Угличъ.
Жители города Углича, какъ извѣстно, имѣютъ оригинальное прозвище «толоконниковъ». Это прозвище про
изошло потому, что они когда-то всю Волгу толокномъ измѣсили.
Ну, вотъ, среди нашихъ именитыхъ гражданъ и возникла мысль: возстановить годъ этого приснопамятнаго
событія и затѣмъ устроить юбилейный праздникъ, съ выпивкой и закуской.
Для историческихъ изысканій будетъ выписанъ изъ Петербурга, на городской счетъ, опытный историкъ.
Кромы.
Въ нашемъ городѣ есть всего только одна чистая улица, по которой прошла шоссейная дорога. Эта улица для насъ, въ своемъ родѣ, Невскій проспектъ. Здѣсь по вечерамъ гуляютъ кромичи, съ женами и кромичатами.
Ни и этого невиннаго удовольствія мы лишены въ послѣднее время, потому что на главной улицѣ объявился «Соловей-разбойникъ», который, будучи всегда пьянымъ, испускаетъ самыя отборныя словечки, заставляющія краснѣть даже ямщиковъ.
И не находится Ильи-Муромца, который усмирилъ бы нашего пьянаго Соловья-разбойника!
И. Грэкъ и К°.
На Ланской станціи въ сентябрѣ открывается образцовый птичникъ. Къ будущему же лѣту при птичникѣ предполагается построить буфетъ и театръ и открыть увеселительный садъ подъ названіемъ «Кохинхинія», или «Брамапутрія».
* *
*
Коммиссія по вопросу о постройкѣ сѣверныхъ желѣзныхъ дорогъ окончитъ свои занятія въ октябрѣ. Ком
миссія теперь проектируетъ построить дорогу не только до Архангельска, но даже до самаго сѣвернаго полюса, такъ какъ надѣется, что ко времени постройки полюсъ будетъ открытъ окончательно.
* *
*
Для Василеостровскаго водопровода думою заказаны переносные фильтры (новая система), вѣроятно, для того, чтобы въ случаѣ ихъ негодности ихъ можно было бы легко унести.
Свифтъ.
Мефистофель и Агасѳеръ встрѣчаются въ Сахарѣ. Изумленно смотрятъ другъ на друга.
Мефистофель.
Ты все шатаешься, старикъ,
И все прощенья не находишь?
Агасѳеръ.
Да я ужъ къ этому привыкъ:
Привыкнешь, если вѣкъ походишь... Чтобы прощенье обрѣсти,
Мнѣ, другъ мой, надобно найти, Гдѣ нѣтъ англійскаго вліянья И этихъ рыжихъ англичанъ...
Мефистофель. Напрасны долгія исканья,
Шатанія средь дикихъ странъ:
Лишь въ облакахъ сей интриганъ Пока еще не появлялся.
Агасѳеръ смотритъ радостно на облака по направленію къ Америкѣ и моментально блѣднѣетъ. На облакѣ при помощи электрическаго фонаря отражается объявленіе на англійскомъ языкѣ: «Усовершенствованный клопо
моръ» и «Кушайте геркулесъ, если хотите быть здоровы». Агасѳеръ отправляется дальше на поиски такого мѣста, гдѣ бы не было британца.
И. Астровъ.
Во всей чортовой дюжинѣ петербургскихъ увеселительныхъ садовъ поставили по «Обозрѣнію». Въ нѣкоторыхъ обозрѣнія писаны театральными плотниками, вслѣдствіе чего и замѣтно обиліе топорныхъ остротъ.
- Какъ же вы устроились съ зимней квартирой?
- Да что жъ подѣлаешь! Квартиры не нашли... Придется поселиться на эту зиму въ меблированныхъ комнатахъ... Себѣ найму одну комнату, женѣ другую, а дѣ
тей отправимъ къ бабушкѣ въ Москву... Мебель въ складъ на храненіе... Обѣдать будемъ ходить въ ресторанъ... Въ сущности, мнѣ эта комбинація даже нравится... Все-таки разнообразіе... и точно опять холостякомъ сдѣлался...
* * *
- Такъ и не нашли себѣ зимнюю квартиру?
- Нѣтъ, не нашелъ... Но одинъ домовладѣлецъ позволилъ мнѣ поселиться у него на дворѣ...
- То-есть, какъ это на дворѣ?
- Да такъ, выпишу изъ Даніи или изъ Финляндіи два-три переносныхъ домика и поселюсь съ семействомъ, благо мѣсто для домиковъ нашелъ...
- Сколько же съ васъ взялъ домовладѣлецъ за разрѣшеніе поставить переносные домики у него на дворѣ?
- Сравнительно, не дорого: всего по пятидесяти рублей въ мѣсяцъ...
- Но вѣдь вамъ будетъ холодно!
- Мы чугунки во всѣхъ комнатахъ поставимъ. * *
*
- А я ловко вывернулся изъ квартирнаго кризиса! - Неужели казенную квартиру получилъ?
- Нѣтъ... Но по случаю квартирнаго кризиса, я выпросилъ себѣ переводъ въ провинцію, на увеличенный
окладъ... Пріѣзжайте ко мнѣ въ Шувалово на отвальную!
* *
*
- Я ужасно рада, что Фомины не нашли себѣ квартиры и остались на зиму на дачѣ!
- Что же. радоваться чужой бѣдѣ?
- Ну, бѣда не велика... все-таки чистый воздухъ... А я радуюсь, собственно, тому, что зимой мы можемъ пріѣз
жать къ нимъ цѣлой компаніей и пикники устраивать!.. Ахъ, это будетъ такъ весело!
- Но, помилуй, душа моя! Можетъ быть, Фомины вовсе этого и не хотятъ!
- Вотъ глупости! Они даже очень рады будутъ: вѣдь на дачѣ зимой помрешь со скуки! * *
*
- Вотъ что, Григорій: надо будетъ нынче на зиму вамъ въ магазинъ побольше запасъ валенокъ сдѣлать... мужскихъ и дамскихъ... Да пораньше запастись, пока на этотъ товаръ цѣна еще не поднялась...
- Почему же вы, Селиверстъ Петровичъ, такъ предполагаете, что на валенки цѣна должна подняться?
- Многіе господа на дачѣ зимовать остались... Такъ какъ же безъ валенокъ-то?.. Замерзнутъ!..
И. Грэкъ.
- Вѣроятно, актеры приступили съ требованіемъ жалованья, что театръ-то вамъ закрыть пришлось?
- Нѣтъ, они готовы были играть хоть изъ сбора, какой бы онъ ни случился, но на выпускъ афишъ у антрепренера денегъ не хватило!
***
- Какъ? Ваша труппа опять играть начала? Видно, антрепренеръ деньгами раздобылся?
- Нѣтъ, антрепренеръ устраненъ... Нашъ театръ теперь взятъ товариществомъ...
- Вы сами взяли? Товарищество артистовъ?
- Гдѣ же намъ, артистамъ!.. Театръ взяло товарищество здѣшнихъ оффиціантовъ...
Арсеникъ.
— Вообрази, этотъ Гастроловъ объяснился мнѣ въ любви и сталъ ухаживать за много, при чемъ сказалъ еще, что: «я, говоритъ, ухаживаю за вами съ серьезными намѣреніями»! Я думала, что и правда у него есть капи
талъ, а оказывается, что это онъ на мнѣ жениться хотѣлъ! Каковы серьезныя намѣренія? Вотъ идіотъ-то!
В — z.
Прощайте дачные романы —
Картины лѣтняго житья:
Уходятъ въ городъ караваны — Возы и дачные мужья.
Ужъ все, куда ни кинешь взоры,
Безлюдно, глухо... Лишь порой Перебѣгаютъ кредиторы
Отъ дачи этой и до той.
Пеэмпе.
Господа газетные интервьюеры расплодились и размножились за послѣднее время, какъ клопы.
Интервьюеры интервьюируютъ встрѣчнаго и поперечнаго. Но еще никто не интервьюировалъ... самихъ интервьюеровъ.
Мы сдѣлали починъ въ этомъ дѣлѣ.
- Что вамъ угодно? гордо спросилъ насъ одинъ «извѣстный» интервьюеръ.
- Васъ интервьюировать немножко...
- То-есть, какъ это?.. растерялся интервьюеръ. — Это наша спеціальность — интервьюировать другихъ... Мы за
это гонораръ получаемъ!..
- А знаете пословицу: «люби кататься» и прочее?..
- Послушайте! Но вѣдь это крайне безцеремонно, чтобы не сказать болѣе! возмутился интервьюеръ. — Ворваться въ чужой домъ и безпокоить человѣка разспросами!
- А вы сами какъ поступаете?.. Извольте отвѣчать на вопросы! сказали мы и приставили револьверъ ко лбу интервьюера.
Хотя у интервьюера былъ мѣдный лобъ, но онъ (т. е. интервьюеръ, а не лобъ) струсилъ.
- Гдѣ вы учились? спросили мы у интервьюера, поблѣднѣвшаго отъ страха.
- Въ гимназіи... Но вышелъ изъ четвертаго класса... - Съ тѣхъ поръ чѣмъ занимались? - Жилъ при папашѣ...
- Драли васъ родители?
- И даже очень... Но безъ пользы... - Потомъ что вы дѣлали?
- Занялся литературой: писалъ въ газетахъ отчеты о пожарахъ и о разбирательствахъ у мировыхъ судей... - Какъ же вы сдѣлались интервьюеромъ?
- Случайно... Разговорился разъ съ однимъ пожарнымъ... и напечаталъ первое интервью... Вижу, что не трудно... и пошла писать... Сначала меня въ хорошіе дома не пускали... собственно изъ-за костюма... А когда обза
велся костюмчикомъ, то сталъ посмѣлѣе... Натурально, визитныя карточки себѣ заказалъ... съ обозначеніемъ, что газетный сотрудникъ... Ну, извѣстно, боятся... Впро
чемъ я, кого нельзя, тѣхъ и не трогаю... Опять же, если кто очень боится попасть въ газету, съ тѣхъ я беру от
ступного... Надо же пить-ѣсть!.. Я теперь въ хорошихъ ресторанахъ обѣдаю!
- Но вѣдь насчетъ русской грамоты вы слабы, — какъ
же васъ печатаютъ?
«Близъ Пизы въ Италіи въ полѣ пустомъ Не зрѣлось жилья на полмили кругомъ».
Е. А. Баратынскій.
Близъ Охты, въ Ириновкѣ, въ полѣ пустомъ Не зрѣлось жилья на полмили кругомъ, Но нынѣ, велѣньемъ капризной судьбы,
Тамъ домики быстро растутъ какъ грибы. Туда-то искатель квартиръ-неудачникъ
Съ надеждой пустился зимующій дачникъ И, нѣкогда, мѣсто пустынно-глухое
Теперь оживленнѣе выглядитъ вдвое:
И цѣны тамъ, будто бы чьимъ-то указомъ, Квартиръ и продуктовъ — утроились разомъ.
Пеэмпе.
— Интервьюеру грамотность и не требуется... Отъ интервьюера требуется, главнымъ образомъ, неустрашимость... Опять же, нельзя быть обидчивымъ... А грамматическія ошибки корректоръ поправитъ... Слога тоже ни
какого не надо... потому что разговорами пишешь... Нѣтъ, я своей судьбой оченно доволенъ... Ну, куда бы я по
шелъ безъ образованія-то?.. А теперь я все-таки личность!.. Конечно, бываютъ непріятности... Но какая же про
фессія безъ непріятностевъ?.. Отпустите вы мою душу на покаяніе!.. Я даже вспотѣлъ весь!..
И. Грэкъ.
- Предпринялъ передѣлку для сцены Льва Толстого... - Что же именно?.. Какое произведеніе? - Да всѣ постепенно передѣлаю...
- Думаю изъ Тургенева что-нибудь для сцены пере
* *
*
Изъ Бѣлграда въ Петербургъ пріѣхало давать концерты «пѣвческое общество любителей». Намъ и отъ своихъ-то любителей некуда дѣваться, а тутъ еще «братушкиявились!
* *
*
Въ Павловскѣ г. Галкинъ справлялъ свой 666-й бенефисъ.
Свифтъ.
Мы богаты -тароваты!
Вотъ хоть вспомнить напримѣръ бы: Лѣтомъ пѣли намъ хорваты,
А теперь поютъ намъ сербы.
И внимаемъ всѣ въ тоскѣ имъ, Платимъ деньги безъ укоровъ — И сказать мы не съумѣемъ,
Кто скучнѣй изъ этихъ хоровъ...
Муръ.
Свинско-Хлѣвскъ. Нынѣшнимъ лѣтомъ въ этомъ городѣ образовалось общество велосипедистовъ-любителей и устроило циклодромъ на мѣстѣ одного огорода съ готовымъ заборомъ. Въ избѣ, служившей жилищемъ огородницъ, помѣщены канцелярія общества и комитетская. Предсѣдателемъ избранъ купецъ Самодуровъ, бо
гатый человѣкъ, широкая натура и покровитель всего
новаго и молодого. Нѣкоторыхъ, подающихъ надежды, велосипедистовъ онъ даже кормитъ обѣдами на свой счетъ, намѣреваясь черезъ нихъ составить славу нашему Свинско-Хлѣвску и самому себѣ.
Пустоумскъ. Взошла новая звѣзда на пустоумскомъ велосипедномъ небѣ! Всѣ рекорды мѣстныхъ циклистовъ побилъ нѣкто Вавило Кувыркаевъ, служившій подмастерь
емъ въ мѣдно-лудильной мастерской Ицки Хабензона, гдѣ производилась и починка велосипедовъ. Новый непобѣдимый пустоумскій чемпіонъ въ короткое время сдѣ
лался общимъ любимцемъ и получаетъ ежедневно любовныя письма отъ пустоумскихъ дамъ...
Малые Щелкоперы. Достигнуто слѣдующее улучшеніе рекордовъ: сто-верстный рекордъ улучшенъ на 2 4/5 секунды; семиверстный — на 1 1/5 секунды и одноверстный — на 3/5 секунды. Несомнѣнно, что циклизмъ дѣлаетъ блестящіе успѣхи.-Урсусъ.
дѣлать...
- Тургенева и безъ того ужъ всего, кажется, передѣлали... «Дымъ», «Дворянское гнѣздо», «Наканунѣ»...
- Ничего .. Я изъ «Записокъ охотника» одноактныхъ пьесокъ надѣлаю...
- Почему тебѣ вздумалось передѣлать въ пьесу именно это произведеніе Достоевскаго? Какой-нибудь типъ понравился?
- Нѣтъ, просто такъ... Рѣшилъ написать пьесу, а своего сюжета не было... Вотъ я подошелъ къ шкафу, до
сталъ на-угадъ книгу, вижу — Достоевскій, ну, и началъ передѣлывать...-Свифтъ.
Листья желтые собою
Устилаютъ старый садъ И съ какою-то тоскою
Вдоль сырыхъ аллей шуршатъ. Ахъ, когда бъ они, бѣдняжки, Долетая до земли,
Хоть въ рублевыя бумажки Превратиться бы могли!..
Оптимистъ.
Жители города Углича, какъ извѣстно, имѣютъ оригинальное прозвище «толоконниковъ». Это прозвище про
изошло потому, что они когда-то всю Волгу толокномъ измѣсили.
Ну, вотъ, среди нашихъ именитыхъ гражданъ и возникла мысль: возстановить годъ этого приснопамятнаго
событія и затѣмъ устроить юбилейный праздникъ, съ выпивкой и закуской.
Для историческихъ изысканій будетъ выписанъ изъ Петербурга, на городской счетъ, опытный историкъ.
Кромы.
Въ нашемъ городѣ есть всего только одна чистая улица, по которой прошла шоссейная дорога. Эта улица для насъ, въ своемъ родѣ, Невскій проспектъ. Здѣсь по вечерамъ гуляютъ кромичи, съ женами и кромичатами.
Ни и этого невиннаго удовольствія мы лишены въ послѣднее время, потому что на главной улицѣ объявился «Соловей-разбойникъ», который, будучи всегда пьянымъ, испускаетъ самыя отборныя словечки, заставляющія краснѣть даже ямщиковъ.
И не находится Ильи-Муромца, который усмирилъ бы нашего пьянаго Соловья-разбойника!
И. Грэкъ и К°.
ПЕТЕРБУРГСКОЕ ЭХО.
На Ланской станціи въ сентябрѣ открывается образцовый птичникъ. Къ будущему же лѣту при птичникѣ предполагается построить буфетъ и театръ и открыть увеселительный садъ подъ названіемъ «Кохинхинія», или «Брамапутрія».
* *
*
Коммиссія по вопросу о постройкѣ сѣверныхъ желѣзныхъ дорогъ окончитъ свои занятія въ октябрѣ. Ком
миссія теперь проектируетъ построить дорогу не только до Архангельска, но даже до самаго сѣвернаго полюса, такъ какъ надѣется, что ко времени постройки полюсъ будетъ открытъ окончательно.
* *
*
Для Василеостровскаго водопровода думою заказаны переносные фильтры (новая система), вѣроятно, для того, чтобы въ случаѣ ихъ негодности ихъ можно было бы легко унести.
Свифтъ.
ДАЖЕ И ТАМЪ!..
Мефистофель и Агасѳеръ встрѣчаются въ Сахарѣ. Изумленно смотрятъ другъ на друга.
Мефистофель.
Ты все шатаешься, старикъ,
И все прощенья не находишь?
Агасѳеръ.
Да я ужъ къ этому привыкъ:
Привыкнешь, если вѣкъ походишь... Чтобы прощенье обрѣсти,
Мнѣ, другъ мой, надобно найти, Гдѣ нѣтъ англійскаго вліянья И этихъ рыжихъ англичанъ...
Мефистофель. Напрасны долгія исканья,
Шатанія средь дикихъ странъ:
Лишь въ облакахъ сей интриганъ Пока еще не появлялся.
Агасѳеръ смотритъ радостно на облака по направленію къ Америкѣ и моментально блѣднѣетъ. На облакѣ при помощи электрическаго фонаря отражается объявленіе на англійскомъ языкѣ: «Усовершенствованный клопо
моръ» и «Кушайте геркулесъ, если хотите быть здоровы». Агасѳеръ отправляется дальше на поиски такого мѣста, гдѣ бы не было британца.
И. Астровъ.
УВЕСЕЛИТЕЛЬНЫЙ ЛИСТОКЪ.
Во всей чортовой дюжинѣ петербургскихъ увеселительныхъ садовъ поставили по «Обозрѣнію». Въ нѣкоторыхъ обозрѣнія писаны театральными плотниками, вслѣдствіе чего и замѣтно обиліе топорныхъ остротъ.
БЕЗКВАРТИРЬЕ.
- Какъ же вы устроились съ зимней квартирой?
- Да что жъ подѣлаешь! Квартиры не нашли... Придется поселиться на эту зиму въ меблированныхъ комнатахъ... Себѣ найму одну комнату, женѣ другую, а дѣ
тей отправимъ къ бабушкѣ въ Москву... Мебель въ складъ на храненіе... Обѣдать будемъ ходить въ ресторанъ... Въ сущности, мнѣ эта комбинація даже нравится... Все-таки разнообразіе... и точно опять холостякомъ сдѣлался...
* * *
- Такъ и не нашли себѣ зимнюю квартиру?
- Нѣтъ, не нашелъ... Но одинъ домовладѣлецъ позволилъ мнѣ поселиться у него на дворѣ...
- То-есть, какъ это на дворѣ?
- Да такъ, выпишу изъ Даніи или изъ Финляндіи два-три переносныхъ домика и поселюсь съ семействомъ, благо мѣсто для домиковъ нашелъ...
- Сколько же съ васъ взялъ домовладѣлецъ за разрѣшеніе поставить переносные домики у него на дворѣ?
- Сравнительно, не дорого: всего по пятидесяти рублей въ мѣсяцъ...
- Но вѣдь вамъ будетъ холодно!
- Мы чугунки во всѣхъ комнатахъ поставимъ. * *
*
- А я ловко вывернулся изъ квартирнаго кризиса! - Неужели казенную квартиру получилъ?
- Нѣтъ... Но по случаю квартирнаго кризиса, я выпросилъ себѣ переводъ въ провинцію, на увеличенный
окладъ... Пріѣзжайте ко мнѣ въ Шувалово на отвальную!
* *
*
- Я ужасно рада, что Фомины не нашли себѣ квартиры и остались на зиму на дачѣ!
- Что же. радоваться чужой бѣдѣ?
- Ну, бѣда не велика... все-таки чистый воздухъ... А я радуюсь, собственно, тому, что зимой мы можемъ пріѣз
жать къ нимъ цѣлой компаніей и пикники устраивать!.. Ахъ, это будетъ такъ весело!
- Но, помилуй, душа моя! Можетъ быть, Фомины вовсе этого и не хотятъ!
- Вотъ глупости! Они даже очень рады будутъ: вѣдь на дачѣ зимой помрешь со скуки! * *
*
- Вотъ что, Григорій: надо будетъ нынче на зиму вамъ въ магазинъ побольше запасъ валенокъ сдѣлать... мужскихъ и дамскихъ... Да пораньше запастись, пока на этотъ товаръ цѣна еще не поднялась...
- Почему же вы, Селиверстъ Петровичъ, такъ предполагаете, что на валенки цѣна должна подняться?
- Многіе господа на дачѣ зимовать остались... Такъ какъ же безъ валенокъ-то?.. Замерзнутъ!..
И. Грэкъ.
ПРОГАРЪ.
- Вѣроятно, актеры приступили съ требованіемъ жалованья, что театръ-то вамъ закрыть пришлось?
- Нѣтъ, они готовы были играть хоть изъ сбора, какой бы онъ ни случился, но на выпускъ афишъ у антрепренера денегъ не хватило!
***
- Какъ? Ваша труппа опять играть начала? Видно, антрепренеръ деньгами раздобылся?
- Нѣтъ, антрепренеръ устраненъ... Нашъ театръ теперь взятъ товариществомъ...
- Вы сами взяли? Товарищество артистовъ?
- Гдѣ же намъ, артистамъ!.. Театръ взяло товарищество здѣшнихъ оффиціантовъ...
Арсеникъ.
МЕЖДУ «АРТИСТКАМИ».
— Вообрази, этотъ Гастроловъ объяснился мнѣ въ любви и сталъ ухаживать за много, при чемъ сказалъ еще, что: «я, говоритъ, ухаживаю за вами съ серьезными намѣреніями»! Я думала, что и правда у него есть капи
талъ, а оказывается, что это онъ на мнѣ жениться хотѣлъ! Каковы серьезныя намѣренія? Вотъ идіотъ-то!
В — z.
СТАНСЫ.
Прощайте дачные романы —
Картины лѣтняго житья:
Уходятъ въ городъ караваны — Возы и дачные мужья.
Ужъ все, куда ни кинешь взоры,
Безлюдно, глухо... Лишь порой Перебѣгаютъ кредиторы
Отъ дачи этой и до той.
Пеэмпе.
ИНТЕРВЬЮ ИНТЕРВЬЮЕРА.
Господа газетные интервьюеры расплодились и размножились за послѣднее время, какъ клопы.
Интервьюеры интервьюируютъ встрѣчнаго и поперечнаго. Но еще никто не интервьюировалъ... самихъ интервьюеровъ.
Мы сдѣлали починъ въ этомъ дѣлѣ.
- Что вамъ угодно? гордо спросилъ насъ одинъ «извѣстный» интервьюеръ.
- Васъ интервьюировать немножко...
- То-есть, какъ это?.. растерялся интервьюеръ. — Это наша спеціальность — интервьюировать другихъ... Мы за
это гонораръ получаемъ!..
- А знаете пословицу: «люби кататься» и прочее?..
- Послушайте! Но вѣдь это крайне безцеремонно, чтобы не сказать болѣе! возмутился интервьюеръ. — Ворваться въ чужой домъ и безпокоить человѣка разспросами!
- А вы сами какъ поступаете?.. Извольте отвѣчать на вопросы! сказали мы и приставили револьверъ ко лбу интервьюера.
Хотя у интервьюера былъ мѣдный лобъ, но онъ (т. е. интервьюеръ, а не лобъ) струсилъ.
- Гдѣ вы учились? спросили мы у интервьюера, поблѣднѣвшаго отъ страха.
- Въ гимназіи... Но вышелъ изъ четвертаго класса... - Съ тѣхъ поръ чѣмъ занимались? - Жилъ при папашѣ...
- Драли васъ родители?
- И даже очень... Но безъ пользы... - Потомъ что вы дѣлали?
- Занялся литературой: писалъ въ газетахъ отчеты о пожарахъ и о разбирательствахъ у мировыхъ судей... - Какъ же вы сдѣлались интервьюеромъ?
- Случайно... Разговорился разъ съ однимъ пожарнымъ... и напечаталъ первое интервью... Вижу, что не трудно... и пошла писать... Сначала меня въ хорошіе дома не пускали... собственно изъ-за костюма... А когда обза
велся костюмчикомъ, то сталъ посмѣлѣе... Натурально, визитныя карточки себѣ заказалъ... съ обозначеніемъ, что газетный сотрудникъ... Ну, извѣстно, боятся... Впро
чемъ я, кого нельзя, тѣхъ и не трогаю... Опять же, если кто очень боится попасть въ газету, съ тѣхъ я беру от
ступного... Надо же пить-ѣсть!.. Я теперь въ хорошихъ ресторанахъ обѣдаю!
- Но вѣдь насчетъ русской грамоты вы слабы, — какъ
же васъ печатаютъ?
ВОЛЬНОЕ ПОДРАЖАНІЕ.
«Близъ Пизы въ Италіи въ полѣ пустомъ Не зрѣлось жилья на полмили кругомъ».
Е. А. Баратынскій.
Близъ Охты, въ Ириновкѣ, въ полѣ пустомъ Не зрѣлось жилья на полмили кругомъ, Но нынѣ, велѣньемъ капризной судьбы,
Тамъ домики быстро растутъ какъ грибы. Туда-то искатель квартиръ-неудачникъ
Съ надеждой пустился зимующій дачникъ И, нѣкогда, мѣсто пустынно-глухое
Теперь оживленнѣе выглядитъ вдвое:
И цѣны тамъ, будто бы чьимъ-то указомъ, Квартиръ и продуктовъ — утроились разомъ.
Пеэмпе.
— Интервьюеру грамотность и не требуется... Отъ интервьюера требуется, главнымъ образомъ, неустрашимость... Опять же, нельзя быть обидчивымъ... А грамматическія ошибки корректоръ поправитъ... Слога тоже ни
какого не надо... потому что разговорами пишешь... Нѣтъ, я своей судьбой оченно доволенъ... Ну, куда бы я по
шелъ безъ образованія-то?.. А теперь я все-таки личность!.. Конечно, бываютъ непріятности... Но какая же про
фессія безъ непріятностевъ?.. Отпустите вы мою душу на покаяніе!.. Я даже вспотѣлъ весь!..
И. Грэкъ.
ПЕРЕДҌЛЫВАТЕЛИ.
- Предпринялъ передѣлку для сцены Льва Толстого... - Что же именно?.. Какое произведеніе? - Да всѣ постепенно передѣлаю...
- Думаю изъ Тургенева что-нибудь для сцены пере
* *
*
Изъ Бѣлграда въ Петербургъ пріѣхало давать концерты «пѣвческое общество любителей». Намъ и отъ своихъ-то любителей некуда дѣваться, а тутъ еще «братушкиявились!
* *
*
Въ Павловскѣ г. Галкинъ справлялъ свой 666-й бенефисъ.
Свифтъ.
ХОРВАТЫ И СЕРБЫ.
Мы богаты -тароваты!
Вотъ хоть вспомнить напримѣръ бы: Лѣтомъ пѣли намъ хорваты,
А теперь поютъ намъ сербы.
И внимаемъ всѣ въ тоскѣ имъ, Платимъ деньги безъ укоровъ — И сказать мы не съумѣемъ,
Кто скучнѣй изъ этихъ хоровъ...
Муръ.
ВЕЛОСИПЕДНЫЕ ИТОГИ ВЪ ПРОВИНЦІИ.
Свинско-Хлѣвскъ. Нынѣшнимъ лѣтомъ въ этомъ городѣ образовалось общество велосипедистовъ-любителей и устроило циклодромъ на мѣстѣ одного огорода съ готовымъ заборомъ. Въ избѣ, служившей жилищемъ огородницъ, помѣщены канцелярія общества и комитетская. Предсѣдателемъ избранъ купецъ Самодуровъ, бо
гатый человѣкъ, широкая натура и покровитель всего
новаго и молодого. Нѣкоторыхъ, подающихъ надежды, велосипедистовъ онъ даже кормитъ обѣдами на свой счетъ, намѣреваясь черезъ нихъ составить славу нашему Свинско-Хлѣвску и самому себѣ.
Пустоумскъ. Взошла новая звѣзда на пустоумскомъ велосипедномъ небѣ! Всѣ рекорды мѣстныхъ циклистовъ побилъ нѣкто Вавило Кувыркаевъ, служившій подмастерь
емъ въ мѣдно-лудильной мастерской Ицки Хабензона, гдѣ производилась и починка велосипедовъ. Новый непобѣдимый пустоумскій чемпіонъ въ короткое время сдѣ
лался общимъ любимцемъ и получаетъ ежедневно любовныя письма отъ пустоумскихъ дамъ...
Малые Щелкоперы. Достигнуто слѣдующее улучшеніе рекордовъ: сто-верстный рекордъ улучшенъ на 2 4/5 секунды; семиверстный — на 1 1/5 секунды и одноверстный — на 3/5 секунды. Несомнѣнно, что циклизмъ дѣлаетъ блестящіе успѣхи.-Урсусъ.
дѣлать...
- Тургенева и безъ того ужъ всего, кажется, передѣлали... «Дымъ», «Дворянское гнѣздо», «Наканунѣ»...
- Ничего .. Я изъ «Записокъ охотника» одноактныхъ пьесокъ надѣлаю...
- Почему тебѣ вздумалось передѣлать въ пьесу именно это произведеніе Достоевскаго? Какой-нибудь типъ понравился?
- Нѣтъ, просто такъ... Рѣшилъ написать пьесу, а своего сюжета не было... Вотъ я подошелъ къ шкафу, до
сталъ на-угадъ книгу, вижу — Достоевскій, ну, и началъ передѣлывать...-Свифтъ.
СКРОМНОЕ ЖЕЛАНІЕ.
Листья желтые собою
Устилаютъ старый садъ И съ какою-то тоскою
Вдоль сырыхъ аллей шуршатъ. Ахъ, когда бъ они, бѣдняжки, Долетая до земли,
Хоть въ рублевыя бумажки Превратиться бы могли!..
Оптимистъ.