BOY ay mot ad цц (’ пизшееся состояние его здоровья з8- 1:1 савляет управление тюрьмы переве- karen t м № и о Be 8 Che Fee, meetin Thy % Din 34 ть RO typ ter, WN prety (i, Yes а AB 4X0 ты ft Я р } А f ( ‹ обираться з голосах окружающих \ маленькие, заблудившиеся стре- цо, Этот больной резко отличается от лите (квозь прутья железной решетки тихалеяные лучи солнца падают на (лонные стены. В камеру доносятся’ душный запах тюрьмы и отдаленные вк ЖИЗНИ. Первое лето проводит (в в этой одиночной камере. Вре- ys дет медленно. Ндинственное его шение — слышать человеческий ло, толоо товарищей. Этот голос может слышать два раза в день ‚уцюм и вечером. Сейчас же после пывания — перекличка. Пока он в ании инопеклора сидит по-япон- вл, плотно сдвинув острые колени худых но, в нем поднимается чув- зо глубокого. оскорбительного уни- чения, чувство, которое он ни на ми- не в состоянии забыть. Как бы пололевая его, Ота громко выкри- киает свой номер, отпечатанный на торемной одежле. Это голос чело- pera, CBA сдерживающего все расту- ще возмущение. (коло он убеждается, что, и эта тома, как и все другие, перепол- gem революциоНерами. Он начинает сающихся заразы, поговорить о Ока- a. Не случайно Ота не узнал его. © волос и бровей, распухшее, лос- нящееся, фиолетового цвета лицо, развороченные веки глаз и неожидан- HO красивые, здоровые зубы — все черты так’ называемого львообразного лица, характерно для лепры. Ота узнает о том, что Окада получил семь лет. Значит, он не сдался. Ведь сим- итомы лепры у него появились уже во время процесса. Ни ужаснейшая болезнь, ни средневековый террор не сломили его. Какая сила, какая непоколебимость и уверенность в сво- ей правоте! Ночью Ora невольно вспоминает до мельчайших подробностей весь разговор с Окада. Вспоминает слова, Окада о том, что здесь не место да- вать волю ‚нервам, вспоминает его со- вет — держать себя в руках. Перед тлазами встают картины совместной работы в подполье. каждая деталь их повселневной жизни, Korma они жили вместе в маленькой комнатуш- ке. У Окада острый ум, и он пре- красно владеет революционной тео- рией. Как умело он критиковал его, как четко намечал задачи. От боль- ного неизлечимой болезнью Ota по- лучает новые силы. Ему становится стыдно за свою слабость. Колебания Ota исчезают, Проходит еще тод. Идут слухи о TOM, что администрация тюрьмы хо- чет раз’единить двух революционе- Тов. Однако эти меры оказываются излишними. Болезнь Ora обобтря- ется. Его ортанизм отказывается при- нимать какую бы то ни было пищу. Е кладут на носилки и выносят ‘из камеры. Когда носилки проносят через двор, слабый вэтляд Ота устре- мляется на решетку маленького окон- Ца, сквозь которую он видит льво- образное лицо непоколебимого Ока- да. Таково содержание повести «Про- каза» молодого, многообещающего пи- сателя Кенсаку Симахи. «Сломано древко знамени револю- ционной литературы, — говорили В отчаянии некоторые пролетарокие пи- сатели перед гробом Такидзи Кобая- си, талантливого писателя и py- ководителя всего революционного культурного движения Японии, звер- ски убитого токийской полицией еще в начале 1933 т. И действительно, через год союз пролетарских писате- лей Японии был ликвидирован. При- чиной этого, помимо усиления ре- прессий, было позорное, пораженче- ское поведение группы отчаявшихся, возглавлявших тогда cons. Однако уже несколько месяцев спустя новый знаменосец революционной литера- туры Японии, К. Симати, как бы в опровержение пораженческих настро- ений, выпускает сборник «Тюрьма». В оборник вошло’ пять рассказов: «Проказа», «Отрадание», «Слепота», «Падение» и «Врат». Это рассказы 0 жизни политзаключенных, Жизнь и борьба политических *за- ключенных — любимая, но не новая тема революционных писателей Япо- нии. Ведь за последние 8 лет аре- стовано 60.000 человек коммунистов и симпатизирующих им, а если ©чи- тать всех арестованных в связи © общим революционным движением, то ото число превышает 300.000 че- ловек. Число это растет о каждым тодом, прямо пропорционально pac- ширению и утлублению влияния паф- тии среди трудящихся масс Японии. Не удивительно, что революционные писатели не могут оставаться равно- душными, а заключенных. Но внезапно зна- зомый толос исчезает, и Ота не может лержаться от улыбки, когда через ТокОлЬКо Дней тот же толос слыштен те © самого угла третье этажа. лнако бывает, что толос исчезает посола. Куда он исчез? И так два раза в день, утром и ве- том, единое чувство, чувство брать- в по классу охватывает все здание qOpHMEL. Торемная жизнь не стралина для (из, ок держится крепко, Вдруг — зола день становится короче, кот. ты чаще начинают залетать к He- yy B KaMepy и чувствуется прибли- яние осени, приходит несчастье— я заболевает: туберкулез, каки у улотих его товарищей по заключе- зт. Хлынула кровь горлом. Ухуд- ‘em 0 в тюремную больницу. Тут уже не слышны родные голоса, В иой «больнице» ‘за больными не уха- хтвают, это совершенно изолирован- я часть тюрьмы, это ‘тюрьма в трьме, Здесь царит мертвая тиши- п, прерываемая лишь выкриками бльных, С ужасом узнает он, что пел в одну из камер отделения я прокаженных, ибо «опасно» по- жить коммуниста даже тяжело больном, в камеру рядом © другим зоммунистом туберкулезного отделе- НИЯ, Приходит зима, новый год.. Весна.. (лова лето.. Кончились ‚страдания уолих больных из обоих отделений —1х не стало. Болезнь и одиночество можут Ота. Он доходит почти до сумасшествия. Теряются перолекти- зы, падает уверенность в будущем. В `еаультате долгой. мучительной борь- 6x с собой Ота чувствует себя опу- ‚ ощенным и разбитым. Но вот в отделении прокаженных появляется новый больной, новое ли- друих своим необычайным спокой- знем, выдержанностью, К тому же, еомотря на то, что соседняя камера пуста, почему-то нового больното в иу камеру не помещают. «Кто бы 0 мот быть?—возникает вопроо У 01 — неужели товарищ?» И он х0- ти не хочет, чтобы это бъм това, ищ, Окоро через своего соседа, уго- вною преступника, Ота узнает фа- Mi нового больного, Он оказыва- ия не только его товарищем, но и © руководителем—Окада. С нетер- ением ждет Ота обычной прогулки, 80 время которой ему удается, блато- ~ ВС. ВИШНЕВСКИЙ изм» есть удобнейший для врата ход в наши ряды. Люди рассеянно и небрежно относились ко многим ли- тературным явлениям. В налпих ря- дах иногда появлялись люди со смут нейшими биографиями. Они выпра-\ шивали, выклянчивали и вымогали екомендательные письма и отзывы. бывало так, что несколько доброт- ных подписей открывали таким ти- пам путь в места, которые мы дол- SHE крепко оберегать от посторон- них, Держалось и держится правило из- бегать открытых серьезных высказы- ваний друг о друге. Это дело отво- дилось профессиональной критике, Вместе с тем писатели открыто, гово- рили, что критика плоха, негодна. По- лучалось глубокое противоречие. От критики не ждали полной оценки ли- тературных явлений. Вместе с тем ee сами. Кто же в конце кон- цов будет браться 3a дело? Браться надо сообща. Рааве не безобразны такие факты, как «заговор молчания» против ряда последних произведений писателей? Каждый из нас достаточно понимает «что к чему», чтобы принять всерьез формальные отписки некоторых ври- тиков по поводу последних работ В©. Иванова, Л. Леонова, К. ee и BD, Внушает удивление тот факт, новый роман Эренбурга «Книта для взрослых» не натнел ни единого кри- тического отзыва. И это при наличии 140 критиков, в критической секции СОП! При нафичии второй сотни кри- тиков, группирующихся в других ли- тературных организациях (Литинсти- тутах, издательствах и 17.). Писатели пишут. Пишут как уме- ют, как мотут и как хотят. Работа писателя сейчас трудна, как никогда раньше, ибо нёвероятное обилие но- во материала порождает и трудно- сти его преодоления. У наю распро- странены общие разговоры о том, что «литература отстает». Эта ‘формула не может быть признана годной. Ha- до прямо, с фактами в руках пока- заль: кто именно отстает, в Чем, & кто и почему идет впереди. Советокую литературу надо великой и бережной любовью. И тех, кто сей- час в кампанейском порядке пыта- ется бежать вприпрыжку за события- ми и покрикивать: «и я, и я! и грязь от дел нескольких контрреволюционе- ров размазываль на всю литературу, тех мы сразу остановим крепкой ру- кой. Автуовский процесо террористи- Зезжого центра, как это видно по пи- ‘ательским разговорам, встречам про- Tel Ha всех писателей исключи- 1ельное впечатление. Люди пересмат- ивают огромные комплексы вопросов — исторических, философских, этиче- их. Рассматриваются и проверяют- (1 многие прежние дела, писания, ‘уждения, встречи, связи и знаком- (rsa, Ha людей, которые иногда сли- ИЕОМ втягивались в мирный уютный быт, пахнуло суровой беспощадно- ‘ЪЮ большой истории. Процесс по- зазад, что враги вели неустанную ра- бу, пытаясь внедриться в ряды ли- зратуры, черпать здесь информацию, деньги, устраивать свои гнезда. Процесо заставляет каждого работ- Ека литературы вновь восстановить 3 памяти, с возможно большей от- Зтливостью, ряд действий контрре- золюции на, литературно-политическом ронте. События произошли ведь #8 внезапно. Ни один писатель не \ожет подойти к событиям так, как Подходит обывалель. Творится исто- bia. С первых дней революцион- 00 движения в России в литералу- № шла жестокая борьба. Буржуаз- ый фланг травил п пытался унич- тожить Горького. Ряд так называе- мых прогрессивных и либеральных писателей и публицистов системати- чеки тодами вел открытую борьбу против революции. Политика пропи- тывала всерозможнейптие литератур- НЫе труппы, течения, содружества. итературовед т. Асмус на активе Журнала «Знамя» сделал сообщение © том, что им открыт ряд неизвест- ных работ Андрея Белого, подпи- санных различными псевдонимами. я работы носят характер чистейшей хонтрреволюционной полемики. У Бе- 010, оказывается, были даже анти- митские статьи. Было ли обо всем этом сказано самим Белым в его Книгах, выхоливших последние го- ды—На рубеже двух столетий» и Др,? Нет. а ли некоторые писате- ПИ 00 этом? Нет, Эти и другие факты должны быть нами рассмотрены, изучены и опре- делены с научно-влалитической т0ч- хостью. Мы велем небывало острую б5рьбу. Мы встречаем такое же CO- Противление. Нам нужно знать под- инную историю нашей литературы # подлинную историю каждого ее работ- ника. В писательской среде слишком ‚дол процветала псевдо-гуманиотиче- ’ ская этика. Доводя все до логических раскрытий, ставя точки над всеми «» каждый окажет, что этот «гума- даря невниманию полицейских. опа- В чем же заслуга писателя ® би- мати? Ero заслуга прежде всего в том, что он помог поднять боевов на- строение революционных писателей Японии в самую трудную для них минуту. 1934 тод — мрачнейшнй год в истории ‘революционной литературы Японии. Он характерен резким, (хотя и временным, ев ослаблением Ла- терь реакционной литературы, воо- пользовавигись ликвидацией союза пролетарских писателей, снова начи- нает свое очереднов нападение, зло- радно заявляя, что революционной литературе пришел конец. Нод вли- янием кучки презренных предателей зе революционных писателей одались и, как бы оправдывая свое падение, начали писать © своем «проклятом» прошлом, подробно расписывая «свой путь» и бесконечные свои психологи- ческие переживания. Эти «покаяния» они называли чуть ли не новым те- чением поихологического реализма в литературе. С друтой стороны, по всей Японии разлилоя бешеный поток дешевых военно-фалпистских «литературных» произвелений. В такой обстановке вышел сборник «Тюрьма», Заслуга Симати также в том. что ему улалось создать исключительные образы живых людей. Его произведе- ния чужды схематизма, этой дав- нишней болезни революционной ли- тературы Японии. Правла, некоторые критики справедливо обвиняют Cu- маги в том, что рассказы «Страда- ние». «Падение» и «Слепота» слиш- ком уж мрачны. Однако в этих про- изведениях нет ни одного революци- онера, провозглашающего толые ло- зунти. Вместо лозунговщины и схе- матизма у Симаги полнокровные 96- разы живых людей. Его терои в тя- желые минуты плачут от слабости, страдают от колебаний, испытывают внутреннюю борьбу. . Рассказы Симали резко отличают- ся от проиаведений на ту же тему, написанных другими писателями, еще и тем, что он старается вскрыть не извне, а изнутри интриги и проис- ки врагов; у него это сделано и силь- нее и ярче, ибо переживания его пер- сонажей жизненны. Недаром сам aB- тор просидел в тюрьме 4 года. К. Симати избавляется в своем творчестве от элементов сентимента- лизма и пессимизма («Заря», «После разгрома», «Требование», «Ловля сельдей». роман «Восстановление», над которым он сейчас работает), со- храняя тлубокую феалистичноеть и остроту. Не случайно в прошлом то- ду «Общество литературных бесед», куда входят виднейпгие буржуазные писателя Японии, вынесло решение о выдаче второй премии Кенсаку Симати за его сборник «Тюрьма», хотя это решение и было отклонено бывшим начальником департамента полиции, организатором этого обще- ства, господином Мацумото, заявив- шим: «Ведь неудобно же нам пре- мировать писателя, борющегося против настоящего государственного некоторые из бывших ранее в ©0ю- ратурная газета № 50 (613) Издательство «Молодая твардия» Стендаля с иллюстра циями Л. Зусмана О ТРУСЛИВОМ СЕКРЕТАРЕ И БЕЗОТВЕТСТВЕННОМ ЖУРНАЛИСТЕ Болтливосбть, безответственность 9 отсутствие проверки — все эти каче- ства присущи людям поверхностным; несерьезным и легкомысленным. Ес- ли такой человек работает в газете, да к тому же в центральной, то он может принести немало вреда. Белявский, корреспондент тазеты «Известия», не первый год работает журналистом и, казалось бы, должен знать, что прежде, чем написать, на- до досконально проверить все фаж- ты, Это тем более необходимо, ког- да речь идет о политической квали- фикации человека. 29 августа этот самый Белявский напечатал в «Известиях» корреспон- денцию 0 врагах и гнилых либера- лах в некоторых писательских орга- низациях. В этой заметке on ©00б- щил, что «критическим отделом жур- нала (речь идет о журнале «Ок- тябрьз) до последней минуты заве- дывалв троцкистка Войтинская». Откуда взял Белявский, что Воитин- ская — троцкистка? Какие были у него основания зачислить человека в разряд от’явленных врагов народа, продажных атентов фашизма? Никаких оснований у Белявокого строя». Не случайно сейчас вышло. не было. Просто ему вздумалось на- уже двалцатое издание этой книги. Положение революционной литера- туры сейчас в Японии нелегкое. Но «путем борьбы можно найти выход. Мы страдаем, но у нас есть перопек- тивы, мы видим просвет впереди»— товорит Симаги, молодой знамено- сец революционной литературы Япо- нии. Его произведения несомненно писать, что Войтинская — троцкист- ка, и он сделал это без зазрения с0- вести, ‘опозорив, ошельмовав челове- ка в печати, Оказывается, Войтинская никогда троцкисткой не была. Совсем недазв- 30, 9 августа, она сама сообщила в партком Института красной профес- суры литературы, что несколько раз заслуживают внимания советского была в доме троцкистки Серебряко- читателя. Наши дела Факты, имевшие место в связи в. процессом, встряхнули всю писатель- скую массу. Отромные, полезней- шие политические уроки извлек из событий весь союз советских писате- лей. Общая проверка напгих рялов, двухдневное заседание партийной труппы, выступление писателей на президиуме, собрание акливов жур- налов «Знамя», «Октябрь», «Новый мир» и др. показали, что писахели расценивают события политически правильно, что настроение у полав- ляющего большинства здоровое, бод- рое, творчески-наступательное. На названных только что активах, однако, обнаружилась черта, вызыва- ющая сожаление. Для ряда литера- торов, как это ни грустно, оказа- лись неизвестными факты из исто- рии партии, из истории революцион- ного движения и даже некоторые ис- торико-литературные факты. Не все знают подлинную политическую гене- алогию утоловников Троцкого, 3u- новьева, Каменева. Наша печать, на- ши журналы, а в первую очередь наш писательский актив должны порабо- тать на этом участке и дать произ- ведения, которые по-настоящему от- разили бы борьбу партии с оппози- цией. Какая это глубокая и серьез- ная задача — показать, как на про- тяжении десятилетий нанизывалась серия измен и предательств изобли- ченных людей, пробиравшихся в ре- волюционные ряды! Какая это за- дача—лать широкие художественные полотна по истории партии и доку- ментально-вымтукло напомнить о том, как большевики отбивали предатель- ства Троцкого в период первой рево- люции, в периол реакции; о том, как Зиновьев и Каменев уже в 1910 толу блокировались с Троцким. Фактов много. Их надо знать. На- до знать, что в 1914 голу Каменев на следствии по делу думской боль- шезвистской пятерки вел себя преда- тельски; что в мартовские дни 1917 тола он послал приветственную теле- трамму Михаилу Романову, которого прочили царем Михаилом. П. Надо знать, что Каменев призывал к вер- ности Временному правительству и требовал войны до победы; что Зи- новьев и Каменев саботировали тя- желейшую борьбу партии летом и осенью 1917 года. Нало знать, что они были склонны ® выдаче т, Ленина органам керенско- вой. Партийный коллектив Институ- хорниловской юстиции; что они в ка- нун Октября выдали вратам доку- менты ЦК партии о готовившемся вос- стании; что в первые же дни после Октября они вели переговоры с Вик- желем (всероссийский союз желеано- дорожников-—контрреволюционная ор- танизация), С Викжелем они догова- ивались о том, чтобы убрать тов. енина и создать новое правитель- ство с Авксентьевым во главе. Надо знать, что в ческие дни 1918 г. Троцкий требовал уничтоже- ния и взрыва Балтийского флота. На- до помнить, что его шутовская вы- ходка в Бресте—«ни войны, ни ми- раз»,—отказ выполнить директивы т. Ленина и ЦК партии вызвали в еврале 1918 года наступление армий ермании и Австро-Венгрии на При: балтику, Белоруссию и Украину. Надо знать и помнить, что аппарат Троцкого приводил к поражениям и катастрофам; что тов. Ленин и ЦК партии ототраняли Троцкого от опе- раций на царицынском фронте, затем на восточном, затем Ha северо-запад- ном и южном, наконец, на юто-запад- ном м западном. В с критические минуты революции, на самые оласней- шие участки фронта посылалея пар- тией тов. Оталин. Он подготовил и организовал победы 19-й армии, 3-й армии, 7-й армии, залем всего юж- ного фронта. Все’эти данные надо не только знать, но и довести до масс мощными средствами художественной литературы. 4 Память восстанавливает всю цепь anton... Истерические метания Троц- кого по фронтам, пресловутый его «Поезд»; удиравший в августе 1918 г. от налета Савинкова, & летом 1919 г. от Махно и Григорьева, сумаоброл- ные действия, катастрофы, которые он вызывал. Последовательно ототра- няемый от боевых операций, он от- ветил партии и стране новым преда- тельским ударом в конце 1920 г.: sp- танизацией дискуссии «о профсою- зах», организацией оппозиции. Это развязало руки махновщине, антонов- щине. Партия тогда отбила и эти на- падения. Предательская эволюция, ‹ скатыва- ние гзменников к террору видно нз всем тридцатилетнем отрезке времз. ни. В 1923, 1924 тт. их капитулянт- окие. клеветнические выкрики. Пе- рехол к нелегальщине, наконец, от: крытая контрреволюционная уличная лемонстрация 7 ноября 1927 гола. Затем—фальшивое раскаяние, «впол- зание на брюхе» в партню, смыканне с заграничной контрреволюцией, Ге- стапо и террор... Я задаю вопрос всей писательской общественности: разве весь этот дли- тельный цикл неё стоит того, чтобы ef изучить досконально? Разве не нужно нам собралься на ряд бесед, семинаров? Почему этим могут зани- маться старые командиры, летчики, 5 C3 SJ чувствуются в каждой строчке рома- Ha «Невидимый адмирал». Перед нами писатель, который выносил, вы. страдал свою тему. Сдержанно и про- сто раюоказал Абрамович-Блэк о том, как создавался в 1917 г. единый рэ- ‘волюционный фронт против о контр- революции, против германской интер- венции. Все образы романа (в их взаимоотношениях, в их раскрытии) об единены идеей несокрушимости большевистской воли, силы больше- BUCTCROH революционной дисциплины и революционной тактики, Абрамович-Блэк прекрасно показал разложение старого флота и офицер- ‚ства. «Великолепные традиции импе- раторского российского флота» — зазнайство титулованных мичманов, мордобой, пьянство («пить, как 10- шадь, и все-таки оставаться на своих ногах»). Во время революции высо- копоставленные воспитанники мор- ских корпусов становятся прямыми бандитами, готовыми на любой раз- бой, лишь бы захватить побольше денег и бежать за границу. Они бес- ‚ овестно продают свою родину нем- цам, они с пеной у рта кричат о мести революционному народу своей страны, они полны оголтелой ненави- сти к демократии. «Вот лейтенант Амелунг взял тридцать тысяч фин- CKUMH марками и сейчас, вероятно, уже в Копентатене проворачивает. Мичман Пабст на дивизионе траль- щиков плавал, ухитрилея пятьлесят тысяч казенных денег вытралить...» Таковы эти «герои» русского «добле- отного» офицерства. Экспозиция романа средневековой старины Ревеля, пре- выпускает «Красное и черное» та литературы, не разобравитись тол- ком, не вникнув в суть дела, немед- ленно исключил Войтинскую из нар- тин. Секретарь парткома тов. Эль- ман полагает, что именно в подоб- ных действиях заключается больше- вистская бдительность. Он даже не поинтересовалея выяснить характер этих встреч и чем они были вызва- ны. Так могут поступать только лю- ди, которые прежде всего стараются «перестраховать себя». Из первичной организации дело Войтинской перешло к секретарю Фрунзенского райхома партии os. Федосееву, и 29 августа, в день на- печатания клеветнической коррес- понленции Белявского, судьба Вой- тинской должна была решаться на бюро райкома. Вздорность обвинений была ясна уже на заседании, на ко- тором выступил, в частности, тов. Панферов. Но секретарь райкома тем не менее отложил обсуждение этого вопроса, и до сих пор Войтинская ходит с клеймом троцкистки. Федс- сеев уподобилея в этом случае тем людям, которые при всех обстоятель- ствах вспоминают небезызвестнсе правило: «Как бы чего не вышло...». Мы думаем, что Фрунзенский рай- ком, не откладывая в долгий яптик, внимательно и обстоятельно разберет ся в деле Войтинокой, рептит вопрос о ее партийности и раз’яснит тов. Эльману суть большевистской бди- тельности. Остается, однако, нере- шенным вопрос о журналист Беляв- ском, так бесцеремонно и безответ- ственно использовавшем страницы советской печати. рядом ассоциаций утлубляет, усили- ства, в корабельную жизнь сразу...». Стар- ший лейтенант О’Реми жалуется на «тяжелое, непонятное время». мандир Русецкий советует: «Отойлите в сторону, товарищи. Пусть этот са- мый «под’ем» совершится. а там -— видно будет...» С особым вниманием и любовью показывает Абрамович-Блэк процес внутренней перестройки, офицера- мана офицер Валицкий верит «неизменность права сильного и ум- ного одиночки». На ео футажке офи- церская кокарла затянута крепом: закрыты цвета император- ского герба. «Умный человек «разу поймет — траур по императорскому флоту носят офицеры линейного ко- penne «Победы». все же мичман алицкий не согласен с невмеша- тельством в события, он «чувствует, что ему нужно какое-то овое реша- понимать расстановку — классо движется вперед резумной, справед- ливейшей волей большевиков. «Силь- ликом рону Центробалта, на сторону боль- lis И. ВОСХОДОВ шевистского руководства. Тавда», 3 сентября) В нашей литературе писатели часто не умеют показать закономерности процесса развития личности. He стахановцы, которых мы не устаем УДается рассказать об этом процессе приветствовать? Но почему же в са- ЯЗЫКОМ искусства, они выносят 88 скобку художественного образа про- тиворечия, колебания, весь сложный барометр человеческой психики. В ре- мом союзе писателей нет этой по- литической работы, разбора к ет- ных иниг, дел, событий, тем? Или нас не какаются проблемы истории партии, или нас не касаются пробле- мы ИГВ? 060 всем этом столт ио- думать—и поскорее. ° Мы достаточно встречались все по- следние дни для того, чтобы кон- статаровать многие. ехи и ляп- сусы в работе ССП; Мы достаточно говорили, Нам надо немедленно всю трехтысячную массу писателей СССР двинуть вперед на разрешение боль- ших позитивных задач. Надо узнать— Ето 0 чем пишет, кому, как и чем по- МОЧЬ, & КОГО, за ПОЛНОЙ несостоятель- ностью, попросить покинуть наши ря- ды, Но главное—большая, каждолнев- ная, напряженная политическая рабо- та. В основных пунктах страны надо провести большие литературные встре- чи писалелей с рабочими, красноал- мейцпами, командирами. Надо на этих массовых собраниях обсудить наши последние произведения. Надо по- слушать читателя, посоветоваться с ним, дать ему отчет в напгих делах. Отчета ждут. Нужно изучить всю деятельность нашёй критики и наших журналов и покончить раз навсегда с никуда негодным нейтральным молчанием, Один журнал должен обсуждать каче- ство друтого. Всуе же было не- сколько лет подряд что-то ‘распиеы- вать о самокритике, о высоких тради- циях Белинского и Чернышевского, если журналы «обходили» друг дру- С. Абрамович-Блэк. «Невидимый адмирал». «Советский писатель», Мо- сква. 1936. 204 стр. 20.200 экз. ц. 4 р. Ред. Ве. Вишневский, В предисловии к роману «Директор атс» латышокой писательницы Луции Замайв, П, Кикутс сообщает, что Луция Замайч в 1925—27 1т., по- кинув Латвию, путешествовала «по Франции, Италии, Северной Африке... Во время этото путешествия она как бы возвысилась над латвийской са- модовольной (?) действительностью и критически посмотрела на нее со своей точки зрения». Небольтное пре- дисловие П. Кикутса поражает не- ряшливостью языка и вымученностью формулировок — Кикутс во что бы то ни стало хочет сделать Замайч «левой» писательницей и этим оп- равдать «кое-какие черты бульвар- ного романа», в которых сам Кикуте не может отказать «Директору. Каз- рагс». «Не хотелось ни нравственности, ни умных речей, ни возвышенных илей. Сердце жаждало красоты и счастья». о изречение из книжки Луции Замайч может служить эпиграфом К этому безусловно бульварному po- ману. Замайч рисует чиновничий мир мо- лодой Латвии, душную мещанскую жизнь латышюквого буржуа и затхлую атмосферу маленькой провинциальной Риги, претенлующей на роль нового Парижа, но беда в том, что книга заражена той самой пошлостью, про- THB которой «борется» Л. Замайч. На пятистах страницах этого романа столько места уделено описанию жен- ского белья, туфель, пляжа, бальных туалетов и интимных переживаний тероев, что для «возвышенных идей» и «умных речей» почти не остается места. «Казрагс... не мог понять, почему женщины из общества не умеют по- дать свою красоту в соответствующем обрамлении и подчеркнуть то, что в них наиболее своеобразно»... «Каждая вещичка показалась ему овеянной неиз’яснимым очарованием, Простенькое и практичное белье де- Выводы, которые мы извлекаем из событий, должны быть выводами действенными. У некоторых писате- лей есть тенденция «погодить, по- дождать». Эта тенденция никуда не- годна. Как никогда, сейчас, стране нужны острейшие политические кни- ти, спектакли, поэмы, памфлеты, фильмы, новеллы, эпиграммы. Пусть каждый из этих видов нашего твор- чества бьет врага по всем правилам нашей военной доктрины. Мы разбили многих врагов. Мы разбили террористов,—их надо было преследовать до конца, до уничтоже- ния. Художественная литература, дол. жна отразить, сконцентрировать на- каленную ненависть масс к фашизму, К его агентуре, тогда она станет дей- отвенным оружием борьбы. Народные массы будут подхватывать из уст пи- сателей, со страниц их книг лучшие образные определения, характеристи- ки, выражения, связанные с событи- ями дня. Литература наша не может ни на день замедлить своего движе- ния. Творческий ответ перед лицом масс, которые ждут и требуют от нас нашего дела, будет подлинной ха- рактеристикой отношений каждого пи- сателя к событиям. Луция Замайч. «Директор Каз- рагс». Перевод с латышского 0. Я. Сильман. Отв. редактор Н. Рыкова. Л. Гослитиздат, 1936 т. 525 стр., Ц. 6 р, тир. 10.300. Са это тяжесть кастовых предрассулков, (изображение дание о святом Олафе, безобразнике, обжоре и жадном насильнике и пр.) вает картину полной деморализации хастовой верхушки морском офицер- Абрамович-Блэк показал и ту часть офицерства, которая не перешла еще х врагам, которая пока держит ней- тралитет, выжидает, «толькЪ старает- ся всеми силами не впускать эти (революционные. — В. Б.) события Ко- разночинца Валицкого. В начале ро- В черным ние». Постепенно Валицкий начинает вых сил. Начинает понимать, что история ные люди, это несомненно! Сильные ом! — спешит добавить мичман— ‚ повидимому, руководство у них очень умелое». В итоге Валицкий це- безоговорочно встает на сто- 5 Ca — Воля и дисциплина Страэтность и последовательность зультате терой распадается на даб половинки: невыдержанный и стопро- центный. И подчас трудно ‘уловить единый стержень, единство внутрен- ней жизни того или иного героя. 0б- раз Валицкого целен, раскрыт зако» номерно от начала до конца. Это по- тому, что автор опирается не на схе- мы (невыдержан, колеблется, пере- рождается), & на саму действитель- ность, на богатство опыта, ва прав- ду истории. Эта же органичность наблюдается и в развитии сюжета и в композиции романа. Закономерно, необхолимо, оправ- данно приятие лучшими. наиболее честными офицерами большевистско- № руководства, подчинение силе большевистской воли и дисциплины. Другого выхода для них нет: либо ‘измена, предательство, либо защита вместе с народом революционной ро- дины. Офицеры, не желающие пре- давать свой народ, выбирают второе. Матросы-большевики готовились К бою. Старая английская поговорка о том, что «матросы никогда не отка- зываются следовать за офицером, если он показывает дорогу», повора- чивалась обратной стороной. Сегодня офицеры должны были по- казать, что они достойны следовать за большевиками-матросами. Правильность большевистской тахк- тики машиниста Бредис. рулевого Чудакова, комендора Ильи Алешина, всего революционного корабельного актива заставляет офицеров корабля «Победа» «инстинктивно подтянуть ся». Чулаков «подсказывает» коман- диру корабля, офицеру Русецкому, как должен тот действовать. Офице- ры чувствуют, понимают, что «кто-то несомненно командовал. Отдавал при- казания умело и, вероятно, требова- тельно...» И когда начался бой, крепкое ду- хом руководство чувствовалось В каждом выстреле кораблей новороже денного большевистского флота. He- которые офицеры в свое время меч- тали о сильном и разумном адмира- ле. «Невидимый адмирал. присут- ствие которого до сих пор только предполаталось, оделался теперь всем известным». Финальная картина романа, герон- ческий моонзундский бой — торже- ство большевистской воли. Нет пре град, нет той силы, которую не по- бедит революционный народ, если им движет энтузиазм, вера в правоту решений своей партии. Роман заканчивается следующими словами: «Линкор не спустил овеянных г роизмом славного моонзундского боя красных флагов. И под водой линкор «Победа» будет преграждать путь немецким кораб- лям. Большевики закрыли германскому флоту дорогу на восток». Роман Абрамовича-Блэка не может не пленить массового читателя под- линностью революционного пафоса. В «Невидимом адмирале» нет ни громких фраз, нх «больших» букв, ни фейерверочных восторгов. Но здесь много восторга, чувства и мы* сли писателя, который пишет для на- рода своей родины. Писатель все вре- мя чувствует свою аудиторию. Он хо- чет быть понятным и любимым. А «чувство локтя» с многомиллионным читателем — первое условие высоко- качественной литературы. В своем интересном предисловии Е роману «Невидимый адмирал» Вс. Вишневский рассказал литературную историю так называемого «морокото романа». Нам представляется, что но- вое качество советского «морского ро- мана» прежде всего в его высокой идейности, в массовости, в подлин- ности революционного пафоса Б. БРАЙНИНА ЭОО страниц пошлости вушки привело его в восторг, несмот- ря на то, что он знал более тонкое и изящное»... «— Ну, ступай, — сказала она, — Я уложу тебя. Сниму © тебя ту- фельки, распущу волосы.. — Нет. ступай. — Но если я не могу уйти? — Ты должен! Грудь ее порывисто вздымалась под легким темнофиолетовым платьем». «Это было нелепо и неестественно, что его жена, молодая н красивая, у которой было ‘все, что она могла по- желать, страдала, как простая прач- ка или кухарка. Между тем она былая создана для роскоши и любви». И так далее, и так далее, до беско- нечности. Каковы же идейные моти- вы романа? Чиновник Казрагс, став директором департамента, достигает почетного положения в обществе. Для внешнего блеска ему нехватает только красивой жены. На ее поиски он тратит много энергии и времени. претерпевает Sec- численные разочарования и, наконец, женится на проститутке Нинете. До- стигнув верпгины материального бла- тополучия, Нинета обнаруживает, что счастья нет и в буржуазном благопо- лучии и довольстве. На уединенной ферме, тде Нинета отдыхает от «тя- тот» светской жизни, она встречает таинственного революционера. Его речи приводят Нинету к мысли о не- обходимости порвать с мужем и на- чать «новую жизнь». Но в последний момент оказывается, что Казратса аре- стовали как спекулянта и мошенни- ка, и Нинета решает остаться, чтобы подлержаль этого «достойного» чело- века. Итак, в своем «бунте» против бур жуазного общества Луция Замайч не смогла найти другого идеала, кроме излюбленной тероини бульварного романа — проститутки, Ее она приз- вала бросить «смелый вызов» буржу- азному обществу и отказаться oT «шелковых чулок» и «замшевых ту- фелек». Ради чего? Неизвестно, И по- тому искусственно звучат в этой кни- :е неожнданные тирады о «пустота светской жизни», *. 3ANS в