ШЕВЧЕНКОВСКИЕ ДНИ КИЕВ 11 марта в киевоком Доме учи- теля состоится юбилейная сессия Института Шевченко. Научные ра- ботники института прочитают докла- ды на следующие темы: «Творческий путь Шевченко» тов. Иосипчук, «Общественно-политическая сатира Шевченко» — т. Сукачов, «Шевченко и современная ему литература» — т. Костенко, «Рукописное наследие ПТевченко» — т. Синько, «Шевчен- ко-художник>» — т. Раевский. Накануне шевченковских дней ин- ститут организовал выезд в село Шевченково (бывш. Кирилловка, Ольшанекого района, Киевской об- ласти) специальных бритад из числа работников института и представите- лей писательской общественности. В селах Шевченково и Моринцах орта-: низованы шевченковские выставки. На крупнейших предприятиях Ки- ева, Харькова и Донецкой области будут прочитаны доклады о_ творче- стве Шевченко. С 5 по 12 марта на ^ круннейпгих киевских заводах устра-- иваются шевченковские выставки, К шевченковским ‘дням Гослитиздат Украины выпустил массовым тира- жом «Дневник» Шевченко. о Выходит П том полного собрания сочинений поэта, в который включе- ны поэтические произведения с. 1847 m0 1867 гг; , Для начинающих читателей Гослит- излат Украины выпускает массовым тиражом ряд отдельных произведе- ний Шевченко —- «Сон», «Кавказ». «Катерина», «Наймичка» и др, Готовится к печати большой иколь- ный однотомник в 40 печатных ли- стов, куда войдут лучшие вещи ге- ннального украинского поэта. С’емочная группа украинской фаб- рики Союзкинохроники ‘засняла в селе Шевченково киноочерк «На po- дине Т. Г. Шевченко». Очерк сделан для киножурнала, посвященного .75-` летию со дня смерти великого поэта. Зритель увидит большой памятник поэта, поставленный в с. Шевченко- во в 1927 г.; место, где стояла хата, в которой родился Т. Г. Шевченко; внука поэта — Харитона Прокопье- вича Шёвченко; единственного в селе современника поэта — 93-летнего Исаака Маломужа. Исаак Маломуж хорошо знал Т. Г. Шевченко и вспо- минает, как он читал свои стихи: «не читал, а точно пел». Киножурнал с очерком «На родине Шевченко» будет. демонстрироваться на экранах Укранны в шевченков- ские дни. Центральный дом художественного воститания детей издал сборник, по- священный 75-летию со дня смерти Т. Г. Шевченко. В сборнике, кроме стихов поэта, помещены произведе- ния Н. Некрасова, Лахути и статья П. Любченко. ЛЕНИНГРАД Институт русской литературы Ака- демим наук отмечает семидесятипяти- летние со дня смерти великого украин- ского поэта Т. Г. Шевченко торже- ственным заседанием, Вечера памяти Шевченко устраивают Центральный лекторий (10 марта) и Дом писател им. Маяковского. МОСКВА Вечер, посвященный 75-летию со дня смерти Т. Г. Шевченко, состоялся вчера в Доме советского писателя. Обстоятельный доклад о жизни и творчестве народного поэта Украины сделал начальник управления по де- лам искусства при Совнаркоме УССР—т. А. А. Хвыля. „Свое выступление докладчик 3a- кончил приветствием на украинском языке аудитории московских писате- лей от имени социалистической Ук- раины. В художественной части вечера, программа которото, главным обра- зом. состояла из произведений Шев- ченко, выступили: народная артист- ка УСОРАМ. И. Литвиненко-Вольге- MYT и заслуженный артист YCCP— Поторжинский, а также артисты мо- сковских театров И. Козловский, Вс. Аксенов, М. Северский, Н; `Дол- матов, Л. Дорошенко и др. ШЕВЧЕНКОВСКИЕ ЗАПОВЕДНИКИ В селе Моринцах, где родилея Т. Г. Шевченко, и`в селе Шевчен- ково, гле поэт провел свои детские годы, устраиваются, по постановле- нию Совнаркома УССР, заповедники Шевченко. В Моринцах, в усадьбе, где родил- ся поэт, устанавливается мемориаль- ная доска с надписью: «В этой усадь- бе в 1814 году 9 марта (25 февраля по старому стилю), в крепостной се- мье ролилея великий украинский поэт революционер-демократ Тарас Григорьевич Шевченко». В селе Шевченково создается му- зей. Реставрируются экспонаты, co- и Совещание, устроенное 8 марта бюро секции критиков и редакцией «Литературной тазеты» в связи CO статьями «Нравлы» об искусстве, явилось, по существу, лишь ветупле: нием к разговору. О конкретных яв- лениях литературы упоминалось вы- ступавиеими векользь, реальная твор- ческая практика советских писателей оставалась вне поля их зрения — ставились, главных образом, вопросы общего порядка, нащупывалиеь толь- ко прелпосылки. подступы к пред- стоящей дискуссии. Короче говоря, снова сказалась та изхишняя и не- понятная «застенчивость», в которой упрекнул нашу критику в евоем вступительном слове т. Л. Субоцкий. Чем это об’ясняется? В первую очередь, очевидно, инер- цией мышления, тятотеющей над критической средой, отсутетвнем при- вычки говорить «в 06%, называть вещи своими именами, невзирая на литературные «чины» и положения, а затем — неполным пониманием тех задач, которые выдвигаются статьями «Правды» 06 опасности шления принципов, «Правдой». говорили тт. А, Селива- новский, М, Серебрянский, м. Розен- таль, Н. Плиско, Д, Мирский и ap. вультаризации, опо- выдвинутых uN Уполн, Главлита Б—18111 6 марта в помещении Музея нового ‹выставна скульптур американского Дом советского писателя не часто привлекает .такую большую аудито- рию, как в этот вечер (7 чарта, под ‘председательством А. Безыменского), посвященный двухлетней годовщине смерти Эдуарда Багрицкого. В зале преобладала молодежь. Батрицкий близок ей, он дорог ей каждой своей строкой. насыщенной страетью и мыслью; ее волнует облик поэта, творчество которого явило пример уважения к поэтическому труду и к читателю. Яркую характеристику этого обли- ка дал в своем вступительном слове С. С. Динамов. Он говорил о Багриц- ком как о поэте, за каждой строкой которого утадываются десятки нена- писанных строк. . a — Не смешны ли теперь, — гово- рит т. Динамов, — все те упреки в «беспочвенной романтике», которые Багринкому приходилось выслуши- валь в свое время? Жизнерадостность, любовь к природе, тяга к той песен: ности, которая всегда является отли- чительным признаком подлинно на- родного творчества, — разве все это не есть стихия Багрицкого и разве это находилось в каком-либо проти- воречии с действительностью, в ко- Topo поэт жил? Никоим образом! Если это было так, не создал бы Багрицкий свою «Думу про Опана- €a> — поэму, которой суждено вы- западного искусства открылась. художника Митчелл Фильдса, На фото: Митчелл Фильде — «Голова мальчика». ЭДУАРД БАГРИЦКИЙ держать» испытание веков. О многих ли произведениях наней современ- ности можно это сказать? — Не нужно лгать, — заканчивает т. Динамов, — зияющие раны, обра- зовавигиеся в нашей поэзии с ухо- дом Маяковского и Багрицкого, еще не залечены. Этих поэтов пока никто не заменил. Отрывки из своих воспоминаний о Багрицком прочел т. А. Селиванов- ский. Из этих воспоминаний вновь и вновь возникает прекрасный образ искреннего художника, большого че- ловека, одного из лучших воспитате- „лей нашей поэтической молодежи, Полнее всего, конечно, воскресили этот образ стихи самого поэта, ма- стероки исполненные В, Поповой (МХАТ СССР), Журавлевым- (театр им, Вахтангова), В. Луговским. С глу- боким волнением выслушала аудито- рия в звукозаписи голос поэта, чи- тавшего «Стихи о себе», «Смерть пи- онерки» и стихи А. Блока «Шаги командора».`С большим темперамен- том читал стихотворения Бягрицкого его сын — Всеволод Багрицкий. На собрании было оглашено поста- новление Кунцевского, райисполкома о переименовании главной улицы в Кунцеве в улицу Батрицкого и о присвоении имени поэта Кунцевской районной библиотеке. Решено установить мемориальную леску на ‘фасаде дома в Кунцеве, где поэт долгое время жил. ДЕЛЬМАН «ТВОРЧЕСТВО НАРОДОВ СССР» В 1936 году начинает выходить альманах” ‘‘‹Творчество СССР». Издаваемый под непосредственным руководством А. М. Горького (ответ- ственный редактор), альманах CTa- BUT овоей задачей установление cH- стематического обмена культурным и литературным опытом между брат- окими республиками CCCP, yxpe- пление творческих связей писателей национальных республик и выдвиже- ние наиболее талантливых советских писателей отдельных. республик на всесоюзную литературную арену. Альманах будет выходить 3 раза в год. В настоящее время подтота- вливается к печати первый том аль- манаха. В книге будут помещены произведения А. Бакунца (перевол Я. Хачатрянца), отрывок из второй ‘части романа ji. Bepreapcona «У Днепра» (перевод I. Бродского), первая часть романа татарского пи: caters Г. Ибрагимова «Hamu дни» Эта ‘опасность исходит от той по- роды критиков, которая полатает, в простоте душевной, что вся задача— в уловлении какого-нибудь «изма», а не в серьезной борьбе за полнокров- ное, высокое искусство, волнующее сердца, оплодотворяющее глубокой мыслью, больнгими идеями эпохи, Сплошь и рядом у нас ведутся еще споры вокруг произведений. вообще стоящих вне художественной литера- туры, произведений серых, бесталан- ных, именно в силу этого ненужных и вредных, а не в силу того, что у автора имеются натуралистические или формалистические тенденции. Ес- ли автор талантлив, то. ему нужно по- мочь преодолеть эти тенленции, а ес- ли бездарен, то так и квалифициро- вать. Мешает нашей критике страсть к парадным концовкам, к оптимисти- ческим штампам, зачастую инерция суждений. Об этом говорил т, Розен- таль. Только недавно, констатирует он, мы слышали торжественные заяв- ления о том, что наступающий ли- ‘тературный год булет годом огромно- то «Пол’ема», «расцвета» и т, д. Кто 06 этом сейчас говорит? Только Heé- давно были подняты на щит такие. произведения, как «Искатели славы» Орлова, «Детство» Вс. Лебедева и аналогичные книги. Разве это не сви- народов: ских. упражнений? Разве не этим об’- (перевод Шариповой), стихи Галак- тиона и Тициана Табидзе, Я. Кола- ca, Il. Тычины. Л. Первомайского, П. Маркиша. И. Фефера, С. Чикова- ни, К. Чичинадзе и др. В разделе «Литературное наслед- ство» публикуется повесть грузин- ского классика И. Чавчавалае «Вдова из дома Отарова» в переводе Ел. Го- тоберидзе, рассказы Шолом-Алейхе- ма, переводы М. Лозинского из про- наведений армянского поэта Саят- Нова, «Робайи» 0. Туманяна (пере- вол 0. Румера) и др. Чрезвычайно разнообразен и инте- ресен раздел устного народного твор- чества, в котором даны записи фоль: клора таджиков, дарзинцев и каза- хов. Большое место в сборнике уделено национальному искусству. В книге будут статьи о национальном тан- це, песне художниках-ремесленни- ках народов Востока, национальном детельствует о больших срывах кри- тики? Нужно покончить и с политикой расшаркиваний перед установивши“ мнся литературными авторитетами, покончить безоговорочно и решитель- но. Крупные писатели Вс. Иванов и К. Федин написали неудачные про- изведения («Похождение факира» и «Похищение Европы», 2-ая часть). Почему критика своевременно не ска- зала 0б этом, не проанализировала характера и причин этих веудау? До сих пор мы привыкли говорить © наличии вульгарното социологизма в критике, а разве в художественной литературе мы не имеем этото же’ яв- ления: мертвой социологической схе- мы, которая и является, как` конета- тирует т. Розенталь, источником вся кого рода домыслов, штукарфства, Ha- туралистических и формалистиче- ясняется и тот факт, что подавляю- щее большинство персонажей, изоб- раженных в советской художествен- ной литературе, отличается чрезвы- чайно бедным интеллектом? Все ораторы единодушны в том, что необходимо жестоко бороться © формализмом в искусстве. Но когла дело доходит до опрелеления приро- т консульхация ‚зрелище, ды формализма, то обнаруживается, что далеко не всеми критиками эта Полторы тысячи исполнителей - «ТЕАТР НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА» готовится K ОТКРЫТИЮ , Начиная от первого вестибюля п коичая зрительным залом, еценой и кулисами, в помещении. бывшего Мюзник-Холла все’ завалено досками, заставлено лестницами, у `замазано штукатуркой, Спешко- ремонтируется здание, которое. должно быть готово к 1$ марта ко °дйкх. открытия «Театра народного твоочества». В премьере театра примут участие 1509 человек — лучшие“ еиль мо- сковокой художественной ‘самодея- тельности: об’елиненный снуфониче- ский оркестр, хор’ московских ироф- союзов; Народные» хоры, танцоваль- ‘ные коллективы; об`’елиненный. кол- лектив гичнастов и акробатов, ор- кестр’. гармонистов, эксцентрический оркестр и Т/п. Представление нач- нется ` карнавалом художественной самодеятельности. Затем в програм- ме, кроме перечисленных коллекти- ‘вов, будут показаны детская само- деятельность ‘и художественная с8- модеятетьность краснозрмейцев и колхозников. * у Постановка > ‘нервой ‘программы принадлежит Хуложеетвенному, руко- вотителю зТелтр8” народного творзче- страз. Н. П; Охлопкову, музыкальная композитору Л. Книпнер. В -постановочной работе принимают также участие завлужен- ные артисты республики Б. А. Морл- винов и С. В. Образцов, артисты Иг. eas Моисеев, М. Мафрголин, т. Бекунова. Первая программа будет показывать- ся с 18 по 22 марта. 23 и 24 Марта пойлет новоё пред- ставление под названием «Сильные, ловкие, смелые». Это физкультурное состоящее из спортивных и цирковых аттракционов, Ето ста- вит М. Н. Горчаков, оформляет ху- дожник ВБ. Эрдман. Музыка — ком- позитора Файера. На состоявшемся 7 марта совеща- нии композиторов, пригланенных «Театром народного творчества», ре- шено устроить в театре постоянную выставку музыкальных инструмен- тов. Было внесено предложение. с0> здать композиторские бригады для собирания и изучения фольклорных материалов в различных краях Со- ветского союза, Комитет по делам искусств при CHK CCCP юстановил четвертый мо- сковский театральный фестиваль, ко- торый состоится с 1 по 10 сентября, открыть спектаклем «Театра народ- ного творчества». Вчера в клубе мастеров искусств состоялось совешание режиссеров, композиторов и художников на тему с путях «Театра народного” творче- ТРЕХТОМНИК МАЯКОВСКОГО Трехтомник произведений В. В. Ма- яковского, выпускаемый Гослитизда- том для широкого читателя, посту- пил в печать. : : “Boneppom Tome WeyaTawTCs CTRXH A поэмы 1912—24 гг., пьеса «Мистерия- буфф», поэмы «Облако’ в ‘штанах». «Война и мир», «Люблю», «Про э10». цикл «Париж» и др. х Содержание второго тома; стихи 1925—27 гг. (американские стихи, сти- хн 0 поэзии и др.). поэмы «Хорошо». «Владимир Ильич Ленин» и статья «Как делать стихи». В носледнем томе помещены: сти- хи для детей, стихотворения 1928— 30 тг. пьесы «Клоп», «Баня»? и поэ- Ma «Во весь голос». 7 = ПЕСНЮ — ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИКАМ В связи с переименованием Ека- терининской железной дороги в Ста- линскую политотдел дороги об’явил конкурсе на лучшую песню сталин- ских железнодорожников. На конкурс мотут быть’ представ- лены тексты песен с музыкой к.ним, или только тексты, или отдельно му- зыка к текстам, которые будут пуб- ликоваться в газете политотдела «Ста- линская магистраль». Установлены две первых премии по 1.500 р., две вторых — по 1,000 р. и две третьих — по 500 р. В составе жюри — тг. Микитенко“ — от ССП Украины (председатель), Н. Асеев (ССП СССР), Ревуцкийл (союз ‘совет- ских композиторов Украины), Л. Пер- вомайский, П. Тычина, М. Голодный, Иорни: (дирижер киевской госопе- ры); Гискин (дирижер днепропетров- ской оперы), Копнов (газета «Сталин- ская магистраль») и др. Срок пердетавления текстов — 10 апреля, музыки — 10 мая. Материалы вужно посылать в адреё политотдела Сталинской дороги (т, Днепропет- poser). проблема продумана до конца. Отсю- да — разнобой как’ в общей поста- новке вопроса, так и в конкретных выводах в применении к конкрет- ным фактам литературы. Одни склон- ны искать формализм «на поверхно- сти», усматривать его лишь в том или ином композиционном приеме — отсюда ошибочность суждений т. И, Гурвича ‘о наличия’ формалисти- ческих элементов даже в... «Севасто- поле» Малышкина. Другие (среди них и М. Левидов, выступавший на этот раз с больнгим сознанием ответствен- ности. чем в Доме кино) стараются посмотреть в корень вещей и. гово- PAT о формализме, как о внутренней сущности того. или иного произведе- ния, хотя и построенного в смысле композиционных, стилевых и иных признаков безупречно. Весь этот разнобой еще раз ‘напо- минает о том, что перед советской критикой с новой остротой встает сложный комплексе залач, нужлаю- щихся во всесторонней теоретической разработке. Не подлежит сомнению. что во главу утла — эту мысль пол: черкнули в своих выступиениях TT, Л. Субоцкий и М. Розенталь—долж- на быть поставлена залача угпублен- ной разработки проблемы социали- стического реализма, Я, ЭЙДЕЛЬМАН } От наших корреспондентов ’ ЛЕНИНГРАД (наш’ корр.). Многие народности Севера — эвенки (тунгу- сы), нанайцы (тольды), ненцы (ca- моеды) и. другие, как известно, полу- чили свою письменность лишь He- сколько лет назад. До 1932-83 гг. у этих народов не было ни школ, ни книг, ни литературы. В настоящее время Ленгослитиздат издает книгу литературная ЕЕ НА ВЕЧЕРЕ РАБОЧ Комитет ВЛКСМ Рабочего литерв- турного университета организовал Be- чер с целью продемонетрировать ус- пехи студентов в овладении иност- ранными языками. И действительно, вечер выявил не только большой культурный, но и творческий рост студентов РЛУ. Он показал, что в недалеком будущем университет даст новые, хорошо под- «Индигирских стихов» первого ЭВен- тотовленные кадры переводчиков ху- кийского поэта, комсомольца Тарабу- дожественной литературы. В этом, вина, иллюстрированную самим авт0- „„алуй, главный и неджиданный ром. ЛЕНИНГРАД (наш корр.). „Ленгос- литиздат выпускает для народов Се- вера переводы русских классиков. На чере пяти языках северных народностей соревнования выйдут «Отанционный смотритель», «Метель» и «Сказки» трех языках — «Дубровский». Изда- ются также «9 января» М. Горького и хорошо. «Кавказский пленник» Л. Толстого. Книги для народов огромное достижение советской куль- «Маленькая туры. К сожалению, политическое и легкость, гарм т ся в культурно-просветнтельное значение сочетают этих изданий ‘не всегда учитывают дельной близостью к оригиналу. работники Ленгослитиздата, безобраз- HO затягивающие выход в свет мно- тнх из перечисленных изданий. «Сказки» Пушкина на эвенкийском языке (один печатный лист) находи- лись в производстве целый год. САРАНСК (наш корр.). ae ботник института мордовской куль- ve при ЦИК Мордовской АССР . П. Миронов защитил диссертацию на звание канлидата линтвистических наук. Тема диссертации — «Теныгу- шевский диалект как скрещенный эрзянско-мокшанский». Диссертаци- онная комиссия при Академии наук COCP лала «отличную» оценку дис- сертации тов. Миронова — первого мордовского кандидата наук. `ХАРЬКОВ (наш корр.). Харьков- ‘ский горсовет об’явил конкурс на сооружение памятника Владимиру Ильичу Ленину, который будет по- ставлен в центре индустриального района Харькова, на площади перед Краснозаводским парком культуры и отдыха. ‚ ЛЕНИНГРАД (наш корр.). Книга Н. Константинова «Карта рассказы- вает» — одна из немногих художе- ственно-географическнх книг — иоль- зуется больнгим успехом среди юных читателей. На-днях ученики 4-й шко- лы Московского района, прочитав книгу Н. Костантинова, ‚устроили ди- спут на тему «Существует ли земля Санникова?» В диспуте участвовали автор книги и работники Арктиче- ского института. Школьники ‚получили письма от академика В. Обручева и проф. Ю. Визе. ТИФЛИС. (Наш корр,). Югоосетин- ский институт краеведения прово- дит большую‘ работу по записи ста- ринных народных песен. Научными работниками кабинета фольклора ин- ститута уже записано свыше 600 луч- ших образцов. народного песенного и музыкального творчества. + Среди собранных материалов име- ются песни, исполняемые стариками- виртуозами на осетинской. арфе, двух- струнной свринкё“и ‘друтих древних музыкальных ‘инструментах. - ’Записанные Зпебни“ представляют. огромный интерес для истории му- зыкальной культуры народов Закав- казья. j Записано много бытовых, застоль- ных, полевых песен и плясовых ме- лодий. Все эти песни войдут в вы- пускаемый сборник осетинского му- зыкального фольклора. книги В ГРАНКАХ Среди монгольских народов гро- мадной популярностью пользуется «Повесть о милостивом Ботдо-Гесер- Мерген-хане, искоренителе десяти зол в десяти стванах света», ` «Гесериада» — таково сокращен- ное название «повести» — впервые была издана в Пекине в 1716 г. и, по словам исслелователя Б. Лауфера, является самым замечательным про- изведением монгольского эпоса. Время возникновения «Гесериалы» относится к ХУ1--ХУП вв. —к эпохе величайших обострений классовых противоречий -в монголо-тибетском мире. 4 «Гесериада» — поэма-сатира, на- правленная против луховных и свет- ских феодалов. В апреле 1986 г. «Гесернада». вый: дет на русском языке в издательстве Академии наук СССР. Перевод с монгольского слелан С. Козиным. %& «Четыре книги об архитектуре» великого итальянского зодчего Андреа Палладио в переводе академика И. В. Жолтовского выпускает (в двух томах) излательство Акалемии архи- тектуры. В первом томе будет вос- произведено первое издание (1570 г.) знаменитых «Четырех книг 06 архи- тектуре», «в коих, как пишет сам Палладио, после краткого трактата о пяти ордерах и наставлений, наибо- лее необходимых для строительства, трактуется*о частных домах, дорогах, мостах. площадях, ксистосах и хра- мах». Второй том составят подробные комментарии к труду Налладио и больное количество оригинальных фотографий и еборужений, построен- ных Палладио. Редакция издания и послесловие — А. Габричевското. Ху- дожественное оформление — И. Рер- берга. * Первый том трудов научно-ис- следовательских институтов `Акаде- мин архитектуры выпускает изла- тельство Академии архитектуры. На- звание сборника — «Проблемы архи- тектуры». Том, об’емом 55 п. л., состо- ит из двух книг. В первой книге, открывающейся статьей А. Александ- рова. помещены работы И. Маца «0 классике и клаесичности», Н. Бруно- ва «О пропорциях в архитектуре древ- ней Греции»; М. Алнатова «Пробле- ма синтеза в искусстве Ренессанса». Al. Аркина «Габриэль и Леду», В. Ла- врова «Архитектура и планировка площадей и улиц горола», Я. Корн- фельла «Архитектура городских‘ со- ReTCKHX кино» A. Kappa «Театры под открытым небом», В. Чернова «Опыт ‘освоения цветных штукату- рок» и др. Вторая книга состоит из трех отде: лов — «Архитектура промышленных сооружений», «Архитектура колхоз- ного села» и «Строительная техника». Пушкина, Ha ния, а В ЕВ Е ЕЕ А ВЕ НВА ИЕ ИЕ ЕВА А ИРИНЫ :: mn эффект той проверки, которую орга- низовал комитет комсомола. Некоторые из выступавитих на ве студентов, как бы в порядке Е с профессионалами- переводчиками, перевели стихотворе- неоднократно уже переводив- тиеся на русский язык, и перевели Совершенно блестяще, на- пример, ‘перевела студентка Высот- Севера. — ская стихотворение Франсуа Коппе продавщица цветов»: оничность и изящество этом переводе с пре- Вер- жейская дала вполне самостоятель- ный, полкупающий своей лириче- ской свежестью перевод знаменитой «Лорелеи» Гейне. Она же справилась с такой трудной задачей, как пере- кеты НОВЫЕ КАДРЫ ПЕРЕВОДЧИКОВ ЕГО ЛИТЕ РАТУРНОГО УНИВЕРСИТЕТА вод conera Хозе-Мария де Spears «Антоний и Клеопатра». Счень удачны переводы Симоном из Гейне: «Новая песнь, лучш песнь» и «Невольничий корабль, Высокими качествами отличаются пе. реводы из Шиллера, Гюго, Bexepa, Орана, сделанные тт. Аренбергом, Шапиро, Гоипе и Сериковым. Boat: ной успех выпал на долю т. Б, Ле. белева: прочитанный им перевод слу. хотворения итальянского революци. онного поэта Джиованитти «Клюъ несомненно отличается большой ст. лой и выразительностью. Чтение переводов уже само по себ дало представление 0б успешно овладевании языками в тех тринад. цати кружках, которые существуют з Рабочем литературном университет, Но студенты отчитывалиеь и в дру. гих формах: они конферировали в иностранных языках, читали под линники переведенных стихов, и. полняли отрывки из произведений Шекспира («Сон’в летнюю ночь), Диккенса («Пикквикский клуф) и т. д. Особенно выделилиеь ст. денты Типот и Габинокий, прекрае. но исполнившие отрывки из комеди Мольера («Мещанин во дворянстве»), РОЩИН, ПАМЯТИ БАГРИЦНОГО Cows советских писателей СОСР и Гослитиздат организуют 13 марта в Колонном `зале Дома союзов вечер памяти Эдуарда Багрицкого. С воспоминаниями о поэте и чте- нием стихов Багрицкого выступят: И. Бабель И. Сельвннский, В. Ката- ев, В. Лутовской,. Ю. Олеша, сын по та — Вееволод Багрицкий, артисты В. Н. Попова, Журавлев и др. В дожественной части вечера участву. ют солистки ГАБТ — Зорич и Ми хайлова и оркестр под управлением Георга Себастьяна. BOCTA XETATYPOB В связи с исполняющейся в апреле 1936 г. тридцатой годовщиной со дня смерти классика осетинской литера- туры и создателя осетинского лите- ратурного языка поэта Коста Хетагу- рова, союз советских писателей Юго- Осетии возбудил вопрос о постановке ему памятника в г. Сталинире, Проект памятника скульптора Дзан- тиева уже одобрен конкурсной ко- миссией. Вместе с тем союз советских писателей Юго-Осетии постановил к тридцатой годовщине со дня смерти поэта. издать сборники иабранных его произведений на осетинском и русском языках и ряд популярных % брошюр, посвященных ето жизни п творчеству, а также приступить к полтотовке академического издания сочинений Коста Хетагурова, В дни чествования памяти поэта союз писателей проведет доклады 0 литературной и общественно-поли. тической деятельности поэта в кой хозах, школах и на предприятиях, Воэзбуждается ходатайство об учр ждении в учебных заведениях Юм. Осетии ряда стипендий имени Хета. гурова, а также о присвоении имени студии изобразительных At кусств в Сталинире. ОБЩЕМОСКОВСКОЕ СОБРАНИЕ ПИСАТЕЛЕЙ 10 марта, в 18 часов в Доме совет- ского писателя состоится ‘общее 006- рание писателей. т Повестка дня: 0 формализме в св зи со статьями в «Правде». Вступительное слово тов. В. Стаь ‘ского. Ответственный редактор Л. М. СУБОЦКИЙ. ‚ ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетн ое об’единение. РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, и 4-34-60. Последний пер. д. 26, тел, 69 ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва; Страстной бульвар, 11, тел. 4-68-18 и 5-51-63 Подписная цена на «Литературную газету» 72 №№ в гот 21 руб. 60 коп, 6 мес.—10 руб. 80 коп. 3 мес 5 руб. 40 коп. Выхолит из печати ВСЕСОЮЗНЫЙ МАССОВЫЙ ЖУРНАЛ „ОТАХАНОВЕЦ № 3-2 Ответственный редактор Г, С. Добровейский, В НОМЕРЕ: Нередовая; Новые вопросы в промынтленности и на транспорте; П. Б. Билик — Оталинский стиль в работе железных дорог, В. И. Ку- рицын — Новый локомотив «СО» с конденсацией пара, Наука и стахановское движение: Акад. М, А. Павлов — О моей но- вой работе. Проф. В. Н. Образцов. — Повседневно изучать стахановскую практику. Инж. В. Ф. Копытов Реконструкция Бусыгинекой печи, Стахановцы-криноносовцы © своих методах работы: Herp Kpusenoc—Ha болышом кла- пане, Александр Бусыгин — Миро- вое первенство останется за нами. А. С. Огнев — Методы пятнадцати- тысячников, Н. Т, Закорко — Еди- ная смена. У, А. Бородулин — Наш опыт ремонта паровозов. А, И, Лев- ченко — «Секрет» безаварийной ра- боты. А. И, Елисеев — 40 полускатов в смену. 0. Я, Емельянов — Как я достиг выеоких показателей, В. Ф, Веретеников — 10 дней работы по-ио- вому. П, А. Потемкин — Простые методы рекордной погрузки. Стахановцы Красной Армии: Ф. Дудко — Моя машина не сдаст. Т. Горекин — На танке через пре- пятетвия, Техническая учеба: Д. А. Петровский — Новые пути массовой технической учебы, Опыт стахановских пятидневок: А, П. Петерсон — На промыслах «Сталиннефти». А. М. Хачатурьяниы— Уроки пяти стахановских дней, Что нового я ввел на своем рабочем месте: Нововведения стахановцев-криво- носовцев: Э. Марцинковский, В. Са- мушкин, А, Елагин, П. Бабкин, Н. Мешков, Л. Петров, И. Гавриков, П Кудрявцев. П. Коломенков, Н. Лу- зин. ; Новости мировой техники. История науки и техники. Милонов — Изобретение паро- воза, Календарь знаменательных дат: п . В. Г. Кузнецов — Томас + Альва Эдисон, Библиография: Бор. Левин — «Сталинское племя стахановцев». Новые книги. ЭКУРГАЗОБ ЕДИНЕНИЕ. 2 Цены на обеды СНИЖЕНЫ о “oh Типография газеты «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30, ресторана ЗИМНИЙ и ЛЕТНИЙ Симфоничегний орнестр „ДНАЗ-БАНД WBE Ml а ФМ ПРИ ПОЛУЧЕНИИ ОБЕДОВ HA ДОМ САМИМ ПОТРЕ. БИТЕЛЕМ СКИДКА. 10%, ПРИЕМ ЗАКАЗОВ ПО ТЕЛ. БОЛЬШОЙ ВЫБОР БЛЮД Цены обедов из 2-х блюд т Г рублей. Прием заказов от 10-ти до 20-1 часов, 0 СТОЛОВЫЕ И РЕСТОРАНЫ; Арбат, д. № 38, тел. Г-1-21-51, Земляной Вал, д. M 1, te. 5-78-05, Тверской бульвар, д, № 5, Te 4-02-39, Б. Радищевская, № 18, те, Ж-1-38-48. Доставка обедов на ДОМ ю указанию заказчика © 13-ти до 21 ч. Московский Трест Pecmoparo & кафе ОТ ‚УСКАЮТСЯ стандартные ОБЕДЫ 64 i 1 ? \ pi ont ge it 16 oi) oot 099 gary ney XY 4 ms “on / Ч и gore cod pa OH 1 me e784 on 780 ko р ко 609 w ua SsSssBae2 — id ЕВРОПЕЙСКАЯ гостиница чь ЛЕНИНГРАД, ул. Лассаля 17. Тел. 645-50. м ! Я Bay HOM@OPTABENbHbIX ( 300 a tomy СО ВСЕМИ УДОБСТВАМИ ley