eg a гы. Ope Ris ea uy ee Mee be НА Oh литературн = ая ЗА HOBYW NOYBY М; ШАГИНЯН РЕЧЬ Прежде чем сказать свое слово 0 мализме, я хочу обратиться в тем писателям, которые хотят отвести от вас иля, по крайней мере, смягчить статьв в «Правлё». Эти товарищи зоворят: нас, писателей, лучше не буть совсем, или если уж бить, то золегче, чтоб не пропала охота рабо- тать, Я — битый человек н могу вам чистосердечно сказать, что такая по- зяцня, тзкое отношение к критике — ошибочно, губительно и для нас и для нынего общего дела. Вы знаете, что я сорвалась до гру- i Got болитической оптибки, знаете, ‘De За Rey (OR; a. ~ Ba De ох УЕ ст iy cay ith DR Tis Tb Ку Я, Rag И Каз ал, ом ная что меня за нее крепко уларливи. Не MOry похвастать, что мне было легко, что мне легко сейчас и что вообще Taku срывы — пустяки. Но устоять на ногах и не скосить- ‹я окончательно мне помогла как раз беспощалность, абсолютная резкость хрятики и ее прямота. Эта беспощад- вость меня сразу же отрезвила, ола помогла. понять, что наказание за- служевное, что его нужно принять хак операцию, а операция, по честя ссазать, очень хорошая вещь. Конеч- Ро, во время операции покричитшь от боли, потому что что-то вырезали, но вырезали тнилье, зловредную опу- толь, и когла все это переболит, то жить н работать человеку становнтся легче. z ® Я себе представляла такую картя- зу: допустим, мне бы сделали скид- RY, ли» бы меня мягче. Легче лин было бы мне? Нет, не лег- qe, a хуже. Остался бы какой-то ку- cover заблужденья, и он мог бы пой- тн на разводку новых заблуждений. < Упибку надо выкорчевывать до по- ый, диелвето ROPES. IT ty rot aR) OTD BBs 08, Tee ти лев ‘Ba, ‘ET Me ой. Ras aes 0% ра a0 pF и у a Такому выкорчевыванию наших сатибок учит нас большевистская об- цественность, учит нас партия. Я должна сказать, что это не только земболее правильно, но в этом и нам- большая Сделаю вам еще одно признание. Все эти два гола работы у меня было бельшое ощущение одиночества и оторванности. Я писательского кол- лектива не чувствовала, писатель- скую срелу не любила, мне казалось — этого коллектива вовсе не суще- ствует, эта среда насквозь гнилая. И это чувство одиночества не исчезало EX 0т каких похвал, ни от какого лизного внимания ко мне. Но вот, нзконен, я впервые испытала чувство писательского коллектива, и случи- лось это, как ни странно, именно на moet «проработке». Что на ней про- исходило? Вставали товарищи ком- хунисты я с абсолютной точностью и беспощадностью товорили мне в лицо такие вещи, к которым наш пи- сательский избалованный слух совер- ненно не привык. Такие вещи, ко- торых наши критики и в0 сне не на- яеишут. И вот, когла вы, кряхтя, вы- слушиваете все это, — а ведь вы вселаки професенонал, и во всех слу- зат жизни поофессионал в вас .оста+ ance — то писательским чутьем вы чувствуете, что это больно, HO He Gann. Sto горазло менее обилно, чем 160 злепыхательство, те сплетни, те тазтоворы, к которым мы привыкли. Почему это не обилно? Потому что — з лицо, прямо, по-товарищески, хоть резко, но. без всяком личного 3.70: Я пережнла это очень больно, но без обиды, и тут-то рпервые поняла, то ве одна, что писательский кол- длектив у нас есть и, хоть со знаком «минус» для меня, а встреча с ним ‘произошла, и я почувствовала себя в этом коллективе. (Апподисменты). о Теперь насчет работы. Некоторые яв. наших товарищей ‹ думают, YO газета № 17 (580) О eer ee a ee ge ee ee ee ee ey HOPMANMSME Vi HATYPAIMSME B JIMTEPATYPE НА OBWEMOCKOBCKOM „СОБРАНИИ; ПИСАТЕЛЕЙ т.о в. если их резко покритикуют, то про- полет охота работать. Уверяю нх, что и тут происходит обратное. За эти пятнадцать дней у меня бывали, ко- нкечно, разные минуты, ‘всяческие на- строения. Но поверх всего всплыло в конце концов новое отношение к работе. И вот что удивительно: тянет писать, стимулирует что-то изнутри, & когда разберешься, видишь, что сти- мулирует не только работа, но и но- вая точка зрения на работу. До свое- то срыва я два с половиной года работала нал романом о втором за- коне термолинамики. Готовилась, со- бирала материэл, снова принялась 3a математику, — и когда-нибудь еще напишу этот роман. Но сейчас поня- ла, что эта вещь уволит от трудно- стей, что выбор такой темы тоже симптоматичен, что в данную минуту она опасна, отвлечет в научную про- блематику, и это` может совершенно оторвать меня от настоящей живой действительности. Я отложила эту работу. Взяла не- что гораздо более простое и, как сей- час вижу, гораздо более трудное. Вот тут — подхожу и в вопросу о фот- мализме. Е Мне, конечно, не Е лицу сегодня зного говорить, но скажу все же, как я понимаю ту кжмпанию против фор- малиама, которую ведет сейчас наша партия ‘и общественность. Нам, художникам, особенно ‘моему поколению, людям старой школы, людям” старой выучни, очень важно понять, чеф партия ждетоот нас. Партия не только не отнимает у нас права на экспериментаторство и но- ваторство, но она заставляет нас быть новаторами. Партия дает нам небы- валую пе трудности задачу построе- ния’ нового искусства. Но только принцип построения нового — новый. Люди старой школы, особенно те, ксторых мы называем формалистами, ищут норого по старому принцину новизны. И вот этот старый принцип новизны, он как раз характерен для формализма. Партия дает нам новый принцип новизны, и чтобы понять, какой это -Ha Некрасова, шего творчества, понять, в. чем. сейчас у принцип, я хочу сейчас привести два исторических примера, совершенно неожиланно помогающих нам осмы- слить то, что происходит у нас сей- час. i Я беру Данте и его эпоху. И ока- зывается, что во времена/Данте су- ществоваило левое движение в искус- стве, которое смотрело на Данте при- мерно так, как смотрели символисты Эта группа феодальных поэтов, группа предетавителей так называе- мой куртуазной поэзии ц сочините- лей «марполатрий», занималась тем, что утончала до предела старый ла- тинский язык и старые ‘формы, ко: торые в то время были в поззии. = `ЧУЗЖДОЕ: ИСКУССТВО. ;. ИЗ.РЕЧИзтев. {1 11 Г. КОРАБЕЛЬНИКОВА «Права» Е своих статьях; по сути дела. поставила» основные вопросы ис- кусства. ИН среди кратлков и срёли писа- телей очень долгар время царило убе- ждение, что если такой-то писатель в своих произведениях политически лойялен нли потнтически симлати- советской власти, TO это уже ком. советский пасатель;, От. с6- ветских пяезтелей, однако, мы тре- бугм не только политаческого пря- знания, авитацих ила. пропатанлы ‘за кангу действительность, но и. того, чтобы это было сделано в тех формах искусства, которые являются’ сециа- зистическими формами. Соцниалистнз чесвий реализм. — это критерий не только матернала, но и художествен- Этим, очень культурным в свов-время ной формы. зюдям произвеления Данте кавались } ;. Z i нас изотла говорят: «Не. \ - упрощенческими, демократическими. о ив : т те изображать действительность’ так, В эпоху рафинировки латинской речи ак я хоз вы меня учить не мо 7 ` — - 2 wae, а ие 2 Данте выступил ©‘ лозунгом BY etd eau Gag НО поаеьнАй ролный итальянский язык. Он написал «Божественную коме- дию»-и «Новую жизнь» на народном птальянском языке. K ивколе Данте леваки-формалисты того времени от- носились как к упрощенческой, вуль- гаризаторской школе. Однако к нам Данте дошел именно как гений-но- ватор, который стремился выразить в нокусстве передовые начала своего времени. Характерна В этом отношении и эпоха Мольера. У него есть одна ко- медия. Она называется, если незфиши- баюсь, «Смешные жеманницы». В этой комедии Мольер выводит мол- ного поэта Трессотиниуса, который создает необычайно изысканные фоф- малистские вирши, и жеманницы, по Мольеру, наслаждаются его алукате- рациями; представитель же нового класса — нарождающейея буржуа- эни — со всем своим здравым смы- слом вышучивает этого поэта. Представьте себе театр времен Мо- льера, сцену и на ней комедию Моль- ера. В первых рялах сидят сливки сбщества — остатки дворянской куль- туры, изысканные люди, рафиниро- ванная молодежь, культурная, талан- тливая, люли, которые создают обще- ственное мнение. Эти люди слушают с омерзением Мольера. Им кажется. что Мольер -— мужик, что’ от нето пахнет конющшней, потому что он гру- бо бъет по тому, что с их точки зре- ния является рафинированным, точь в точь таким, чем было для нас де- калентство до революции. Но проходит время, историческая перспектива меняется. И Мольер до нас дошел во всей ясной классике своей речи как передовой гений, как поллинный новатор, в то время как мнимые новаторы“’ тиниусы, ес- ли и запомнились, так только в сво- ем пародийном образе у Мольера. Это должно. нас научить, помочь нам переставить оси ‘направления на- настоящая новизна’ и новаторство. На каком новом принципе, мы. должны открывать эти Америки, — это целая большая тема. Я здесь только ставлю перед нами эту. тему. Думаю, что многие из нас уже ощутили ее пси- хологически. Я имею в вилу хотя бы ваших переводчиков, которые рабо- тают над переводами национальных советских поэтов. Когда художник может оказать «МЫ» от огромной миллионной! массы, строящей новую’ культуру, когда ху- дожник ‘может сказать это «мы» с глубоким пафосом и его интонация не прозвучит фальшью, — это зна- чит, что он нащупал почву под Ho- тами, и я думаю, что за эту почву, нам всем нужно’ бороться. (Апподис- менты). . : —————_———————————ыы—ы——————————————————————— NS утверждение. Возьмем к примеру по- следнее. произвеление тов. Пильняка — «Созревание илодов». Видно по тону произведения, что автор очень симпатизирует нашей действитель- ности. Но сама форма изображения такова, что она входит в прямое про- тиворечие с об’ектом изображения, Дело не в том, что формализм — просто плохое искусство, а в том, что формализм это прежде всего чуждое нам искусство. Формализм — явление исторически закономерное, он возник на конкрет- ной исторической. почве. Эта почва — эпоха запнивания капитализма, ког- да мир для художника потерял свою эстетическую ценность. Для формаля- ста совершенно безразлично, рисовать ли сутенера, убивающего проститут- ку, или парижского коммунара”’ на баррнкалах. Для него об’ект изобра- жения не играет эстетической роли. Такое отношение к действительности, как к инертному, безразличному к форме изображения материалу, ска- зывается на произведениях ряда пи- сателей. Возьмем, например, описание труда в ряде художественных произзедений. Вы наверное все помните описание косьбы Левина в «Анне Карениной» Толстого. Когда читаешь это место, поэтически ощущаешь радость wac- лаждения трудом. А у нас? Мы в стране возродили у труд как форму жизнедеятельности, как пот- фребность, как наслаждение. Но как подчас пишут у нас о труде? Возьмем к приеме последнее про- наведение Гладкова. Там труд описан так, что кроме скуки и равнодупия это ничего не вызывает. Он абсо- лютно не поэтичен. Тов. Ставский правильно говорил в своем докладе, что статьи «Прав- ды» вовсе не требуют от писателей, чтобы они переходили от одной темы к другой, чтобы писатель непременно писал о стахановском движении или колхозе и т. д. Речь илет о слиянии внутренней темы писателя с общей темой нашей страны. И нужно сказать, что некэ- торые писатели вообще утеряли свою внутреннюю тему. Им гораздо легче выступать как литературным реме- сленникам, обрабатывать какой бы то ни было материал. В критике наших недостатков «Правдой» сказались настоящая лю- бовь к подлинному искусству и т огромнейшее доверие страны, которое она оказывает писателям. (Аплоди- сменты). и Е НЗ РЕЧИ На вечере в Лондоне в Королевекой библиотеке один из крупнейших по- этов Англии Рэд приветствовал трех советоких поэтев. Он сказал: «При- вет вам, поэтам новой цивилизациц, от поэтов старой цивилизации». Когда, я услышал эти слова, мне сделалось немного страшно. Я почув- ствовал себя как бы в перевернутом бинокле. Была огромная труба и был маленький человек, и этой огромной трубой было то время, та цивилиза- ция, которую.я действительно творю сэ. всеми вами, «Конечно, у них был грандиозный успех, потому что над ними стояла марка советокой культуры», — так писали о нашем выступлении в Пра- ге белые газеты. Я переживаю чувство огромной от- ветственности за новую цивилизацию, Мы нб только поэты и писатели Сою- за, мы писатели и поэты мира. Мы поэты мировой революции. O6 этом не нужно забывать ни на одно. моно- венье, И когла отсюда, с этой сторо- ны. посмотришь на то, как мы рабо- TaeM, на язык, на форму, на силу убеждения, на мысль, — то совершен- но по-другому, по-особенному пово- рачиваются все задачи, которые сто- ят перед нами. И здесь вопросы про- стоты, вопросы большой мыслн, боль- шого волевого содержания, вопросы настоящего человеческого оптимизма, веры человека в лучшее будущее стоят на первом плане, и поэтому о6о- бенно важно нам сейчас поставить во- прос о формализме. Тов. Пастернак говорил, что фор- мализма в конце концов не сущест- вует. Я укажу на Запад, где десятки художников, близких нам, — форма- листы с ног до головы. Что такое революционное искус- ство? Революционным искусством на- зывают себя сюрреалисты в Чехо- Словакии и Франции, так называют себя и крайние формалисты во всей Европе. Когда я познакомился с сюр- реализмом, я пришел в ужас от это- го искусства. Оно базирует всю свою сущность на том, что истинное выс- вобождение человеческой мысли и че- ловеческих чувств может быть толь- во в полнейшей размагниченности, «взрывной» имажинации, У нас называли революционным искусством какой-нибудь клуб, по- строенный в виде серпа и молота. Этот убогий унылый аллегоризм вы- давался за искусство революции. Что же такое революционное искус- ство в нашем представлении сейчас. что такое тот наш человек, к кото- рому мы обращаемся? В 1922 г. я звонил своим друзьям ночью и гово- рил: «Я прочел Бальзака — это’ здо- pono!» Hro были люди моего поколе- ния? «Печальные дети земли», что знали мы, входя в революцию? Мы знали, что теория Станиславского хо- рошая, мы знали, что существуют Врубель и Бергсон и что окрябинские концерты тоже замечательны. С этим маленьким уботим батажем мы вхо- дили в революцию. Она нас перевер- тывала, освещала нап мир и давала безпраничный простор для того, что- бы всхолили здоровые и мощные се- мена настоящего ощущения красоты, действительной, реально ощутимой красоты и правды. Сегодня же миллионные массы лю- дей с каждым днем все глубже про- викают в самые сокровенные области культуры. Народность! Еще несколько лет на- зад на наших литературных собра- ниях это слово’никак не растростра- нялось. Мы как будто совсем забыли ‘By тов. о том, что лучшие художники мира гордились званием «народный пеэт», гордились этим словом «народный». Когда Пушкин писал: Я памятник себе воздвиг неруко- творный, К нему не зарастет народная тро- па — это было огромным желанием ге- НИЯ. 2 Совершенно 060б0е место занимает в нашей поэзии Маяковский. Олена был прав. когда говорил о мощных попытках этого замечательного чело- века вырваться к настоящей аудито- рии, вырваться к народу, говорить языком народа, быть понятным наро- ду. Вся необычайная целеустремлен- ножь Маяковского шла в эту сторо- HY. Я хочу, чтобы литература меня учила, я хочу, чтобы искусство меня учило правдивому и прекрасному. Правда художника в огромном при- ближении всех ето эмоций и мыслей к аудитории, для которой он работает — к народу. Поэтому мне было печально слу- шать слова Кирсанова о «паралле- лизме». Параллелизм в эстетике. — а эстетика есть часть философии — очень нехорошая вещь. Существова- Hue двух правд в нашем искусстве невозможно. Оно монистично. Не мо- жет быть, чтобы советский художник уходил со свечкой в пещеру в на- дежде, что придет время, когда его собственная правда, сохраненная вну- три, выйдет наружу. Нет, наше искус- ство сильно тем, что оно бросалось во все великие переделки времени. Мы в этом закалялись, мы в этом приобретали мужество и чувство ог- ромной ответственности. И это мони- стическое ощущение правды и ис- кусства — первое условие ответетвен- ности писателя. Формализм для нас страшен пото- му, что он касается поверхности ве- щей, поверхности явлений. И для не- то явление это не побудитель собы- тий, это только обыгрыш событий. Две стороны особенно выделяются в формализме. Первая сторона `— это украшательство и сугубое внимание к внешнему. Вторая сторона — это. затемнение мысли, обрыв мыслей. Я целый период своего поэтическо- то существования искренне увлекал- ся этим затемнением смысла, потому что мне казалось, что в полутемной комнате легче нюансировать между одной вещью и другой, между одним настроением и другим, 0 НОВОМ - ТИПЕ. ПИСАТЕЛЯ W¥E,OBCKOLO И что же, когда мне хочется, — как старые письма, как фотографиче- ские карточки — перебрать пережи- вания того времени, я нахожу толь- ко груды разломанной мебели там, тде должны были быть стихи. Здесь особенно серьезно нужно бы- ло бы возразить тов. Зелинскому, ко= торый говорил о расширении поэти- ческих возможностей для некоторых поэтов, в частности Сельвннского и Кирсанова («Цыганская рапсодия» или «Новое»). Я должен сказать, что я тоже ув- лекался этим. И иокренне верил, что таким образом я завоевываю абсолют- се приближение к музыке, что это тождество ритма и звука. Но это было счередной иллюзией. Формализм с этой стороны может выглядеть очень богато. Здесь ваше- му взору является много внешне привлекательных вещей. Но это толь- ко «варшавекий ассортимент», когда за пять рублей вам предлатают и брюки, и цепочку с часами, и стерео- скоп, Для меня есть еще одна область, которая до сих пор темна и таин- ственна, это все, что окружает имя Хлебникова, потому что здесь вокруг накручено столько же мистики, сколь- ко и правды. Я хочу, чтобы, наконец, наша большая, серьезная критика проникла в. эту таинственную 06- ласть, потому что лично мне совсем не по душе последняя, совершенно аполоегитическая ` статья Асеева о Хлебникове. Мне хотелось бы, чтобы Кирсанов был более орнентирован на Маяковского, а не на Хлебникова, как это было в последних его вещах. Мы уважали и уважаем Пастерна- ка за его честное; точное, скрупулез- ное отношение к своему искусству. Хочется ему скаазть одну вещь. Ког-. да мы входили в Нью-Хафен в боль- шой шторм, четырехэтажные волны перекатывались через брек-ватер пор- та. И вдруг невдалеке от маяка я увидел застекленную комнатку, и там сидел человек. Он курил трубку, чи- тал газету, и инджак у него был по- вешен на стул. Он был за десятью стеклянными околиками от меня. Че- рез мгновенье он пропал, а я был от- делен от него только пятьп метрами бури. Я вижу Пастернака ясно, но через стекло. Ему нужно выходить на большую бурю и че останавли- ваться в пути. Как часто у нас говорят о том, что невозможно реально фиксировать яв= ления, потому что все очень быстро движется вперед. Одна форма сменяет другую. Не успеешь проснуться ут- ром, как видишь что-то совершенно снотсшибательное, что’ ориентирует тебя в новом направлении. Так гово- PAT люди, которые не поспевают 38 Жизнью. Чувство огромной ориентации во времени мы называем фантазией или уменнем предвидеть, но фантазия то- ке основана на наблюдениях за жи- выми людьми, нужно только глубже проникать в них, и раскроется огром- ный ‘горизонт. 4 Мне хочется кончить тём, что мы стоим за настоящую индивидуаль- ность против индивидуализма. Опром- кое многообразие творческих возмож- ностёй, творческие искания ни перед кем не закрыты. Я хотел бы, чтобы: каждый из нас был такой фигурой — человеческой, писательской, философской, чтобы мы $ честью могли назваль себя и своих друзей. действительно писателями и поэтами новой цивилизации. (Anno- дисменты). : ВЕЛИКОЕ НАРОДНОЕ ИСКУССТВО И.Э... В ` Должен признаться, что когда я прочел статью «Сумбур вместо музы- КИ», я растерялся. Первым ощущени- ем был протест. Я подумал: это не- зерно. Шостаковича фугать нельзя, ИЮстакович — исключительное явле- ине в нашем искусстве; Эта «татья сильно ударила по моему сознанию. Музыка Шостаковича мне всегда нравилась. Я слышал его симфонию, i ую сюиту «Болт», его жонцерт для рояля. Все это мне нравилось, Я знаю Шостаковича лично, он всегда нроизводил на меня впечат: ление необычайного человека. Это яастоящий артист, от чего исходит отромное обаяние, — это личность, Фоторой охотно увлекаешься и вни- мание которой хочется заслужить. _ Котда мне нравится тот или иной Художник, я с радостью иду На по- влонение ему, с радостью вхожу под власть ею индивилуальности. Мне всегда кажутся достойными подряа- жания те отношения, которые суще- ствовали между мастерами прошлого. замечательный стиль, котда один художник, сознавая свою цену, ЕИкак не считает унизительным для 00602 признать и даже увеличить це- ху другого. ; Мие нравится в письмах Микель Анджело место, тде он пишет Бен- зенуто Челлини: «Мой великий Бенвенуто, я ‘видел бюст вашей работы. Он прекрасен, хак все, что вы создаете. Но мне = хажется, что вы неверно поставили его. бы он был правильно осве- Wea, OH вазался бы еще более пре- Еовсным». Этот стиль строгости 10 отношению рут к друту и вместе с тем умение восхящаться друг друтом существо- вали у мастеров прошлого. Когда мне вравится тот или иной художник, я CEIOHCH преувеличивать его достоин- ства и прощать ему все, как бы веря B 10, 110 он не может ошибаться. ‚ Именно так я относился к Шоста- вовичу. Когла я писал какую-нибудь новую вещь, мне среди прочего было также очень важно, что скажет о моей новой вещи Шостакович, и ко- тда появлялись новые вещи ИТоста- ховича, я всегда восторженно хвалил их. И вдруг я читаю в газете «Прав- 4s, что опера Шостаковича есть вместо музыки». Это сказяа- aa «Правда». Как же мне быть с м0- &м отношением к Шостаковичу? ’ Статья, помещенная в «Правде», еснт характер принципиальный, это чи тов. ее мнение коллективное, значит: либо я ошибаюсь, либо ошибается «Правда». Легче всего было. сказать себе: я не опкибаюсь, и отверпнуть для самого себя, внутри, мнение «Правды». К чему бы это привело? К очень тяжелым психологическим послед- cTBHAM. . У нас, товарищи; весь рисунок. 9б- щественной жизни чрезвычайно сцеп- лен. У нас нет в жизни и деятель- ноети государства самостоятельно растущих и движущихся линий. Все части рисунка сцеплены, зависят: друг от друга и подчинены одной линии. Эта линия есть забота и не- усыпная, страстная мысль о пользе народа, ю том, чтобы народу было хорошо. Если я не соглашусь с этой линией в каком-либо отрезке, то ‘весь сложный рисунок жизни, о котором я думаю и пишу, для меня лично рухнет: мне должно перестать нра- виться многое, что кажется мне та- ким. обаятельным. Например, то, что молодой рабочий в одну ночь произ- вел переворот в деле добычи угля и стал всемирно знаменитым. Или т0, что Литвинов ездит в Женеву и про- ‘износит речи, влияющие на судьбы Европы. Или то, что советские стрел- ки в состязании с американскими оказываются победителями, или то, что ответы Сталина Рой Говарду с восторженным уважением цитируют- ся печатью всего мира. Если я не соглашаюсь со статьями «Правды» об искусстве, то я не имею права получать патриотическое. удо- вольствие от восприятия этих пре- восходных вещей — от восприятия этото аромата новизны, победонос- ности, удачи, который мне тах нра- вится и который говорит о том, что уже есть большой стиль советской жизни, стиль великой державы. (Аплодисменты). Если я в чем-либо не соглашусь со страной, то вся картина жизни должна для меня потускнеть, потому. что все, части, все детали этой кар- тины связаны, возникают одна из другой, и ни одна из них не может быть порочной. ° И потому я соглашаюсь и говорю, что. и на этом отрезке, на отрезке искусства, партия, как и во всем, права. И с этих позиций я начинаю думать о музыке Шостаковича. Как и прежде, она мне продолжает нра- виться. Но я вспоминаю: в некото- рых местах бна всегда казалась мне ЛЕШИ какой-то пренебрежительной. К кому пренебрежительной? — Ко мне, Этот человек очень одарен, очень обособлен и замкнут. Внешне гений может проявляться двояко: в лучезарности, как: у. Моцар- та, и в пренебрежительной замкнуто- cre, как у Шостаковича. Эта прене- брежительность к «черни» и рождает некоторые особенности музыки Шо- стаковича — те неясности, причуды, которые нужны только ему и ко- торые принижают Hac. Вот причуды, которые .рождаются из пренебрежительности, названы в «Правде» сумбуром и кривлянием. Мелодия есть лучшее, что может из- влечь художник из мира. Я выпра- шиваю у Шостаковича мелодию, он ломает ег в угоду неизвестно чему, и это меня принижает. И, наоборот, когда из пол тех же пальцев льется ясная мелодия, тогда Шостакович, сидящий за -роялем, юный, с растре- панными волосами, является образом той лучезарности, которая так дорога людям и за которую люди так любят настоящих художников. Товарищи, не будем скрывать: мы очень часто пишем друг для друга, Нам очень часто бывает важней по- хвала кого-нибудь из тех, кого мы считаем знатоками, чем похвала слу- шателя или читателя. Корни этого явления в том BOCTIO- минании, которое осталось у нас, что народ ничего не понимает, зто вкус — это достояние маленькой труппы. Виновато в этом также и то время, когда ответственность за вку- 4 сы нарола брали на себя литерато- ры и писатели, которых мы не слиш- ком уважали, я имею в виду эпоху У нас нет рухнувших артистиче- ских репутаций. У нас есть замеча- тельная особенность в стране — Ha- ша, именно советская особенность, новая и смелая. Когда артист понра- вился народу, его’ возносят очень вы- соко. Когда молодой Бабочкин, сы- грав Чапаева, понравился народу, — ему против всех правил и традиций дали звание народного артиста. И если любой из тех музыкантов, кого теперь «прорабатывают», — Шо- стакович, Книппер, Шебалин, — на- пишет оперу, которая булет нужна наролу, его вознесут высоко и награ- дят орденом. : У нас совсем особая жизнь и у нас видят правду. (Апподисменты). Bee дело в том, что у нас един- ственнюе, из чего исходит мысль ру- ководства, — есть мысль о народе, Интересы народа руководителям лоро- же, чем интересы того искусства, так называемого изысканного, рафиниро- венного, которое нам чногла кажется милым и которов в коние концов AB- ляется так или иначе отголоском упадка искусства Запала. Товарищи, читая статьи в «Прав- де»; я подумал о том, что под этими статьями подписался бы Лев Толстой чей авторитет яля меня непоколебим, Я неё собираюсь нахотить схояство между духом Толстого и духом тех строителей социализма, которые уп- равляют нашей страной. Но страст- ная неистовая любовь к народу, мысль 0`страданиях народа, которые надо прекратить, ненависть к бога- тым Классам, к социальным неспра- велливостям. презрение к таж назы- ваемым «авторитетам», ко лжи — эти черты об’единяют великого русского писателя с вождями нашей великой родины. (Аплодисменты). Я вопомнил место. в статье «Что такое искусство», где Толстой под- вергает новых тогда французских поэтов Бодлера и Верлена и других беспощадной, злой, тонкой критике, Во тлазве угла ее стоит требование яоности и мысль, что они непонятны народу. Читая эту статью, я не отказыва- юсь от любви в Бодлеру и Верлену, во чувствую великую правоту Тол- ——————_д_д_д_ дд оо—+ Ирассказе юлово, требующее подстроч- етого, так же, как читая статьи «Правды»; я че отказываюсь от люб- ви к Шостаковичу, но чувствую ве- ликую правоту этих статей. Великое искусство не может быть ненародным. Я помню! яростное стре- мление Маяковского быть признан- ным народом, его эстраду, выступле- ния на заводах, его прислушивание к мнению читателей. Маяковский, умный, огромного роста, поднимав- шийся толовой над остальными, ви- дел, что настоящая слава есть слава, которой награждает ‘народ. - у Статьи «Правды» многими были поняты как отрицание художествен- ности, как удар по художественности. Но ведь человек не может не мыс- лить образно. Все песни и поговорки образны, а не формалистичны. 3a этим образом всегда стоят идея н чувство. Можно без конца приводить при- меры. Метафоричен язык у Маркса, Энгельса, Ленина и Сталина, «Экс- порт революции — это чепуха», — так ‘сказал Сталин, и это есть мета- форическая речь; Разница между художественностью и формализмом в том, что формализм рождается из пустоты. Художествен- ность приходит тогда, когда идея — могущественная, ‚но голая, требует одежды. Когда идея продумана, сло- ва, как дети, прибегают сами. Это лучшие всего доказывается на приме- ре науки. Когда ученый хочет опре- делить какой-нибудь факт; тогда у него сами собой рождаются метафо- ры. Инженер, а не поэт придумал выражение «усталость металла», ана- том, а не художник нашел сходство между ухом и раковиной. Это не формализм, а настоящая художе- ственность. У меня в одном расаказе есть ме- сто, где я говорю о собаке, которая из ярко освещенного солнцем места вбегает в темный коридор. Я говорю; собаку охватил протуберанец. Мая- ковокий, которому я прочел рассказ, спросил: что это значит? Я начал что-то об’яеснять: это_ то ‘огненное кольцо, которое появляется вокрут солнца во время затмения, и. т. — Вот и надо было написать, — прорычал Маяковский, — собаку ох- ватило отненное кольцо, тлупо име- нуемое наукой, — протуберанец, (Смех. ‘`Аплодисменты). Маяковский таким образом ругал меня за формализм, потому что, в самом деле, как можно допускать в и, ного об’яснения. Я думаю. что многие из композито- ров, писателей, живописцев, актеров, Ы— een ees работая над своими вещами, где-то в душе равняются на Запад. Когда мы говорим об искусстве, то забы- ваем о том, что в мире существу- ют непримиримые социальные систе- мы, что есть классовая борьба, что разница между нашей страной и Ев- ропой огромна не только в экономи- ческом и политическом строе, но в самом духе, в самой идее, т. е „как раз в том, что выражается в искус- стве. Мы забываем, что художник Запада и художник социалистической страны отражают разные идеи, й разница между ними еще более су- щественна, чем между экономистами или солдатами, потому что художник определяет не только ставшее, нб угадывает становление, предоказыва- ет судьбу, будущее. Мы, советские художники, разде- ляем причины от следствий, не толь- ко отражаем наш мир, но мы делаем судьбу этого мира совершенно от- лично от Европы. Вместе с тем неко- торые из нас думают, что существу- ет мировое содружество поэтов и ар- тистов, содружество искусства, что все художники в Америке и Европе есть дети, затерянные среди войн, дипломатии, государственных актов, политических убийств ит. д. Мы лю- бим думать, что в искусстве мир не- делим, что царства проходят; а ис- кусство остается. Опять-таки, повто- ряю, нам кажется, что цех художни- ков обособлен от мира и всегда оди- наков. Инотда нам кажется, что все в мире суета и что мы, художники, знаем главное. А главное это то; что все проходит, люди умирают и ро- ждаются. До сих пор нам хочется получить признание от Залала. До сих пор мы относимся к западному искусству как к передовому искусству эпохи. Забы- то главное: что великая илея, кото- рая создала великое западное искус- ство, уже умерла. До сих пор нашим живописцам ва- HO, kak рисует Пикассо, архитекто- рам, как строит Корбюзье, писателям, как пишет Джойс. А между тем уже появляются на Западе люди, которые отворачиваются OT западното искус- ства. Эти люди стремятся к нам. По миру мечется нервный, вдохно- венный, умный Мальро, и всякий раз он прилетает к нам. Он более рафи- нирован, чем все наши формалисты, он более утончен, больше видел и знает, — однако, его душа, душа на- стоящего артиста видит, что идея Запада умерла, и он знает, что ‘новое — у нас. Неужели ему, который даже такого большого, такого первого в своем смысле художника, как Пикас- 60, считает уже мертвым, — неужели ему интересны эпитоны, подражате- ли, эклектики, какими являются на- ши формалисты? `Когда читаешь западных писателей, вдруг открываешь следующее: глав- ная мысль, которая владеет этими писателями, — это мысль о смерти. И вот некоторые из нас оглядыва- ются на этот боящийся смерти Запад. Никакой творящей идеи у художни- ков Запада нет. Они развлекаются формой. Вместо мощных разговоров Бетховена с богом, с судьбой и смертью сейчас остались только при. чулливые сочетания, разложение ткани, интерес к странному, к co- кровенному, к сумасшедшему. Некоторые из нас переносят это на нашу ночву, —и ‚, конечно, народ, чья сущность в наши дни есть рост и молодость, не принимает этого, Товарищи, художник прежде всего — конструктор, а не разлататель, ху- дожник создает мир, свой прекрас- ный мир, Художинк должен говорить человеку: «Да, да, да», а Джойс го- ворит: «Нет, нет, нет». «Все плохо на земле», — говорит Джойс. И поэтому вся его тениальность для меня не нужна, И поэтому несмотря на то, что Горький формально для меня менее интересен, чем Джойс, я все-таки: знаю, что Горький, всю жизнь гово- ривший о человеке, искавший прав- ду, конструировавигий сверкающую сферу своего мира, говоривший чело- веку: «да, да», «человек это звучит тордо», для меня великий писатель, а что такое и в чем смысл Джойса — я сказать не моту, Чтобы понять, что такое формализм и что такое натурализм и почему эти явления враждебны нам, я приведу пример ‘из Джойса. Этот писатель сказал: «Сыр — это труп молока». Вот, товарищи, как страшно. Писа- тель Запада увидел смерть молока. Сказал, что молоко может быть мерт- вым. Хорошо это сказано? Хорошо. Это сказано правильно, но мы не хо- тим такой правильности. Мы хотим не натурализма, не формальных ухищрений, а художественной диа- лектической правды. А с точки зре- ния этой правды молоко никогда не может быть трупом, оно течет из грудн матери в уста ребенка и по- этому оно бессмертно. (Проделжи- тельные аплодисменты.