а Pat’ “Ваз Ча 0 ey é Upp) IX Хоу У ay Bia, By Cad Dorey, ee 5 el, a lh и.) OD Re py, Ray 3 Ще ean y HOR cy 8 ts ABR. Вы TATE Oy) А би ТАТА 1 0 бы ТЫ, 1] бы ат прет Гокон SMD ОНИ —— j } 7 ; у =e Tee у Я пота ops I pont 60 8 ros qecs ©. мм ы, (1 pore) ont & Daye! off бля i де А. ger 0. ) Be 1 gut) std gait ont f fel q eal и geist yt i { я of fi is т м i Я я я и ’ ниях о Фейхтвантера ЧР заявляет Гюнтер, — было настоя. ‹ @ встретили писатели: рем в .Прикарнатской Украине, , Еациональном районе. ‚Трехчасовой сердечной беседе он на- „„)рееовал грандиозную картину хозяй- Участии интернациональной: братады НА ВЕЧЕРЕ.В В okra6pe texymero тода Лион Фейхтвантер, как сообщил т, Мих. Кольцов, председательствовавииий 1 июня на вечере в Деме ученых, приедет в Москву. 3 Можно ли сомневаться в том, что эта поездка явится значительной ве- хой в биографии этом большого пи- сателя, что нелосредотвенное обще- ние со страной, гле рождается новый, ‚ социалистический гуманизм, где ¢ каждым днем креннут и пширятся.06- левы невиданной в истории демокра- тии, ускорит крушение тех остатков ’ илеалистических иллюзий, которые дают еще себя чувствовать в послед- ннх произведениях Фейхтваянтера?. °Недавняя дискуссия в Ленингра» де показала, что есть у нас критики, СЕЛОЕНЫЕ НИЧЕГО; KPOMS sTux: «илел* листических иллюзий», в произведе- не замечать. ‚ Склонность таком Pola, Kak и по- пытки умаления художественной зна- чимости «Успеха» и «Семьи Оппен- ‘Tels, говорят о равнодушном отно-. ” шении к литературе и к живой жи. зан. Нужно, в самом-деле; быть очань отраниченным «профессИоналом», п ч10бы подходить к художникам та- кой сульбы“и таких масштабов да- ровання со своими обычными етан- ‚дартными мерками, чтобы ие заме- зать, что книги, Фейхтвантера это не просто «литература», а’потрясающие документы, свидетельствующие о том. что Фейхтвангер, ‘иля’свойм путем, приближается к познциям, на кото- рые уже перешли MHOrNe честные ‚ууы Запёда — з позициям револю- ии. ‘ `Послушали бы эти критики, е ка хнх теплым чувством блатодарности в Фейхтвантеру гтоворили--06..0б’ек- ‚ тивно-революционном вначении его ивиг на вечере‘ в Доме ученых не- мецкие, революционные писатели ‚Гюнтер, Оттвальт, Куфелла, Гупперт. _ -> Опубликовать во Германии. в 1930 тоду такую книгу, как «Успех», MAM) TOUBETOM, если. учесть’ 81406 феру, царившую в Германии нака- нуно, прихода Гитлера к власти: — Фейхтвантер, продолжал мысль Готера т. Эрнст Оттвальт, — сделал для борьбы с немом больше, чём 5 мы, Этим и 96 асняется tpo_asz-’ КОНЦЕРТЫ ОТТО КЛЕМПЕРЕРА Maze рассказывали, что на релети- циях Клемперера постоянно. сидел слин из московских мувыкантов И запясывал рбе его замечания. Клем- перер обратил на него вниманяе п спросил кого-то из оркестра: — Что этот человек ‘eee время де: CG Dai ag aes + — Он записывает вапти указания. Клемперер пожал плечами и ска- зал: + — Странный человек! Лучше бы 0 взял партитуру и взтдянул в нев... там все написано... Если это и не верно, то хорошо придумано. Действительно, Клемие- ничего He выдумывает, он про- 10 и, убедительно играет то, что записано в партитуре. Клемпер р из- бызет даже ставших традиционными ‹ улучшений» в инструментовке, при: = маняемых почти всеми дирижерами пря исполнении симфоний Бетховена: - В простоте Клемперера -— великая “мудрить и великая сила, Сквозь тщательное выполнение авторското, текста чувствуются стихийный темпе- рамент и могучая воля этого замеча- Г еъвою дирижера, Подлинные мастера шахматной иг- PH прекрасно знают, что угроза не- ‘буществленная почти всегда гораздо Чильнее воздействует на противника, Зе угроза, приведенная в действие Е 16 самым расслабляющая создав- шееся напряжение. То же и в музы- Зальном исподнении; нфаьзя сразу Союз советских писателей Украи- Яы для установления ‘боле тесной ворческой связи между группой вен- тероких писателей, живущих в Мо- (58, и украинской советской литё- атурюй приглаовл в Киев Ш. Герге- дя, 9. Мадараса, Бел Иллеша, Фр. Варикаша, А. Гидална и. М, Залку. втернациональзя бригада писате- ей приехала в Киев 11 мая. Здесь Любченко, \Голованивский, Копыленко, Мики- Телко, Патяк, Кондратенко, Кулик, Первомайский и мн. др. Большое зкимание уделил брагаде председа- тель союза писателей УССР т. Сен- Л. Первомайскии давно ‘работает Haq переводом на украинский язык произведений великого венгерского волЮционного поэта Ал. Петефи. работу он ведет при участии тт, Гидаша и М. Валка. В свою очередь Гидаш взялся за перевод на вен- Терский язык избранных стихов Шев- YeHKO с целью иадать их в Вейгрии Еан в венгерских провинциях Чехо- словакии. Бела Иллеш долгое время йчас он хочет вновь вернуться к Украинской тематике: Чандор Гергель, недавно вериув- шийся нз Чехословакии, получал там Езказ от друзей ОССР написать ста- ТЬИ 0 национальной политике совет- ской власти. Для осуществления этой задачи он решил писать книгу очер- КОВ 06 еврейских «местечках» Укра- ны и о Калининлорфском еврейском По предложению т, Хатаевяча М. лка примет участие в сборнике «20 ат Днепропетровщины». / 18 мая писателей-гостей прияял сек- Итьрь ЦК КП(б)У т. Н. Н. Попов. В ственного и культурного под’ема. со- витской Украины. На карте, висящей 3 вабинете секретаря .ЦК.. ярко. .0б0- BEAVCHH не только новые гиганты ин- дустрии советской Укрыины, но..и дучшие колхозы; тустой сетью по- хрызающие страну, Ознакоми шись с. ирограммой пред- стоящих работ интернациональной брягады писателей, т. ов добавил, 370 нвобходимо скрепить интернацио- хальную дружбу и излательскями свазями. Был намечен список произ- зедений для переводов с венгерского ха украинский и с украинского на вентерский языки, 6 Большой литературный вечер при иеве для рабочей, крас- студенческой ‘аудито- Фостоялся в ROApMEeHCRO и pun. i Бритада совершила поездку по. Ук: Penne. Е — Hg пароходе, — ‘расевазал ‘на- алка, — мы ему сотруднику М. Яфоплыли мимо трагическою Три- ma, .00 AMON GEAXTBARTER вечера — на заводе рела` электростанцию; ‘комбинат, шлюз «Озеро Ленина». ДОМЕ УЧЕНЫХ ный, поистине мировой резонанс «Ус- пеха? н «Семьи Оппентейм». аторы обстоятельно товорилн о художественных приемах’ Фейхтван- Гера. Наиболее совершенным произ- веденнем Фейхтвангера все считают «Успех». В «Успехе», утверждают ‘тт. С. Третьяков и М. Левнлов, формаль- ные приемы Фейхтвангера отличают: ся. наибольшей смелостью и ориги- нальностью, открывая пути для но- вых жанровых формаций в художе- ственной литературе, В «Семье Оппенгейм», — гово- рит т. Левидов, — даже недостатки чрезвычайно поучительны: они от зетливее поэволяют увидеть путь ху- дожника, все решительнее рвущего © традициями «слоновой башни» и с головой погружающегося в «mosce- дневноеть». В «Семье Оппентеймь © особенной склой“ выразнласв. идея, доминирующая в творчестве Фейхт- вангера послелних лет; идея борьбы за справедлнвость, аа торжество че- ловеческой морали. Это та идея, Ko- торая, NO верному указанию т. Ай- хенвальда, двигает лу ми, благо- рслнейшими тероями произведений Фейхтвантера, спределяет ‘их сульбу. Очень часто, почти всегла, эти терон не находят выхода из мучительных конфликтов и палают жертвами ово- его «дон-кихотства», «Но было бы неправильно, как’ это свлонны делать некоторые титерато: ры. отождествлять автора с этими его персонажами. Фейхтвангер начинает все трезвее ‘и глубже оценивать ок- ружающую его действительность, все правильнее видеть расстановку сил в капиталиотическом, обществе. Этим об’ясняется его`активность в борьбе против фашизма, этим обяоняется и бальой ‘интерес Фейхтвангера, “ero искренние и глубокие симпатин к т6б- му, что делается в СССР. Прошло &- пее выступление писателя на париж- ском конгрессе в защиту культуры, связь, которую он поддерживает с представителями советского иокуества, ‚и литературы, ето согласие фредак- тировать выходящий в скором, вре- мени в. Москве немецкий журнал свидетельствуют о том, что замеча» тельный немецкий нисатель неуклон- но идет по пути, ведущему в лагерь революции. й } ДЕЛЬМАН. ‚давать максимум энергии, так как у слушателя исчезает при’ этом напря- жение ожидания, а с ним вместе ис- чезает и власть исполнителя над слушателем. Нужно, чтобы даже в моменты величайшего под’ема слу- шаТель! чёвствовал` в исподнителе беатраничный запас неиепользован- ной энергии, Когда же слушатель за мечает, что исполнитель достиг cBoe- то предела, он сразу «тановится рав- нолушным и теряет способность ис- пытывать на себе художествейное воз- действие исполнителя, Запас таких скрытых возможностей кажется у Клемперера поистине не- истощимым, г В концертах 28 и 27 мая Отто Клемперер исполнил четыре симфо- нии (1-ю, 8-ю, 5-ю и 9-ю) Бетховена. Особенно замечательно были испол: нены нохоронный марш и финал из. третьей, финал нервой, скерцо и.фи- нал девятой. ot Мы небогаты выдающимися еимфо. ническими дирижерами, и поэтому. приезд Отто Клемперера, одного ‘из дучших дирижеров нашего времени, является для нас подлинным худо- жественным праздником. Оркестр. Всесоюзного радиокомите- ‚Та прекрасно оправился co с©воей трудной и ответственной ззлачей. Очень хорошо лед в финале девятой’ симфонии хор Большого теётра. . ‚ Г. ГОЛЬДЕНВЕЙЗЕР народный артист республики. ЧИТЕРНИЦИОНАЛЬНАЯ БРИГАДА ПИСАТЕЛЕЙ, НА УКРАИНЕ полья, мимо могилы народного поэ- та Шевченко; ‘мимо’: Каневских высот — к Черкасам. Неожиданно у пово- рота реки, на диесте. бывитего села. Каменки, перед нами открылась‘ ве- личественная панорама индустриаль- ного Днепродзержинска. is % Состоявшиеся +В опропетровска ; Нетровского и в студенческой аудитории—прошля < большим под’емом. Дальше бригада, проехала парохо- дом до Запорожья. Здесь в №Юрод- ском театре она выступила перед ра- ботниками диепровских THIAHTOB. На следующий день бригада осмот- алюминиевый Из Запорожья писатели отплыли ‘цароходом дальше. — Опять, — рассказывает М. Зал- ка, — ‘все знакомые“ места ‘боев, ме- ста, где каждый бугор имеет свою боевую историю. Ночью проплыли мимо! Никополя; где ярко горят отни новой индустрии. Никополь — па- мятное место. Здесь в 1920 году по- ражал своей подлинной храбростью Михаил Иванович. Калинин, провед- ший на площади города многотысяч- ный митинг под бешеным артилле- рийским огнем белых. Героичеекое новедение всесоюзного. старосты при- вело. в восхищение наших бойцов. ‹ Два дня бритада провела в Херсо- не. . — Там, — говорят писатели, — мы встретили замечательных людей, эн- тузяастов, ‘социалистического строи- тельства, четьрехтысячный коллек- тив завода сельскохозяйственных ма- шин им. Петровского. Из бывшето вичтожного предприятия вырос завод советских локомобилей. Все мы с восхищением. вспомнили замечатель- ные слова т. Сталина: «Кадры ре- шают все». Дирёктор завода, старый рабочий-локомобильщик ‘т: Мельник, рассказал нам о тероическом деле со- злания советского локомобиля, кото- рый во многих отношениях ` «пере- тнал», все существующие локомобили, Интернациональная бригада’ посети- ла и Одессу. Здесь писатели высту- пали перед тородским партийным и комсомольским активом, налистами и студентами. гостей горячо. i Оботащенные впечатлениями, BOC- хищенные виденным, венгерские пи- стречали `сатели, живущие в СССР, обратились е письмом к ЦК КИбУ. . — Мы еще раз почувствовали, — говорят. они, —- как ценит советский читатель своих писателей. Мы еще раз убедились, что’ главное — это ра- ботать, творить: Главное для’нае — это книги, высокондейные, художест- венно кренкие, воодушевляюшие кни- ти; говорящие 0 нашей эпохе, обра- щенкые к читателям великой страны, пофдонасно строящей социализм. * ла даже едкая ` хитроумные силетения толосов. Cy- ед жур- Gone я выс Вторая Бузроссийска тавка са мо Анбаев. «Кабаны», ‘ ‚ ^ ПОЭТ И МУЗЫНАНТ В. ГОРОДИНСКИЙ Еще никогда и нивто не иселело- вал роли поэтического элемента в му- зыке, р ‘эт0 достойно глубочайшего ‚сожаления. Быть может, ярким све- том озарились бы самые темныз и нё- извеленные места музыкального нс- кусства. 1 Если бы не глупое чванства, одоле- ваклцее музыкантов всех времея, они давно поняли бы, как смешны их бес- конечные споры о том, что такое му- зыка. Увы! gree ton: не. вразуми-. : насмешка Гейне, ска- завшего в «Письмах о ‚франнузской сцене», что мы не знаем, что такое музыка, но ч1о такое хорошая музы- ка, мы знаем очень хорошо, а еще лучше знаем, что такое музыка пло- хая, потому ‚Чо этой последней мы слышим тораздо больше, чем первой». Это не в бровь, а прямо в Глаз, ибо в своем чудовищном высокомерии му- зыканты постоянно ‘забывают о том, что их искуоство должно быть понят- HO не крохотной кучке педантов, а самым широким массам. Они презри- тельно морщатся, услышав ‘вопрос «профана»—<ч10 значит эта®музыка, что ‘силится она” сказать?». Между тем, мысль о бессодержательности и безылейности музыки появилась не+ давно. Она была совершенно чужда античным теоретикам, она показалась бы нелепой еще французам `ХУШ столетия. Греки не отделяли музыки от поэзии, и их гимны были в равной степени музыкальными и поэтиче- скими произведениями. Основатели оперы-—флорентийцы Ринуччини, Пе- ри, Каччини, тенизльный Клавдио Монтеверде с полным основанием ссылались на драмы Эврипида, Со- фокла и Эсхила. Эти драмы были yme Tema «dramma per musica», что. ‘возродились в «Дафна» Пери и «Ор- фее» Монтеверде. Вообще все, что мы знаем о музыке античной Греции, свидетельствует о ее нераздельной, и органической связи с поэзией. Е заслуга «изобретения утальянской онеры» Нам кажется анекдотическим музыкального искусства: Вопрос оперного либретто в наши так как несомненно, что опера снова переживает один из оперному искусству, которое так про- чно укоренилось у нас, постепенно становится тормозом в развитии опе- пицами, над всем арсеналом романти- ческого вздора, ‘что периодически Has лом. Наши поэты, как правило, набе- ния художественных оперы и незнания ее исторической нитый немецкий педагог и теоретик музыки Матессон, один из основопо- ложников новейшей критики, ‘имел все основания утвер- ждать, что хороший оперный театр является высшей школой для многих искусств и в том числе для декла- мании и Поэзии. И действительно, трудно даже учесть все. огромное вли- янце оперы, скажем, на драматиче- ‘ское искусство. Начиная от наивных пасторалей ХУ-ХУТ вв. и ‘кончая грандиозной звагнеровской тетралоги- ей олела неизменно приковывала к с8бе внимание творческих элементов искусства и оставляла глубокий слел во всех отраслях художественной культуры. Само собой разумеется, что влияния эти были взавмными. Но на известных этапахмименно опера выдвигалась на первый план, стамо- вюлась об’ектом жарких споров, втя- тивая в орбиту своих интересов са- мые разнообразные слои общества, Обычно отклоняя предложение за» няться сочинением либретто, ссыла- ются на подчиненное. положение ли- бреттиста по отношению к компози- тору. Но это абсолютно неправильно, Ни знаменитый Метастазио, ни Кино, Eq Кальцабялжи никогда не ‘были просто слугами композитора. Кальца- биджи, в частности, имел известные основания утверждать, что он во мно- том направлял Глюка даже в. 6го му- зыкальном творчестве. Подчинение либреттиста композая- тору —‘явление уролливое, возника- ющее только и исключительно как результат слабости либретгиста, точ- нее, — даже отсутствия. либреттистя. Там, тде , композитор’ мечется в по- ксках литературного соавтора оперы и не находит его, он либо начинает кропать либретто сам, либо чаще все- ® отыскивает литературного повара, тотового изготовить за схолную плату любое блюдо. Но ведь никто Не счи- тает это порядком вещей и не. ду- Пянлар и Анакреон были такими же музыкантами, как Секкадас и Те- рианлр. Флейтистка Ламия была та- кой же поэтессой, как Сафо. Аристо- тель был в такой же мере тебрети- ком музыки, как и поэзии; Музы- кальный ритм греческого @ётиха был просто музыкой, потому что стихи пе- ли, и стиха, прелназначенното только для чтения, не существовало вовее. Ренессанс на некоторое время возро- дил эти отношения музыки и поэзии, присоединив к ним еще и живопись. В самом конце ХУТ века возникла собственно опера. Ее создала «камерата», т, е, кружок трафа де Вернио, куда входили фло- рентийские аристократы, ученые и лю- бители музыки, в том числе Джакопо Корси, Винченцо Галлилеи, поэт Ок- тавио Ринуччини и композиторы Пе- ри, Каччини и упомянутый уже Эми- лио-де-Кавальери. Флорентийская камёрата образова- лась в борьбе с тем, что мы назвали бы теперь формализмом во музыке. Выродившийся, исчерпавший” себя контрапунктизм во.был в действитель- ноети искусством тлубоко формалиет- ским. Всякне ‘связи с живым словом, с поэтическим текстом были утраче- ны, и. все внимание композиторов- контрапунктистов было обращено на хая, формальная ученость вытесни- ‚па поэтическое вдохновение, и даже такие ‘композиторы, как венецианцы Меруло ‘h Габриэли были ужё совер- шенно безразличны к литературному тексту свонх произведений. Грациоз- нейшинесстихи Арносто тонули в зву». KOBOM Море бесследно, потому что му- зыкантам было решительно все равно, на чем стрбить свом алгебраические формулы. то был самый настоящий, рафинированный формализм, и пере- ловые элементы тоглаигнего общества об’единились, чтобы восстать против ‘него. Вполне понятно, что первая опе- ра была прежде веего драмой с музы- Я ти ¢ : $ Gropan Верроссийская выставка са модеятельных художников копхозоз и совхозов, ` ‚ . Кацелейнон, «Озеро Дудергоф» (масло), 5 ® / деятельных. художни Kot (dramma рег шиза), точнее — драмой на музыке. Первенство в’ этой опере приналлежало He музыкайту, & поэту-либреттисту. Что это’не было только ‘формой, доказывает хотя бы тот факт, что еще спустя более .170 лет после. первой постановки «Даф- ны» Ринуччини и Пери, великий ре- форматор оперы Глюк утверждал, что нового‘ рода ‚ принадлежит, тлавным образом, лнбреттисту Каль- цабиджи, сотрудничавшему с Глюком. тот факт, что «Жизнь ва царя» Глинки именовалась оперой барона Розена — бездарного либреттиста, но вполне закономерно, что имена СОтриджио, `Ринуччини, Метастазно, Кино и Каль- цабиджи вошли в историю оперного искусства наряду с именами Каччи- ни, Монтеверде, Люлли, Рамо, Глюка и др. Это справелливо потому, что ‚На всех поворотных пунктах истории музыки флтура поэта возвышалась рядом с фитурой музыканта. И на- оборот, уменьшение роли поэтического элемента всегда обозначало упадок дни вновь становится злободневным, исторических этапов своего развития. То полусерь- езное, полунасмешливое отношение к ры. Насмешки над оперными неле- тромождался в оперном искусстве, ме-` ханически перенесли на оперу в це- тают работы над оперным либретто. Это очевидный результат непонима- ‚ возможностей роли в искусстве, Между тем знаме-, музыкальной ВЫСТАВКА КОЛХОЗНЫХ ХУЛИКНИКОВ ‘ на Московской области Г. Кочефанова «Прогулка». Вее`эти далеко не равно- ценные произведения об’единяют ис- ключнтельная самобытность и сила художественной — индивидуальности авторов. 1 Заслуживают внимания и Толстов (Чувашская АССР), из работ кото- ром, пожалуй, наиболее живописна и правдива «Девушка с гитарой»; С. Горин (Свердловская область), дав- Mai выразительный этюд «Демон- страция 1 мая», и ряд пейзажей; Беспалов (Изановекая промышлен- ная область), показавший незауряд= ный творческий темперамент в про» изведениях «На колхозном, базаре» и «Красное казачество Дона»; Горев с ето тремя миниатюрными акваре- лями «Базар», наконец рисунок Усы- пенко «Наблюдатели» (Московская область). al Художники колхозов полны непод- дельной любви к своей натуре. 16-летний Ш. Чиганиишин (Морлов- ская АССР) старательно выписывает ‚овальный Мужской портрет, окру- жает его цветочным орнаментом я вписывает в орнамент слова «Писал Ш. Чиганангин,. молодой художник, Родился в 1919 г. 17 мая и написал близкого друга». Трава пейзажей — самая зеленая, небо -= самое голу- бое, цветы — самые желтые, самые красные, самые синие. Отличительная черта почти всех абот колхозных художников сность миропонимания, с прелель- ной четкостью: выражаемая ‘в худо- жественном образе. Слабость жнво- писной техники, сырой рисунок ком- пенспруются этой замечательной правдивостью художественного зре- ния авторов, их творческой целе- устремленностью. т Отсюда чрезвычайная сложность вопроса ‘о худомественном руковод- стве самолеятельным искусством. Надо прямо сказать, что так назы- ваемый «методический отдел» вы- ставки производит безотралное вие- чатление, Похожне один на другой натюрморты, безжизненные, зализан- ные рисунки, убивающие всякое творческое начало, заполняют стены. этого отлела. Создается впечатление, что делается все, чтобы оторвать на- родных художников от великих тра- диций фольклора, от замечательных памятников народного искусства, Пора понять, что стричь ‹вамодея- тельных хуложников пол гребенку худших образцов профессионального искусства, приучать их Е тотовым рецептам и штампам — преступле- ние. Такая «вабота» о самолеятель» ных ^хуложниках, питаемая клевет- ническими измышлениями о «прими- тивности» народного искусства, мо- жет принестк только вред. Руковолителям колхозных хулож- ников следует крепко запомнить исключительно верные слова, ска- занные нелавно тов. М. И. Калини- ным на заседании президиума ЦИК Собаа. ССР при вручении орленов мастерам украинского. и казахского искусства: «У нас иногла пол народным но. кусством понимают примитив, и ко- тла товорят — народное, так это слово’ берут в казычки. Это грубей- ‘шаязотибка. Несомненно, самым вы= соким вилом искусства. самым та- лантливым, самым-тениальным явля» ется наролное нскусство, т. @. TO, что ‘запечатлено наролом, что наро- дом сохранено, что напол пронес, че-. рёз столетия. Вы понимаете, что в Hapone не может сохраниться то искусство, которое не. представляет ценности. Нарол — это все равно, что золотоискатель: он выбирает. co- храняет и несет, шлифуя на протя» жении многих десятилетий. только & AHOe, CaMoe гечиальноез. ae И, АНДРЕЕВ . Имена художников этой выставки не иавестны рядовому посетителю. За- исключением нескольких участников предыдущей, первой врероссийской выставки самодеятельных художни- КОВ КОЛХОЗОВ и совхозов ОНИ незнако- мы и специалисту, . От краев и областей великой рес» публики здесь представительствуют мастера социалистических полей. Мо- лодежь и старики, колхозники и на- родные учителя, комбайнеры и сче- товоды совхозов — кистью, пером, ка- рандашом пытаются донести до зри- теля образы, рожденные величайтлей в исторни человечества, эпохой. Стремление эта не продиктовано диспутами и дискуссиями, Озо выз- вано тем же могучим пол’емом твор- ческой энергии вооруженного ‘новой ‚ техникой, свободною народа, замеча- ‘ тельным выражением которого в o6- ласти социалистического труда яви- ‘лось движение, всемирно известное по имени донбассовекого шахтера Стаханова. ‘ Стахановцы промыптленности, тран- спорта, земледелия, опровидывающие нормы инрофессорской науки, садят- ся за парты, чтобы вновь двинуть ‚науку вперед. Учатся и художники народа, Отличительной особенностью вто: рой всероссийской выставки хулож- НИКОВ КОЛХОЗОВ A COBXO30R является большое кохичество именно учениче- ских вещей, несомненно снижающих художественный уровень выставки, \ но зато свидетельствующих о стрем- лении художников в углубленной уче- бе Естественно, что не эти учёниче- ские работы привлекают посетителей в выставочный павильон Комитета по делам искусств в Центральном парке культуры и отдыха им. Горь- кого. ‚ Самодеятельные художники, еще далекие от овладения мастерством профессионалов, чутьем настоящих художников, опираясь ‘на традиции народного искусства, показали на вы- ставке замечательные произведения. И эти произведения безошибочно на- ходят своего зритёля. Среди художников, знакомых еще по прошлым выставкам, злесь нало отметить Акбаева (Азово-Черномор- ский край), Рыкова (Московская об- ласть), Морозова. (Горьковский край). Они дали большое количество работ, нсчерпывающе показывающих их художественные возможности. Моло- дой чабан Акбаев прелставлен, к с0- жалению, только тремя небольшими вещами — «Бизон» «Кабаных и «Борьба зубров», несомненно одними из самых интересных на выставке, хотя и повторяющих в значительной степени его же работы прошлого’ го- да. Г Но наиболее интересные картины и рисунки принадлежат художни- кам, в большинстве случаев впервые показанным в Москве, и в первую очередь художникам национальных краев и областей. - Здесь мало назвать пейзажи К. Ca- мутова (Северокавказский . край)..— «Аул в горах» и «Поселок», «В та- бачном ‘колхоз6» (масло) А. Кечелика и «Пляска чабана» (масло) Ярмуха- мелова (Крымская АССР). Острые акварели Быко-Валка — «Новая Зе- мля» и’ «Зимовье на Новой Земле» (Северный край), «Натюрморт» и «Женщина в национальном костюме» — И, Вострикова (Воронежская об- ласть), пейзажи Н. Белоносова (Ва- падносибирский край), «Озеро Ду- лергоф» и «Вывозка навоз на поля колхоза Арво» — П. Рейся (Ленин- тралекая область), «Горный пейзаж» 6. беспризорника-В, Череманова (О0й- ротокая автономчая облдветь), нако- нец, исключительно ивтеёресную ак- зарель кодхозннйа Ухолооского райо- ”. a lan ‚вета. Сказители киргизского эпоса ным, в нём воспевались народные ге- рои и их поступки. Отдельные места в исполнении. певцов-импровизаторов были хорошо известны среди народа. Правда, феодальяая верхушка не раз использовала «Мана&» как острейшее идеологическое ‘оружие,. удерживаю- mee прогрессивную мысль. Содержание эпоса «Манас» таково: богатырь Манас побеждает всех Xa- нов и князьков, завоевывает новые земли и шедро одаряет свонх воинов. В последующих частях эноса воспе- ваются сила и красота его сына Се- метея. Особенно интересны описания своеобразной природы Северного Кн- тая и удивётельных качеств героев- полководцев. Только. первая часть эпоса составляет 60 тысяч строф. Привожу перевод отрывка ‘из эпе: ca «Манас». ЧЕТ-БЕЙЖИН Та земля богаче царства Влеском вол, прохладой туз, Уплывающих на запал, Устилая солнцу путь. Деревца вздымают гордо Шапки листьев в нёбо, ввысь — Выростают великаны, Великаны-минареты, ‹ Великаны — тополя, По краям потоков бурных, У полян, росой покрытых, кд8 колхоз08 и донхозов, — a — мает, что таков должен быть путь оперного творчества, В истории оперы известно немало Либретто, послуживших основой для множества опер, но все же наиболее правильный путь, это — непосред- ственное сотрудничество музыканта и поэта, единственным условием ко- торого может быть только полнейшее и взаимное понимание друг друга. Нужно лишь иметь в виду, что такое взаимное понимание возможно лишь в том случае, если музыкант тонко чувствует и понимает поэзню, и поэт в свою очередь также понимает и чувствует музыку. Но и это еще не все. Вагнеровские «самодеятельные» либретто отличаются удивительной нелепостью, хотя здесь поэт и му- зыкант сочетаются в одном лице, и Ватнера никак. нельзя заподозрить в непонимании поэзин или музыки, Но Вагнер-музыкант неизменно брал верх над Вагнером-либреттистом, и действительного сотрудничества под- та и музыканта здесь не получалось. Что же в таком елучае может обес- печить истинно художественное ка- честщю оперного произвеления, его полную и неразрывную музыкально- поэтическую слитность? Мне кажет- ся, что ответ на этот вопрос дает все тот же великий драматический ком- позитор Глюк: «Воегла просто и ес- тественно старался я в моей музыке возвысить поэзню при помощи силь- нейшей выразительности и соответ ‚ствующей декламации». Но хорош декламировать, как это заметил Воль- тер. можно лишь то, что заслужи- вает хорошей декламации,. В на» чальной сцене. «Леди Макбет Мцен- ского уезда» Шостаковича у Катеёри- ны Львовны есть такие слова: «Му- равей таскает соломинку, корова да- ет молоко, батракн крупчатку ссы лпаюч, только мне одной делать нече- Го.» Это звучит поразительно глу- по. Совершенно невозможно понять, что может пленить музыканта в этом нелепом тексте, Таких мест в «Леди Махбет» имеется сколько утолно, Та» ксго рода поэзию никакой декламя- цией возвысить нельзя. Слелует подчеркнуть; что вообще либретто советских опер еще стра- дают очень многими недостатками, и критика ‘ровным счетом ничего не.сле- лала для обнаружения этих нело- статков. Можно сказать, впрочем, что либретто «Тихого Дона» Дзержинско- го лучшне, чем, скажем, либратто «Ка-. маринокого мужика» Брика, но нуж- но все же учесть, что это последнее является самым ранним отихотвор- ным либретто советской оперы. Факт остается фактом. Настоящего маётер- ского либретто у нас нет и сейчае, Речь идет здесь только об оперном либретто. В балетном либретто у нас известные успехи достигнуты Вол- ковым, но балетное либретто — жанр совсем особото рода, ножалуй, стоя- щий блаже к киносценарию, нежели к театрально-драматургическому про- изведению. _ А Итак, едва ли найдется У нас хоть два— три поэта, считающие себя либ- ретгистами. От cero проистекают мпо- тие бедствия, потому что целый ряд талантливых композиторов, желаю- щих и могущих сочинять оперы, вы* нужден свои замыслы откладывать на неопределенный срок. 0б этом можно только сожалеть, потому что тем ц сюжетов у нас сколько уголно, и оперный театр становится олним из ‚любимейших зрелищ трудящихся на- шей страны. Писательская ‘и компо- О киргизских поэтах — сказителях тероическото эпоса — нам известно немного, Единственный раз упомина- ется в песнях имя мифического по- эта Жайсана, который «одно укра- пение юрты воспевал полдня», НЭ мы не знаем, был ли этот поэт е0з- дателем первых эпических песен о богатыре Манасе. Исключительная по- пулярность эпоса «Манас», частое ис полнение его могли ‚бы . сохранить имена творцов, но в,киргизском эпо- се традиция замалчивания творческой истории была сильна, каждый ска- зитель мотивировал свое исполнения даром сверхестественных сил. «Среди киргизских сказителей, — пишет казахский писатель Ауэаов, — существовала, внушенная даже в массам слушателей, вера в’ наитие... Колоссальный об’ем. «Манаса» сп0<об- ствовал распространению и укреиле» нию, этой веры среди слушателей. Исключалась возможность «заучива- ния эпических песен у предшествен- . ников», , Б числе сохранившихся ‚преданий интересен сыя Тыныбека, одного из старейших сказителей эпоса «Манас». Тыныбек ехал на лошади из-тор. Ка- ранола в свой aya. Дорогой его ло: Лнадь обессилела, и он вынужден был сделать остановку на безлюдном месте. Утомленный, он заснул. Ему приснилось, что к тому месту, где он находился, под’ехала группа неадни- зиторская общественность. должна Ков. Это был богатырь Манас со сво- принять все меры к созланию калров Ими соратниками, Они устроили при- Ва зелеными холмами мастеров оперного либретто, должна вал около Тыныбека. Во время еды Расстилаются сады. Манас приказал свонм слугам дать Тыныбеку мел. Тыныбек выпил` мед, но когда он вадумал подойти к епут- Никам Манаса, они быстро снялнеь с места и ускакали, Проснувитись, Тыныбек неожиданно для себя по- . чувствовал прилиз вдохновения. При- ехав домой, он у ложа молодой же- ны пел целую ночь песни о Манасе. Так вселился в не «дивный дар песнопения», я Ауэзов замечает: «В этом сне есть много вымысла, но есть и симво- лнка. Здесь мед можно уподобить нектару греческого Парнаса». Не ме- нее интересно предание о сказителе Сагымбае, который ‘начал петь после того, как к нему во сне явился Ма- 820 и спас его от смерти. Фабуль- ное совпадение этих снов еще раз доказывает каноничноеть, которой придерживались сказители, об’ясняя свой поэтический дар. В результате имена предшественников даровитых сказителей предавались ‘забвению, н факт заучивания песен отрицался’ полностью, Между тем заученные песни пере- ходили из поколения в поколение, от одного сказителя к другому, вииты- вая в себя индивидуальные особен- ности каждого сказителя, специфику времен. Действительное влияние на твор- чество сказителей оказывала слуша- тельская среда, Эпос являлся народ: об’яенить, что мастерство либретти- ста — мастерство важное и. почетное. Нужно понять, 410 никакое оперное творчество немыслимо без участия по- эта, нужно воскресить древний союз поэта и музыканта во имя расцвета искусства нашей родкны. А в‹садах плоды громадны, ‚Не нашлись бы их тромадней, Не нашлись бы их сочнее Ни в какой другой стране, Лес дремучий со’ зверями, Город, славный с крепостями, Украшенья, бронза, злато Есенхану отданы. Город тот народ построил И сады развёл народ, `И народ засеял землю: На равнинах чай дупгистый, На низинах рис. посеял Многочисленный Народ: Чет-Бейжин земле той ‘имя, Той землей владел и я, ‘Управлял я тем народом, Покорял я. племена. `Не ушел я, все оставив, И забыл родной Бейжин, В настоящий момент линтвист проф. Поливанов проводит большую иселедовательскую работу’ по «Мана- cy», Научно-исследовательский инсти- тут в гор. Фрунзе подготавливает к иаданию эпизод «Великий поход», Существенную помощь в этом оказы» вает сказитель Каралаев, живущий 8 северной части Киргизии. Ф. ОЩАКЕВИЧ.