4

КРАСНАЯ ЗВЕЗДА

9 июня 1943 г., среда. № 134 (5505),

=

Выступление Черчилля в палате общин

ЛОНДОН, 8 июня. (ТАСС), Агентство
Рейтер ‘передает, что Черчилль впервые
после своей последней поездки в Вашинг-
тон и в Северную Африку выступил ‹
речью в палате общин. Черчилль’ был
встречен длительными аплодисментами,

«По мере того,—сказал Черчилль,—как
военные усилия союзников переходят в на-
ступательную фазу и их масштабы и тем:
пы непрерывно возрастают, становятся не-
обходимыми более частые совешания меж-
ду генеральными штабами и теми, кому
надлежит осуществлять высший контроль.
В январе 1942 г. на нашем совещании в
Вашингтоне были достигнуты широкие
принципиальные соглашения о наших сов-
местных и приходящихся на долю каж:
дого из нас задачах. На конференции в
июне эти задачи приняли более конкрет-.
ный характер, и именно тогда начали офор-
мляться операции в Северной Африке. В
октябре и ноябре мы перешли к действиям.
В Касабланке в январе текущего года пре-
зидент и я вместе с английскими и аме-
риканскими об’единенными штабами смогли
ознакомиться с новой обстановкой и с 60-
лее широкими перспективами. Там были
одобрены планы и программы, которые, од-
нако, отнюдь нельзя было рассматривать,
как завершенные.

Тем не менее ход событий ускорился и
армии пошли вперед быстрее, чем мы рас-
считывали (аплодисменты). Возникла необ-
ходимость изучить новые сферы действий.
Наличие инициативы — это огромное пре-
имущество. В то же время—это тяжелая и
связанная с высокими требованиями ответ-
ственность. Посоветовавшись с президен-
том, я счел необходимым в начале мая от-
правиться, вместе с нашими руководителя-
ми генеральных штабов и с очень большой
труппой офицеров и’ секретарей, числом
почти в 100 человек, в третий раз в Ва-
шингтон с тем, чтобы рассмотреть и оце-
нить с общей точки зрения успех в Туни-
се, в то время уже полностью определив-
шийся, и чтобы извлечь из него макси-
мально возможную выгоду. В Вашингтоне
английским и американским лидерам был
раз’яснен во всем об’еме ход мировой вой-
ны, над которой начал заниматься благо-,
стный свет победы. Мы доказали, что мо-
жем работать согласованно (аплодисменты).
Мы доказали, что можем справиться с ка-
тастрофой. Нам остается еще доказать, что
мы можем оставаться на высоте и на
уровне счастливых событий и быть достой-
ными удачи. Возможно, что это окажется
труднейшей из всех задач.

Не следует понимать так, что. я пытаюсь
дать хотя бы в общих чертах отчет о
решениях, которые мы приняли. Единст-
венное, что я могу сказать, — это то, что
мы сделали всё, что было в наших си-
лах. Между обоими правительствами до-
стигнуто полное согласие по поводу бу:
дущих мероприятий. Между политиками и
военными не было никаких разногласий,
подобных тем, которые отмечались в про-
шлую войну и которые неизбежны ввиду
об’ема втянутых в действия сил. Я не на-
мерен предсказывать, что произойдет в бу-
дущем, а тем более в ближайшем буду-
шем. Единственное, что я могу сказать, —
это то, что в течение этих двухнедельных
бесед в Вашингтоне англо-американская
политика, стратегия и экономика явились
предметом сосредоточенного изучения. Ус-
ловия современной войны делают необхо-
димым такой длительный обмен мнениями.
Однодневных или двухдневных конферен-
ций, по образцу тех, которыми мы удов-
летворялись во время прошлой войны, сей-
час уже недостаточно для того, чтобы оп-
ределить обстановку и обсудить различные
предложения. И, как я уже сказал, в этих
совешаниях необходимо участие очень
большого числа офицеров — специалистов
в различных отраслях. Это дает лучшие
птансы наземным войскам, морякам и лет-
чикам новсюду, где они могут находиться,
— от Гибралтара до Новой Гвинеи и от
Алеутских островов до Бирманской дороги.

После того, как мы справились с. на-
шей задачей в Вашингтоне, я счел своим
долгом отправиться в Северную Африку,
ия был крайне удовлетворен тем, что
президент решил послать туда со мной
руководителя армии и авиации Соединен-
ных Штатов генерала Маршалла, человека
в высшей степени выдающегося по уму. и
характеру. Мы вместе совершили на само-
лете путь через Атлантику до Гибралтара

`°и Алжира для того, чтобы более конкрет-

но и детально обсудить на месте пробле-
мы средиземноморского театра. Прибыв ту-
да, мы в течение недели имели возмож“
ность в полной мере обсудить все вопросы
с верховным главнокомандующим Эйзен-
хауэром, генералом Александером, адмира-
лом  Кэннингхемом, главным маршалом
авнации Теддером, маршалом авиации Ко-
нингхэмом, генералами Монтгомери, Спа-
атсом и другими представителями англий-
ского и американского верховного командо-
вания, специально занятыми выполнением
планов, которые я могу наилучшим обра-
зом охарактеризовать, сказав, что они на-
правлены к тому, чтобы применить к вра-
гу силу в наиболее интенсивной и стре-
мительной форме.

Я могу заверить палату в Том, что в
штабе Эйзенхауэра господствует полнейшее
согласие и: доверие и что войска двух ве-
ликих наций мира английского языка со-
трудничают буквально так, как будто бы
они представляли собою одну армию. Офи-
церы обеих стран говорили мне, что при
передвижениях войск и распределении ма-
териалов никакие вопросы национального
свойства не возникали между штабами,
Существует лишь один вопрос — как луч-
ше сделать — только это и больше ни-
чего. Командование состоит из опытнейших
людей, находящихся в расцвете своих спо-

 

собностей. Они горды своими войсками в  чания общего характера, но это не зна-

полны решимости провести в жизнь разра-
ботанные ими планы. Когда я посетил
зойска и видел, быть может, 20 тысяч чз-
ловек в один день, я проникся впечатле-
нием OO их исключительном рвении и
стремлении снова схватиться с врагом как
можно скорее. В этой африканской войне
были созданы крупные армии, и их дух
оказывает облагораживающее влияние на
тех; кто с ними соприкасается. Окрылен-
ные замечательными победами, одержан-
ными после многочисленных тягостных со-
бытий и разочарований, ‘английские и аме-
риканские войска, а теперь и новая фран:
цузская армия, стали мощнейшей и зака-
ленной силой. Они вполне уверены в себе,
а также в верховном командований и в
руководстве войной. Это относится также
к более многочисленным и более мощным
войскам — английским, канадским и аме-
риканским, которые сформированы или
формируются в Соединенном королевстве.

Совершенно очевидно, что приближаются
исключительно сложные и рискованные
комбинированные сухопутные и морские
операции. Я не могу дать гарантии так
же, как я этого’ не делал и в прошлом,
относительно того, что произойдет. Я со-
жалею о том, что несколько дней назад
в спешке путешествия, среди дел, у меня
вырвалось выражение — «перед нами бле-
стящие перспективы». Я предпочел бы за-
менить это словами «перед нами более
блестящие и более прочные перспективых.
Это было бы более уместным и более под-
ходящим в столь тревожные дни. Тем не
менее, я надеюсь, что ни британский пар-
ламент, ни конгресс Соединенных Штатов
не обманутся в своих войсках, будь то на
Британских островах, или на побережье
Африки. Во всяком случае, я могу заве-
рить палату в том, что ни с английской,
ни с американской стороны никакие эго-
истические мотивы не вклиниваются в об-
щее дело. Остальное я должен предоста-
вить действиям и ходу событий.

Английские войска понесли в Тунисе
тяжелые потери. С тех пор, как 8-я армия
перешла границу Триполитании, она поте-
ряла около 11.500 человек, а 1-я армия —
около. 23.500 чел. Общее число убитых,
пропавших без вести и раненых в составе
двух английских армий за всю’ кампанию
достигает 35.000.чел. Число пленных, по-
павших в руки союзников, достигает сей-
час более 248 тыс. человек (аплодисмен-
ты) — Ha 24 тыс. чел. больше, чем ука:
зано в опубликованных прежде итогах. Ко-
нечно, противник потерял убитыми тысяч
50, и, таким образом, его общие потери
составляют, приблизительно, 300 тыс. че-
ловек в одном лишь Тунисе. Больше по-
ловины из них — немцы (аплодисменты).
В самом деле, из `37 тыс. пленных, взя-
тых 2-м американским армейским корпусом
(по численности это скорее армия, чем
корпус), немцев было. 33 тысячи. 19-й
французский корпус также отправил в тыл
десятки тысяч пленных немцев и итальян-
цев; после всех испытаний: у него должно
было возникнуть чувство, что его страна
снова вернулась к великим дням Фоша и
Клемансо. Приведенные цифры не вклю-
чают весьма большого количества герман-
ских и итальянских войск, уничтоженных
в пути по морю и по. воздуху. Они были
уничтожены авиацией союзников, англий-
скими подводными лодками, крейсерами,
эсминцами и торпедными катерами. Англий-
ские военно-морские силы создали одно-
временно непроходимый барьер, исключав-`
ший для противника, находившегося в Ту-
нисе, какую-либо возможность бегства. На
последних стадиях проводилось непрерыв-
ное патрулирование, которое воспрепятст-
вовало всякой попытке бегства, за исклю-
чением бегства ‚отдельных лиц.

Мы подготовлены даже к тому, чтобы
выиграть эту войну в тяжелой борьбе, и
если понадобится — в одних жестоких
боях. В годы мира народы Британского
содружества наций и Соединенных Шта-
тов Америки спокойно относились ко все-
му, желали жить свободной жизнью,
активно занимались политикой, могли
позволить себе другие безобидные причу-

 

ды (смех) и добивались национального со-
вершенствования. Они не желали ничего
чужого, быть может, потому, что они были
достаточно обеспечены сами, и они даже
не заботились как следует о своей собст-
венной безопасности. Они обладают воен-
ными качествами, но, они, конечно, не лю-
бят военного обучения. Однако, когда они
подвергаются нападению и вынуждены для
защиты своей жизни и свободы вести вой-
ну и подчинить все привычки своей жизни
условиям войны и военной дисциплине, они
не оказываются неспособными, если`у НИХ
находится время для необходимой пере-
стройки. Действительно, очень многие из
них ‘вкладывают в это дело всё больше
рвения. и стараний. Подобные нации не
истощаются войной. Напротив, их силы
возрастают по мере того, как война про=
должается. Ошибочными являются предно-
ложения со стороны некоторых нейтралов,
что авгло-саксонские демократии, которые
в прошлом были неподготовленными и
плохо вооруженными, выйдут из нынешней
войны ослабленными и бессильными, не-
смотря на победу. Напротив, мы будем
мошнее, чем когда-либо прежде, как в от-
ношении сил, так, я надеюсь, и в отноше-
нии духа (аплодисменты).

Может случиться, что преступные наро-
ды, вначале прославлявшие войну, будут
восторгаться прелестями мира, еще до то-
го, как. она закончится. Во всяком случае,
было бы, несомненно, справедливым, чтобы
момент окончания войны определили по
своему усмотрению не те люди, которые
определили по своему усмотрению момент

‘тельно, нам нужно прокладывать себе путь,

 

ее начала (аплодисменты). Всё это заме-

СОСТАВ ФРАНЦУЗСКОГО КОМИТЕТА
НАЦИОНАЛЬНОГО ОСВОБОЖДЕНИЯ *

ЛОНДОН, 8  июня. (ТАСС). Агентство
Рейтер передает сообщение алжирского ра-
дио о том, что Французский Комитет На-
пионального Освобождения сформирован в
следующем ‘составе:

комиссар иностранных дел Ренэ Mac-
сильи (бывш. комиссар по иностранным де-
лам Французского Национального Коми-
тета); комиссар по мусульманским делам

` генерал Катру; комиссар по вооружению,

снабжению и реконструкции Жан Монне;
комиссар колоний Ренэ Плевен (бывш.
комиссар по ‘делам колоний Французского
Национального Комитета); комиссар путей
сообщений и торгового флота Ренэ Мейер
(бывш. секретарь администрации Жиро по
селам путей сообщений); комиссар инфор-
мации Анри Боннэ (бывш. деятель «Лиги
наций); комиссар внутренних дел Андрэ
Филип (бывш. комиссар внутренних дел
Французского Национального Комитета);
комиссар юстиции, просвещения и злраво-
охранения доктор Жюль Абади (бывш.
секретарь администрации Жиро по вну-

АДРЕС РЕДАКЦИИ: Москва, 6. Малая Дмитровка,

тренним делам); комиссар финансов Морис
Кув де Мюрвилль (бывш. генеральный се-
кретарь военного “комитета Жиро); кбмис-
cap по делам торговли и производства
Андрэ Дьетельм (бывш. комиссар финан-
сов, экономики и торгового флота Фран-
цузского Национального, Комитета); комис-
cap труда и социального обеспечения
Адриан Пьер Тиксье, Генерал Жорж на-
значен комиссаром без портфеля.
Алжирское радио сообщило, что указан“
ный состав Комитета Национального Осво-
бождеция еще не является полным.

НАЗНАЧЕНИЕ ФРАНЦУЗСКОГО
ГЕНЕРАЛЬНОГО ДЕЛЕГАТА В

СИРИИ и ЛИВАНЕ

ЛОНДОН, 8 июня. (ТАСС). Агентство
Рейтер сообщает из Бейрута о том, что
французским генеральным делегатом в Си-
рии и Ливане назначен
вместо генерала Катру:

Жан Луи Элле

  
 
     

чит, что они не имеют конкретного зна-
чения (аплодисменты).. -

Я считал бы нужным дать ясно понять,
что операциям на европейском театре, —
теперь неизбежным, — отведено надлежа-
щее место в общем плане войны,

Я очень сожалею, что мы не могли
посоветоваться с маршалом (Сталиным или
с другими представителями нашего велико-
го союзника — России, которая несет на
себе тягчайшее бремя и приносит вели-
чайшие жертвы кровью и человеческими
жизнями; но я могу заверить палату, что
мысль о том, чтобы облегчить России
часть лежащего на ней бремени, оказать
более быструю и эффективную помощь
Китаю и обеспечить большую степень безо-
пасности нашим горячо любимым Австра:
лии и Новой Зеландии, ни на один миг не
покидала нас и занимала свое место в по-
ставленных нами‘ целях. Ведущаяся война
является столь универсальной и распрост-
раняется на такое число районов земного
шара, что потребовалось ‘бы несколько чаз
сов для описания того, что происходит на
различных театрах войны. Каждый из со-
юзников, конечно, рассматривает эти теат-
ры под различными углами зрения. Мы,
англичане, должны попрежнему ставить на
первое место войну против подводных ло:
док, потому что мы можем жить и дейст-
вовать, только победив подводные лодки.
Мошь Америки развертывается далеко на
Тихом океане, сужая кольцо ‘вокруг даль-
ней обороны Японии, бросая каждый миг
японскому флоту величайший вызов мор-
ской войны.

Русские армии, как я уже упоминал в
американском конгрессе, заняты ‘смертель-
ной борьбой примерно с 190 немецкими’
дивизиями и с 28 дивизиями сателлитов
Германии на фронте протяжением в 3200
километров. Именно там кажутся неизбеж-
ными величайшие битвы. Далее, сущест-
вует война в воздухе. Непрерывное исто-
щение германской и японской авиации бес-
пощадно продолжается. Враг, который ду-
мал, что воздух будет его оружием побе-
ды, обнаруживает сейчас, что воздух яз-
ляется первой причиной его падения. Мне
необходимо дать ясно понять, что, посколь-
ку это касается английского правитель-
ства и правительств доминионов, а также
правительств США и СССР, то ничто не
отвратит нас от наших усилий и от нашего
намерения осуществить полное уничтоже-
ние наших врагов с помошью воздушных
бомбардировок, в дополнение ко всяким
иным методам (аплодисменты). ’Сейчас,
когда эта форма войны, с помощью кото-
рой враги пытались получить господство
над миром, явно обратилась против них,
они поднимают громкие и жалобные воп-
ли осуждения. Эти вопли осуждения бу-
дут рассматриваться нами только как
весьма удовлетворительное доказательство
растущей эффективности нашей атаки. По
сравнению с тем же периодом прошлого
года, сейчас одни мы, англичане, можем
сбрасывать более; чем удвоенный груз.
бомб в радиусе 2400 километров, считая
туда и обратно.

Летом прошлого года я, в качестве ми-
нистра обороны, начал проводить политику
увеличения наших усилий по бомбарлиров-
кам, что, конечно, повлекло за собой из-
вестные жертвы в других отношениях. Всё
это сейчас осуществлено. В то же время
мы приняли меры, благодаря которым на-
ши военно-воздушные силы эффективно
включились в борьбу против подводных
лодок на очень обширном театре опера-
ций. Май был во всех отношениях наилуч;
шим месяцем за всё время войны против
подводных лодок с тех пор, как США бы-
ли атакованы Японией, Германией и Mra-
лией. Тогда мы получали гораздо боль-
шую долю об’единенных ресурсов, но мы
подвергали опасности гораздо более широ-
кие об’екты. Мы подвели тогда баланс по-
топленных и вновь строившихся судов,
на основании которого мы определили, что
мы можем выдержать В течение бесконеч-
но долгого времени. Цифры наших потерь
гораздо меньше, чем мы опасались, а стро-
ительство значительно превысило гигантские
программы, намеченные американским на-
родом. Май текущего года был наилучшим
с конца 1941 года месяцем в отношении
поставок, благополучно прибывших на наш
остров. Вновь построенные нами и аме-
риканцами суда превосходят наши поте-
ри в пропорции более, чем 3:1. Может
быть, первая неделя июня не показатель-
на, однако в действительности она являет-
ся наилучшей на протяжении многих  ме-
сяцев (аплодисменты). В течение послед-
них нескольких месяцев противник  пред-
принимал весьма ожесточенные атаки про-
тив наших караванов. Это дало нам воз-
можность нанести ему в открытом бою тя-
желые удары. Сейчас противник применяет
‘столько подводных лодок, что почти не-
возможно не натолкнуться на них, на ту
или иную обширную зону, или барьер, об-
разуемый подводными лодками. Следова-

однако жалеть об этом нет оснований. На-
против, именно вокруг каравана можно луч-
ше всего уничтожать подводные лодки.

Новое вооружение, новые методы и тес-
ное ° взаимодействие между надводными
кораблями сопровождения и воздушным
конвоем ИЙозволили нам нанести против:
нику потери, которые превосходят все
прежние рекорды. Морской министр сде-
лал на-днях заявление весьма ободряюще-
го характера по’ этому вопросу. Я могу
лишь повторить, что в мае впервые число
уничтоженных нами подводных лодок  зна-
чительно превысило число построенных.
Это может стать решающей вехой. Кажет-
ся, немцы возлагают свои надежды на под-

  ДЕКЛАРАЦИЯ ФРАНЦУЗСКОГО КОМИТЕТА

НАЦИОНАЛЬНОГО

ЛОНДОН, 8 июня. (ТАСС). Как пере-
дает агентство Рейтер, алжирское радио
опубликовало официальную ‘декларацию
Французского Комитета Национального
Освобождения, в которой говорится, что,
поскольку осуществление суверенных праз
французского народа прекратилось в ре
зультате германской оккупации Фоаинии,
Национальный Комитет Сражающейся
Франции и глава гражданской и военной.
администрации в Северной Африке приняли
решение об’единить свои действия, чтобы
руководить французскими военными уси-
лиями. Они об’являют о том, что единая
центральная французская власть создана и
именуется `Французским Комитетом Нацио-
нального Освобождения, который берет на
себя руководство французскими военными
усилиями. Комитет осуществляет власть Ha
всех французских территориях над всеми
морскими, воздушными и наземными сила-
ми, находившимися ранее как в подчине-
нии Национального Комитета Сражающей:
ся Франции, так и в ведении главы граж-
данской и военной администрации в Север-

ной Африке; Оба председателя Комитета1 руководства ведением войны.

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
  
 
 
 
 
 
 
 
  

окончательно: выяснилось, что ‘эта’ надеж-
да рухнула, то, возможно,ичто они были
бы
такой народ, который, потерпев серьезное

чтобы встретить 1
строфу, если разум говорит ему, что. эта

благоприятные результаты одного месяца

что нынешнее лето будет для нас благо-

соблазнительные возможности. В этом слу-
чае мы уничтожим меньшее количество
подводных лодок,
ной более свободная транспортировка .по-
ставок и переброска войск и снаряжения
‘на различные театры. Я должен сказать, я
‘уверено полагаю,

ненных наций ких окончательной победе;

ность воздушной войны будут возрастать.

прибытием туда де Голля и его друзей, и

‘оказать помощь, если это будет в наших
силах. В действительности же, мы совер-
шенно не вмешивались в эти волнующие
дискуссии между французами, но так же,
как это сделал главнокомандующий гене-
рал Эйзенхауэр, мы внимательно и бди-
тельно следили за ними в свете англий-
ских и американских интересов и благо-
получия наших армий в Северной Африке.
Мы все были рады достижению соглаше-

- Выступление Рузвельта на приеме делегаций
конференции- Об’единенных наций по послевоенных
‚  Продовольственным вопроса

ВАШИНРТОН, 7 июня. (ТАСС). Привет- венного производства‘ к нуждам потреблез
ствуя в Белом Доме делегации Об’единен- ния. В области как производства, так и
ных. наций, принимавшие участие в работе потребления вы признали необходимость
конференции по послевоенным проловоль- лучшего использования знаний, которыми
ственным вопросам, Рузвельт заявил: _ мы сейчас располагаем, еще большего рас-

«Мне доставляет большое удовольствие   Ширения границ этих знаний, ря Eppes
приветствовать в Белом Доме вас, кто вещения и исследовательской работы. Вы
оказал столь блестящую услугу историче- призвали свои правительства ay  4
ской конференции Об’единенных наций по отдельности и коллективно о
вопросам продовольствия и сельского хо- совершенствовать свою деяте 6
зяйства. Я умышленно употребляю слово областях. Для ee By ect
«историческая». Эта конференция не могла строй реализации этих планов реко
не иметь большого значения, ибо она яв-   Мендовали создать постоянную  организа-,
ляется первой конференцией Об’единенных цию Об’единенных наций. Для vee gos
наций. Но ее успех даже превзошел’ наши. способствовать ‘ускорению создания STON
ожидания. Это поистине историческая кон-   организации и дальнейшего проведения
ференция, потому что, достигнув ‘единства
во взглядах по сложным и трудным про-
блемам, вы, вне’ всякого сомнения, проде-
монстрировали, что Об’единенные нации
действительно едины не только в ведении
войны, но и в разрешении многих `труд-
ных мирных проблем. Конференция яв-
ляется живой демонстрацией тех методов,
с помошью которых переговоры между
одинаково мыслящими странами, предусмо-
тренные седьмой’ статьей соглашения о
взаимной помощи, могут и будут. осущест-
влять, практическое ‘применение принципов
Атлантической. хартии». г

Рузвельт заявил далее, что он от имени
США одобряет принятую конференцией
декларацию, в которой, в частности, гово-
рится, что «основная’ ответственность за
сбеспечение своего . собственного народа
продовольствием, необходимым для здо-
ровья и жизни, лежит на каждой отдель-
ной нации. Действия, направленные Ha
осуществление этой цели, должны быть
осуществлены в национальном масштабе,
однако каждая отдельная нация / может
полностью достигнуть этой цели только
при условин совместного сотрудничества
всех стран»: :

Рузвельт отметил далее, что конферен-
ция не ограничилась признанием общих’
принципов, а пошла дальше, занявшись

  
 
 
 
 
 
 
 
 
  
    
   
 
   
  
 
 
 
    
  
   
   
 
 
  
   
   
 
 
 
    
   
    
  
 
    
   
    
  
 
    
   
 
  

водную войну, насколько мы можем судить
об этом на основании призывов, с которы:
ми к немцам обращаются. Немцев призы-
вают переносить зло террора, как они вы-
ражаются, воздушных бомбардировок, вну-
шая им надежду, чтб на море германские
подводные лодки возьмут реванш. Если бы

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   

серьезно разочарованы, а немцы —

разочарование, не всегда находит силы,
приближающуюся ката-

катастрофа неизбежна.

Я снова мимоходом отмечаю это, Не бу-
дем строить расчеты на ‘таких выводах.
Было бы бессмысленным предполагать, что

являются гарантией того, что такое поло-
жение будет продолжаться. Мы можем

потерпеть неудачи, хотя я всегда считал, учредили временную комиссию. Вы оказа-

[ли честь правительству Соединенных
Штатов, обратившись к нему с просьбой,
чтобы временная комиссия находилась в
Вашингтоне, и американское правительство
будет радо принять предварительные меры
по организации этой комиссии, которые
вы поручили ему. Наконец, вы выразили
глубокое убеждение, что наша цель в
этой области не будет достигнута без со-
ответствующих мероприятий в других 0об*
ластях. За увеличением производства про’
довольствия должно следовать увеличение
промышленной продукции и увеличение по-
купательной способности,

приятным периодом. Кроме того, враг,
естественно, может уклоняться от сраже-
ний, либо он будет искать лишь, наиболее

зато окажется возмож-

что подводная война
не встанет препятствием на пути Об’еди-

в то же время масштабы и ожесточен-

ров, стабильности международного’ обмена
и международных капиталовложений. Дол-
жно быть обеспечено. лучшее использова“
ние естественных и человеческих ресурсов
для того, чтобы повысить уровень жизни,
Многие из этих вопросов лежат за преде-
лами работы, которую вы взяли на себя,
но разрешение ‘этих вопросов не менее
существенно для их успеха. Они требуют
нашего совместного внимания и получат
его. Взаимосвязь этих проблем с полити-
ческой областью в равной мере имеет важ-
ное значение.

В данном случае имеется полная взаиз
мозависимость. Разумная мировая сельско-

‚Мог пребывание в Алжире совпало с

я считал. желательным, чтобы наш министр
иностранных дел находился там, чтобы

   
   
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
  
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
 
  

Национального Освобождения, который яв-
ляется единственным правительством для
всех французов, стремящихся к освобож-

вляющего коллективную - ответственность,

ое было. создано в. результате обмена по-
р

гой, еще более важный вопрос, заключаю-
щийся в том, в какой степени этот коми-

теля Франции.

‘американского правительств, но если со-
бытия будут развиваться благоприятно, я
надеюсь, что в ближайшее время сможет
быть достигнуто ‘решение, удовлетворяю-
щее все стороны.

перь те два основных впечатления, кото-
рые я вынес из этой поездки. Первое —
это превосходное моральное состояние и
организация английских и союзных армий
в. Северной. Африке.
близость и ‘прочность уз, связывающих те-
перь правительства Англии и
английский и

re baal tee, и ВСЯ-   сов, так и для более экономного их
р я разногласия В   использования и координации .распреде-
точках зрения, всякого рода мелкие и ва-  ления, Рассматривая наши проблемы,

доедливые недоразумения неизбежно возни-
кают, пока мы вместе трудолюбиво шагаем
по ухабистому пути, осложненному войной,

он а в = Вы обединили известные нам данные
4 нет о ре которо ea ee ee eee
> р › Которое Не МО-   увеличения эффективности сельского хо-

заставит нас. отказаться от нашего товари-

дании обеих палат конгресса Соединенных

думаю, что это достаточное об’яснение. Ко-

свободный Конгресс, являющийся могуще-
ственнейшим коллективом в мире — и ко-
гда я точно так же, как это делаю сей-
‘час, подвел итоги войны, остановился на

спорных вопросов или вопросов, вызвавших
внутренние споры в Соединенных Штатах,
‚и когда я подумал о нашей общей истории

нется памятной для человечества.

‚создана

изучением специальных. условий, специаль-
ных задач и проектов. Конференция, ска-
зал он, рассмотрела потребности всех стран
в продовольствии и других сельскохозяй-
ственных продуктах как в более кратко-
временный период восстановления разруше-
ний, причиненных войной, так и в более
отдаленный период, когда усилия народов
могут быть полностью посвящены расшире-
нню производства продовольствия, чтобы
его хватило для обеспечения здоровья на-
селения всего мира. «Вы рассмотрели эти
проблемы, — сказал Рузвельт, — проявив
мужество, реализм и широту взгляда, и
достигли единодушного соглашения насчет
того, что они могут, должны быть и будут
разрешены. Правда, ни одна страна еще
не имела достаточно продовольствия для
того, чтобы кормить весь свой ‘народ так,
‘как, по нашему мнению, должно, питаться
любое человеческое существо. Но никогда
ранее- страны, представляющие более 80
проц. всего двухмиллиардного населения
земного шара, не об’единялись для дос-
тижения такой цели. Никогда ранее они
не пытались об’единить свои усилия для
развития мировых ресурсов, чтобы все лю-
ди могли получить необходимое им про-
довольствие, Е

За короткий промежуток времени вы
наметили мероприятия, которые должны
быть приняты Как для увеличения: запа-

ния и созданию Французского Комитета

   
  
 
   
 
   
  
   
    
   
   
    
   
  
 
 
   
  
   
   
  
   
   
  
   
   
   
   
 
 
    
    
   
   
 
 
  
  
   
 
   
  
    
  
  
 
    
    
 
   
    
   
   
  
  
  
   
    
 
    
    

дению Франции ст немецкого ига.
Образование этого комитета, осущест-

пришло на смену тому положению. кото-

сланиями между генералом де Голлем и
мною в 1940 году. Отныне наши. финан-
совые и другие связи будут поддержи-
ваться © комитетом в целом. Имеется дру-

тет будет признан в- качестве представи-
Все эти вопросы требуют
рассмотрения со` стороны английского и

Разрешите мне кратко резюмировать те-

Второе — это та

Америки,

имеющие длительное значение, вы озна-
„комились с наличными данными отно-
сительно недостаточного количества и ка-

HO ни одно из этих расхождении ни в ма- чества потребления народов ‘всех стран.

лейшей степени. не мешает всё возрастаю-

тло бы быть урегулировано путем личных
искренних и дружественных бесед и спо-
койных аргументов. Мои личные отноше-
ния с выдающимся“ президентом Соединен-
ных Штатов (аплодисменты) за эти годы
войны превратились в отношения личной
дружбы и уважения, и ничто в мире не

зяйства и приспособления ‘сельскохозяйст-

ЛОНДОН, 8 июня. (ТАСС). Штаб союз-
ных войск в Северной Африке сообщает,
что. самолеты. военно-воздушных сил Се-
веро-Западной Африки возобновили налеты
на остров Пантеллерия. B течение. дня
7 июня тяжелые и средние бомбардиров-
щики неоднократно атаковали остров. Во
время дневных операций было сбито 11
вражеских. самолетов.. Союзники „потеряли
два самолета,

ЛОНДОН, 8 июня. (ТАСС). Как пере-
дает агентство. Рейтер, в Лондоне офи-
циально  об’явлено, что в течение мая в

щества и содружества в мыслях и дейст-
виях, пока мы будем нести ответствен-
ность за ведение дел.

«Причина, заставившая меня не высту-
пать сегодня с более подробной речБю, —
добавил Черчилль, — заключается в том,
что я уже выступил на совместном заее-

Штатов с декларацией, которую я бы сде-
лал перед этой палатой, если бы нахо-
дился в тот момент в. Великобритании. Я

гда я вошел в это высокое собрание — События B

HbIO-HOPK, 8 uous. (TACC). Mo coo6-
щению корреспондента агентства Юнайтед
Пресс ‘из Монтевидео, Рамирес об явил, что
в новый состав кабинета’ входят в качестве
министра финансов Сантамарина, являю-
щийся председателем центрального банка
Аргентины, ‘а министром общественных
работ — адмирал Галиндес.

НЬЮ-ЙОРК, 8 июня. (ТАСС). Коррес-

наших взаимных интересах, касаясь даже

и о всех тех надеждах, которые мы пи-
таем — я подумал, что эта эпоха оста-

Что бы собою ни представляла та ме-
ждународная организация, которая будет
после нынешней войны — эта
организация будет более могущественной,
если она будет основываться на братских
отношениях и на том глубоком согласии
между Британским содружеством наций и
народами Соединенных Штатов, которое
существует и усиливается в настоящее
время. (Аплодисменты). :

Приказом  Верховного- Тлавнокомандую_
щего вооруженными силами и Президента
Чехословацкой Республики доктора Эдуарда
Бенеша за успешное выполнение приказов
Командования в борьбе против гитлеровских
захватчиков на советеко-германском фронте
и за проявленные при этом доблесть и ге-
роизм . награждена группа командиров. и
бойцов Чехословацкой воинской части в

ОСВОБОЖДЕНИЯ a

Национального Освобождения назначают
дипломатических представителей при ино-
странных правительствах, при обоих пред-
седателях будут аккредитованы диплома:
тические представители иностранных дер-
жав. Комитет будет работать вплоть до
образования временного правительства. Это
правительство должно быть создано в со-
ответствии с законами ‘республики’ самое
позднее после полного освобождения
Франции. Декларация подписана Жиро и
ne Голлем и датирована 3 июня.

_ Опубликован также официальный декрет
Комитета Национального Освобождения, в
котором определяются организация и поря-
док работы Комитета. В декрете говорит-
ся, что председательствовать на заседаниях
Комитета будут поочередно генерал. Жирэ
a генерал де Голль. ` Дела; подлежащие
ведению Комитета, распределяются среди
комиссаров, число которых и круг их обя-
заиностей определяются Комитетом. Внутри
Комитета Национального Освобождения
создается военный комитет для общего

у

СТАЛИНАБАД, 7 июня. (ТАСС). Здесь
закончила работу советско-афганская кон-
Фференция по борьбе с вредителями сель-
ского хозяйства.

На конференции 060б0е внимание было
уделено обсуждению мероприятий по борь-
06 с вредителями и болезнями хлопка —
в охране хлопководства, жизненно заннте-
ресованы 00е граничащие друг с другом
страны. Тщательному обсуждению подверг
ся вопрос о хлонковом карантине; кото-
рыи осуществлялея до сих пор в собтзет-
етвии с соглашением 1938 года. В связи
в необходимостью осуществления  донел-
нительных мероприятий в области хлопко:
Е ЕЕ ae :

16. Телефоны: коммутатор K-4-00-70 no 74, для справок — К-4-42-12. ИЗДАТЕЛЬСТВА — К-4-00-70, доб. 33. Бюро а подписной конторы

Типография центрального органа Народного комиссариата обороны CCCP «Ёрасная звезда», Мосвва, Малая Дмитровка, 16,

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  

 
   

хозяйсявенная программа будет зависеть от
политической безопасности мира в TO вре-
мя, как эта безопасность, в свою очередь,
будет значительно укреплена, если каждая
страна будет обеспечена необходимым ей
продовольствием. Свобода от нужды и
свобода от страха тесно свяваны друг с

другом. Наши конечные цели могут быть
сформулированы просто: создать для себя
и для всех людей мир, в котором каждый
человек будет иметь возможность жить в
мире, производительно трудиться, зараба-
тывая, по крайней
его действительных потребностей и потреб-
ностей его семьи,
выбранными им по
бедно мыслить и
религию и умирать

мере, достаточно для
общаться с друзьями,
своему желанию, сво-.
свободно исповедывать
спокойно, сознавая, что
его дети. и их дети будут обладать такими

же возможностями. Эти цели, как известно
людям на основании длительного горького
опыта,
знаем, что на протяжении всей истории не

достигнуть не легко. Ho вы и я

быле более достойного и более воодушев-
ляющего призыва. Этот `призыв найдет
отклик. Вы продемонстрировали, ‘вне вся-
кого сомнения, что свободные ‘народы во
всем мире могут договориться об общей
линии действия и создании общего аппа-
рата для проведения этих действий. Вы
дали миру новую надежду на TO, что му-
тем создания упорядоченной международ-
ной процедуры для разрешения междуна-
родных ‘проблем будет достигнута свобода
от нужды и свобода от страха. Об’ели-
ненные нации об’единились в борьбе про-
тив страха и нужды так же тесно и
эффективно, как и на фронте боевых дей-
ствий в этой мировой войне против агрес-
сии. Нашими действиями и нашим един-
ством мы обеспечиваем достижение побе-
ды».

 

: е ДЕЙСТВИЯ АВИАЦИИ СОЮЗНИКОВ

результате налетов английской авиации на
Германию, Голландию и Францию там бы-
ли выведены из строя 150 паровозов. Кро-
ме того, подверглось нападениям и более
или менее . серьезно повреждено много то-
варных поездов, железнодорожных соору-
жений и линий железных дорог. Англий-
ская авиация совершила налеты на же-

лезнодорожные мастерские в Тионвилле,
Абвилле, Булони и Орлеане, железнодо-
рожные узлы Орлеана и Лез Обре во

Франции и паровозоремонтный
Бельгии.

завод в

 

`Аргентине

пондент агентства Юнайтед Пресс пере-
дает из Монтевидео, что по сообщениям
из Буэнос-Айреса, правительством Рэмиреса
опубликован декрет, в котором говорится;
«Аргентина подтверждает свою традицион-
ную политику дружбы и лойяльного сот-
рудничества с американскими странами в
соответствии се существующими, пактами. В
отношении всего остального мира она при-
церживается политики нейтралитета».

—Б——————

НАГРАЖДЕНИЕ ВОИНОВ ЧЕХОСЛОВАЦКОЙ ЧАСТИ
В СССР ПРЕЗИДЕНТОМ ЧЕХОСЛОВАЦКОЙ РЕСПУБЛИКИ

„Командир Чехословацкой полевой воен-
ной части полковник Свобода 1. И. награ-
жден «Чехословацким военным крестом»,
кроме, того, «Чехословацких военным кре-
стом» награждены 90 командиров и 601-
цов, /7 человек награждены Чехословацкой
медалью «За, храбрость».

Среди награжденных 9 женщин-санита
DOK, 06000 отличившихся при оказании
первой помощи раненых в перждовых рядах
на поле, боя. =

 

ОКОНЧАНИЕ РАБОТ СОВЕТСКО-АФГАНСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ПО БОРЬБЕ
С ВРЕДИТЕЛЯМИ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА

вого дхарантина, обе делегации пришли Е
обоюдному решению рекомендовать прави-
тельствам СССР и Афганистана обсудить
вопрос о расширении действующего с0гаа-
шения 1938 года.

Ha конференции был, кроме того, заслу-
шан доклад советской делегации 06 итогах
работы по борьбе с марокканской саранчой
за 1941—1942 гг. ио MeponpHATUAX Ho
1943—1944 rr. 3

Конференция протекала в дружественной
обстановке полного взаимного сотрудвиче-

 

ства представленных на ней сторон 1,
несомненно, послужит хозяйственным ин
тересам обеих сторон. у

 

Ответственный редактор Д. ВАДИМОВ,
К-4-00,70 доб. 31. т  

   
 

 

 

работы, начатой вами, до ее создания вы,

Должны быт
приняты меры в отношении торговых барье?`

 

%
“

 

 

 

 

№

   

a
JOM
}
Rap
ал
wee!
Bes
iow
Им
rane]

ОНУ