ли он король!
— подумал я и спросил: — Вы довольны
современным правительством?

Он ответил не сразу.

— Оно делает меньше, чем может. Я: го-
ворю: эмигрантов нужно пока пускать в
страну, Но у нас есть политическая свобо-
да, которой они. пользуются, — 38 это нуж-
но заплатить. Пусть же каждый из них
привозит с собой хотя бы 500 долларов,
Человек, У которого есть 500 долларов, в
десять раз лучию того, который имеет толь-
ко 50... Дурные люди — бродяги, нищие,
больные и прочие лентяи. нитде не’ нужны,

— Но ведь это сократит приток эми-
трантов... — сказал я.

 

 

имеет права вмешиваться в. частные дела....

ют плату рабочим и охотно замещаютста-

       
  

ww

 

лики

Старик утвердительно кивнул головой.
временем я предложу совершенно
закрыть для них двери в. страну... А пока,

„пусть каждый привезет немного золота...  

Это полезно для страны. Потом, необходимо

увеличить срок для получения граждан- 

ских прав. Впоследствии его придется во-
все уничтожить. Пусть те, которые желают
работать для американцев — работают, но.
совсем не следует давать им права амери-
канеких граждан. Американцев уже доволь-
HO сделано. Каждый из них сам способен
позаботиться о том, чтобы население orpa-
ны увеличивалось. Всё это — дело прави-
тельства. Ето ‘необходимо поставить иначе:
Члены правительства все должны быть
акционерами в промынменных предприя-
тиях, — тогда они скорее и легче поймут
интересы страны, Теперь мне нужно поку-
пать сенаторов, чтобы убедить их в не00-
ходимости для меня... разных мелочей. Тог-
да это будет лишнее... 3

Он вздохнул, дрыгнул ногой и добавил:

— Жизнь видишь правильно только с
высоты горы золота. о ‘

Теперь, когда его политические взгляды
были достаточно ясны, я спросил его:

— А как вы думаете о религии?
0! — воскликнул он, ударив себя
по колену и энергично двигая бровями. —
Очень хорошо думаю! Религия — это не-
обходимо народу. Я искренно верю в эт!
И даже сам по воскресеньям говорю про-
повели в церкви... да, как же!
А что вы говорите’ — спросил я.

— Всё, что может сказать в церкви
истинный христианин, вс6!’— убежденно
сказал он. — Я проповедую, конечно, в
бедном приходе — бедняки всегда нужда“
ются в добром слове и отеческом поуче-
нии... Я говорю’ им...

duno ero на минуту приняло
свое выражение, но велед за тем он плот-

—

—

HO сжал губы и поднял глаза к потолку,»

где амуры стыдливо закрывали обнажен=
ное тело толстой женщины с розовой ко-

жей иоркширокой свиньи. Бесцветные гла-

за его отразили в своей глубине пестроту
красок на потолке и заблестели. разноцвет-
ными искрами, Он тихо начал:

’— Братья и сестры во христе! He nox.
давайтесь внушениям хитрого дьявола за-
висти, гоните прочь от себя всё земное.
Физнь на земле кратковременна: человек
только до сорока лет хороший работник,

  после сорока — его уже не принимают н&
Вы рабо-

фабрики, Живнь — ие прочна.
Таете, — неверное движение руки — и
машина дробит вам кости, — солнечный
Удар — и готово! Вас везде стерегут 60-
лезни, веюду несчастия! Бедный человек
подобен слепому на крыше высокого до-
ма, — куда бы он ни пошел, он упадет
и разобъется, как говорит апостол Иаков,
брат апостола Иуды. Бралья! Вы не дол-

жны ценить земную жизнь, она — с03да-

ние дьявола, похитителя душ. Царство

ваше, о милые дети Христа, не от мира

cero, как и царство отца вашего, — оно

на небесах. И если вы терпеливо, без жа- 
100, без ропота, тихо окончите ваш ‚зем-.
ной путь, он примет вас в селениях рая’

и наградит вас за труды на земле —

вечным блаженством, Эта жизнь — толь-!
ко чистилище для ваших душ, и чем боль-

ше вы страдаете здесь, тем большее бла-
женство ждет вас там, — как сказал еам
апостол Иуда. is

— Да, дорогие бралья и сестры! Bea
эта жизнь пуста‘ и ничтожна, если мы HO
приносим ее в жертву любви к ближнему,

во власть бесам зависти! Чему вы можете
завидовать? земные блага — это’ призраки;

богатые и бедные, цари и углекопы, бан-
виры и чистильщики улиц. В прохладных
салах рая, быть может, углекопы станут
царями, а царь будет сметать метлой с
дорожек сада: опавшие листья и бумажки
от конфет, которыми вы будете питаться
‘каждый день. Братья! Чего ‘желать на
земле, в этом темном лесу греха, где душа
плутает, жак ребенок? Идите в рай путем
‘яюбви и кротости, терните молча Bee, что
выпадет вам на’ долю. Любите всех и даже
унижающих Bac... : ;

Он BHOBb заврым глаза и, покачиваясь
в кресле, продолжал; - eres ois
_ — He слушайте людей, которые возбуж-
дают в сердцах ващих греховное чувство

богатство: других. Эти люди — посланники
дьявола, господь запрещает завидовать

любовью к ним. Возлюбите богатого, ибо он
есть избранник: божий!-—воскликнул Иуда,
брат господень, первосвященник храма. Не
внимайте проповеди равенства и других из-
мышлений дьявола. Что значит равенство
здесь, на земле? Стремитесь только сраз-
няться друг е другом в чистоте души перед
лицом бога вашего. Несите терпеливо крест
ваш, и покорность облегчит вам эту ношу,
С вами бог, дети мои, и больше вам ниче-
ro не нужно!
Старик замолчал, расширив рот, и, бле-
стя золотом зубов, с торжеством посмотрел
на меня,

— Вы хорошо пользуетесь религией! —
заметил я. .

— 0, да! Я знаю цену ей, — сказал
он. — Повторяю вам — религия необходи- 
ма для бедных. Мне она нравится. На
земле всё принадлежит дьяволу, говорит
она, 0, человек, если хочешь спасти ду-
шу, не желай и ничего не трогай здесь на
земле. Ты наеладишься жизнью после

смерти — на небе все для тебя! Котда
люди верят в 910 — с ними легко иметь
дело. Да, Релития — масло. Чем обиль-

нее мы будем смазывать ею машину жиз-
ни, тем меньше будет трения частей, тем
‘легче задача машиниста...

— Да, он король, — решил я и почти-

= ‘0; да, конечно! — воскликнул on ¢
полным убеждением. — Но, — он поднял
руку кверху и внушительно сказал:— яв
то же время американец и, как таковой, я
строгяй моралист...

Его лицо приняло выражение драмати-
9еское; он  оттопырил губы и подвинул
уши к носу.

— Что вы хотите сказать? — пони-
зив голос, осведомился я.

— Пусть это будет между нами! —
тихо предупредил он. — Для американца
невозможно признать Христа!

— Невозможно? — шопотом спросил я
после паузы.

— Конечно, нет! — подтвердил он то-

же шопотом..
— А почему? — спросил я, помолчав.
— Он — незаконнорожденный! — Ста-
рик подмигнул мне глазом и оглянулся во-
круг. — Вы. понимаете? Незаконнорож-
денный в Америке не может быть не
только богом, но даже чиновником. Его
нигде не принимают в приличном обще-
стве. За него не выйдет замуж ни одна
девушка. 0, мы очень строги! А если бы
мы признали Христа — нам пришлось бы
признавать всех незаконнорожденных по-
рядочными людьми... даже если это дати
и z белой. Подумайте, как это ужае-
Ho! A?

Должно быть, это было действительно

ужзсно -—— ‘глаза старика позеленели и
‘стали круглыми, как у совы. Он с уси-

 

ием подтянул нижнюю губу кверху и
‘плотно приклеил ее к зубам. Вероятно, он
полагал, что эта гримаса сделает его лицо
внушительным и строгим.

— А негра вы никак не можете при-
знать за’ человека? — осведомилея я, по-
давяенный моралью демократической стра-
HEI,’ 3

OH C comaneHuem. — Да ведь они же чер-
ные! И от них пахнет. Мы линчуем негра,
лишь только узнаем, что он жил с белой,

 как с женой. Сейчас его за шею веревкой и

на дерево... без проволочек! Мы очень стро-
ти, если дело касается морали...

’ Он внушал мне теперь то почтение, с
которым невольно относишься к неовежему

i ‘/epyny.. Ho # B3anca за дело и должен ис-
младенче-

полнить его до конца. Я продолжал ставить
вопросы, желая ускорить процесс истяза-
ния правды, свободы, разума и всего свет-
Лого, во что я верю.

— Они-то и есть слуги дьявола! —

по колену. — Социалисты — песок в ма-
шине жизни, песок, который, проникая
всюду, расстраивает правильную работу
механизма. У хорошего правительства не
должно быть социалистов. В Америке они

 родятся. Значит — люди в Вашингтоне не

вполне ясно понимают свои задачи. Они
должны лишать социалистов граждачеких
прав. Это уже кое-что. Я говорю — mpa-

бираемы в’ среде миллионеров. Так! ^

—- Вы очень цельный человек! — ска-
зал я;

— 0, да! согласился он, утвердитель-
но кивая головой. ‘Теперь е его лица со-
вершенно исчезло’ всё детское, и на щеках
явились глубокие морщины.

Мне захотелось спросить его об искус-
стве.

— Бак вы относитесь,..=-= начал я, но
он поднял палец и заговорил сам:

 

Он указал рукою в потолок, подумал и
продолжал холодно и твердо: ° у

кто бы он ни был. Не отдавайте сердца

это игрушки дьявола. Мы вее умрем —\

зависти, указывая вам. на бедность одних и

‘ближнему. (И богатые бедны. ‘они бедны  .

 
   
     
  
  
 
  

‘лена дьяволом крыльями безумия и злобы..:
Для борьбы с социалистом необходимо иметь
‘больше религии и солдат. Религия-—против
‘атеизма, солдаты — для анархии. Снача-
ла——насыпьте в голову социалиста свинца
церковных проповедей. Если это не выле-
чит его — пусть солдаты набросают ему
винца в живот!.. is

Он убежденно кивнул головой и твердо
сказал:

— Велика сила дьявола!

— 0,42! — охотно согласился я.

Впервые наблюдал я силу влияния Жел-
того Дьявола —= Золота — в такой яркой
форме. Сухие, просверленные  подагрой и
`евматизмом кости старика, его слабое,
нетощенное тело в мешке старой кожи, вся
Эта, небольшая куча ветхого хлама была те-
‘терь воодушевлена холодной и жесткой во-
лей Желтото Отца лжи и духовного paaBpar
та. Глаза’ старика сверкали, как две новые
монеты, и весь он стал крепче и суше. Те-
перь он еще больше походил на слугу, но
я уже знал, кто его господин.
‚ — Чо вы. думаете об исвусетве? —
спросит я.

Он взглянул на меня, провел рукой по

сткой злобы, Снова что-то  младенческое
лвилось на этом лице, _

‚ = Как вы сказали? — спросил он,
  — Что вы думаете об искусстве?

 — Вот наивный малый! — воскликнул

— Вак вы относитесь & социалистам?.

быстро отозвалея он, ударив вебя ладонью.

вительство должно. стоять ближе к жизни.  
Для этого все его члены должны быть на- 

— В 101086 социалиста — атеизм, в.
‘животе У него — ‘анархизм. Его душа’окры-  

 B руки, — чувствуешь, что в них сила,

‚своему липу .и стер с него выражение же-.

` обвел вокруг себя.

Я чувствовал, что пора прекратить 0е-
беду. Не всякая голова способна относить-
ся безразлично, когда но ней топают но-
тами.

— Может быть, вы скажете  что-ни-
будь о науке? — тихо спросил я.
— Наука? — он поднял палец, глаза и
посмотрел в потолок. Затем вынул часы, ^
взглянул, который час, закрыл крышку и,
намотав цепочку на палец, покачал часами.
в воздухе. После всего этого он вздохнул и

заговорил:

— Наука... да, я знаю! Это — книги,
Если в них хорошо пишут об Америке, —
книги полезны, Но в книгах редко пишут
правду. Эти... поэты, которые делают кни-
ти — мало зарабатывают, я думаю. В стра- ©
не, где каждый занят делом, некому чи-
тать книги... Да, поэты злы, нотому что у
них не покупают книг. Правительство дол-
жно хорошо платить писателям книг. бы-
тый человек всегда добр и весел; Коли во-
обще нужны книги об Америке, следует
нанять хороших поэтов, и тогда будут сде-
Ланы все книги, какие нужны для Амери-
ru... Bor w Beeb, a Nae

— Bul HeckomBKo ysko omperemere nas”
уку, — заметил я. ‘ 38

Он опустил веки и задумалея. ° Потом
ВНОВЬ Открыл глаза и уверенно продолжал:

— Ну, да, учителя, философы... это т0-
me наука. Профессора, акушерки, данти-’
сты, я знаю. Адвокаты, доктора, инженеры, ^
All right. Это необходимо. Хорошие °нау-
ки... не должны учить дурному... Но —
учитель дочери моей сказал мне однажды,
что существуют социальные науки... Этого
я не ‘понимаю. Я думаю, это вредно. Хоро-.
шая наука не может быть сделана социа-
листом. Социалисты вовсе не должны де-
лать науку. Науку, которая полезна или
забавна, делает Эдиссон, да. Фонотраф, си-
нематограф — это полезно. A Korma много
КНИГ с науками — это лишнее. Люлям не
следует читать книг, которые. могут воз-
будить в уме... разные сомнения. Всё на
земле идет как нужно... и вовсе незачем
путать книги в дела.

Я ветал. ть

— 0! Вы уходите? —= спросил он,

— Да! — сказал я. — Быть может,
теперь, котла я ухожу, вы, наконец: вее-.
таки об’ясните мне — какой смысл быть.
миллионером? ‘
Он начал икать и дрытать ногами “Bue:

  — 0! — слокойно, отозвалея он.—Я ие
думаю о нем, я просто покупаю его...

— Мне это известно. Но, может быть, у
вас есть свои взгляды и требования к нему?

> Al Конечно, я имею требования...
Оно должно быть забавно, это искуество,—
вот чего я требую. Нужно, чтобы я смеял-
ся. В моем деле мало смешного. Необходи-
мо. вепрыснуть мозг. иногда чем-нибудь
успокаивающим... а иногда возбуждающим
энергию тела. Когда искусство делают на
потолке или на стенах, оно должно возбуж-
дать аппетит... Рекламы следует писать
самыми лучшими, яркими красками. Нуж-
но, чтобы реклама схватила вае за нос
издали, еще за милю от нее, и сразу при-
вела, кула она зовет. Тогда она оправдает
деньги. Статуи или вазы -—— всегда лучше
из бронзы, чем из. мрамора или фарфора:
прислуга не так часто сломает бронзу, как
фарфор. Очень хорошо — бои петухов и
травля крые. 910 я видел в Лондоне...
очень хорошо! Бокс — тоже хоропю, но
не следует допускать убийства... Музыка
должна быть патриотична. Март — это
всетда хорошо, но лучший марш — аме-
риканский. Америка — лучшая страна ми-
ра, — вот почему американская музыка
лучше всех на земле. Хорошая музыка
всегда там, где хорошие люди. Американ-
цы — лучшие люди земли. У них больше
всего денег. Никто не имеет столько денег,
как мы, Поэтому к нам скоро приедет весь
MHD...

Я слушал, как самодовольно болтал этот
больной ребенок, и с благодарностью думал
© дикарях Тасмании, Говорят, и они тоже
людоеды, но у них, все-таки, развито э6-
тетическое чувство,

— Вы бываете. в театре? — епрозил я
старого раба Желтого Дьявола, чтобы оста-
новить его хвастовство страной, которую
он осквернил. своей жизнью.

— Театр? 0, да! Я знаю, это тоже ис-
кусство! — уверенно’ сказал ‚он,

—А 910 вам нравится в тезтре?

— Хорошо, когда много молодых дам
декольте, а вы сидите выше их! — от-
ветил он, подумав.

— 40 вы любите больше всего в теат-
ре? — спросил я, приходя в отчаяние.

— 0! — воскликнул он, раздвинув рот
во всю ширину щек. Конечно, артисток,  .

  
  
 
  
 
 
 
 
 
 
 
  
  
   
 
 
 
 
 
 
   
 
   
  
 
 
 
   
  
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
  
   
  

 

 

как все люди... Если артистки красивы и  СТО ответа. Может быть, такова была его
молоды — они всегда искуены. Но трудно   Манера смеяться?
угадать сразу, которая действительно моло- ‹ -— Это привычка! — воскликнул он,

да. Они все так хорошо притворяются. Я
понимаю, это их ремесло. Но иногда ду-
маешь — ага! Вот это девушка! Потом
оказывается, что ей пятьдесят лет и она
имела не менее двухсот любовников. Это
уже неприятно... Артистки пирка лучше
артисток театра. Они почти всегда моло-
же и более гибки... ^_

Он, видимо, был хорошим знатоком в
этой области. Даже я, закоренелый треш-
Ник, всю жизнь утопавший ‘в пороках,
многое узнал от него только впервые.
— А как вам нравятся стихи? — снро- 
сил я его.

— Стихи?’ — переспросил он, опуская
тлаза к сапогам и наморщив лоб. Подумал
и, векинув голову, показал мне все зубы
сразу. — Стихи? 0, да! Мне очень нравят-
ся стихи. Жизнь будет очень весела, когда
все начнут печатать рекламы в стихах.

— Во ваш любимый поэт? — поспе-
шил я поставить другой вопрос.

Старик взглянул на меня в недоумении
и медленно спросил: :
— Вак вы сказали?

Я повторил вопрос.

— IM... BH очень забавный малый! —
сказал он, с сомнением качая головой. —
За что же я буду любить поэта? И зачем
нужно любить его?

— Извините меня! — произнес я; ‘оти-
рая пот ео лба. — Я хотел спросить” вас,
какая вална любимая книга? Я исключаю
книжку чеков...

— 0! Это другое дело! — согласился
он. — Я люблю две книги — Риблию и
Тлавную Бухгалтерскую. Они 0бе одинако-
во вдохновляют ум, Уже котла берешь их

переводя дух.
— 0 привычка? — спросил я.
=— Быть миллионером... это привычка!

Я подумал и поставил ему мой послед-
ний вопрос:

— Вы думаете, что бродяги, курильши-.
ки опиума и миллионеры — явления олно-
го порядка? ,

Это, должно быть, обидело его. Он сле-

дал круглые глаза, окрасил их желчью в
 зеленый цвет и сухо ответил:
‚— Я думаю, что вы плохо воспитаны.
— До свиданья! — сказал я.
Он любезно проводил меня ло крыльца
и остался стоять на верхней ступеньке”
лестницы, внимательно рассматривая носки
своих сапог. Неред его домом лежала пло-
щадка, поросшая густою, ровно  подетри-
женной травой. Я шагал по ней и наслаж-
халея мыслью етом, что больше уже не
увижу этого’ человека.

— Галло! — услышал я сзали себя.

Обернулея. Он стоял там, на крыльце,
и смотрел на меня.

— А 90, У вас в Европе есть’ ляттние
короли?” — медленно спросил он,

— Мне кажется, они все лишние! —
ответил я..

Он сплюнул направо и сказал:

— Я думаю нанять для себя пару хо-
роших королей, а?

— Зачем это вам?

— Забавно, знаете. Я приказал бы пи
боксировать вот здесь...

Он указал на площадку перед домом и
добавил тоном вопроса:

— 0т часа хо половины второго каждый
день, а?’ После завтрака приятно отдать
полчаса искусству... хорошо.

Он говорил серьезно, и было видно, что
он приложит Bee усилия, чтобы осуше-
CTBHTL 6в0е желание. ty os

— Зачем вам нужны короли для. этой
цели? — осведомился я.

— Этого здесь еще ни у кого нет!
кратко об’яснил он, :

— Но ведь короли дерутея только чу-
жими руками! — сказал я и пошел.

 

которая дает тебе’ всё, что нужно.

— 0н издевается надо мной! — полумал
я и внимательно взглянул в его лицо, Нет.
Его глаза убивали веякое сомнение в иск-
ренности этого младенна. Он сидел в-крес-
ле, как высохшее ядро ореха в своей скор-
луле, и было видно, что он уверен в
истине своих слов.

_ — Да! — продолжал он, тассматривая
ногти: —— это вполне хорошие книги! Охну
‘написали пророки, другую создал я сам. В
моей книге мало елов. В ней цифры. Они
рассказывают о TOM, что может ‘сделать
человек, если захочет работать честно и
усердно. После моей смерти правительство
должно бы опубликовать мою книгу. Пусть
люди видят, как нужно итти, чтобы под-
наться на эту высоту.”

И торжественным жестом побетителя он

Я. снова ‘остановился. Он вое еще стоял.
на старом месте, сунув руки в карманы; На
лице его выражалось что-то мечтательное,

— Вы что? -— спросил я,

Он пожевал губами и’ медленно сказаят:

— А как вы думаете, сколько это будет
стоить =— два короля для бокса, ‘каждый
день полчаса в течение трех месяцев, э?

 

 

 

Несня

Над седой равниной моря ветер тучи собирает. Меж-
ду тучами и морем гордо реет Буревестник, черной

молнии подобный,
То крылом волны касаясь, то стре

чам, он ‘кричит, и — тучи слышат радость в смелом

крике птицы.

В этом крике — жажда бури! Силу гнева, пламя
страсти и уверенность в победе слышат тучи в этом

крике.

Чайки стонут перед бурей, — стонут, мечутся над
спрятать ужас свой пред

морем и на дно. его готовы
бурей.

И гагары тоже стонут, — им, гагарам, недоступно
наслажденье битвой жизни: гром ударов их пугает.
° Глупый пингвин робко прячет тело жирное в уте-
сах... Только гордый Буревестник реет смело ‘и свобод-

но над седым от пены морем!

Всё мрачней и ниже тучи опускаются над морем, и

 

тельно спросил у этого недавнего потомка
свинопаса:

— А вы 000я очатаете христианином?

поют, ‘и рвутся волны к высоте навстречу грому.

Гром грохочет, В пене гнева стону

о Буревестнике

споря. Вот’ охватывает ветер стаи волн об’ятьем креп-
ким и бросает их с размаха в дикой злобе на утесы,
разбивая в пыль и брызги изумрудные громады.

Буревестник с криком реет, черной молнии подобный,
‘как стрела пронзает тучи, пену волн крылом срывает.

Вот он носится, как демон, — гордый, черный демон
бури, -= и смеется, и`рыдает..: Он над тучами смеется;
он от радости рыдает! Иа

В гневе грома, — чуткий демон, — он давно уста:
лость слышит, он уверен, чтоне скроют тучи солнца, —=
нет, не скроют!

Ветер воет,.. Гром грохочет...

Синим пламенем пылают стаи туч над бездной моря.
Море ловит стрелы молний и в своей пучине гасит,
`Точно огненные змеи вьются в море, исчезая, отра-
женья этих молний.

— Буря! Скоро грянет буря!

Это смелый Буревестник гордо реет между молний
над ревущим гневно морем; то-кричит пророк победы:

— Пусть сильнее грянет буря!.:

лой взмывая к ту-

 

 

т волны, с ветром

— Галло! — позвал он в друтой раз: =