СЕ СТ

>

дитературная газети \№ 36 (5997

x
4

‚ Втор

a

 

 

 

АЛЬФРЕД КУРЕЛЛА

    
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  

ое рождение

   

 

 

   

к :
= В Германии фашизм пришел к! ния строительства социализиа в Со- умов современной Франции к социа-
me власти. Весь мир анал, что вождь гер-   ветском Союзе и от общего. прианания   лизму и коммунизму), чем у Бар-
  манского пролетарната Эрнст Тель-   комиукиэма далек еще путь к пони- бюса, чем у Ромзн Роллана. Может
On, ман брошен в тюрьму. Посвященным   манию и прлятию антифацгистской быть, это произошло оттого, что Жид
КА, было известно об аресте т. Димитро-   политики в собственной стране. Не  пытался в глубинах распадающегося
пе ва. Первые группы эмигрантов при- одик германский интеллигент на   буржуазного иодивидуума (а не вне
Mg ea ны С nn 9 звер-   этом этапе сбился с верной дороги.   ето} найтя хотя бы маленькую иск-
вых бестий, о массовых te Е Ни. 4 ру, которую можво было раздуть
aca &рестах, пытках, убийствах ужжасали. ees. и pad ie а чтобы разжечь пламя une x
В этой обстановке «Союз реводю- уверзнность в том, что только ‘инте-   ИСЛНОЙ человечности. ;
tery плова писателей и ХУДОЖНИКОВ   ects, стоящие кал наниями, могут   В Лозеденном до крайности инди:
my, \ ранции» решил организовать   ME- предотвратить конфликт, только ивте-   ВНлУалкаме искал Андрэ Жид связь
У тинг протеста парижской интеллиген- ресы, общие всем. наролям, ‘интере- [© общим, бывшим для него тогда
Meg HHH Mpotus atnkama, Ha maanarax H   oy Sorcha ях обеднняют, вместо  ! Ч6м-т0 абстриктным и метафизиче-
Tey ley para карточках  ЭНаЧи-   то чобы  противопоставлять *-их   СКМ, f 3
т ek. Lanne oes ЧА Вик собра- друг другу. Социальная борьба — од» Эта мысль была ве безопасной.
ve TYREE дом, на для всех стран. Все народы им@- ° В рамках учения буржуазного мыо-
l Придет ля Андрэ Жид? Будет ли   ют 501 же общий глубокий интерев в лнтеля Фридриха Ницше’ имевшего
  OE говорить? ег его оесзанаватьз. PaHbine. Ha Жила большое ВЛИЯНИЙ,
У Опубликованные незадолго до того Нет, Андро Жид был на правиль-  918 идея наша с6бе следующее
x страницы из, дневника Жила, В Ко-   оу пути” Он вилел проблему ках   ПРОДОлжение: *.. итак, за счет мас-
ee торых е большой ясностью выража- pase a ее сы я буду.в высшей стенени разви-
а лось его признание хоммунистиче- проблему классовую; 6: ОН ВЯ-   вать В себе свое особенное, чтобы
гы ae EON были eme y Bcex Ha} el ee Rak проблему империализма:   сделать. из себя сверхчеловека», :
AY al те «Мы знаем, товарищи, Что о един-  ‘Андрэ Жид ‘не бдёлал этото вы:
Teta преломляющиеся через тонко отшли-   СТВенным средством борьбы против   Вода. Уже давно аи а
A woh, Фованную призму его  утонченного   войны является борьба © импернализ-. к ee ato tie ate
Om духа, казалось, могли быть доступны   мом каждого человека, каждого на- ео натод Se are а
0 Ge, только для рафинированного интел- лкнулн цоездка по Африке,
2 aurcuia. upwnkaga В два mateete, рода в своей собственной стране». тде он увидел ужасные страдания аф-
а визма (как любят говорить во Фран-! Зал пришел в‘ движение при этих ene Le Py oe te ea cee
hon ции) и перешел на сторону трудя-   словах. Никто не ожидал услышать о ee et: SBE
ee Muxea Mace. эту формулу, выраженную с такой   “Ётивных народов по трудам извест-
Ra Сегодня он должен выступить пе.   ЯСНОСТЬЮ, от писателя, причисляемо-   Н0го Французского ученого Леви
а ред массами у тб буржуазией к самым избранным ‚Брюль), il
DAR SS ~ ва Но Bnoryuner 2 ви? своим yaw. Ведь Жид выразил ao-  Еще в 1928 году он писал в одном
ve ra зунг коммунистов о берьбе против   Письме:
опр, Андрэ Жид. Портрет Альберта Лоуренса и разу за всю жизнь не выступал   империалистов в собственной стране   «Я помию, что я довольно-таки На-
pas он публично на таком собрании. как средстве защиты от империализ-  тло писал (это было давно): «Bor
на H OBbIE CT 2. «Убедитесь и убедите ваших дру-  ма соседней страны. Зал еще силь-   создал по своему образу человека, &
и Р АНИ ЦБ зей, что я только в одиночестве на   нев реагировал на слелующие за этим   не людей», но я принужден сегодня
DOERT ГИ 3 Г НЕВНИК А .   Что-то годен и что я могу служить   фразы: Жил напоминал об оксфорд-   привнать, что человек, как индиви-
рр Д А НДРЭ HHH A A делу, которое мне так же дорою, как   ских студентах, незадолго до этого   дуум, создавался длительно и Tep-

TE
teres  B revenwe почти всей своей лите-
юзти. \итркой деятельности А. Жид ведет
в Яевник, отдельные страницы которо-
т (х раю или поздно он публикует
0 (ц ив собрании своих сочинений пли
чик: : дурнале «Нувель ревю фрачсез».
Юм» ши 1929—1933 тр. были уже пе-
дали  уемены на русский язык. Публику-
  мые нами записи 1935 года, еще не-
Тот, каитные советскому читателю, вы-
  ыы из числа тех, которые напеча-
* (5 пы в упомянутом журнале 1 дека-
твое (и 1930 г. и 1 января 1936 т.
LD med   8 МАРТА 1935 г.

HB. Тонко, тягостно ощущаю я сейчас
ив, 7 принадлежность к худшим лю-
noo,   2% того что никогда не зараба-
worn   8982 свой хлеб, оттого что накогла
М! р рудился по нужде. Но я всегда
а инь любил фаботу, и, разумеется,
  цитье мое остается цельным, несмо-
be a 18 Ha указанное обстоятельство.
het Ing xe 0б этой стороне хочетея мне
,   STB, Но придет время, когда по-
30108 обстоятельство будет считать-
  достатком. Есть нечто такое,
  80 He MOMET возместить даже самое
ae (атое воображение, есть какой-то
ah 11 мубовой осведомленности, кото-
тек   №8 ВИоследствии He будет вамо-
  шться ничем. Наступает время, ко-
шбуржуа станет чувствовать себя

oe be простого трудящегося человека.
пра

 

24 некоторых время это уже наста-
№
i

nn 2 АВГУСТА

АВ   Вера был национальный праздник,
 } цосторной столовой отеля, перед
  оу спрятанный где-то оркестр иг-
Вы национальный гимн; все встают,
цизают хором важно и усердно; у
ii выступают слезы на глазах, как
11 вкяком единодушном согласии,
И\ свбя считаю смешноватым, но
‘еать ничего не моту; это выше
ит сил. И я охотно приемлю это
Gillé моих сил», если оно исходит
В амых тлубин моего существа. Я
14 думаю, что чем ©свовобразнее
  век, тем более страстно для него
злаждение вдруг раствориться в
jan отказаться от своей индиви-
:   Tubnootn, Наслаждение глубокое и,

tet!
, th
wea?
’ Мл
8  
сти

уечно, возможное лишь в том слу-
№ ли чем-нибудь человек отли-
зи Я первоначально. Ведь радость в

“Moorsepmennn, Вот почему прия-

*
a 18 вммунизма вовсе не отрицает
та   в дуализации, наоборот, настаи-
ким ИТ на ней, здоровое коммунистиче-
С\ общество, думаю, требует силь-
vis ШГ личностей, благоприятствует
agit   i,
aa 3 АВГУСТА .
aim 0 не любят чувствительные сер-
ct = — 90 красный цвет, Их приво-
‚ми ^ТВ ужас кровопролитие и выетре-
cet Е: несколько человек нашли
ort   “YD кончину в стычке, это возму-
ome Tt ит, и какую шумиху тотчас
нк! № поднимают газеты. Чувствитель-
ttl № ‘врлца скорее потерпят, чтобы
or? dan от млода тысячи людей, но’
и! Итомалу и ge слишком близко
№} И шт. А впрочем, «статистики,
ино, преузеличивают»; а впро-
ии 1 их маета об этом не сообщает.
4,   4 АВГУСТА
Перзое условие счастья состоит в
tes чтобы человек мог чувствовать
ЖА от работы. Настоящая pa-
ig oe досуга бывает только
а им п еств -
в редитествует радост
\ая тягоотная работа может с0-
и утовдаться радостью, если трудя-
on < ie знает, что он вкусит от пло-
ow hie трудов. Проклятие начина-
re Вместе с экоплоатацией работы
a АН таинственного другого че-
ий nar pag знает трудящегося
Ria ¢
я Boras роны ето «полезного
nef ее ты не видал, что иные нахо-
gyi fo Здовольствие в более тяжелых и
ня = рискованных видах спорта, чем
At Ne суровые и опасные работы?
Aste в КлЯтИВ не в труде, а в том, что
Ш „СТ труд стирается, поглощается
5“ „ HID того, кто не участвует в за-
fet pies уснлий. Едва только работа
it orp задачей, от которой рабо-
4m 5 Старается освободиться, как мо-
tite скорей, от которой он желает от-
ий be Тьол, 10 всякая радость у него
toh зат, Радость присуща усилию,
tte his ели оно ведет к совершенству,
* р В без соревнования с друтими.
к уходит, едва совершенство
„“ „ сшечивается одним только прину-
дк ВАением,
  — НЕОТПРАВЛЕННОЕ ПИСЬМО
ть „Дорой Тьери Монье, как мне с0-
Е’ ты © вами по всем пунктам
# р поедедней статьи от 25 июля:
* ъ скольких фразах своей речи на
ah L 60се в защиту культуры я не
iJ  18 сурово, чем вы, осуждал фор-
и 71у «Литература — всего лишь зер-
я 1%, Это мне кажется особенно ва-
  ( 30 x B высокой отепени прав

\ Мальро,

Когда он настаивает на сле-

 

дующем: культура не. переходит по
наследству; она завоевывается и все.
гда заключает в себе усилие,

Разумеется также, что извинимо по-
чти ребяческое самолюбование тех,
кто до сих пор никогда не имел воз-
можности увидеть свое настоящее
лицо, и что первой заботой человека,
отправной точкой культуры должно
стать самосознание. «Быть в силах
увидать себя» заставлял я восклик-
нуть моего Нарциса в самом начале
литературного пути;

Особенно я одобряю ваше утвер-
ждение (резюмирую его): не 0 том
идет речь, чтобы снизить культуру
до уровня народа, а; конечно, о том,
чтобы народ поднять до нее. Расхо-
жусь я с вами в тот момент, когла
вы как будто считаете народ менее
способным подняться до культуры,
чем — окажем для простоты — бур-
жуазия. Наоборот, я считаю ero 60-
лее способным, чем она, как раз по-
тому, что усилие — для него дело
более привычное, чем для нее. Бур-
жуазия ленива, рыхла и падка на
Удовольствия (под буржуазией я ра-
зумею` рантье); народ деятелен и ре-
шителен. Народ СССР дает нам ве-
ликолепный пример: он требует, что-
бы ему давали не Жоржа Оно, отраду
налямей буржуазии, & Пушкина; и
играет он не в белот, а в шахматы,
Судя по тому, каков сейчас народ во
Франции, порабощенный и сотбев-
ный, мы не можем даже и предпо-
ложить, каким он может сталь. Пола-
гаю, что ставить его ниже русского
народа значит его оскорблять, и ду-
маю, что мы,. интеллитенты, не на
буржуазию, а на него должны теперь
возлатать належды в деле «защиты
и прославления» культуры. От лите-
ратуры для народа, при ето теперент-
нем уровне, при его быте, я отка-
зываюсь так же, как и вы. Что ему
нужно, чего он уже требует, это не
суррогаты, а самое пучшее; требует
он и образования, которое помогло бы
ему понять все. Нечего и доказывать,
что он добъется этото мало-пю-малу;
но добьется большего, чем обычно

ают...
в Перевод Н. ДМИТРИЕВА

I

 

 

  
   
   
    
  
   
 
    
  
 
  
  

ВМ

бюсу, предложившему ему принять
участие в одном митинге протеста.

Но Андрэ Жид пришел. Когда я (я
должен был говорить от имени не-
мецких эмигрантов) через кулисы вы-
шел на трибуну, президиум только
что занял места перед переполнен.
ным залом. Я тотчас же увидел Жи:
да. i

Этот образ так резко запечатлелся
в моем сознании, что сегодня я не мог
бы вопомнить ни одного из других
членов президиума н вижу только
согбенные плечи глубоко осевшего в
кресле человека, его голову, в кото-
рой есть что-то монашеское и вме-
сте с тем что-то напоминающее порт-
ретные бюсты греческих философов.
Высокий лоб, рот, 60  слегка отогну-
тыми вниз уголками губ, и глаза, в
их непостижимым выражением: ме-
ланхолическая доброта и прони-
цательная ирония, всегда вниматель-
ный и одновременно как бы не от
мира сего взор.

И вот он затоворил первым. Он чи-
тал с листа свою речь, как это де-
лает большинство фракцузских ора-
торов. :

Первые слова прозвучали, как эхо
наших опасений,

«Я не оратор и чувствую себя как
нельзя меньше подготовленным к
тому, чтобы председательствовать на
чем бы то ни было. Я желал бы,
чтобы мне разрешили после несколь-\
ких слов покинуть трибуну и сме-
шаться с толпой присутствующих».

Но Жид не сошел © трибуны, он
продолжал товорить и товорил дол-
TO.

«Нас собрала здесь большая, для
всех нас общая тревога, причиной ко-
Торой являются недавние тратиче-
ские события в Германии».

Никогда доселе He высказывался
Жид публично по вопросам актуаль-
н0й политики, Как истолкует он Фа-
nem? Как предложит се ним бороть-
ся? Я думаю, что не Я один CTABHT
себе этот вопрос в начале его речи.
И не я один — я должен в этом
признаться — опасался. За нами был
торький опыт Германии; от призна-

т

a

Собрание сочинений Жида, которое   манной композицией и достаточно об.

выходит в парижском издательстве
«Нузель ревю Франсез» с 19383 года
и, котати сказать, является образцом
полиграфического искусства, впервые
дает возможность окинуть единым
взглядом сложную эволюцию этого
замечательного писателя.

Мы энали раньше, что в трубых чер-
тах эту вволюцию можно разбить на
три этапа: 1) культ земного, поиски
музыкальной фразы и элегантно-
ясного стиля; словом, как сважет
много позже cau Жид, попытка «ук-
рыться в стеклянной башне»; 2) 6б0-
тоискательство, культ Достоевского,
пессимистические и жестокие опыты
в психологической лаборатории;
3) неожиданный, новый оптимизм,
вера в то, что только при коммуниз-
ме достижима высокая культура, что
только благодаря ему доступны но-
вые, лучшие формы цивилизации. В
эти же годы синтеза Жид превосход-
но переводит н& французский язык
прозу Пушкина.

Вехи эволюции Жида мы знали и
раньше. И все-таки, пока мы огра-
ничивались отдельными его книгами,
путь его во многих пунктах оставзл-
ся неясным.

«Земная пища», Конечно, прариль»
но считалась вершиной его юноше-
ского творчества, но она слишком a6-
страктна, риторична, бессюжетна —
характерные черты романтической
прозы, — чтобы сквозь нее можно бы-
‘ло понять, 916 в ней говорит о самом
авторе, & что только 0б его стремле-
нии к благозвучной стилистике или
еще об его желании спрятаться в ис-
кубство, 0 том «герметизме», который
писатели символической школы счи-
тали своей добродетелью и своим
долгом, Но вот теперь рядом © «Зем-
ной пишей» печатаются дневники
Жида начала 1890-х годов, его 3a-
метки, отдельные статьи того sports
ни, и эти первые томы дают а
образ писателя в его молодые годы.

леко не для всякого писателя
ры подобный авторский moms
ментарий. Наоборот, многие а
ристы только затруднили бы a yt
к своим произведениям, если бы oe
ля их толковать. Но Жид, хотя = at
писал и стихи, не стал професс
нальным поэтом и, хотя создал ряд
замечательных беллетристических
произведений, в основном он ae a
летрист. У чего есть чение <
вести < отчетливой фабулой, обду

рисованными характерами (например,
«Узкие врата» или «Пасторальная
симфония»). Быть может, эта закон-
ченность как раз и мешает им стать
наиболее характерными произведе-
ниями для Жида, в течение всей жиз-
ни непрестанно лвижущегося и нахо.
дящего новые проблемы, которых ни-
как не ждешь, судя по предыдуще-
му этапу его пути. И, наоборот, са-
мая значительная его беллетриетиче-
ская книга — «Фальшивомонетчики»
композиционно хастична до крайно-
сти: не столько роман, сколько днев-
ник писателя, собирающегоея писать
роман о том, что вся мораль после»
военной буржуазии есть не что иное,
как фальшивая монета,

Таким образом, эта книга является
чем-то средним между романом и тем
жанром, для которого в русском язы.
ке не существует термина, но кото-
рый и Жид признал однажды самым
значительным фактом французской
культуры. На вопрос анкеты, одной

из тех. которые так любит устраивать:

буржуазная пресса для привлечения
читателей и которая Ha этот раз
спралшивала: «Какие десять француз-
ских романов вы считаете лучиги:
ми?2, Жид ответил, что он н6 без
труда нашел девять хороших рома-
нов, & десятого найти не мог, ибо
французские романисты явно усту+
пают русским и английским; зат. в
других областях литературы франнуз-
CKHM писателям принадлежит  пер-
венство, в частности они — выдаю-
щиеся «моралисты».

Чтобы не впасть в самую плачев-
ную опгибку, необходимо иметь в ви-
ду, что русское слово «моралист», хо.
тя оно и французского происхожде-
ния, значит совсем не то, что фран-
цузское тшотаНз{е. Во Франции этим
словом обозначаются писатели, кото-
рых мы, пожалуй, назвали бы фило-
софалии, но философами особото рода:
они He считают для себя обязатель-
ными теорию познания или замысло-
ватые дебри логических дедукций. &
ограничиваются разрозненными вы-
сказываниями о человеке, его правах,
страстях и противоречиях, регистри-
руя отдельные факты, свидётелями
которых пришлось им стать. К мора-
листам в таком понимании слова всё
французские энциклопедии  причи-
сляют из старых авторов Монтаня,
Ларошфуко, Лабрюйера; из новых в
значительной степени справедливо
причислить Анатоля Франса.

   
  

и вам, лучше и с большей пользой
издалека», — исал он когда-то Bap-

 

 

   
   
  
   
    
 
 
  

принявших резолюции против войны.
«Может быть, большая Часть этих
студентов живет еще иллюзиями, ко-
торые, признаюсь, долгое время раз-

просто стоять в стороне от событий,
что активное сопротивление грозит
быть тотчас же сломленным. Для
каждой формы сопротивления  тре-
буется величайшая  об’единенность,
тесное об’единение между всеми ва-
ми и об’единение всего рабочего клас-
€& через все границых», ° 1

И все яснее, все тверже говорил
Андрэ Жид. Характеризуя и осуждая
фашистскую диктатуру, с великой на-
деждой и любовью говорил о Совет-
ском Союзе:

возобновление и пробуждение печаль-
ного, позорного прошлого, а в строи-
тельстве советского общества — 6e3-
траничное обещание будущего». :

Бурными овациями было встрече-
HO окончание этой смелой, первой
публичной политической речи Андрэ
Жида. Зал сам себя перерос: некото-
рые из присутствующих наверное
пришли, чтобы из уст великого писа-
теля услышать блестящие формули-
POBRH, Дающие право на колебания.
Простые, ясные, неумолимо логиче-
ские слова Muna заставили их сде-
лать шаг. вперед.

Эта речь имела и другое воздей-
ствие; не только в кругах противни-
ков, но и в некоторых дружественных
кругах говорилось 06 «обращении»
Андрэ Жида, по примеру «чудесно-
го обращения» многих французских
писателей в католицизм. Теперь не
могло быть сомнений в том, что здесь
речь идет не 06 «обращении», не о
таинственном откровении мистических
Horm, a 06 акте ясного познания, 9
последовательном вавершении о, дол-
гого развития. Это развитие продол-
жалось у Андреа и дольше, чем у
многих из его великих французских
современников: чем у Анатоля Фран-
са (которого мы напрасно забываем,
5огда говорим о переходе великих

НД

_ Можно оспаривать мыель Жида о
незначительности французского рома-
на, но, конечно, он правильно оцени-
вает значительность французских мо-
ралистов, к числу которых следует
отнести и его самого. Он прежде всего
— моралист, то есть вольный фило-
соф. В течение всей своей жизни он
ведет литературный дневник, своего
рода «Записки писателя». Здесь он
регистрирует в молодости — события
литературной жизни, а в последние
годы — прежде всего общественной
и политической. В его дневниках за-
печатлены самые острые его мысли,
в них слово достигает разящей вы-
разительностн. И вот ето. дневники,
заметки, наброски начала 1390-х го-
дов © исключительной ясностью поз-
воляют увидеть то литературное ок-
ружение, в которое был. втянут моло-
Rot Muy, дают понять, чем резко
выделялея он из ореды своих дру-
зей. Он начинает свою литературную
деятельность, когда еще не отавучаля
нежнейшкие мелодин Поля. Верлена,
которото Жид навещал; когда Стефан
Малларме, © «драгоценном». наследии
которого писал Жил, строил с©вою
келью © тем, чтобы. изолировать»
ся. от всех, и строил свой оинтакснс,
понятный лишь ему самому. Бдиз-
кий лруг Жида — Анри де Реньв, 0
котором он пишет: «моя любовь Б
нему огромна», «Ренье сегодня один
из немногих, которые умеют писать,
он любит французский язык и печет-
ся о нем». В ряде точек Жид сопри-
касается с Полем. Валери, о расхожде-
нии с которым он так искренне рас-
скажет впоследствии, в дневнике
1932 года.

Что соединяло этих писателей,
судьбы которых в решительный час
оказались такими различными? На
этот вопрос Жид ответит в более
позднем предисловии к «Земной пи:
щез ‘такой формулой: «Желание бе-
жать от литературы вылучанной и
затхлой, желание коснуться земли,
поставить попросту на землю свою
необутую ногу». Стоит ли напоми:
`НАТЬ © том, как часто это искреннее
желанне приводило лишь к огромной
книжной культуре, накоплуоние ко-
Торой само по-себе, без вопроса 9 том,
кто-и как ею воспользуется, ‘становя-
лось целью; приводило ‘к культу

изысканного слова, понятного лить
немногим обитателям  «Стеклянной
бални?. :

Уже в те годы, котда молодой Жид
зультивирует эстетство, он предвидит

делял и я, а именно, что достаточио

«В терманском терроризме. я, вижу.

 

РЭ

пеливо людьми»,

Таким путем шел он к людям, к 06.
„щественному человеку, к коллективу.
Нас больше всето восхищает в Жи-
де та откровенность, с которой он по-
казывает всему миру не только раз-
BHTHE своих мыслей, но и то, как и

почему, преодолевая свои прежние
ошибки или половинчатость, шагает

он к высшей правде.

В речн, произнесенной Жидом на
открытии парижского Конгресса пи-

сателей в защиту культуры, годов-

щину которого мы праздновали на-

днях, он еще больше утлубил свои
мысли © взаимоотношении индиви-
дуума и общества:

«Я утверждаю, что я остался под-
линным индивидуалистом при пол-
ном признании коммунизма и даже
при помощи коммунизма. Мой прин-

цип;: каждое живое существо лучше:

всего служит общему тем, что мак-
симально развивает в себе свое 0с0-
бенное, — ныне дополняется новым
принципом: лишь в коммунистиче-
ском обществе может каждый инди-
вилуум, мотут особенности
индивидуума расцвести со всей пол-
НОТОЙ».-

И вот Андрэ Жид впервые приехал
в страну, которая уже много лет ин-
тересовала его так сильно, что этот
интерес, как отмечает он в 1932 году
в своем дневнике: «<... отвлек мой ум
от литературных проблем».

Оя увидит своими тлазами живую
реальность того мира, в котором изла-
лека, с интуицией великого писателя
и прозорливостью большого мыелите-
ля он усмотрел осуществление самых
смелых мечтаний великих гуманистов
всех времен.

В течение целой жизни, ° нанол-
ненной интенсивной духовной и ху-
дожественной деятельностью, Андрэ
Жида занимали тлубочайшие мысли
великих людей человечества, Он
знает, что есть человек и чем он
может стать в новом обществе.

Люди Советской страны торячо при-
ветствуют и дружески встречают ве-
ликого французского писателя, гор-
дые сознанием уже достигнутого и

великих перопеклив нового человече-

ства.

 

mu A

также и близкое свое бегство от не-
го, Большая дружба соединяла его
с Оскаром Уайльдом, влияние кото-
рого прошло глубокой бороздой и. по
жизни и по писаниям Жида. Но уже
в дневнике 1892 года мы читаем;
«Уайльд, думаю я, принес мне толь-
ко зло. С ним я разучился мыслить».
В 1898 году, хотя без прямого упоми-
нания об Уайльле, Жид идет дальше
в этом же направлении: «Я потерял
привычку к высокой мысли... я живу
чрезмерно легко. Этого не должно
быть, Нужно, чтобы все в жизни бы-
ло решено, нужна воля, неизменно
напряженная, как мускул». И каки-
ми антиуайльловскими, враждебными
всей группе символистов, друзей Жи.
да, звучат признания дневников
1890—1891 годов: «Самое трудное,
когда начинаешь писать, это  оста-
ваться искренним. Но что же такое
искренность в искусстве? Это — тре-
бование, чтобы слово не предшество-
вало мысли»... «Не заботиться, кем
будешь казаться. И не желать обна-
ружить свою сущность © поспеши-
ностью, вызванной  честолюбием»...
«Ничего ‘не делать ради’ кокетства,
ради самооблегчения, из-за’ подража-
HUA, из-за честолюбивото духа про-
тиворечия»... «Я желаю ‘в короткое
время познать самые разнообразные
жизни и в каждой обоести тревогу...»
 Книга «Земная пища», стилистиче-
ски тораздо более пышная, чем днев-
ники, перекликается, однако, с ними
прежле всего’ отсутствием успокоен-
ности: «безмерная потребность ‘по-
грузиться в Новоез,.. «я ненавидел
все очаги, все те местности, всякие
семейственности, в которых человек
полагает обрести покой»... «чувство
жизненной, еще не достигнутой пол-
НОТЫ»... «в течение пятнадцати лет
Я КОПИЛ в 66бе сИЛЫ»,.. «я желал ‘бы
играть на всех инструментах»... «как
можно больше дружб хотел я завяз
зат...» :

Эта ‘потребность в впечатлениях,
житейских и книжных, эта жажла пу-
тешествий и пружб не оставались
безответными, Он равноправным уча.
стником вступил в круг молодых пи:
сателей, создававших новую школу.
Их об’единяли культура слова, тедо-
низм, обязательность чистой класеи-
ческой формы. Но, следя за путем
Жида на протяжении многих лет, от+
четливо видишь, чем в молодые годы
он: отличался от. своих спутников.
Уже очень рано они находили свою
область и в ней. обживались, быть
может, из боязни потерять свою про-

каждого

 

: Г Андрэ Жид в молодости

Поклон

С Андрэ Жидом я познакомился в
прошлом году в Париже у Аррахона.
Он очень похож на свое творчество:
могучие орбиты с орлиными, зажже-
ными кровью, глазами,  скалистый
HOC, резкая линия рта, .

Такое лицо отмелишь в тысячной
Tome. Раз увидав — ero залюмнишь
на всю musHb. Помотает этому еше
контраст между блестящим отолен-
ным черепом и черными мощными
бровями.

Движения ‚его не медлительны, во
и не торопливы. Кажется, будто все,
что делает етот человек, нужно де-
лать именно так, как он это сделал.
Даже толстый шерстяной костюм из
рыжевато-коричневой материи чувст-
вовал себя так удобно, что мне д-
но сейчас представить Андрэ Жида
в чем-либо другом. Жизнь всех этих
мелочей говорила о нем, как о чело-
веке огромной убедительности.

Я вспомнил его книгу о Конго. Кюн-
го для французского народа то же,
что для нас Арктика — и Андрэ
Жил подарил Конто Франции, еще
раз доказав, что все, открытое ве-
ликими путешественниками, только
тениальная гипотеза — лишь глаз ве-
ликого художника делает открытие ре-
альным, обитаемым. Как человечество
не знало Таити до Гогена, так не эна-
ло оно Конго до Андрэ Жила.

06 этом я хотел сказать ему с 68-
мого’ начала, но в моем французском
лексиконе нехватило слов. Тогда я
сказал, что после «Фауста» Гете —
его «Прометей» — самая замечатель-
ная философическая поэма мировой
литературы. Единственный чедоста-
TOR ев тот, что она налисана прозой.
Это снижает ее величие. Образы та-
REX грандиозных обобщений требуют,
по-моему, поэтической речи,

Андрэ Жид поглядел на меня вни-
мательно и ответил, что современная
французская проза впитала в себя 9с-
новные возможности французской
поэзии.

В отношении нашето гостя это бес-
спорно.

_ ВЫСТАВКА АНДРЭ ЖИДА
В УНИВЕРСИТЕТЕ  

Небольшая выставка“ творчества
Андрэ Жида, которую каждый моч
жет видеть на химическом факуль-
тете Московского государственного
университета (Моховая, 11), —резульч
тат инициативы комсомольской ор-
танизации факультета, задумавшей
показать творчество лучитих мастеров
культуры. Выставка эта — первый
опыт студентов-химиков МГУ. 58 ней
последуют выставки Ромэн Роллана,
Л. Фейхтвангера, М. Горького, Лес-
нардо да Винчи, А. С. Пушкина и

 
 
 
   
 
 
  
  
 
 
 
 
 
 
 
  
  
 
  
 
 
 
 
  
  
  
 
 
 
 
  
  
 
  
  
  
  
  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
  
  
   
 
 
 
 
 
 
 
 
  
  
 
  
 
 
    
 
  
  
 
   
  
 

друтих.

И Андрэ Жида размещена
на семи щитах. Наиболее интерес
ными отрывками из разных произве-
дений, представленными в хроноло-
тическом порядке, показана творче-
ская эволюция писателя, который пу-
тем мучительных и сложных поисков
пришел к великой правде рабочего
класса.

Выставка открывается автобиогра-
фическим рассказом Андрэ Жида. На
первом щите — ранний Жид-симво-
лист,

Отдельный щит посвящен книге
«Палюд» («Болото»). В выдержках
показан своеобразный бунт против
символистов и натуралистов, которых
«нормальный человек не интере-
сует».

В выставленных отрывках из «Фи-
локтетаз» и из критических работ об
искусстве подчеркнута мыель о том,
что. «иссякла почва, на которой мо-
жет развиваться и цвести искусство».
Здесь же отрывки из «Подземелья
Ватикана».

В отрывках из «Путешествия по
Конго» устроители выставки фикеи-
руют внимание зрителя не только на
замечательных картинах природы, но
и на том, как в Либревиле, «этой
чарующей стране, гле нам дарит при.
рода деревья редкие и сочные плоды,
умирают с голоду». Путевые заметки
об’ективно превращаются в обличич
тельный памфлет против колониза-
торской политики французского им-
периализма. Социальные мотивы все
сильнее начинают звучать в творче-
стве Андрэ Жида. Рядом с «Путешея
ствием по Конго» помещены «Фаль-
пиивомонетчики». Эти две книги по-
казывают, что разлад Андрэ Жила
с буржуазным обществом — явление
не случайное. Роман «Фальнгивомо-
нетчики» — обвинительный пригоч
вор ‘обществу, где молодежь «дышит
отравленным воздухом под удушаю-
щим покровом морали и религии»,
тде люди живут «в атмосфере выту-
манных чувств», «гле каждый плуту.
ет, и честный человек производит
впечатление шарлатана». С большой
горечью. А. Жид восклицает: «Тенпе-
решние дети, увы, не имеют больше
идеалов».

Наша советская молодежь имеет
идеалы, товарищ Жид!’

Наконец -— последний щит, охва-
тывающий период с 1929 по 1936 год,
Он озатлавлен: «Андрэ Жид прихо-
дит к коммунизму».

Вот етроки, в которых смело и ре-
шительно рвет Жид с буржуазным
обществом: «Я дошел до того, что от
всего ‘сердца желаю разгрома вапита«
лизма вместе со всеми злоупотребле»
ниями, ложью и гнусностями, прию+
тивигимнся под его покровом».

В центре щита помещена страст-
ная речь А. Жида на Конгрессе з8-
щиты культуры. Заканчивается щит
выдержками из последней книги
65-летнего писателя,

«Бульте бдительны даже после пэ-
беды, не останавливайтесь на достиг.
нутом.. Борьба будет всегда уделом
сетодняшнего дня, борьба межлу кос=
ностью и полетом, между призывами
к лени и требованиями рьяности»,
(«Новая пища», 1935 т.). :

На выставке помещены также вы-
сказывания 06 Андрэ Жиле Анри
Барбюса, Лун Арагона, Пьера Эрбара
и других писателей.

К приезду великого лрута СССР в
новую столицу мира университетская
мнототиражка` «За пролетарские ка“
дры» выпустила епециальный номер,
посвященный писателю.

От имени студенчества МГУ горя“
чий привет нашему другу, соратнику,
товарищу, вступившему на землю

аны социализма.  
т Б. ЭЛЬКИНД

студент химического факульте+
та МГУ

Ветреча Андрэ Жида
C MOCKOBCKHM
студенчеством

Сегодня, в помещении Педатогиче-
ского института им. Бубнова, в 18 ча»
сов, состоится встреча Андрэ Жида
со студентами литературных, фидоч
софских и исторических факультетез
MOCRORORUX BY308.

В программе встречи: выступление
Андрэ Жида, приветствия и ВЫСТу а
дения студевтов, 1

И, СЕЛЬВИНСКИЙ

фессиональную оригинальность. Ра-
но найденная и боязливо хранимая
специализация давала им верный
успех, Так, очень скоро отыскал свои
темы и свой чувственный, прянный
стиль однокашник Жида Пьер Люис,
автор столь прославившейся «Афро-
диты» и «Песен Билитис», которые
сейчас едва ли кто-нибудь прочтет
без чувства приторности и оскомины,
Так успокоился почти что сразу на
чеканке прозрачных и  меланхоли-
чески-чувственных романов и стихов.
которые нередко оказывались дам-
скими безделушками, друг Жид
Анри де Ренье.

Равной им славы Жид не добился
в ранние годы. Произошло это не по-
тому, чтобы ето книжная культура
была ниже, чем у них; напротив, она
была огромна; не потому, что менее
музыкальна была его речь и менев
выношено и отчеканено его  елово,
HO из-за, тото чувства тревоги, от ко-
торого его спутники предпочли от-
делаться как можно скорее, Они ока-
зались всего лишь ремесленниками,
Искусство для них оставалось прият-
ной и беснечной игрой. Неудовлетво-
ренность этой беспечностью подни-
мает Ябида к писательскому труду.

Гедонистический период сменилея
у него психологическими  безднама,
исповедями, безжалостными к само-
му себе, аналитикой и неудавшими-
ся поисками бога. Таков был антите-
зис. Как он ни мучителен, на нем
опять-таки можно было писательски
обосноваться,

И вдруг — новый катаклизм, ко-
торый приводит Жида к синтезу, Еще
недавно Жид отмахивался от социаль-
ных вопросов. Теперь появляются в
его речи совсем новые для него Tep-
мины; «отныне я всем сердцем же-
лаю гибели капитализма и веето, что
укрылось под его сенью;,.. башня. в
которой я укрылся — стеклянная
башня».

Когда ‚потребовалось дать  реши-
тельный ответ, Жил выполнил 0бе-
щание /своих ранних дневников.
Друзья ето юности лавно уже замер-
ли в позе изящных язычников, остро-
умных парадоксалистов, от’единенных
лириков, и старость сошла к ним в
юные годы, Из этой группы только
У нда нашлось чувство ответствен»
ности, только Y чето оказалась на-
пряженная, как. мускул, воля. В. ста-
рости он оказалея более молодым,
чем в свои молодые годы;

Б. ГРИФЦОВ