0) литературная- БОГАТЕЕВ >, 1210, Од, axel , 2 ›да: cal дет! а, ван: ан SHI COD HE: 2841 опа: вре He ВЗГЛЯДЫ ШЕВЧЕНКО ! Рассеянные в переписке, в «Днев- EHRe>, повестях мысли Шевченко о сатире представляют ‹ чрезвычайно ценный матернал, на основании ко- торого можно составить представле- вне о взглядах Шевченко на сатиру. Непосредственных высказываний о сатире у Шевченко немного. Самые ценные из них мы находим в запи- сках, которые вел поэт в послелние месяцы своей ссылки и по дороге в Петербург. Обдумывая проект «при- норовленной к современным нравам купеческого сословия» сатирической «Притчи о блудном сыне», Шевчен- о записывает в «Дневник»: «На пороки и недостатки нашего зысшего общества не стоит обращать внимания. Во-первых, по малочис- ленностя этого общества, а, во-вто- рых, по застарелости нравственных недугов, а застарелые болезни если EH излечиваются, то только героиче- скими средствами, кроткий способ са- тиры здесь недействителен... А сред- ний класс, это огромная и, к несча- стью, полуграмотная масса, это по- ловина нарола, это серлце нашей на- пиональности. Ему-то и необходима теперь He суздальская лубочная притча о блудном сыне, а блатород- ная, изящная н меткая сатира. Я ечитал бы себя счастливейшим в мире человеком, если бы удался мне так искренно, чистосердечно заду- манный мой бессознательный Hero- дяй. мой блулный сын» 1, Как образен такой сатиры, Шев- ченко называет «Свои люли, сочтем- ся» ин «Ревизор». Это, до известной степени, симптоматично. И творче- ство Островского и творчество Гого- ля (писателей, безусловно, различ- ных по своим классовым позициям) было в значительной мере «самокря- тикой» классов, представленных обо- ими писателями. Но разоблачение пороков собствен- ного класса никогда не стояло перед Шевченко как задание первостепен- ной важности. Громадное большин- ство ето сатирических произвелений напразлено прежде всего против гос- полствующих, враждебных классов. Над проблемой «Гоголь — Шевчен- о» немало поработали перья при- сяжных литераторов. Сплошь да’ря- дом высвазывались противополож- ные взгляды. И. С. Тургенев, напри- мер, думал, что Шевченко не был даже элементарно знаком с творчест- вом Гоголя? Л. Мельников выска- зывал диаметрально противополож- ную мысль. Он считал, что Шевчен- ко не только знал Гоголя, но что он признавал и принимал его‘ пол- ностью. до «Избранных мест Ha me- ретиски с друзьями» включительно 3, Нечего говорить, что оба прелположе- вия более чем далеки от истины. Шевченко знал, любил и ценил Гоголя прежле всего как великого сатирика. Бессмертному творению тоголевекого гения — «Мертвым ду- пам»— Шевченко посвятил немало дифирамбов. Из далекой, безлюдной степи. закованный в цепи страшной неволи, он умоляет друзей при- слать... Гоголя. «Речь к тому, — пи- тет Шевченко приятелянице, — что- бы вы мне (наирсепокорнейше про- шу) прислати «Мертвые души». Ме- ня погонят 1-го мая в степь, на во- стозный берег Каспийского моря, в Ново-Петровекое укрепление, следо- вательно. опять прервут всякое сооб- шение с людьми. И такая книга, как «Мертвые души», будет для меня дру- том в моем одиночестве» 4, 1 Шевченио Т. Г. «Журнал» («Дневник»), стр. 25—26. Держлитви- дав. 1936 Г. * Шевченко Т. Г. «Кобзарь» с при- ложением воспоминаний о Шевченке писателей Туртенева и Полонского. Прага, 1976. з Л. Мельников. Шезченко и Го- топь. «Украинская жизнь». Т. П 1914. _ % Письмо к Репниной В. из Орен- бурга от 7 марта 1350 г. Ls Ss Ao y a Fas eTa- Ne 15 (578) a= = HA В чем заключалась основная за- слуга Гоголя? Чернышевский `отве- чает на этот вопрос так: <... должно приписать исключительно Гоголю за- слугу прочного введения в русскую изящную лнтературу сатирического, — или, как справедливее будет на- звать ето, критического направле- НИЯ» 5. Революцнонер-демократ Шевченко безусловно учился искусству у Го- голя, сознательно использовал дости: ження его творческого метода. Доста- точно ознакомиться хотя бы © по- вестями Шевченко, чтобы убедиться В этом. Олнако Шевченко признавал не всего Гоголя. Гоголь-реакционер, Го- толь-мистик, автор позорных «Из- бранных мест из переписки с друзь- ями» был ему органически чужим. Нин олного теплого слова не нашел энтузнаст-читатель «Мертвых душ» для невой книги Гоголя. Не трудно и по тому, как Шев- ченко отнесся к творчеству Салтыко- за-Щелрина, понять, сторонником ка- кой сатиры был он. 5 сентября 1857 г., возвращаясь из ссылки, Шев- ченко заносит в свой «Дневник»: «Как хороши «Губернские oyep- КИ»... Я блатоговею нередл Салтько- вым. 0. Гоголь, наш бессмертный Готоль! Какою радостью возралова- лася бы блатородная луша твоя, уви- ля вокруг себя таких теннальных учеников свонх. Други мои, искрен- ние мон, пингите, подайте толос за эту грязную. опаскуженную чернь, за этого поруганного бессловесного смер- да». “t Можно удивляться безошибочности $ Чернышевский Н. Г. — Очерки гоголавского пепиода, «Нэбранные со- чннения». ГИХЛ, 1934, стр. 253. * Шевченко Т. Г. «Журнал» («Днев- ник»), сто. 116. д. А. # ВЕ АЯ UY Jl XT BP. CATNPY оценки, которую дал Шевченко «Гу- бернским очеркам» Щедрина. Три характерные черты подчерки- вает Шевченко в творчестве молодо- то Щедрина. Первая — наличие из- вестной творческой связи с автором «Мертвых дунь. Гениальный ученик Гоголя — вот кем является, на взгляд Шевченко, Щедрин. Как видим, мысль эта не противоречит той, ко- торую высказывала русская револю- ционная демократня в ‘лице своих лучших представителей. Щедрин, — говорит Чернышезсвий, — «прина- длежит к.. писателям, идущим по пути, проложенному Гоголем...> 1. Друтая черта, которую отмечает Шевченке в «Губериских очеркад», это резко негативное изображение выведенных персонажей. Не отсюда ли в «Губерноких очерках» чувство возмущения и скорби? Шевченко ня- зывает произведение Щедрина глу- боко печальным произведением. Ин- тересно, что эту черту подметил и Чернышевский. Третье существенное ‘замечание, которое делает Шевченко, относится к порутанной бедноте. грязному, бес- словесному смерлу. Поэт сразу по- чувствовал, что симпатии автора на стороне холопов, на стороне народа. Это самое отмечает и Добролюбов. Здесь мы вилим единодуньие во вэтлядах на «Губернские очерки» ме- жлу Шевченко и вождями русской революционной лемократии. : «Писатель, а в особенности caTH- рик, — говорил Добролюбов, — лол- жен прежле всего иметь убеждения». Шевченко имел их. Сни обусловили, в основном, такое свовобразное явле- нне, как сатира Шевченко. ЛЕОНИД СУКАЧОВ 7 Чернышевский Н. Г. «Губернские очерки» М. Салтыкева-Щелрина, Избран, соч. ГИХЛ. 1934, сто. 468. Вице-президент Академии наук УССР ДЕМОНРАТ - РЕВОЛЮЦИОНЕР Творчество Тараса Шевченко, ве- ликого поэта Украины и революци- OHHOIO демократа, борца за освобож- дение России от оков самодержавия и помещичьего ига, родилось и скла- дывалось под свистом крепостничес- кого кнута. Оно орошено слезами ма- терн и отца Шевченко, сведенных B могилу рабеким трудом и оставив- ших беспризорными «малых и 10- лых» детей. Отеюда, от этих уроков предметно- то обучения в области политического и хозяйственного уклада крепаетня- ческой Россин тянутся корни по- этического вдохновения Тараса Шев- ченко, бросившего в лицо самодержа- вию свон стихотворения скорби и тнева, стихотворения, которые, по словам Добролюбова, «именно тем и отличаются, что в них искусствен- ото ничего нет», «Шевченко, —тгово- рит Добролюбов, — поэт совершенно народный, такой, какого мы не мс- жем указать у себя. У Шевченко круг ето дум и сочувствий находит- ся в совершенном COOTBETCTBHH сс смыслом и строем народной жизни. О= вышел из народа, жил с наро» дом и не только мыслью, но и 66- стоятельетвами жизни был с ним Еренко ин кровно.связан». Столь же высоко расценивает творчество Шевченко и Герцен, когда товорит, что Шевченко «тем велик, IO он совершенно народный пига- тель, как каш Кольцов, но он име- ет гораздо большее значение, чем Кольцов, так как Шевченко также политический деятель и яваяется борцом за свободу». Задыхаясь в обстановке царящето произвола и узаконенного грабежа, Шевченко уже в первый пернод сво- ето поэтического творчества страстно ищет выхода из беспросветной тьмы, окутавшей Украину. Обращаясь к самому себе, он то- ворит: : Ох, вы, думы мои, думы, Тежело мне с вами! Что вы стали на бумаге Хмурыми рядами? Bs Что вас ветер не развеял В поле, как былинок? Что вас горе не заспало, Бедных сиротинок? ЧТеревод Л. Мея). Отражая в этом крике наболевшей души страстное стремление закрелс- щенного крестьянства эпохи 30—50-х тодов ‘ сбросить с себя, иго рабства, бесправия и нищеты, Шевченко от- ражал при этом и всю слабость, бзз- надежность °и бесперспективность повстанческих революционных вепы- шек крестьянского движения, проры- вавшихся в эти годы то там, то здесь, но обреченных на поражение при отсутствии рабочего движенгя.` Поэт нелолько поры злейшего -без- временья, поры мертвого удушья рё- акции после поражения восстания декабристов, но и эпохи, когда ре- шение общественных задач быль еще окутано туманом неразвитых экономических отношений, Шевчен- ко, уже в ранние годы своего твор- чества впитавший в себя всю мощь стихийной силы крестьянских LOC- станий, был в то же время сыном своей эпохи и носил в себе вею мел- кобуржуазную сущность и полозич- чатость стремлений крестьянского движения. : В этот ранний период своего ‘иде- ологического формирования Шевчея- ко не видит в перспективах крепо- стпической действительности возмож- ности разрешения волнующих задач современности и часто от гневных криков боли и возмущения тем, что творится вокруг, переходит к попыт- кам усыпить свои «думы», сдержать свое негодующее, тоскующее сердце: ; Засни, мое серце, На вки засни... Закрий, серце, оч1. Зарисовывая полную лишений жизнь Еремы — наемного батрака, который «вырос у порога», Шевченко примиренчески отмечает, что, несмот- фя на это, Ерема «не кляне долю, лю- дей не займае». У Шевченко еще нет понимания великих исторических пербпектив, которые приведут миллионы Ерем к свержению господства эксплоатато- ров. Не зная, не понимая этих пер- спектив, поэт скорбно склоняет го- лову перед Еремой, который «не кля- не долю, людей не займае». Это непоннмание социального ха- рактера крепостнического гнета, не- понимание классовых, различных по общественно-экономическому содер- жанию, отношений между помещи- ком и крепостным крестьянином, тол- кает Шевченко к мысли о том, что «брата» можно искать не только в «хат, но и в с‹палатах», т. е. не только среди порабощенных, но и `поработителей. Обращаясь к «незнай* омому брату», Шевченко в стихотво= рении «Е льма» влагаег в уста опо- зоренной, поруганной, доведенной до сумасшествия женщины и матери проданных детей совет примирения с условиями, легализующими гарем- ный быт помещика и бесправия кре- поетной женщины: Смирись перед богом, людей : не тревожь, Ищи себе брата в палатах и в хате. Друтой путь, на котором Шевчен- ко в этот ранний период ищет вы- хода из безнадежного мрака крепост- ничества и который по своей поли- тической сущности об’ективно явля- ется тоже путем примиренчества © социальным содержанием современ- вой действительности, — это ПУТЬ, на который толкают мысли Шев- ченко аполотеты и славословы из помещичье-националистического ла- геря (Кулиш, Квитко-Основьянен- ко н др.). Шевченко, не порвав- rut с узостью и ограниченностью понимания вопросов национально- то освобождения не только в пер- вый период поэтического творче- ства, но не- всегда различавший и впоследствии наличие «двух наций» Е одном государственно оформленном национальном организме; Шевченко, не всегда до конца разграничивав- ший «трудящихся и экснлоатато- ров», не мог не сделаться под влия- вием помещичье-националистнческой литературы адептом националистиче- ской идеализации старой Украины, Укранны тетманщины и бунчуков, Украины военной мощи и славы. Олнако яд идеализации старой Украины, с ее гетманами, с ее бун- чуками и булавами, с ее казачеством и жупанами, с ее «базарами»: ...Где войско — что красное мофе, Перед бунчуками, бывало, горит, А ясновельможный, < отвагой во взоре, „СУТЬ, ОСНОВА ТАРАСА—В ЕГО. PEBO ВЕКОВОЕ НЕДОВОЛЬСТВО, БУНТ 1РУД < Г ШЕВЧЕНКО Максым Р ЫЛЬьСсКиИЙ Народной муки воплощенье, Тиранов пламенная Он веял ветром возмущенья плеть, Сквозь мрак ночной, сквозь рабства веть. И мы — весны и солнца дети, Земных сынов счастливый строй, С любовью видим в ТЬМе столетий Поэта образ огневой. Он рассевал слова боренья, Умел беде в глаза смотреть, — Народной муки воплощенье, Тиранов пламенная 8 марта 1936 г. Киев — Москва. паеть. Перевел с украннского Игорь Поступальский. ПОДЛИННОГО ШЕВЧЕНКО Вряд ли найдется в литературе пи: затель, произведения которого так опошлялись и фальсифицировались, как Шевченко. В деле извращения Шевченко украниская националисти- ческая интеллигенция состязалась с царской цензурой, и, нужно ей от- дать справедливость, она во много раз превзонгла царских цензоров. Подлинный Шевченко, революци- онные произведения которого в зна- чительной степенн были направлены против буржуазных националистов и либералов, был страшен для этих лю- дей, «Ваши создания принадлежат не только вам, — товорит либерал Кулиш, — они принадлежат всей Укранне... Это дает мне право вме- шиваться в семейные дела вашей фантазии и творчества» (письмо Ку- лиша к Шевченко от 26 июня 1846 тода). И действительно, тут Кулиш особенно проявил себя. Националистам не удалось дока- зать, что Шевченко принадлежит им, но они всячески ослабляли чрезвы- чайную остроту; свойственную произ- велениям Шевченко, путем извраще- ния и подделки текстов. Онн не огра- ничивались просто сокращениями, как это делала царская цензура, но нагло подменяли слова и даже целые страницы. Это было и при жизни Шевченко, было после его смерти и, к великому сожалению, прололжа- лось лаже в наши дни, пока партия не разгромила нацноналистов, око- павпкихся в Институте Шевченко. Сопоставляя изданные произведе- ния Шевченко с. оригиналами, пфи- холится поражаться обилию всевоз® можных извращеннй. Возьмем неко- торые примеры, в частности «Днев- ник». У Шевченко речь илет о том, как солдат, за то, что его офицер систематически обворовывал, OTOM- стил ему «оплеухой». Шевченко пи- met: «Отед-командир попотчевал его. „ пошечиной, & ‘он отца-команлира —~ оплеухой». («Дневник», 6/\1.1857 гт.).. Кулиш в. «Основе». нашел смятчаю- щую форму: «Произошло,.— пишет OH, — что-то обоюдоострое: привет и’ попов° ответ». Шевченко называет «шинонами» (18/\Т.1357), «гениаль- ными взяточниками» (19/\1.1857). В «Основё» вместо «шпионов» — «те- данты», вместо «тениальных взяточ- maxon» — «они». Если у Шевченко «отвратительно», то в «Основе» «грустно», у Шевченко «возмутитель- Но», В ове» — «прискорбно». Что касается фамилий его царских распинателей. то они всюду замене- ны инициалами. Категорически из’я- ты такие эпитеты, как «деспот», «мерзавец» и т. д. : «Редакторы» всеми способами на- вязывали Шевченко несвойственную поэту враждебность к неукраинской культуре, бесслелно уничтожая все то, что в какой бы то ни было сте- пени показывало идейную близость Шевченко к культуре других Hapo- Блеснет булавою, — море заки- ПИТ. (Перевод Ф. Сологуба). — этот яд, который впитывал Шев- ченко с ранних лет художественного творчества, не помешал ему сделать выводы социально экономического характера из некоторых наиболее бьющих в жлаза фактов крепостниче- ской действительности. Шевченко пользовался в своих сти- хах националистической терминоло- тией презрения по отношению К представителям народностей неукра- HHOKOTO происхождения. Но между использованиём” этой «этнотрафичес- Кой» терминологин ворянско-шоме- щичьими националистическими сла- вословами украинской старины и применением ее в поэзии Шевченко лежит ‘идеологическая пропасть. Дво- рянскне певцы шельмовали зв пре- зрительных клизках все неуираин- ские национальности как таковые. Шевченко же клеймил этими нацио- налистическими ктичками помещи- ков и эксппоататоров, к какой бы апиональности они ни принадлежа- лв. Шевченко, из которого уже в пер- вый период его творчества склады- вался определившийся во втором пе- риоде демократ-революционер, уже на пороге этого второго периода вы- cOKO поднялся над Шевченко-нацно- налистом. Выражаясь житейским языком нашего времени, Шевченко, выразитель прорывавшихся наружу интересов крестьянского движения, интересов трудящихся, перекрыл Шевченко, отражавшего национали- стические установки схолившего уже с исторической сцены феодально-дво- рянского строя. f Это классовое содержание нацно- нального вопроса часто прорывается Шевченко яркими жемчужинами. поминает ли он об украинской ха- те, об украинских рощах, идилличе- ски воспетых помещичье-национали- стической литературой; встает ли пе- ред его проникновенным критичес- ким взором революционера-борца об- раз столь же идиллически зарисовачн- ного в националистической литерату- ре чумака; проходят ли в минуту поетического вдохновения в мыслях Шевченко картины будней крепост- ной деревни, — все отмечается у Шевченко, даже в условиях свирепой ценауры Николая 1, штрихами яс- ного, выразительного подчеркивания внимания поэта к трудящемуся. Хата украинской деревни волнует Шевченко не вишневым садочком, документов. ; МАССЫ! дов, в чаетности к русской револю- ционной демократни. Полделывать стихотворные тексты труднее, но тем не менее национа- листы находят работу и здесь. Они! игнорируют историчность в подборе произведений Шевченко. Так, напри- мер. при наличин пятн вариантов aTH «редакторы» неизменно. предпо- читают ранние варнанты стихов, нбо в них в значительной степени отра- жены националистические взгляль Шевченко, которые поэт в поздней- ших варнантах преодолел, углубив революционную трактовку. темы. Контрреволюционер Речицкий в из- лании «Кобзаря» 1932 г. в стихотво- рении «Чигнрин» вместо «За шо сво- родили списами татарекЁ ребра» на- печатал: «За що свородили списами московскт ребра». Задача Института Шевченко и всех работающих над оригиналами поэта — раз и навсегда проверить тексты, установить их аутентичность, пока- зать широким массам подлинного Шевченко. Такую задачу ставит пе- ред нами партия, заботами которой созданы все условия для плодотвор- ной работы. В настоящее время институт имеет почти все оригиналы Шевченко. Это дает возможность успешно провести работу по академическому изланню его произведений. Основными оригиналами, которы- ми располатает Институт, можно счи- тать рукописные сборники: «Три лНа» и книжки «М/ала/» и «Б/ль- па/». «Три ла» — это сборник сти- хов за 1343—45 тг. Сн послужил ма- терналом для обвинения Шевченко при аресте его в 1357 г. Сборник является ярким доказательством ре- волюционизации мировоззрения Шев- ченко. В институте хранится оригинал «Дневника» Шевченко, много отдель- ных стихов, не вошедших в рукопис- ные сборники, письма и целый рял. Огромное значение имеют для pa- боты над академическим изданием Шевченко ‘авторизованные копии и такие печатные издания произведе- ‘HH с поправками Шевченко, как «Чигиринский кобзарь» и «Гайдама- КИ» (1845 г.), «Кобзарь» 19360 года. Поправки, внесенные Шевченко в по- слелние годы своей жизни, полно- стью могут заменить не дошедшие до нас оригиналы. . Работа по концентрации шевчен- ковских материалов велется активно. ПТирокая советская общественность торячо откликается на призыв ин- ститута: поиски материалов, относя- щихся к Шевченко, идут успешно. Все данные для проведения серъез- ной, глубокой работы над акалеми- ческим изланием есть. Институт Шевченко с честью выполнит задя- ние. поставленное перед ним партие и правительством. * Г. СИНЬКО не роща тихая украинской деревни питает мысли поэта. «В той роще, в той хате, в раю — я видел ад. Там неволя, тяжкая ра- бота. Там мою добрую мать, еще молодую, нужда и труд положили в могилу». Чумак — этот излюбленный персо- Ham националистической идиллии крепостников — пробуждает в Шев- ченко не ту боль поэта-национали- ста Чужбинского, которая вылилась в его известном стихотворении: Ой, горе той чайке, горе той убо- гой, Что вывела птенцов своих рядом с дорогой. Нет. Мысли Шевченко заняты не ициллическим чумаком, а тем наем- ным батраком, который идет «3 4y- жим лобром, безталанний, чуж! воли поганяе»... ee ЛЮЦИОННОМ ТВОРЧЕСТВЕ, КОТОРОЕ. ОТОБРАЖАЛО ОВОГО КРЕСТЬЯНСТВА ПРОТИВ ПОМЕЩИКОВ, ПРОТИВ ee ИД. П. Постышев Сессия Академии`наук Украинской социалистической советской респу- блики. проводимая 9—10 марта в Ки- еве. посвящена жизни и творчеству великого поэта Украины Шевченко, - В работах сессии примут участие руководители партийных и комсо- мольских организаций, Красной ар- мии, действительные члены и чле- ны-корреспонденты Академии наук Украинской ССР, члены президну- ма Академии наук союза советских социалистических республик, члены президиума Академии наук Бело- : Зарас Шевченко. Притча про бпуд ного сына Сцена УП. Казнь шпиц- руте нами СЕССИЯ АКАДЕМИИ НАУК УССР. русской социалистической советской республики, представители УАМЛИН, института красной профессуры, с0- юза советских писателей и др.. На сессии будут заслушаны до- клады вице-президента Академии на- ук А. Г. Шлихтера — «Чернышев- ский, Добролюбов и Шевченко». ака- демика П. Г. Тычины — «Шевченко и советская поэзняз, т. А, А. Хвы- ли — «Шевченко и народное творче- ство» и т. Иосипчука — «Этапы твор- чоства Шевченко. Академическое издание Шевченко Для разработки литературного на- следства Шевченко, установления точных текстов поэта и издания пол- ного академического собрания сочи- нений Шевченко, по постановлзнию партии и правительства Украины, был создан в. 1923 т. институт им. Певченко, переименованный с нача- ‘ла’1933 года в Институт Шевченко. И как социальный синтез умона- . строений, которым посвящает Шев- ченко свой могучий дар певца—борца за обездоленных, мы находим у него необычайно яркое, образное четверо- стишие, которое, казалось бы, выз- вано было самым прозаическим мо- ментом материально-бытового харак- тера, но в котором, по существу, по- эт отмечал одну из черточек разницы между богатым и бедным: Тече вода и на гору (Подчеркн: ‘ нами—А. Ш.). Богатому в хату — А вбогому в яру — треба (Под- черкн. нами—А. Ш.). Криницю копати. ~~ К славной плеяде немногочислен- ных в TO время демократов-револю- ционеров, возглавляемых Чернышев- ским и Добролюбовым, звавшими обездоленных трудящихся всех на- циональностей России к свержению самодержавия, присоединилея co своим страстным призывом к кресть- янству взяться за топор и Шевчен- ко, веривший так же непоколебимо, как верил Добролюбов, что как ни страшны, как ни тяжки оковы кре- постничества, «народ не замер, не опустился», что «источник жизни не иссяк в нем». Эта горячая вера в на- род выливается у Шевченко в пла- менном обращении к народу: «Добра не жди, не жди сполванно! вол» — не ждать освобождения без’ рево- люционного насилия над помещика- ми и царем. ; К этому призыву, свидетельство- взвшему об окончательном оформле- нии революционно-демократического миросозерцания, Шевченко пришел в результате длительной, углублен- Полное академическое собрание со0- чинений Т. Г. Шевченко должно вый- тив 10 томах. В первые два тома во- шли стихи и поэмы, в третьем томе будет напечатан «Дневник», в чет- вертом томе — 12 прозаических ве- щей Шевченко: «Княгиня», «Прогул- ка с удовольствием и не без мора- ЛИ», «Художник» и т. д. Биография и документы, относя- щиеся к жизни Шевченко, будут на-. печатаны в 5-м томе, 6-й и 7-Й томы посвящены живописи Шевченко. В них впервые будут опубликованы только теперь найденные полотна и рисунки мастера слова и кисти. В 3, 9 и 10-м томах будет дана обшир- ная библиография о Шевченко. Работа над всеми томами идет од- новременно. H работе привлечены лучшие знатоки Шевченко. Партия и правительство дают институту Bee возможности для того, чтобы все из- ной и критической проверки на фак- тах окружающей действительности, проверки жизнью идеализации этой действительности в помещичье-нажио- налистической литературе. Он при- шел к этому призыву благодаря идей- ному влиянию тех демократов-рево- люционеров, с которыми он встречал- ся и. поддерживал литературные свя- зи в последние годы до ссылки, в ссылке и после возвралцения #а ссыл- ки. Еще в 1845 г., т. е. за 15 лет до призыва к «громаде» взяться за то- пор для решительной схватки с га- модержавием, Шевченко B своих тлубоко прочувствованных и насы- щенных жаждой борьбы стихах «Ми- нають дн минають но» обращался с призывом к самому себе, говоря © сохранении своей революционной бое- способности, хотя бы это и грозило «кяйданами» и «неволей». В этот последний период полити- ческие его взгляды, очевилно, под идейным влиянием Чернышевского, Добролюбова и других демократов- революционеров, приобретают рево- люционную четкость и конкретную целеустремленность, отливаются в идеологию борьбы не вообще против помещиков как непосредственных угнетателей крепостного крестьянст- ва, а против царей как коронован- ных пносителей власти, против само- державия и крепостничества, против крепостнического государства. Он упрекает людей в отсутствии у них чувства собственного достоин- ства и спрашивает у них: Зачем же нужны вам цари? Зачем же нужны вам псари? Ведь люди вы, а не борзые! (Перевод Ф. Сологуба). Озлобление Шевченко против сво- ры «псарей» так велико, чФ0 под жи- вым впечатлением известия о смерти царнцы Александры Фелоровны у Шевченко, вопреки поговорке «лежа- чего не бьют», срываются бичующие проклятия: Хотя лежачего не бьют, Да полежать-то не дают Ленивому... Тебя же, сука, И сами мы и наши внуки, Всем миром люди проклянут... Не проклянут, а только плюнут На тех откормленных щенят, Что ты ощенила. Мука, мука! О, скорбь моя, моя печаль! Пройдешь ли ты когда? Иль псами Цари с министрами-рабами Тебя затравят и убьют? Нет, не затравят! Люди тихо, Без всякого лихого лиха, Царя на плаху поведут! дание ‘было закончено к началу 1938 г. В 1935 г. уже вышел первый том полного академического издания, через месяц должен появиться вто- рой том. По прелположениям инсти- тута, третий и четвертый томы вый- дут.еще в этом году. a Помимо академического издания Институт Шевченко выпустил в мас- совом издании «Кобзарь» и «Днев- ник», монографию о «Гайдамаках» под редакцией Иосепчука и Гусли- стого. К юбилейным дням институт подготовил к печати сборник неопу- бликованных материалов Шевченко — письма, заметки, документы. 0 степени интенсивности работы WHCTH- тута товорит и тот факт, что за 1935 тод. научные сотрудники института опубликовали больше двух десятков статей’ по вопросам, связанным © творчеством Шевченко, гы Институт успеино занимается раз- работкой теоретических вопросов, связанных с творчеством литерато- ров, близких великому поэту. Собра- но много материалов, устанавливаю- щих идейные связи Шевченко с пред- ставителями революционной демокра- THH Tex времен — Чернышевским, Добролюбовым. Курочкиным и др. Так Шевченко, отдавший в первые годы своего творчества вею страсть своего огромного поэтического дара негодованию против помещиков и угрожавший расправой крестьянских восстаний-бунтов с безудержными насильннками, вырастает, в период возвращения из ссылки, до понима- ния необходимости свержения и уничтожения самодержавия как то- сударственного уклада крепостной Ресени и ‘мечтает о моменте, когда «царя на плаху поведут». От мотивов борьбы с произволом помещика, развращенного властью неограниченного господства над бы- том и жизнью своих рабов, Шевчен- ко в период второй половины 50-х годов подымается до борьбы с ца- рем, этим «первым помещиком», оли- цетворявшим политическую ин мате- риальную сущность крепостнического государства. От поэта — печальника обездолен- ных масс крестьянства, от поэзии горя и слез Шевченко подымается до использования <воего дарования как средства революционной агитации. И В то время, когда в России От молдаванина до финна На всех наречьях все молчат. — Шевченко, в условиях мертвящей тьмы вокруг, уверенно и бодро жжет тдаголом сердца и говорит, ведя свой революционный плуг по залежам крестьянской темноты: Ору Убогую, глухую ниву И сею слово. Сбор счастливый В свой срок здесь будет... Семьдесят пять лет назад не стадо великого борца-революционера. Шев- ченко не пришлось увидеть всходов семян, которыми он так любовно за- севал свой «перели». Но ему расска- MYT об этих всходах колхозники и рабочие, те участники массовых эк- скурсий, которые начали стекать- ся в музен и к памятнику Шевченко еще за несколько дней до годовщины смерти. Они принесут ему привет от строн- телей социалистического хозяйства всего великого Союза советов: с кол- хозных полей социалистического зем- леделия, от станков социалистичес- кой промышленности, нз социалисти- ческих школ, в которых воспитыва- ются молодые кадры строителей, © ученых советской науки и 01 B® победимых бойцов нашей добдее» ной Красной армии, охраняющей 6$- Перевод Ф. Сологуба). ветские ру бежьа,