Ц   дитературная газета №

‹   р ИАРТОРГАНИЗАЦИИ
». ПИСАТЕЛЕЙ
ЛЕНИНГРАДА

    римуниоты-писатели,  об’единен-
  зые в организации ССП Ленинграда,
  абавшись для обсуждения- итогов
>  поверки в обмена. партдокументов,
  разное внимание уделили Bompoay
евистокой бдительности,
Партийное собрание продолжалось
вечера,  Выступающие, коммуни-
\ цы: писатели co ‘всей прямотой
зирывали допущенные ‚организацией
  ишбки, по-деловому ‘обсуждали: за-
зд, стоявшие перед парторганиза-
ей ленинградекого  с0ю3а писателей
п огодняшний день,
Райкомом писательская партийная
знизация Ленинграда признана в
  иновном политически здоровой. Ком-
уукистов-писателей это не должно
уиокаивать. Им предстоит еще боль-
пы и трудная работа по укрепле-
рю писательской организации, по
урестройке ее рядов и борьба, з8 по-
  ышение большевистской бдительно-

 
  
 
 
 
 
 
 
 
   
   
 
 
 
    
  
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
  
 
 
 
    
  
 
  
  

(ms
», В ленинградском союзе ‘писателей
  юлое время подвизалиеь злейшие
да партии и народа — презрен-
  ре двурушники и предатели Раль-
’ т Лозинокий, Бескина, Грабарь;
„  зенами союза являлись друг терро-
ny, ить Горбачева — Штейнману контр-
уволюционеры Мамин, ‹ Уксусов
тр. Юлько притуплением классовой
  бительности писателей — членов
`` вши можно об’яснить Tor факт,
м trl то заклятые враги партии, троцки-
` инонновьевцы не только беспрепят-
венно проникали в некоторые ле-
„ щинградокие журналы и газеты, но и
  уаяйничали в таких важнейцих ор-
\ вах союза писателей, как «Лите-
\ атурный современник» *и «Литера-
mat Ленинград», `Использовав

 

‘предатели ‘и двурушники
Рльцевич (редахтор` «Литературного
Ленинграда») и Лозинский (редактор
{$} Литературного современника») без-
Чи застенчиво творити безобразия.
“ав Ральцевич систематически прово-
м а политику противопоставления
mua «Литературного Ленинграда»
1 ини союза советских писателей,  де-
юриентировал писателей. старался
организовать работу союза писа-   
reaett,  
Вще более омерзительно поведение
улою негодяя-двурушника — Ло-
иноком, также разоблаченного лишь
 } последнее время.
0 ето беспримерной наглости Rp
  хотя бы такой факт: когда ‘троц-
\ ШОТСБО-ЗиноВЬевской „бандой быд
молейски убит Сергей Миронович
Киров, двурушник „Лозинский зака-
зывает статью о Сергее Мироновиче
току другому, как своему идейно-
WY соратнику, двурушнику-зиновьев-
цу Карташеву. Эта омерзительная-по
тищемерию статья была из’ята из
зомера в самый последний момейт.
Люннским ле был сорван ‘выход но-
р журнала, посвященного тодов-
щине смерти тов. Кирова, Ь
Люзвнский изюнял из своего жур-
‚ №18 критиков - коммунистов, и ч6-
из ИНЫХ беонартийных критиков и ок
пи» Dymar оебя своими ‘идейными сорат-
11 ками. В ею журнале подвизались
‘из и! aE nape  Стокойный, Бескина.
1 ин 0 работе критического отдела, ‚ этого.
и 1 вурнала говорит. и такой факт, STO

   

 

 

 

 

a Me отраницах ‘провозтлашали
mint My рассказам заядлой контрре-
ии Зоазщионерки Раисы Васильевой.
ano Ральцерич и Лозинский ‘создавали
00, 3 плозтельской организации группов-
nu) DEY, оказывали вредное влияние
зто № #а8еотную чаоть писалелей.  
  ба Hs этом ‘собрании ряд  коммуни-
‚ 8 выступал с ‚обстоятельной кри-
тай своих. собственных, ранее до-
лущенных ими, ошибок. Но никого
№ удовлетворило выступление   кан-
Мдата партии М. Майзеля. Майзель
  ыл долгое время связан с Горбаче-
WM. Breck, на собраниц он старал-
оделать упор на то. что он с Рор-
@чевым порвал, и всячески пытался
‘мазать вопрос о том, почему. до сих
1р публично, через печать, не дал
Извернутой критики торбачевских
  ядов, которые сам Майзель pas-
делал в свое время.
Усиление и углубление партийно-
политической работы среди писате-
#1, борьба за’ повышение бдитель
Koy, творческой активности писа-
16лй, за их тесную связь. действи»

 

=
=

 

®ТЪНоотьЮю — тлавнейшие задачи
отттаниеации Ленинградского

1

В романе «Наши  энакомые»
1. Герман стремится поднять боль-
Щую тему. Его волнуют вопросы но-
Уй, социалистической морали. В
Ще — вопрос о внимании в че-
веку. cs

Роман длинен (636 стр.). Первые
1 части — очень детальное, ли-
DINOCKH ваволнованное ‘повествова-

    
 
     
   
 
 
 
 
 
 
 
  
   
 

 

a Me о злой доле одинокой и бедной
if двушки. У Антонины  Старосель-
‚© 0 умирает отец. Она вынуждена
{ бонть школу, распродать ‘все иму-
RY Щество. Оха

 , ° Девушка проходит сквозь. строй
., И8друтательств. Гордая, одинокая,

„  918Я, «она в последнее время даже не
’,  пдакала, Слезы не помогали»: Дове-
„ `Аевная до отчаяния, Антонина выхо-
Дт замуж за пошляка и авантюрис-
№ Муж гибнет. Одиночество.и нужда
“ тЗавтавляют ве вступить в новый брак
`` -@ пожилым, нелюбимым человеком.
И школьные подруги, и «розовый,
’ ЗАНЯТЫЙ, е каранданом» начальник
‘8 отца, и ответственный   работник
Альтус, повстречавший девушку на
е труда, — вое до ужаю® холол-
НЫ и безучастны. «Никому ни до кого
Дела нет... Никому нет до меня дез
48.» — восклицает Антонина.
На протяжении почти трехсот стра-
Еиц рассказывает Ю. Герман o не+
./ `Иостительном ‘и жутком  равноду-
\ ‘Ши к человеку; о злой доле девуш-
‚ `\% для которой все нути заказаны,
Следует сказать, что первые две ч8-
`@тн` романа (то е. половина романа)
валисаны о’ большим литературным
Умением. Читатель: с волнением сле.
  ДИТ за мытарствами ‘умной, хорошей
девущки, которую обволакивает изу:
‘Тина пошлости, отвратительной THH-
°йн, мещанского уюта, мещанской ‘по-
ВМедневности. Ум, тордость, норов
беоильны,

=

 

 

 

 

ТЕбнут все мечты, все иллюзии.
Еотянает жить чтрубтно, вяло,

НИН, — Между тем авиация
зает широчайшие перспективы
советскими художниками»,

зываний
И.
хилло
опубликованы в
журнала «Новый мир».

р
. Каманин:
ного советской авиации, в нашей ли-
тературе нет по сей день.

все кругом,’ вся ‘среда
против нее. Налтрасно она’ ‘«думает,
мучается и ищет какого-то пути...

а   лите é
begat без pa узлекающиеся критиви 00’.   стране бедные дети г& отсутствием

mare’)

   

получила
вашей ху-
waa Н. Кама-
откры-
перед

Герой Советского Союза И. Доро-

нин подтверждает слова своего.
ев TO това,

«К сожалению, мы не можем по-

хвастаться такими произведениями, в
которых наша авиация была бы по-
казана во всем ве
те».

блеске и расцве-

Эти цитаты взяты нами из выска-

товарищей Н. Каманина и
Доронина по поводу романа И, Ра-

«Летчики». ысказывания
седьмом номере

Издание «Летчиков» не ‚изменяет

положения, которое подчеркивают ге-

Советското Союза И. Доронин н

произведения, достой-

Рахилло поставил перед собой ин-

тересную. задачу — показать будни
авиации,
трудную и почетную
эта нелегкая. Она
ра, в цервую очередь, знания техни-
ки, умения оперировать с материя-
‚лом очень сложным и
ным, который не однажды подводил
многих писателей, И нужно отдать
автору «Летчиков» должное: техниче-
ская
„Никаких ляпсусов технического по-

PARKS в ‚романе. нет. Это является
несомненным )

школу военных летчиков,
их работу. Тема
требует от. авто-

ответствен-

грамотность его вне сомнения.

достоинством произве-

дения. 0б этом же с большим удо-
влетворением товорят мастера летно-
го дела, обсуждавшиь роман. Но не

—

_ И. Рахилло. «Летчики», «Советский
пиовтель», 1936, стр. 207, тир. 10.200,
Ц. 3 р. 50 к. Редактор 9. Болотина.

 

только техника и знание
шают дело, основное — люди. А лю-
ди, т. е. герои романа, меньше вое-
го удались Рахилло. И
Судьбу книги.

Ведущим героем произведения яв-

ляется  летчик-парашютнст Андрей
Клинков. Автор описывает его жизнь

в летной школе, дружбу с Волком
и Гавриком, любовь к Марусе Не-
стеровой, овладение техникой поле-
та и параптютизма. Клинкову по-
священа большая часть романа, но
несмотря на это герой не запоми-
нается читателем. Характер Клинко-
ва остается неясным и туманным.
Происходит это потому, что в рома-
не главенствует не идея, не люди ©
их думами, горестями и радостями,
& голая схема. Вот почему эпизоди:
ческие герои: комиссар Чикладзе, ко-
манлир Хрусталев, моторист Савчук
будут приняты читателем более теп-
ло, чем Клинков или Маруся.

Постровние схемы или содержание
романа следующее. :

Клинков, сын шахтера, становится

‘летчиком, Волк, командир разведы-

вательного отряда, куда попадает
Клинков после окончания школы,
представляет собой исчезнувший В
нашей авиации тип авиалихача, 3в03-
душного хулигана. Волк жалеет 0
прошлом «геройском» времени, ко-
гла приходилось летать нё столько
на самолетах, сколько «на благород-
ном порыве», когда в столовой лет:
ной школы распивали спиртные ня-
питки: «пей сколько влезет. И ни-
какого позора».

Лихачество, разумеется, не приво-
дит к добру. Очередное хулиганство
Волка кончается аварией самолета.
Командиря отстраняют. Его место за-
нимает выдержанный ` большевик
Хрусталев. Новый комиссар Чиклал-
зе вместе с Хрусталевым начинают
наводить порядок в «больном отря:
Де», который находится на послед-
нем месте по выполнению плана бое-
вой подготовки.   >

ТГослитиздат выпускает юбилейное издание сочинений А. С. Пушкина

© иллюстрациями советских художников. Рисунок худ.

овой

B. BPAMHHHA

пущенно. Ей все было н8 для чего,
все бессмысленно, = все’ впустую...

Страшная тема гибели человеческой

личности в омутах пошлой и гряз-
ной действительности, страшная те-
ма человеческого равнодушия. Bee
это’ давно знакомо читателю по твор-
честву Чехова, Мопассана. Флобера.
И несмотря на знакомство темы, чи-
татель все же’ взволнован, тронут...
Никогла не ‘лишни талантливые на-
поминания 06 ужасах прошлого,
чтобы глубже, увереннее оценить то
потрясающее, великолепное освобож-
дение; которое принесла человеку ре-
волюция. .

Читатель уверен, что Ю. Герман
рассказывает дореволюционную био-
трафию своей героини. Но упомина-
ние вскользь о непе, о бирже тру-
да, о первомайской демонстрации за-
ставляет насторожиться. И в резуль-
татёе оказывается, что действие про-
‘исходит в советской стране, в роде
Ленинграде и приблизительно в
1925—32. Mm.

Мы не требуем от писателя лэки-
ровки‘ нашей действительности. Не-
`чуткое, невнимательное отношение к
человеку : встречается и в 36-м голу.
Новая,  ‘большевистская мораль гово-
PUT HAM постояино о борьбе с этим
невниманием. И писатель вправе ра-
‘воблачать, клеймить человеческое
‘равнодушие. Но он не вправе терять
чувство действительности и. чувство
меры, он.не вправе заниматься абст-
ражктным психологизированием вне
пространства и времени. Мы берем
на себя смелость уттерждать, что в
первых двух частях романа нет со-
ветекой действительности. Антонина
Отаробельская могла не понималь,
забыть, Что она живет в революцион-
HO’ время, в боветокой стране, но

6е   автор не имел права забывать. А он

забыл, он увлекся образом злосчаст-
вой женской доли, образом, давным-
дазно знакомым по дореволюционной
Й налраюно некоторые

Тырса &
даме».

являли Германа новатором, пролата-
телем новых путей («в советской ли-
тературе «Налши знакомые» явление
новое, ие имеющее прецедентов и
пока, к сожалению, ни с чем несразв-
нимое»). Как раз о новаторстве
здесь можно говорить менее всего.

Длинные внутренние монологи H
диалоги, нодробнейшгий  психологи-
ческий анализ, излишнее внимание к
деталям привели Ю. Германа и к
прямым  срывам: к растянутости,
местами к безвкусице. Наряду © та-
лантливыми страницами много длиин-
ных,  неинтересных диалогов и весъ-
ма дешевеньких психологических
«тонкостей» $ «знаешь, бывает иногда
такое настроение — ничего собствен-

но и нет, & душу щемит... и опять
она ощущала какое-то  томление,
вновь захотелось плакаль... ей хоте-
лось спорить, емеяться, или даже
плакать.. иногла ею овлалевало Ka-
кое-то 0606бое, почти истерическое со-
стояние».

Как Антонина вздрагивает, плачет,
смеется. кутается в платок, накиды-
вает халатик, как у нее щемит с^рд-
це, потом как она . снова ‘плёчет,
снова  кутается, снова «что-то ще-
мит» — эти столь восхитившие неко-
торых критиков «теплые» детали
встречаются чуть ли не Ва каждой
странице. Пусть те же самые крити-
ки попытаются отыскать в романе
«теплые» детали, относящиеся к со-
ветокой действительности (речь идет
о первых двух частях романа). Они
их Не найлут. К примеру: почему,
когда умирает отец, Антонина, ум-
ная и способная девушка, вынужле-
на из-за отсутствия средств к жиз-
ни бросить школу? Неужели Герману
неизвестно, что в советской стране
не только в 1925 году, но с самого
начала, революции образование 6ес-
платное? Конечно, известно. Но эта
по-наетоящему теплая деталь в po-
мане затутевана. У читателя может
создаться впечатление, что в нашей

„Летчини“

техники рё-, Как я следует ожидать, в! жовць

романа отряд выходит из первое ме-
сто. Параллельно с победами отряда

это решает   одерживает победы и Клинков, изу-

чающий парашютное дело. В день,
когда отряд выходит на первое ме-
сто, Клинков ставит мировой рекорд
затяжного прыжка. В Москве Клин-
ков получает назначение — коман-
диром звена. Андрея вызывают в
Кремль. На этом роман кончается,

Нам могут возразить: а разве это
He похоже на правду? Разве так не
бывает? Несомненно бывает. Именно
тек. Но вряд ли к достоинствам про-
изведения можно отнестя то обстоя-
тельетво, что читатель наперед зна-
ет судьбы всех героев, что ему зара-
нее известны все перипетии романа,
сюжетные холы и развязки. Совер-
шенно ясно, что воздушного лихача
Волка \ выгонят, хотя этот Волк —
симпатичный рубаха-парень Adco-
лютно ясно, что Чикладзе, которого
тошнит в первом полете, станет лет
ным работникам. В такой же степе-
ни известна наперед работа отряла
при Хрусталеве. Ясно также, что ес-
ли Андрей начал заниматься пара-
шютизмом, то без мирового рекорла
дело не обойлется.

Допустить же такую мысль, что от-
ряд может. просто хорошо работать,
что Хрусталев может не справиться
© «больным отрядом», что Чикладзе
может «сорваться» — лля схемы и
для Рахилло немыслимо. Элементы
схематизма пронизывают даже ввод:
ные эпизолы:  старик-лодочник —
«закоренелый врат женшин> —всегна
выступал против «620», «протестуя
противо равноправия». Приехав в
подшефную летную школу, он под-
нимёется в воздух. Самолет ведет
какой-то незнакомый пилот. И пред-
ставьте себе — летчик  оказывает-
ся... `<бабой». Какой сюририз!  Рахил:
ло пишет: «Старик по привычке хо-
тел сплюнуть, но как-то неожиданно
для самого себя протлотил слюну и,
потрясенный, пошагал к штабу». .

Искренне следует пожалеть то
книга не удалась Рахилло. _ Из всех
писателей он один так близко стой?
к летному миру и знает авиацион-
ное дело. И действительне’, лучшие
места в романе — это описание по-
летов, борьбы ва высокие показате-
ли боевой подготовки, прыжков с па-
рашютом, отдельные запоминающие-
ся зарисовки учебы летчиков. Здесь
читатель полузает ценный  познава-
тельный материал. Рахилло — на-
блюдательный писатель, OH умеет
точно подметить детали, найти ост-:
роумное определение, точно описать
те или иные действия героев, но на
большое полотно, каким является ро-
ман, писателю явно «нехватило ды-
хания». И роман, и сюжет рассыпа-
ются на куски, среди которых не-
удачных больше, нежели удачных.

«Летчики» явно ‘перегружены ро-
мантическими историями: командир
отряда Волк до безумия влюблен В
некую Елену Константиновну, летчик
Гаврик любит Марусю, Маруся —
Андрея, Хрусталев тайно влюблен в
метеоролога Веру и т. д. Мы дале-
ки от пуританства и ханжества, но
согласитесь сами, что на 200 стра-
ницах такое количество любовных ис-
торий — это уж слишком.

В распоряжении И. Рахилло нахо-
дился интереснейший боевой  мате-
риал, Автор прекрасно знает этот
материал, во далеко еще не вла-
деет им. А именно овладение мате-
риалом решает судьбу книги. Рахил-
ло изучил технику авиации, но тех-
ника писательского ремесла— дело не
менее сложное. И неудача молодого
писателя заключается в недооценке
и пренебрежений техникой языкл,
стиля, сюжета, т. е. тех элементов,
из которых складывается художест-

зенное произведение.
ИВ. СЕРГЕЕВ

средств не могли цосещать школу.
Вообще, неужели же типично для
советской страны (периода 1925—
32 гт.), чтобы умная девушка, у ко-
торой «есть норов, перец, омысл ка-
кого-то будущего характера, гордость
есть, хоть тоже не установленная,
есть упрямство, горячносоть», попала
бы в положение дореволюционной
бедной девушки, задавленной раз-
вратным и’жадным городом-спрутом?

Отсутствие верной перспективы,
правдивых соотношений эпохи отра-
зилось на трактовке образа Антони-
ны. Автор в своем «авторском слове»
на дискуссии о романе в журнале
«Литературный современник» . 88-
явил, что жизнь Антонины —° «ти-
пичная жизнь советской мещанки».
Если это так, то зачем же так опо-
этизиронана жизнь этой «типичной
мещанки»? Кто же в конце концов
Антонина: мещанка или протестую-
щая натура, арьертард или женщи-
на, в которой никакая пошлость
жизни не в силах заглушить «проме-
теева огня»?

Автор ‘понимает, что в условиях
революционной действительности
только баснословная мещанка может
быть глухой к жизни, к. веяниям
эпохи. Чтоб ни краешком газеты, ни
словом, ни жестом, ни намеком но-
вая жизнь не, затронула. : левушку,
живущую в Ленинтрале в период
1925—32 гг. надо облалать действи-
тельно чудовищной невосприимчиво-
стью души. И‘если мы заставим се-
бя воспринимать Антонину в усло-
виях революционной советской дей-
ствительности, мы ‘должны будем
всеми силами. протестовать против
поэтизации мещанки, против мещан-
ской романтики, против `эпиграфов
из Блока, ‹ против разочарованного,
усталого от жизни актера Аркалия
Осиповича, против бесконечных исте-
рик, «вызовов» и «норовов» Антони-
ны, «экзальтированной 0с0бы» «из
сумасшелшенькихь.

Если биография Антонины отно-
сится к дореволюционному периоду,
читатель поймет любовь и внимание
автора к геронне, читатель будет
тронут и посочувствует. Если автор
будет настаивать, что героиня живет
в условиях советской действительно-
сти, читатель возмутится и скажет:
` _ 510 неправда,

   
   
  
   

 

Гослитиздат выпускает юбилейное издание сочинений А. С. Пушкина

© иллюстрациями советских

и иков. Рисунок`хул. А. Пахомова к
« 4

бро вскому».

„Стих и

Среди голосов молодых поэтов
очень свежо и своеобразно звучит юм-
л0с Ильи Френкеля. Первая книжка
его стихов, вышедшая в конце прош-
лого тода, чрезвычайно наглядна и
поучительна: межлу наименее и наи-
более удачными вещами различие та-
ково, что с трудом веришь в их при-
надлежность одному автору, так как
различие это — принципиальное, раз-
личие художественного метода, разли-
чие основных творческих установок.
Только внимательное сопоставление
дат, которыми помечены стихи, проли-
вает свет на этот разрыв и раскры-
вает картину упорных поисков, кру-
того и трудного пути, приведитего поэ-
та к своей теме, своей интонации,
своему голосу, может быть, неболь-
шой пока силы, но отличного ‘тембра.

В стихах периода 1927-28-29 тг. ча.
ще всего чувствуется установка на
описание. Чисто живописные залачи
настолько увлекают Френкеля, что
даже такие темы, как капиталисти-
ческий Запад, маневры Красной ар-
мии, разрешаются им в плане исклю-
чительно пейзажном. Из стихов ta-
кого рода составлен отдел «Спокой-
ствие». Само это название симптома-
тично. Ведь речь идет о том, как го-
товится к войне враждебный мир,
как крепит свою мощь, готовясь к
отпору, наша страна, ‘но ‘стихи дей-
ствительно на редкость лишены му-
жественных и боевых интонаций —
это больше, чем спокойствие, это —
благодущие, — rie   №

В стихах этого типа автор начисто
выключает себя из мира описывае-
мых им вещей. Холодность, равнолу-
шие, бесстрастие — вот основной их
порок.

1930—31 гг. являются переломны-
ми в поэтической работе Френкеля.
Он обращается к большим темам на-
шего времени, он пристальнее смо-
трит на людей, на вещи, пытается
раскрыть их внутренний смысл.

Положительную роль в творчестве
Френкеля сыграло то обстоятельство,
что в течение 1932—3383 тг. он’ рабо-
тал начальником политотдела Ялу-
торовской МТС в Сибири. Большая
практическая работа на участке од-
ной из важнейших линий политиче-
ской борьбы родила новые мотивы
и образы в творчестве Френкеля. Ли-

 

Илья Френкель. Стих и песня. Гос-
литиздат 1935 т. стр. 107, ц. 1 р.
75 к. Редактор Н. Плиско.

II

Вся третья часть романа написана
по методу: «Победившие крестьяне
жгли бенгальские огни, выпускали
Ha BOTW голубей и. наслаждались му-

зыкой» (этими словами Ю. Герман,
передает содержание пантомимы в

цирке, где присутствует Антонина).

Совершенно неожиданно, ‹случай-
но Антонина встречает новых людей
— коммунистов и комсомольцев. В
одно мгновение бросает она мужа и
вместе с сыном переезжает на жи-
тельство ко  комсомолке Жене. И
дальше все идет, как .по маслу.
Дальше начинается сказка о доброй
фее. ее on фея волшебной налоч-
кой, и появились люди, которые ок-
ружили Антонину исключительным
вниманием, радушием и заботами.
Пока потрясенная Антонина думает,
размышляет, переживает,  рассуж-
дает, добрая фея в лице комсомолки
Жени и ее мужа, коммуниста Снло-
рова, «затевают и вылумывают»› ей
работу. Работа «вылумана». Анто-
нина — передовая женщина. И что-
бы 188’ навсегла положить конец

‚ всем злоключениям ‘своей героини, ав-

тор выдает ее замуж за ответствен-
ного коммуниста Альтуса, который
так невнимателен был к ней в двух
первых частях романа.

Получаются схема и лакировка.
И ати лакировка и схема ‘— резуль-
тат неверного замысла, результат ут-
раты перспективы и понимания
реальных взаимоотношений
Чтобы справиться со столь ответст-
венной и большой темой, как тема
пролетарского гуманизма, нельзя бы-
10 механически показывать сначала
только плохое, а потом только хоро-
шее. Идея социалистического гума-
низма — идея всей нашей револю-
ции. Во имя этого ‘подлинного гума-
низма и свершилась — революция.
Нужно быть очень близоруким, что-
бы этою He понимать. И роман
Германа засветился бы новым смыс-
лом, приобрел бы новое; большое
значение, если бы автор. с самого на-
чала показал борьбу старого и нове-
№ в нашей жизни, волчьего апие-
тита всех этих Окворцовых и Швы-
рятых и  воепобежлающей, ‘гуман-
ной воли новых людей. И само «пре-
вращение» Антонины из мещанки в

  зависимость,

эпохи.  

песня“

рический герой ето стихов приобре-
тает более определенные чёрты, и мы
все с большей уверенностью узнаем
в нем партийного или непартийного
большевика, будь 10 матрос с Бал:
тики, будь то сибирский партизан
или политотдельский работник.
Идейная насыщенность стиха при:
ходит Е поэту не в форме ‘абстракть
ных логических понятий, a во всей
плотности и осязаемости фактов, по-
ступков и живых людей. В стихо:
творении «Начало» очень выразитель-
но дан облик деревни к моменту ор-
танизации политотделов-— деревни,
которую политотдельцы застали —

Засоревную врагами

С кулаками в сторожах,

С колчаковцем в очетоводах,
С лебедою в огородах,

С недохваткой фуража,

С несоставленною сметой,

С прошлоголней стентазетой.

И если раньше ‘даже большая‘ и
острая тема мельчала и’ притупля-
лась в силу равнодушно-описатель-
ной творческой установки, то сейчас
самые обыденные мелочи ‘наполняют-

ся тлубоким смыслом и ‘приобретают
подлинную поэтическую весомость.  

Частущка, песня, поговорка —

‚стихия  многокрасочного . народного

творчества и народного языка —
оботалили его творчество. Не’ будет
преувеличением сказать, что обраще-
ние к фольклору имело для него ре-
шающее, значение, Оно помогло Френ-
келю преодолеть ту литературную
манерность и гладко»
пись, которые характерны для ран-
них его стихов,

Именно на основе использования

фольклора сделаны такие сильные и

зрелые вещи, как «Колыбельная-пар-.

тизанская», как «Адмиральская про-
гулказ», как «Ежов».  

Правда, и здесь Френкель иногла
делает ошибки: сплошь ‘песенная,
сплошь частушечная «Веревочка», на-
пример, чересчур перегружена фоль-
клором, многое в ней держится ме-
ханически, как яркое, но не обява-
тельное украшение, но это ошибка
уже He принципиальная,

Наиболее опасные полводные кам-
ни остались позади, найдено самое
глазное — правильный путь. Остает-
ся пожелать поэту накопления жиз.
ненного опыта и мастерства,

) Е. ЗЛАТОВА

активную «строительницу социализиа
было бы тогла законно и правдиво.
Схема и лакировка убивают искус-
ство. Й в третьей ‘части’ талантли-
вость автора, его умение захватить
читателя сходят на-нет. Третью часть
читать уже скучно и утомительно.
То там, то здесь в ряде описаний и
бытовых деталей чувствуется одарен-
ность и умение писателя. Но нет
здесь цельного образа, который бы
убеждал и покорял, нет живых лю-
дей, нет милых, любимых, понятных
нам «наших знакомых».

Новые люди — коммунисты и ком-
сомольцы — изображены Германом
невнимательно, поверхностно. Иног-
да на чисто внешних признаках
(«амикошонство»,  грубовалость, не-
ряшливость), уже уходящих из на-
шего быта, строится весь образ. Ав-
тор относится к своим героям с иск-
ренней симпатией, он хочет всеми
силами уверить читателя, что все это
очень хорошие люди. И читатель не
спорит с автором, но ему скучно,
очень скучно с его героями. «В жиз-
ни столько интересных,
замечательных людей, я встречаю их
постоянно, изо дня в день. Куда же
30е они подевались? »— думает с тос-
кой читатель.

«В этой семье решали сразу и на-

всегда. Ни одно решение ни разу еще.

не’ изменялось ‘и никорда не’ подвер-
талось вторичному обсуждению:

— У нас все очень примитивно, —
говаривала Женя». г

‹ Примитивные, грубоватые добря-
ки-чудаки — вот каковы эти «наши
знакомые». Сидоров не говорит, &
«бормочет» и «буркает». Вот, к при-
меру, его манера выражаться: <... он
об’явил Жене, что накрутил кому сле-
дует. хвосты и что теперь и чорт
ему не брат». aR EN

Bee «новые» люди очень много
едят, «лопают». «Закс молча ел ка-
кое-то одно и то же кушанье и с’ел
его наконец один до конца, так что
никто больше этого кушанья и не
отведал». (Читатель не может здесь
не вспомнить гоголевского Собакеви-

48, всегда набрасывазшегося на. ка-

кое либо одно блюдо и уничтожавше-
то его до конца).

Cema  Шупак «сначала
ломтик кролика, потом с’ел. перед-
HOW ножку, потом заднюю. Oo

4

сложных,

отрезал

 
  

‚ НАКАНУНЕ
ПЕРВОМ
КОНФЕРЕНЦИИ

ПИСЬМО ИЗ ПЯТИГОРСКА.

В. конце. сентября в Пятигорске
созывается первая краевая конферен-
ция писателей Северного Кавказа.

Наиболее ‘успешно идет подготовка
к конференции в Дэгестане и Кабар-
дино-Балкарин. Датестанский союз
советских писателей наметил созыв
республиканского писательского’ ’6’ез=
да, проведение свыше двадцати чи-
тательских конференций и выездов в
колхозы и аулы. Конференции на 38»
водах, промыслах и в колхозах впер-
выв познакомят писателя с читатель-
ской массой, заставят членов союз
глубже и внимательнее прислуши-
зваться в ее требованиям. Союз писа-
телей Дагестана устраивает также
творческие вечера отдельных поэтов
и прозаиков.

Писатели Кабардино-Балкарии пе-
рестроили работу своего союза. При
правлении создано пять секций: про-
заиков, поэтов, драматургов, крити-
ков и переводчиков. Работа союза, в
особенности после отстранения от ру-
ководства правлением лвурушника
Налоева, заметно оживилась.

На-днях состоится вечер, посвящен.
ный В. В. Маяковскому. Доклад 0
творчестве поэта сделает гостящий
сейчас в Кабарде писатель С. М. Тре.
THAKOB.

Большой популярностью в’Кабар-
дино-Балкарии пользуются  высту-
пления’ писателей у микрофона. Не-
давно по радио были переданы пес»
ни национальных поэтов © Ленине,
Сталине и Ворошилове. Через не-
сколько дней в правление союза и
радиокомитет пришли письма от 98-
банов далеких, заброшенных в горах
кошей с просьбой выслать слова #
музыку этих песен.

Подготовка к конференции в Ка-
бардино-Балкарии сочетается с под-
готовкой празднования 15-летия ав-
тономии области.

Североссетинский союз писателей
POTOBRT к конференции специальный
номер журнала «Мах Дуг». Кроме
произведений писателей Осетии в
журнале будут напечатаны протеве-
дения писателей других националь-
носФей, населяющих край. Готовятся
к выпуску антология осетинской ли-
тёратуры и альманах молодых начи-
нающих писателей области.

Накануне краевой конференции В
Осетии состоится областной о’езд пи-
сателей.

Писатели Карачая, установив тес-
ную связь с издательством, налали>
ли творческую работу и выпуск сво“
вх произведений.

В других национальных областях
иэдание и распространение хуложе-
ственной литературы поставлено не-
измеримо хуже. Очень плохо обстоит
дело с изданием художественной ли-
тературы в Датестане, Чечено-Ингу-
шетия и Черкесин.

На созванном в связи с предетоя-
щей краевой конференцией  совеща-
нии писателей в культпросветотлеле
крайкома ВКП(б) выяснилось, что
союзы писателей края: не велут поч-
ти никакой подготовки к пушкин-
ским дням и к двалцатилетию Вели-
Rol социалистической революции.

Заведующий  культпросветотделом
крайкома ВКП(б) т. Вайнштейн под-
черкнул в своем выступлении, что в
союзе писателей Кабардино-Балкарии
оказался троцкист и двурушник На-
леев. Дагестанский союз в течение
длительного ‘срока не мог разулядеть
двурушника Лелевича.

Говоря © подготовке к краевой кон-
ференции, т. Вайнштейн поставил пе-
ред писателями ряд конкретвых за-
‚дач. Подготовку к конференции в&-
ло перевести на общественные рель-
сы. Особенно тщательно должны быть
проработаны доклады правлений co-
юзов. Кажлый доклад должен явить-
ся историей литературы Ханного на-
рода, должен быть насыщен фактя-
ческим материалом и дать отчетли-
вое ‘представление о творческом лице
каждого писателя.

Первая конференция советских пи-
сателей Северного Кавказа будет

большим культурным праздником
всех народов  многонационального
края,

С. Гл.

нь
ЗНАКОМЫЕ И НЕЗНАКОМЫЕ

— Землей  пахнет, — мворит он,
жуя, — покойничком, но вкусно,
Что вкусно, то вкуа@но».

«И у Жени, иу Антонины неред-
ко бывали гости — студенты, вра-
чи. Тотда ставился самовар, Поля
делала винегрет из картошки и се-
ледки, резалось много хлеба,

— Прожорливый у вас гость, —
товаривал Сидоров, — came против-
Но»,

У всех новых людей «чудовищная
работоспособность» и аскетическое
невнимание к самому себе. Закс
«был упорен, скромен почти до аске-
тизма, его чудовищная: работоспоеоб-
ность и умение беречь время просто
восхищали Антонину». Сема Щупак
работает «сорок девять часов пол-
ряд». Альтус «епал по два, по три
часа, а чувствовал себя превосходно,
свистел, работал, купался по ночам
В озере». у

Vf sro все вместо подлинных, жи-
вых «наших знакомых», портреты
которых вправе требовать читатель
от талантливого писателя,

*

Роман. «Наши знакомые» в течение
двух лет печатался на страницах
журнала. У критики-было достаточ-
но времени, чтобы помочь автору в
его рабдте.‹ Вместо’ этого лились за-

хлебывающиеся ‘восторги, яростные,
сплошные: захваливання. «Новый ро-
ман Ю. Германа «Налти знакомые»

принадлежит к самым  замечатель-
ным и радостным явлениям  совет-
ской литературы за последнее вре.
мя... В: последнем романе Герман ло-
стиг: художественной зрелости. Гер-
ман явно примыкает“к флоберовской
стилевой линии..» (Е. Добин). «Юрий
Герман чутьем ‘и трулом художника
превратил в жизнь 0ба указания ве-
ликих классиков марксизма (Ле-
вина ‘и Энгельса —: Б, Б.), создавая
центральный образ‘ своего романа,
образ Антонины Ст

Таком рода неистовая апологетика
романа только дезориентирует пися-
теля и лишний раз’ демонстрирует
беспомощность некоторых г
критиков, их неумение направ

руководить, помочь рабо .
та работе талантл®

=