0)

литературная-

 

БОГАТЕЕВ  

 

>,

1210,

Од,
axel

,
2

›да:

cal

дет!

а,

 

ван:
ан
SHI
COD
HE:
2841
опа:
вре
He

ВЗГЛЯДЫ ШЕВЧЕНКО

!

Рассеянные в переписке, в «Днев-
EHRe>, повестях мысли Шевченко о
сатире представляют ‹ чрезвычайно
ценный матернал, на основании ко-
торого можно составить представле-
вне о взглядах Шевченко на сатиру.

Непосредственных высказываний о
сатире у Шевченко немного. Самые
ценные из них мы находим в запи-
сках, которые вел поэт в послелние
месяцы своей ссылки и по дороге
в Петербург. Обдумывая проект «при-
норовленной к современным нравам
купеческого сословия» сатирической
«Притчи о блудном сыне», Шевчен-
о записывает в «Дневник»:

«На пороки и недостатки нашего
зысшего общества не стоит обращать
внимания. Во-первых, по малочис-
ленностя этого общества, а, во-вто-
рых, по застарелости нравственных
недугов, а застарелые болезни если
EH излечиваются, то только героиче-
скими средствами, кроткий способ са-
тиры здесь недействителен... А сред-
ний класс, это огромная и, к несча-
стью, полуграмотная масса, это по-
ловина нарола, это серлце нашей на-
пиональности. Ему-то и необходима
теперь He суздальская  лубочная
притча о блудном сыне, а блатород-
ная, изящная н меткая сатира. Я
ечитал бы себя счастливейшим в
мире человеком, если бы удался мне
так искренно, чистосердечно  заду-
манный мой бессознательный Hero-
дяй. мой блулный сын» 1,

Как образен такой сатиры, Шев-
ченко называет «Свои люли, сочтем-
ся» ин «Ревизор». Это, до известной
степени, симптоматично. И творче-
ство Островского и творчество Гого-
ля (писателей, безусловно, различ-
ных по своим классовым позициям)
было в значительной мере «самокря-
тикой» классов, представленных обо-
ими писателями.

Но разоблачение пороков собствен-
ного класса никогда не стояло перед
Шевченко как задание первостепен-
ной важности. Громадное большин-
ство ето сатирических произвелений
напразлено прежде всего против гос-
полствующих, враждебных классов.

Над проблемой «Гоголь — Шевчен-
о» немало поработали перья при-
сяжных литераторов. Сплошь да’ря-
дом высвазывались противополож-
ные взгляды. И. С. Тургенев, напри-
мер, думал, что Шевченко не был
даже элементарно знаком с творчест-
вом Гоголя? Л. Мельников выска-
зывал диаметрально противополож-
ную мысль. Он считал, что Шевчен-
ко не только знал Гоголя, но что
он признавал и принимал его‘ пол-
ностью. до «Избранных мест Ha me-
ретиски с друзьями» включительно 3,
Нечего говорить, что оба прелположе-
вия более чем далеки от истины.

Шевченко знал, любил и ценил
Гоголя прежле всего как великого
сатирика. Бессмертному творению
тоголевекого гения — «Мертвым ду-
пам»— Шевченко посвятил немало
дифирамбов. Из далекой, безлюдной
степи. закованный в цепи страшной
неволи, он умоляет друзей при-
слать... Гоголя. «Речь к тому, — пи-
тет Шевченко приятелянице, — что-
бы вы мне (наирсепокорнейше про-
шу) прислати «Мертвые души». Ме-
ня погонят 1-го мая в степь, на во-
стозный берег Каспийского моря, в
Ново-Петровекое укрепление, следо-
вательно. опять прервут всякое сооб-
шение с людьми. И такая книга, как
«Мертвые души», будет для меня дру-
том в моем одиночестве» 4,

1 Шевченио Т. Г. «Журнал»
(«Дневник»), стр. 25—26. Держлитви-
дав. 1936 Г.

* Шевченко Т. Г. «Кобзарь» с при-
ложением воспоминаний о Шевченке
писателей Туртенева и Полонского.
Прага, 1976.

з Л. Мельников. Шезченко и Го-
топь. «Украинская жизнь». Т. П
1914.

_ % Письмо к Репниной В. из Орен-
бурга от 7 марта 1350 г.

Ls Ss

 

Ao y a

Fas

 

   

eTa- Ne 15 (578)

a= =

 

 

HA

В чем заключалась основная за-
слуга Гоголя? Чернышевский `отве-
чает на этот вопрос так: <... должно
приписать исключительно Гоголю за-
слугу прочного введения в русскую
изящную лнтературу сатирического,
— или, как справедливее будет на-
звать ето, критического направле-
НИЯ» 5.

Революцнонер-демократ Шевченко
безусловно учился искусству у Го-
голя, сознательно использовал дости:
ження его творческого метода. Доста-
точно ознакомиться хотя бы © по-
вестями Шевченко, чтобы убедиться
В этом.

Олнако Шевченко признавал не
всего Гоголя. Гоголь-реакционер, Го-
толь-мистик, автор позорных «Из-
бранных мест из переписки с друзь-
ями» был ему органически чужим.
Нин олного теплого слова не нашел
энтузнаст-читатель «Мертвых душ»
для невой книги Гоголя.

Не трудно и по тому, как Шев-
ченко отнесся к творчеству Салтыко-
за-Щелрина, понять, сторонником ка-
кой сатиры был он. 5 сентября
1857 г., возвращаясь из ссылки, Шев-
ченко заносит в свой «Дневник»:

«Как хороши «Губернские oyep-
КИ»... Я блатоговею нередл Салтько-
вым. 0. Гоголь, наш бессмертный
Готоль! Какою радостью  возралова-
лася бы блатородная луша твоя, уви-
ля вокруг себя таких теннальных
учеников свонх. Други мои, искрен-
ние мон, пингите, подайте толос за
эту грязную. опаскуженную чернь, за
этого поруганного бессловесного смер-
да». “t

Можно удивляться безошибочности

 

$ Чернышевский Н. Г. — Очерки
гоголавского пепиода, «Нэбранные со-
чннения». ГИХЛ, 1934, стр. 253.

* Шевченко Т. Г. «Журнал» («Днев-
ник»), сто. 116.

 

д. А.

#

ВЕ АЯ

UY Jl XT BP.

 

CATNPY

оценки, которую дал Шевченко «Гу-
бернским очеркам» Щедрина.

Три характерные черты подчерки-
вает Шевченко в творчестве молодо-
то Щедрина. Первая — наличие из-
вестной творческой связи с автором
«Мертвых дунь. Гениальный ученик
Гоголя — вот кем является, на взгляд
Шевченко, Щедрин. Как видим,
мысль эта не противоречит той, ко-
торую высказывала русская револю-
ционная демократня в ‘лице своих
лучших представителей. Щедрин, —
говорит Чернышезсвий, — «прина-
длежит к.. писателям, идущим по
пути, проложенному Гоголем...> 1.

Друтая черта, которую отмечает
Шевченке в «Губериских очеркад»,
это резко негативное изображение
выведенных персонажей. Не отсюда
ли в «Губерноких очерках» чувство
возмущения и скорби? Шевченко ня-
зывает произведение Щедрина глу-
боко печальным произведением. Ин-

тересно, что эту черту подметил и
Чернышевский.
Третье существенное ‘замечание,

которое делает Шевченко, относится
к порутанной бедноте. грязному, бес-
словесному смерлу. Поэт сразу по-
чувствовал, что симпатии автора на
стороне холопов, на стороне народа.
Это самое отмечает и Добролюбов.
Здесь мы вилим единодуньие во
вэтлядах на «Губернские очерки» ме-
жлу Шевченко и вождями русской
революционной лемократии. :
«Писатель, а в особенности caTH-
рик, — говорил Добролюбов, — лол-
жен прежле всего иметь убеждения».
Шевченко имел их. Сни обусловили,
в основном, такое свовобразное явле-
нне, как сатира Шевченко.
ЛЕОНИД СУКАЧОВ

7 Чернышевский Н. Г. «Губернские
очерки» М. Салтыкева-Щелрина,
Избран, соч. ГИХЛ. 1934, сто. 468.

 

 

 

Вице-президент Академии наук УССР

ДЕМОНРАТ - РЕВОЛЮЦИОНЕР

Творчество Тараса Шевченко, ве-
ликого поэта Украины и революци-
OHHOIO демократа, борца за освобож-
дение России от оков самодержавия
и помещичьего ига, родилось и скла-
дывалось под свистом крепостничес-
кого кнута. Оно орошено слезами ма-
терн и отца Шевченко, сведенных B
могилу рабеким трудом и оставив-
ших беспризорными «малых и 10-
лых» детей.

Отеюда, от этих уроков предметно-
то обучения в области политического
и хозяйственного уклада крепаетня-
ческой Россин тянутся корни по-
этического вдохновения Тараса Шев-
ченко, бросившего в лицо самодержа-
вию свон стихотворения скорби и
тнева, стихотворения, которые, по
словам Добролюбова, «именно тем
и отличаются, что в них искусствен-
ото ничего нет», «Шевченко, —тгово-
рит Добролюбов, — поэт совершенно
народный, такой, какого мы не мс-
жем указать у себя. У Шевченко
круг ето дум и сочувствий находит-
ся в совершенном COOTBETCTBHH сс
смыслом и строем народной жизни.
О= вышел из народа, жил с наро»
дом и не только мыслью, но и 66-
стоятельетвами жизни был с ним
Еренко ин кровно.связан».

Столь же высоко расценивает
творчество Шевченко и Герцен, когда
товорит, что Шевченко «тем велик,
 IO он совершенно народный пига-
тель, как каш Кольцов, но он име-
ет гораздо большее значение, чем
Кольцов, так как Шевченко также
политический деятель и яваяется
борцом за свободу».

Задыхаясь в обстановке царящето
произвола и узаконенного грабежа,
Шевченко уже в первый пернод сво-
ето поэтического творчества страстно
ищет выхода из беспросветной тьмы,
окутавшей Украину.

Обращаясь к самому себе, он то-
ворит: :
Ох, вы, думы мои, думы,

Тежело мне с вами!
Что вы стали на бумаге
Хмурыми рядами? Bs
Что вас ветер не развеял
В поле, как былинок?
Что вас горе не заспало,
Бедных сиротинок?
ЧТеревод Л. Мея).

Отражая в этом крике наболевшей
души страстное стремление закрелс-
щенного крестьянства эпохи 30—50-х
тодов ‘ сбросить с себя, иго рабства,
бесправия и нищеты, Шевченко от-
ражал при этом и всю слабость, бзз-
надежность °и  бесперспективность
повстанческих революционных вепы-
шек крестьянского движения, проры-
вавшихся в эти годы то там, то
здесь, но обреченных на поражение
при отсутствии рабочего движенгя.`

Поэт нелолько поры злейшего -без-
временья, поры мертвого удушья рё-
акции после поражения восстания
декабристов, но и эпохи, когда ре-
шение общественных задач быль
еще окутано туманом неразвитых
экономических отношений, Шевчен-
ко, уже в ранние годы своего твор-
чества впитавший в себя всю мощь
стихийной силы крестьянских LOC-
станий, был в то же время сыном
своей эпохи и носил в себе вею мел-
кобуржуазную сущность и полозич-
чатость стремлений крестьянского
движения. :

В этот ранний период своего ‘иде-
ологического формирования Шевчея-
ко не видит в перспективах крепо-
стпической действительности возмож-
ности разрешения волнующих задач
современности и часто от гневных
криков боли и возмущения тем, что
творится вокруг, переходит к попыт-
кам усыпить свои «думы», сдержать
свое негодующее, тоскующее сердце:

; Засни, мое серце,

На вки засни...

Закрий, серце, оч1.
Зарисовывая полную лишений

жизнь Еремы — наемного батрака,
который «вырос у порога», Шевченко
примиренчески отмечает, что, несмот-
фя на это, Ерема «не кляне долю, лю-
дей не займае».

У Шевченко еще нет понимания
великих исторических  пербпектив,
которые приведут миллионы Ерем к
свержению господства эксплоатато-
ров. Не зная, не понимая этих пер-
спектив, поэт скорбно склоняет го-
лову перед Еремой, который «не кля-
не долю, людей не займае».

Это непоннмание социального ха-
рактера крепостнического гнета, не-
понимание классовых, различных по

общественно-экономическому  содер-
жанию, отношений между помещи-
ком и крепостным крестьянином, тол-
кает Шевченко к мысли о том, что
«брата» можно искать не только в
«хат, но и в с‹палатах», т. е. не
только среди порабощенных, но и

`поработителей. Обращаясь к «незнай*

омому брату», Шевченко в стихотво=
рении «Е льма» влагаег в уста опо-
зоренной, поруганной, доведенной до
сумасшествия женщины и матери
проданных детей совет примирения
с условиями, легализующими гарем-
ный быт помещика и бесправия кре-
поетной женщины:

Смирись перед богом, людей

: не тревожь,

Ищи себе брата в палатах и

в хате.

Друтой путь, на котором Шевчен-
ко в этот ранний период ищет вы-
хода из безнадежного мрака крепост-
ничества и который по своей поли-
тической сущности об’ективно явля-
ется тоже путем примиренчества ©
социальным содержанием  современ-
вой действительности, — это ПУТЬ,
на который толкают мысли Шев-
ченко аполотеты и славословы из
помещичье-националистического  ла-

геря (Кулиш,  Квитко-Основьянен-
ко н др.). Шевченко, не порвав-

rut с узостью и ограниченностью
понимания вопросов национально-
то освобождения не только в пер-
вый период поэтического творче-
ства, но не- всегда различавший и
впоследствии наличие «двух наций»
Е одном государственно оформленном
национальном организме; Шевченко,
не всегда до конца разграничивав-
ший «трудящихся и экснлоатато-
ров», не мог не сделаться под влия-
вием помещичье-националистнческой
литературы адептом националистиче-
ской идеализации старой Украины,
Укранны тетманщины и бунчуков,
Украины военной мощи и славы.
Олнако яд идеализации старой
Украины, с ее гетманами, с ее бун-
чуками и булавами, с ее казачеством
и жупанами, с ее «базарами»:
...Где войско — что красное мофе,
Перед бунчуками, бывало, горит,
А ясновельможный, < отвагой во
взоре,

„СУТЬ, ОСНОВА ТАРАСА—В ЕГО. PEBO

ВЕКОВОЕ НЕДОВОЛЬСТВО, БУНТ 1РУД

<

  

Г ШЕВЧЕНКО

Максым Р

ЫЛЬьСсКиИЙ

Народной муки воплощенье,

Тиранов пламенная

Он веял ветром возмущенья

плеть,

Сквозь мрак ночной, сквозь рабства веть.

И мы — весны и солнца дети,

Земных сынов счастливый строй,
С любовью видим в ТЬМе столетий
Поэта образ огневой.

Он рассевал слова боренья,

Умел беде в глаза смотреть, —
Народной муки воплощенье,

Тиранов  пламенная

8 марта 1936 г.
Киев — Москва.

паеть.

Перевел с украннского
Игорь Поступальский.

 

ПОДЛИННОГО ШЕВЧЕНКО

Вряд ли найдется в литературе пи:
затель, произведения которого так
опошлялись и фальсифицировались,
как Шевченко. В деле извращения
Шевченко украниская националисти-
ческая интеллигенция состязалась с
царской цензурой, и, нужно ей от-
дать справедливость, она во много
раз превзонгла царских цензоров.

Подлинный Шевченко, революци-
онные произведения которого в зна-
чительной степенн были направлены
против буржуазных националистов и
либералов, был страшен для этих лю-
дей, «Ваши создания принадлежат
не только вам, — товорит либерал
Кулиш, — они принадлежат всей
Укранне... Это дает мне право вме-
шиваться в семейные дела вашей
фантазии и творчества» (письмо Ку-
лиша к Шевченко от 26 июня 1846
тода). И действительно, тут Кулиш
особенно проявил себя.

Националистам не удалось дока-
зать, что Шевченко принадлежит им,
но они всячески ослабляли чрезвы-
чайную остроту; свойственную произ-
велениям Шевченко, путем извраще-
ния и подделки текстов. Онн не огра-
ничивались просто сокращениями,
как это делала царская цензура, но
нагло подменяли слова и даже целые
страницы. Это было и при жизни
Шевченко, было после его смерти и,
к великому сожалению, прололжа-
лось лаже в наши дни, пока партия
не разгромила нацноналистов, око-
павпкихся в Институте Шевченко.

Сопоставляя изданные произведе-
ния Шевченко с. оригиналами, пфи-
холится поражаться обилию всевоз®
можных извращеннй. Возьмем неко-
торые примеры, в частности «Днев-
ник». У Шевченко речь илет о том,
как солдат, за то, что его офицер
систематически обворовывал, OTOM-
стил ему «оплеухой». Шевченко пи-

met: «Отед-командир попотчевал его.
„  пошечиной, & ‘он отца-команлира —~
оплеухой». («Дневник», 6/\1.1857 гт.)..

Кулиш в. «Основе». нашел смятчаю-
щую форму: «Произошло,.— пишет

OH, — что-то обоюдоострое: привет и’
попов°

ответ». Шевченко называет
«шинонами» (18/\Т.1357), «гениаль-
ными взяточниками» (19/\1.1857). В
«Основё» вместо «шпионов» — «те-
данты», вместо «тениальных взяточ-
maxon» — «они». Если у Шевченко
«отвратительно», то в «Основе»
«грустно», у Шевченко «возмутитель-
Но», В ове» — «прискорбно».
Что касается фамилий его царских
распинателей. то они всюду замене-
ны инициалами. Категорически из’я-
ты такие эпитеты, как «деспот»,
«мерзавец» и т. д. :

«Редакторы» всеми способами на-
вязывали Шевченко несвойственную
поэту враждебность к неукраинской
культуре, бесслелно уничтожая все
то, что в какой бы то ни было сте-
пени показывало идейную близость
Шевченко к культуре других Hapo-

Блеснет булавою, — море заки-
ПИТ.
(Перевод Ф. Сологуба).

— этот яд, который впитывал Шев-
ченко с ранних лет художественного
творчества, не помешал ему сделать
выводы социально экономического
характера из некоторых наиболее
бьющих  в жлаза фактов крепостниче-
ской действительности.

Шевченко пользовался в своих сти-
хах националистической терминоло-
тией презрения по отношению К
представителям народностей неукра-
HHOKOTO происхождения. Но между
использованиём” этой «этнотрафичес-
Кой» терминологин ворянско-шоме-
щичьими  националистическими сла-
вословами украинской старины и
применением ее в поэзии Шевченко
лежит ‘идеологическая пропасть. Дво-
рянскне певцы шельмовали зв пре-
зрительных клизках все неуираин-
ские национальности как таковые.
Шевченко же клеймил этими нацио-
налистическими ктичками помещи-
ков и эксппоататоров, к какой бы
апиональности они ни принадлежа-
лв.

Шевченко, из которого уже в пер-
вый период его творчества склады-
вался определившийся во втором пе-
риоде демократ-революционер, уже
на пороге этого второго периода вы-
cOKO поднялся над Шевченко-нацно-
налистом. Выражаясь  житейским
языком нашего времени, Шевченко,
выразитель прорывавшихся наружу
интересов крестьянского движения,
интересов трудящихся, перекрыл
Шевченко, отражавшего национали-
стические установки схолившего уже
с исторической сцены феодально-дво-
рянского строя. f

Это классовое содержание нацно-
нального вопроса часто прорывается

Шевченко яркими жемчужинами.

поминает ли он об украинской ха-
те, об украинских рощах, идилличе-
ски воспетых помещичье-национали-
стической литературой; встает ли пе-
ред его проникновенным  критичес-
ким взором революционера-борца об-
раз столь же идиллически зарисовачн-
ного в националистической литерату-
ре чумака; проходят ли в минуту
поетического вдохновения в мыслях
Шевченко картины будней крепост-
ной деревни, — все отмечается у
Шевченко, даже в условиях свирепой
ценауры Николая 1, штрихами яс-
ного, выразительного подчеркивания
внимания поэта к трудящемуся.

Хата украинской деревни волнует
Шевченко не вишневым  садочком,

документов. ;

МАССЫ!

дов, в чаетности к русской револю-
ционной демократни.

Полделывать стихотворные тексты
труднее, но тем не менее национа-

листы находят работу и здесь. Они!

игнорируют историчность в подборе
произведений Шевченко. Так, напри-
мер. при наличин пятн вариантов
aTH «редакторы» неизменно. предпо-
читают ранние варнанты стихов, нбо
в них в значительной степени отра-
жены националистические взгляль
Шевченко, которые поэт в поздней-
ших варнантах преодолел, углубив
революционную трактовку. темы.
Контрреволюционер Речицкий в из-
лании «Кобзаря» 1932 г. в стихотво-
рении «Чигнрин» вместо «За шо сво-
родили списами татарекЁ ребра» на-
печатал: «За що свородили списами
московскт ребра».

Задача Института Шевченко и всех
работающих над оригиналами поэта
— раз и навсегда проверить тексты,
установить их аутентичность, пока-
зать широким массам подлинного
Шевченко. Такую задачу ставит пе-
ред нами партия, заботами которой
созданы все условия для плодотвор-
ной работы.

В настоящее время институт имеет
почти все оригиналы Шевченко. Это
дает возможность успешно провести
работу по академическому изланню
его произведений.

Основными оригиналами, которы-
ми располатает Институт, можно счи-
тать рукописные сборники: «Три
лНа» и книжки «М/ала/» и «Б/ль-
па/». «Три ла» — это сборник сти-
хов за 1343—45 тг. Сн послужил ма-
терналом для обвинения Шевченко
при аресте его в 1357 г. Сборник
является ярким доказательством ре-
волюционизации мировоззрения Шев-
ченко.

В институте хранится оригинал
«Дневника» Шевченко, много отдель-
ных стихов, не вошедших в рукопис-
ные сборники, письма и целый рял.

Огромное значение имеют для pa-
боты над академическим изданием
Шевченко ‘авторизованные копии и
такие печатные издания произведе-

‘HH с поправками Шевченко, как

«Чигиринский кобзарь» и «Гайдама-
КИ» (1845 г.), «Кобзарь» 19360 года.
Поправки, внесенные Шевченко в по-
слелние годы своей жизни, полно-
стью могут заменить не дошедшие
до нас оригиналы. .

Работа по концентрации шевчен-
ковских материалов велется активно.
ПТирокая советская общественность
торячо откликается на призыв ин-
ститута: поиски материалов, относя-
щихся к Шевченко, идут успешно.
Все данные для проведения серъез-
ной, глубокой работы над акалеми-
ческим изланием есть. Институт
Шевченко с честью выполнит задя-
ние. поставленное перед ним партие

и правительством. *
Г. СИНЬКО

не роща тихая украинской деревни
питает мысли поэта.

«В той роще, в той хате, в раю —
я видел ад. Там неволя, тяжкая ра-
бота. Там мою добрую мать, еще
молодую, нужда и труд положили в
могилу».

Чумак — этот излюбленный персо-
Ham  националистической идиллии
крепостников — пробуждает в Шев-
ченко не ту боль поэта-национали-
ста Чужбинского, которая вылилась
в его известном стихотворении:

Ой, горе той чайке, горе той убо-
гой,

Что вывела птенцов своих рядом
с дорогой.

Нет. Мысли Шевченко заняты не

ициллическим чумаком, а тем наем-

ным батраком, который идет «3 4y-

жим лобром, безталанний, чуж! воли

поганяе»...

ee

 

ЛЮЦИОННОМ ТВОРЧЕСТВЕ, КОТОРОЕ. ОТОБРАЖАЛО

ОВОГО КРЕСТЬЯНСТВА ПРОТИВ ПОМЕЩИКОВ, ПРОТИВ

ee ИД. П. Постышев

 

Сессия Академии`наук Украинской
социалистической советской респу-
блики. проводимая 9—10 марта в Ки-
еве. посвящена жизни и творчеству
великого поэта Украины Шевченко,
- В работах сессии примут участие
руководители партийных и комсо-
мольских организаций, Красной ар-
мии, действительные члены и чле-
ны-корреспонденты Академии наук
Украинской ССР, члены президну-
ма Академии наук союза советских
социалистических республик, члены
президиума Академии наук  Бело-

:

 

Зарас Шевченко. Притча про бпуд ного сына Сцена УП. Казнь шпиц-
руте нами

СЕССИЯ АКАДЕМИИ НАУК УССР.

русской социалистической советской
республики, представители УАМЛИН,
института красной профессуры, с0-
юза советских писателей и др..

На сессии будут заслушаны до-
клады вице-президента Академии на-
ук А. Г. Шлихтера — «Чернышев-
ский, Добролюбов и Шевченко». ака-
демика П. Г. Тычины — «Шевченко
и советская поэзняз, т. А, А. Хвы-
ли — «Шевченко и народное творче-
ство» и т. Иосипчука — «Этапы твор-
чоства Шевченко.

Академическое издание Шевченко

Для разработки литературного на-
следства Шевченко, установления
точных текстов поэта и издания пол-
ного академического собрания сочи-
нений Шевченко, по постановлзнию
партии и правительства Украины,
был создан в. 1923 т. институт им.
Певченко, переименованный с нача-

‘ла’1933 года в Институт Шевченко.

И как социальный синтез умона-  .

строений, которым посвящает Шев-
ченко свой могучий дар певца—борца
за обездоленных, мы находим у него
необычайно яркое, образное четверо-
стишие, которое, казалось бы, выз-
вано было самым прозаическим мо-
ментом материально-бытового харак-
тера, но в котором, по существу, по-
эт отмечал одну из черточек разницы
между богатым и бедным:

Тече вода и на гору (Подчеркн:
‘ нами—А. Ш.).
Богатому в хату —
А вбогому в яру — треба (Под-
черкн. нами—А. Ш.).
Криницю копати. ~~

К славной плеяде немногочислен-
ных в TO время демократов-револю-
ционеров, возглавляемых Чернышев-
ским и Добролюбовым, звавшими
обездоленных трудящихся всех на-
циональностей России к свержению
самодержавия, присоединилея co
своим страстным призывом к кресть-
янству взяться за топор и Шевчен-
ко, веривший так же непоколебимо,
как верил Добролюбов, что как ни
страшны, как ни тяжки оковы кре-
постничества, «народ не замер, не
опустился», что «источник жизни не
иссяк в нем». Эта горячая вера в на-
род выливается у Шевченко в пла-
менном обращении к народу: «Добра
не жди, не жди сполванно! вол» —
не ждать освобождения без’ рево-
люционного насилия над помещика-
ми и царем. ;

К этому призыву,  свидетельство-
взвшему об окончательном оформле-
нии революционно-демократического
миросозерцания, Шевченко пришел
в результате длительной, углублен-

Полное академическое собрание со0-
чинений Т. Г. Шевченко должно вый-
тив 10 томах. В первые два тома во-
шли стихи и поэмы, в третьем томе
будет напечатан «Дневник», в чет-
вертом томе — 12 прозаических ве-
щей Шевченко: «Княгиня», «Прогул-
ка с удовольствием и не без мора-
ЛИ», «Художник» и т. д.

Биография и документы, относя-

щиеся к жизни Шевченко, будут на-.

печатаны в 5-м томе, 6-й и 7-Й томы
посвящены живописи Шевченко. В
них впервые будут опубликованы
только теперь найденные полотна и
рисунки мастера слова и кисти. В
3, 9 и 10-м томах будет дана обшир-
ная библиография о Шевченко.
Работа над всеми томами идет од-
новременно. H работе привлечены
лучшие знатоки Шевченко. Партия и
правительство дают институту Bee
возможности для того, чтобы все из-

ной и критической проверки на фак-
тах окружающей действительности,
проверки жизнью идеализации этой
действительности в помещичье-нажио-
налистической литературе. Он при-
шел к этому призыву благодаря идей-
ному влиянию тех демократов-рево-
люционеров, с которыми он встречал-
ся и. поддерживал литературные свя-
зи в последние годы до ссылки, в
ссылке и после возвралцения #а ссыл-
ки.

  Еще в 1845 г., т. е. за 15 лет до
призыва к «громаде» взяться за то-
пор для решительной схватки с га-
модержавием, Шевченко B своих
тлубоко прочувствованных и насы-
щенных жаждой борьбы стихах «Ми-
нають дн минають но» обращался
с призывом к самому себе, говоря ©
сохранении своей революционной бое-
способности, хотя бы это и грозило
«кяйданами» и «неволей».

В этот последний период полити-
ческие его взгляды, очевилно, под
идейным влиянием Чернышевского,
Добролюбова и других  демократов-
революционеров, приобретают  рево-
люционную четкость и конкретную
целеустремленность, отливаются в
идеологию борьбы не вообще против
помещиков как непосредственных
угнетателей крепостного крестьянст-
ва, а против царей как коронован-
ных пносителей власти, против само-
державия и крепостничества, против
крепостнического государства.

Он упрекает людей в отсутствии
у них чувства собственного достоин-
ства и спрашивает у них:

Зачем же нужны вам цари?

Зачем же нужны вам псари?

Ведь люди вы, а не борзые!
(Перевод Ф. Сологуба).

Озлобление Шевченко против сво-
ры «псарей» так велико, чФ0 под жи-
вым впечатлением известия о смерти
царнцы Александры Фелоровны у
Шевченко, вопреки поговорке «лежа-
чего не бьют», срываются бичующие
проклятия:

Хотя лежачего не бьют,

Да полежать-то не дают

Ленивому... Тебя же, сука,

И сами мы и наши внуки,

Всем миром люди проклянут...

Не проклянут, а только плюнут

На тех откормленных щенят,

Что ты ощенила. Мука, мука!

О, скорбь моя, моя печаль!

Пройдешь ли ты когда? Иль псами

Цари с министрами-рабами

Тебя затравят и убьют?

Нет, не затравят! Люди тихо,

Без всякого лихого лиха,

Царя на плаху поведут!

дание ‘было закончено к началу
1938 г. В 1935 г. уже вышел первый
том полного академического издания,
через месяц должен появиться вто-
рой том. По прелположениям инсти-
тута, третий и четвертый томы вый-
дут.еще в этом году. a

Помимо академического издания
Институт Шевченко выпустил в мас-
совом издании «Кобзарь» и «Днев-
ник», монографию о «Гайдамаках»
под редакцией Иосепчука и Гусли-
стого. К юбилейным дням институт
подготовил к печати сборник неопу-
бликованных материалов Шевченко
— письма, заметки, документы. 0
степени интенсивности работы WHCTH-
тута товорит и тот факт, что за 1935
тод. научные сотрудники института
опубликовали больше двух десятков
статей’ по вопросам, связанным ©
творчеством Шевченко,

гы
Институт успеино занимается раз-
работкой теоретических вопросов,
связанных с творчеством литерато-
ров, близких великому поэту. Собра-
но много материалов, устанавливаю-
щих идейные связи Шевченко с пред-
ставителями революционной демокра-
THH Tex времен — Чернышевским,
Добролюбовым. Курочкиным и др.

Так Шевченко, отдавший в первые
годы своего творчества вею страсть
своего огромного поэтического дара
негодованию против помещиков и
угрожавший расправой крестьянских
восстаний-бунтов с безудержными
насильннками, вырастает, в период
возвращения из ссылки, до понима-
ния необходимости свержения и
уничтожения самодержавия как то-
сударственного уклада крепостной
Ресени и ‘мечтает о моменте, когда
«царя на плаху поведут».

От мотивов борьбы с произволом
помещика, развращенного властью
неограниченного господства над бы-
том и жизнью своих рабов, Шевчен-
ко в период второй половины 50-х
годов подымается до борьбы с ца-
рем, этим «первым помещиком», оли-
цетворявшим политическую ин мате-
риальную сущность крепостнического
государства.

От поэта — печальника обездолен-
ных масс крестьянства, от поэзии
горя и слез Шевченко подымается до
использования <воего дарования как
средства революционной агитации. И
В то время, когда в России

От молдаванина до финна
На всех наречьях все молчат. —

Шевченко, в условиях мертвящей
тьмы вокруг, уверенно и бодро жжет
тдаголом сердца и говорит, ведя свой
революционный плуг по залежам
крестьянской темноты:

Ору
Убогую, глухую ниву
И сею слово. Сбор счастливый
В свой срок здесь будет...

Семьдесят пять лет назад не стадо
великого борца-революционера. Шев-
ченко не пришлось увидеть всходов
семян, которыми он так любовно за-
севал свой «перели». Но ему расска-
MYT об этих всходах колхозники и
рабочие, те участники массовых эк-
скурсий, которые начали  стекать-
ся в музен и к памятнику Шевченко
еще за несколько дней до годовщины
смерти.

Они принесут ему привет от строн-
телей социалистического хозяйства
всего великого Союза советов: с кол-
хозных полей социалистического зем-
леделия, от станков социалистичес-
кой промышленности, нз социалисти-
ческих школ, в которых воспитыва-
ются молодые кадры строителей, ©
ученых советской науки и 01 B®
победимых бойцов нашей  добдее»
ной Красной армии, охраняющей 6$-

Перевод Ф. Сологуба).   ветские ру бежьа,