<= Е А А БУ и

0 литературная: газета _ № 54%  

_НА ОБСУЖДЕНИИ НОВОЙ

Обсуждением новой пьесы В. Кио-
пюна на открытом заседании пяот-
труппы 20 сентября правление союза
писателей начало цикл встреч, при-
званных, как заявил в своем BCTY-
пительном слове т. В. Ставский. co-
действовать укреплению  товарище-

„вольшой день“

ПЬЕСЫ В. КИРШОНА*

 

  Французские
писатели

   
 
  

   
   

Главная удача пьесы, по мнению
Tr. Crascxoro, Лахути, Татирова, Ко-
рабельникова, Беспалова, Накорякова,
Альтмана и др., в том, что. в ней дей-
ствуют живые, близкие нам люли,
подкупающие естественностью свонх
достижений, своего тона, люди боль-

и народный
фронт

20 сентября в ИКИ литературы co-
стоялась встреча профессуры, и слу-

   

ВПосковекий eeson

де, Спектакль построен нсклют

но на фольклорном матернаде Ut  

стоит Wa двух частей, Пери”  
м]

Театр под руководством Р. Н. Си-
монова, начинающий свои спектакли
в Москве’ в последних числах октяб-

  
  
 
  

   
 
   

ской среды, созданию творческой
атмосферы в союзе.

К обсуждению были привлечены
не только писатели и критики, но и
видные представители той среды, ко-
торая действует в пьесе Киршона—
летчики, военные специалисты и т.д.
Таким образом были полвертнуты

шевистского закала, большевистской
устремленности. р

Иногда, правда, Киршон отдает
«дань» схематизму, иногда в обри-
совке свонх героев он пользуется мё-
тодом «скороговорки». Так, малоубе-
дителен начальник политотдела бри-
талы Лазарев, несколько трафаретен

шателей института с приехавшим в
Москву вилным французским критя-

«Юманите», «Коммюн» и «Эроп», aB-
тором многих трудов по вопросам ли-
тералуры и культуры.  
Отвечая нз вопросы тт. С. Дина-
мова, А. Дживелегова, „Л. Колпинско-
го, Т. Рокотова и др. Жорж Фридман

ком Жоржем Фридманом, сотрудником

 
 
 

ря, покажет ® сезоне три болыших   «Свадьба в таборе» написана
классических спектакля и одну ©о-  старинной сказке цытанским дин
временную пьесу. туром И. Ром-Лебедевым, Вто
Для пушкинского юбилейного спек- часть-—«Нытазский Фольклор,
такля театр готовит  «Дубровского»,   Теётрализованный концерт,
в инсценировке В. Гроссмана и в по- Театр готовит постановку «Оз,
становке заслуженного артиста рес-   ванного странника» по Лескову, thy  
публики Р. Н. Симонова. После ‘пуш-  пьесой работает цытанский драматии
кннского спектакля пойдут «Дети   Н; Панков. м
солнца» А. М. Горького, в постаковке   В сезоне намечена также а

режиссера А. Лобанова. Третьей пре-
мьерой в. сезоне будет показана
«Бесприланница» Островското, в по-

‘станоеке Р. Н. Симонова.

ка пьесы Лопе де-Вета «Перивань  
и командор Аканьн» и пьесы Tuts,  
ского драматурга А. Германа «Tunes,  
ское счастье».

обсуждению не только художествен-
ные, но и «военно-технические» ло-
стоинства пьесы. Это тем более бы-
ло необходимо», что в данном случае
мы имеем первую в нашей драма-
туртии попытку предутгадаль харак-
тер будущей войны между СОСР и
посятнувшей Ha Hee фашистской
страной, попытку фазрешить сред-
ствами нокуоства такую, например,
проблему, как применение в будущей
войне воздушного десанта в тылу у
врага.

С этой точки зрения в пьесе’ все,
по общему мнению, обстоит благоно-
лучно, за исключением, быть может,
некоторых деталей; которые театру и
автору легко будет выправить. *

Легко заметить, что созданию пье-
сы предшествовала серьезная и ча-
стойчивая работа автора по изуче-
нию современной военной техники,
по ознакомлению с различными Te-
ченнями военно-научной мысли. Кро-
ме того, чувствуется—и в своем вы-
ступлении т. Кириюн подтвердил
это, — что в процессе всей своей ра-
боты над «Большим днем» драматург
опирался на помощь опытных и ав-
торитетньых консультантов. Вот. поче-
му директор  авиазавола т, Кацва,
летчик т. В. Коккинаки, конструктор
т. Илюшин и другие должны были
признать, что в показе драматургом
военной «машинерии» никаких суще-
ственных срывов, от которых коро-
било бы сведущих людей, в пьесе
вет.

ИТОГИ и. ПЕ

ПИСЬМО ИЗ

Писатели Харькова ва летний пе-
риод времени побывали в самых от-
лаленных районах нашей родины, на-
блюдая и изучая многообразные про-
явления жизни социалистической
страны,

И, Кириленко, В. Кузьмич и К. Гор-
диенко изучали работу колхозов
Харьковщины, Харьковские писате-
ли ступили к творческой работе.
Я. льницкий, возвративиеийся из
арктического плавания, начал третью
часть романа «Остров голубых пес-
цов». Г. Коцюба пишет роман из жн-
зни кр@ворожских  рудокопов. В.
Кузьмич работает над историей села
Вишняки. В. Сказбуш пишет повесть
для детей о Красной гвардии, Цуккер
— вторую часть романа «Ситнал» —
о Ленских событиях, К. Гордиенко —
роман «Дети земли».

Итогам 1935—36 rr. и перспективам
1936—37 тг. был посвящен состояв-
шийся в Харькове пленум областно-
то правления союза советских писате-
лей.

По докладу т. Галушко разверну-
лись оживленные и интересные пре-
Bua.

На пленуме много товорилось о не-
обходимости повышения большевист-
ской бдительности, о дальнейшем ук-
реплении творческой дружбы между
писателями-коммунистами и беспар-
тийными, о недостаточной связи меж-

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  

и .недоработан образ комбрита Лобо-
ва, очень схематичен Лемке, коман-
лир отряла красных фронтовиков,
варывающих тыл врага и восторжен-
но встречающих советский воздуш-
ный десант. Некоторые °ораторы на-
ходили неполадки в самой структуре
пьесы, распалающейся как бы на две
самостоятельные ’ части, но с ними
автор не согласен, утверждая, что все
картины ньесы связаны внутренним
единством.

Необоснованными считает т. Кир-
шон и упреки в том, что последняя
картина слишком растянута, что фак-
тически после появления во. враже-
ском штабе Кожана, начальника со-
ветокого десанта, действие перестает
развиваться. По мнению драматурга,
CO CIEE вся эта картина будет вос-
приниматься иначе, и зрителю будет
легче, нежели читателю или слушате-
лю, установить логическую связь,
существующую ” между заключитель-
ным аккорлом пьесы и предшествую-
щими ситуациями.

Подытожизая высказывания по
поводу новой пьесы  Киршона,
т. В. Отавский констатирует, что, при
ряле отдельных недостатков, «Боль-
шой день» правильно был оценен зсе-
ми как бесспорная удача драматурга,
сумевшего дать театру политически-
актуальное и правдивое произведе-
ние о людях Советской страны, о гэ-
роических делах советской авиации.

А. РОЩИН.

РСПЕКТИВЫ

ХАРЬКОВА

ду старшим и младшим поколением
писателей.

И. Кириленко, остановившись на
типе советского писателя и его мо-
рально-этических качествах, привел в
пример лучших людей нашей стра-
ны— Алексея Стаханова, Марию Дем-
ченко и др. «OTH люди, —товорит
т. Кириленко,—не знают зависти и
искренне радуются, когда их рекорды
побиваются лругими. Не так, к сожа-
лению, бывает в писательской среде:
творческие достижения отдельных
писателей не всетда являются ра-
достью для всего коллектива.

С оценкой работы харьковских
писателей выступил председатель
Всеукраинского правления союза пи-
сателей т. А. Сенченко.

Писательская организация Харько-
ва кренка и здорова. Но в последнее
время она допустила некоторые ошиб-

ки, в‘ частности, не проявила доста:

точного внимания; к укреплению свя-
зи между писателями нартийными.
беспартийными. Эта онгибка выправ-
лена, но нужно застраховать себя от
каких бы то ни было рецидивов.

Впереди одна цель: создание боль-
ших полноценных произведений, до-
стойных приближающейся великой
‘исторической даты — двадцатилетия

Октября,
А. КРОЛЬ,

КИНОТРИЛОГИЯ О ГОРЬКОМ

Московская студия Союздетфильм
приступила к созданию большой ки-
нотрилогии для юного зрителя 06
Алексее Максимовиче Горьком.

Сценарий пишет И. Груздев, кото-
рый начал работать над ним еще пои
жизни Горького. Алексей Максимо-
вич знал о залуманном фильме и
обещал автору сценария и кинофэб-
рике свою консультацию.

И. Груздев заканчивает в настоя-

МАЯКОВСКИЙ
НА ГРУЗИНСКОМ
ЯЗЫКЕ

Госиздат Грузии выпускает на гру-
SHHCKOM языке двухтомник избран-
ных произведений Маяковского. К
участию в двухтомнике привлечены
лучшне переводчики.

К. Надирадзе, товарищ Маяковеко-
To по кутансокой гимназии, впервые
начал переводить его стихотворения
еще в 1925 году. Для друхтомника
ему поручен перевод нескольких сти-
хотворений Маяковокого.

Переводчик Г. Цецхладае, работаю-
щий над произведениями В. Маяков-
ского с 1928 года, закончил перевод
’ поэмы «Хорошо».

Поэму «Облако в штанах» перево-
дит Д. Гачечиладзе, перевелчиий два
года назад «Товарищу Нетте», «Во
весь толос» и лр.

Вам нужна статья по экожюмнче-
ским вопросам? Раз плюнуть. По-
жалте-с. Очерк о влиянии иранской
поэзии на современную анатомию и
физику? Чего легче — получайте,
Трактат о поэзии декаданса в пова-
ренной литературе, лекция на тему
«транспортные мотивы в творчестве
Вольтера»?

Не беспокойтесь: М. Бродский вас
ублаготворит. М. Бродский, как че-
ховский Дымба, все может, он может
«говорить такое... которая Россия и
которая Греция». Ему, как Хлестако-
ву, ничего не стоит также еще раз
«Женитьбу Фигаро», «Роберт Дьявол»
и «Норму» написать.

Но фантазия Хлестакова и Мюнха-
узена, вместе взятых, только жалкая
пена, лирическая дребедень по сра-
внению с фантазией их благородного
отпрыска, совершающего ныне сног-
сшибательное турне по Средней
Азни. Кто из них был бы в состоя-
нии в наши дни действительно сойти
за литератора и пристроиться в Ka-
честве зам. ответственного редактора
журнала «Литературный  Узбеки-
стан? А вот М. Бродский сумел.
Кто из них изловчился бы настоль-
ко, чтобы быть в состоянии высту-

Уполномоч. Главлита Б—23030

щее время первую часть сценария. в
основу которого положено «Детство»
Горького и бибграфические материа-
лы о нем. ` Ставить” первую часть
фильма будет режиссер М. Донской.

Дальнейшие части сценария 06

А. М. Горьком будут написаны на  

основе его произведений бнографиче-
ското характера — «В людях», «Мон
университеты» и др. :

KHPA not
о Л. Н. ТОЛСТОМ

В издательстве «Советский  писа-
тель» выходит труд Н. Гудзия «Как
работал Толстой». Перед читателями
раскрываются методы работы Толсто-
To Haq произведениями «Власть.
тьмы», «Крейцерова соната», «Дья-
вол» и «Воскресение». В своей книге
артор останавливается на таких во-
просах, как овязь произведений Тол-
стото с его биографией, отражение в
произведениях Толстом его личных
переживаний, совпадение записей‘ в
дневниках Толстого с его художест-
венными текстами и т. д. Н. Гудзий
прослеживает также эволюцию замы-
слов и сюжетов Толетого от первона-
чальных их вариантов до окончатель-
ной редакции произведений.

 
 
  
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 

 
 
   
 

  
 

‚ресаева — «Спутники

   
  
  

‘характеристик людей, с

 

Плакат художника Б. Кноблока, в ыпускаемый Изотизом к столетнему

юбилею А. С,

Пушкина.

ИЗОГИЗ К ПУШКИНСКОМУ
ЮБИЛЕЮ

Изогиз выпускает большую cepa
пушкинских изданий,

— В эту серию, —<казал нашему
ony директор издательства
т. Б, Ф. Малкин, войдут: альбом ре-
продукций «Пушкин в изоискусстве»,
альбом акварелей художника Хижин-
ского «Пушкинский заповелник». аль-
бом «Даты жизни и творчества А. С.
Пушкина» и «Выставка-альбом».

Альбом «Даты жизни и творчества,
А. С. Пушкина» ‘будет’ содержать
120—130 иллюстраций, отражающих
жизненный и творческий путь поэта.
Среди иллюстраций— портреты Пуш-
кина и ето современников, фотоко-
пии с картин на пушкинские темы,
автографы Пушкина,

«Выставка-альбом» в наглядной
форме ‘показывает жизнь ин творче-
ство великого ‘поэта. Помимо репро-
дукцийьс портретов Пушкина и кар-
THH Ha пушкинские темы, в «Аль-
боме-выставке» будут даны также вы-

«СПУТНИКИ

Издательство «Советский — писз-
тель» выпускает новую: работу-В..Ве-
Пушкина».
четырехсот
которыми
соприкасалсея поэт. Это своего рода
энциклопедия родных, друзей и зна-
комых Пушкина, составленная ‘из
небольших литературных портретов.

В книге двадцать две главы, Литв-
фатурные портреты’ расположены ‘в
хронологическом порядке по: отноше-
нию к жизни и деятельности Пуш-
кина. Вересаев дает много деталей и
эпизодов из жиэни Пушкина, мало
известных широким массам читате-
лей.

Пушкин, как известно, не пользо-

Книга содержит более

`вался любовью своих родственников.

Зато «дворовые люди» привязыва-
лисБ к нему на всю жизнь.
Исключительным было ‘отношение
к поэту его «дядьки» Никиты Коз-
лова, состоявшего при Пушкине с
детоких лет до. самой его смерти.
Осенью 1820 тода на ‚квартиру
Пушкина был подослан шпион. Он
предлагал Козлову пятьлесят рублей,
чтобы тот дал’ ему почитать сочине-
ния его барина. Но верный «дядька»
не согласился и сообщил 06 этом
Пушкину. Тот поспешил сжечь ком-
прометирующие его ‘бумаги.

 

В главах, описывающих лицейские  

тоды Пушкина, Вересаев воспроизво-
дит колоритные образы преподавате-
лей лицея, . : :  
Однажды преподаватель Я. И. Кар-
цов вызвал Пушкина и дал ему ал-
тебраическую задачу. ин долго
переминался 6 ноги на ФЧогу и все
писал какие-то формулы. ‘Карцев
спросил наконец: i
— Что же вышло? Чему равняется
икс? : ‘
baits улыбнулся и ответил:
— у * :

лю.

— Хорошо! У вас, Пушкин, в мо-
ем классе все кончается нулем. Са-
дитесь на свое место и пишите сти-
ХИ.

МАЛЕНЬКИЙ ФЕЛЬЕТОН

WAPbEP A tb

пать в Ташкенте, Ашхабаде, Стали-
набаде, Алма-Ата и других городах
с лекциями и статьями, хотя и пора-
зительно безграмотными, нагло-неве-
жественными, но получающими все
же хорошую «прессу» и дающими
неплохой доходец? А вот М. Брод-
ский сумел,

Он даже сумел сколотить неболь-
шой заслончик в виде литературной
бритадки из трех поэтов и за какой-
нибудь месяц выкачать у «шляп» из
разных литературных организаций
кругленькую сумму в двалцать ты-
сяч рублей! ,

0, Бродский умеет внушать к себе
доверие и почтение, организовать се-
бе торжественные встречи и триум-
фальные приемы. Ведь не хуже он,
в самом деле, щедринского рака, ко-
торого колокольным звоном встреча-
ли. А история с этим раком проис-
ходила, говорят, приблизительно в
TOM же районе, где подвизается
М. Бродский. и у тамошних некото-
рых администраторов уж такая прн-
вычка укоренилась — из каждого ра-
ка слона делать.

Причиной тому, конечно, не только
мистическая. и мистифицирующая
приставка «проф» к фамилии М. Брод-

ского, невинное ухишрение ловкого
гастролера, и не только те теплые
рекомендации, которыми он сумел
заручиться в ОСП. Причина глубже
— она в разнообразнейшем ассорти-

менте визитных карточек, извлекае-

мых Бродоким в минуту жизни труд-
ную из его походной сумки. Из этого
ассортимента вы узнаете, что он, во-
первых. — «литератор-партиец»,  во-
вторых, — сценарист, в-третьих, в-
четвертых и пятых — автор учебни-
ков по литературе, лектор-и — член
ЦИК Белорусской ССР. ^

Какова’ хватка! Ну, как не пора-
деть человечку, умеющему так вдох-
новенно врать, как He снабжать его
великодушно тысячными авансами,
не кормить за счет союза писателей,
не оплачивать номеров в-лучших го-
стиницах, не снабжать контрамарка-
ми в театры ‘и кино? Ведь М. Брод-
ский — энциклопедист, он может
сказать «которая Россия и которая
Греция». -

И снабжали, кормили, оплачивали,
обеспечивали! Да и то сказать: Брод-
ский давно уже «свой» человек, дав-
но уже акклиматизировался в здеш-
них краях, к которым у него влече-
вие—род недута. Еще в`\1923 голу он

‚ Типотрафия газеты «За индустриализацию», ‹ Москва, Цветной бульвар, 30,

1 осуществить’ не удалось.

  за траницу. Великий князь на три

`земском, Гоголе, Языкове, Тургене-

свого

  ны жуликов, примазавшихся к этим

держки из произведений поэта, крал-
кая библиография, его сочинений, от-
зывы 0 нем классиков марксизма,
русских и иностранных писателей.
Выходит он под редакцией М. А.
Цявтовокого, Томашевского,
П. И. Лебедева-Полянского И. 9.
Грабаря и Б. Ф. Малкина.

Кроме альбомов. Изогиз выпускает
книгу директора палехского музея
Г. Жидкова «Пушкин в искусстве Па-
леха», подробно освещающую работу
палешан на пушкинские темы.

В ближайшем времени будут вы-
пущены пушкинские плакаты, две
серии открыток и репродукции с из-
вестных портретов Пушкина—фаботы
Кипренското и Тропинина, картины
«Пушкин в Лицейском саду» В. С®-
рева, «Пушкин на экзамене в Лицее»
И. Репина, «Пушкин в селе Михай-

`ловском» Ге, «Бахчисарайский фон-

тан» К. Брюллова, «У лукоморья луб
зеленый» Н. Крамского и др.

ПУШКИНА,

Пушкин не остался в долгу и от»
платил Карцову едкой эпиграммой:>

В. этих же главах. Вересаев- дает
портреты  лицейских товарищей
Пушкина — И. И. Пущина, А. А.
Дельвига, В. К. Кюхельбекера, Ф. Ф.
Матюшкина и мн. др.

 

В кните наиболее подробно. описа-
ны петербургские годы жизни Пуш-+
кина. Ноказано отношение к деятель:
ности поэта Александра I, Нико-
лая 1. Пушкин ‘не раз высказывал
А. Вульфу свое твердое намерение
«писать историю Александра Г пером
Курбского». Но своего. замысла поэту

Отношение дома Романовых к
Пушкину характеризует следующий
отрывок. : :

Через полгода поеле гибели Пуш-
кина великий князь Михаил Павло-
вич встретил в Бадене Дантеса, раз-
жалованного в солдаты и высланного

ня расстроилея от этой

ридворная дама спросила: ^

— Воспомннание о Пушкине. вас
встревожило?.

—0, нет! Туда ему и дорога!

— Так что же? и

— Да сам Дантес! Бедный! Поду-
майте, ведь он солдат.

встречи.

 

Портреты-зарисовки В. Вересаева
посвящены также писателям, журна-
листам, артистам и художникам, в
кругу которых вращался Пушкин.
Интересные. сведения найдет чита-
тель о Грибоедове, Жуковском, Вя-

ве, Батюшкове и многих других пред+
ставителях литературы и искусства
того ‚времени. , : J
«Спутники Пушкина» — большой
труд, об’емом до пятидесяти, печат-
ных листов. Книга выходит под об-
щей редакцией К. Зелинского и

В. Гроссмана.
В. ОМСКИЙ.

пытался дебютировать на страницах
«Туркестанской правды» статьей,
списанной со всеми знаками препи-
нання из московской «Торгово-про-
мышленной газеты». Тогда же. в виде
совместительства, -он стал подделы-
вать подписи для воздействия на не-
опытных театральных администрато-
ров в целях получения бесплатных
билетов, и связался с какими-то до-
бровольными ‘обществами, облегчив:
шими ему возможность проникнуть
в печать: в связи с процессом груп-

обществам, в судебных отчетах уно-
миналась и фамилия М. Бродского.

Но ведь это`были только первые
робкие шаги, только стыдливые ре-
петиции. Сейчас птенец оперился и
легко и беззаботно перепархивает из
города в город, из республики в рес-
публику. 2 j re

Кло же позаботится о том, чтобы по
заслугам воздать неугомонному шар-
латану, веселому проходимцу, опыт-
ному вымогателю и! липовому лите-
ратору — М. Бродскому?

КАНИФЕРШТАН.

     
  
   
   
 
 
 
    
 
  
  
    
  
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
  

Ушакова, А. Чачикояа ‘и

информировал собравииикся 06 основ-
ных течениях в современной француз.
ской литературе, о состоянии. фран-
цузской критики, © политических на-
строениях художественной ‘интелли-
тени, Решающую роль в формиро-
звании этих наетроений сыграли, во-

 

 

нечно, события - последних лег: ми-
ровой экономический кризие, фост
безработицы, угроза фашистского

средневековья. Веё это привело к
раду пацифистових иллюзий у мло-
гих франпузоких писателей, к отка-
зу от аполитичных. позиций, от куль-
та «чистой поэзяи».

Жорж Фридман иллюстрировал свои
положения конкретными примерами
из творческой практики Жана Кассу,
Андрэ Шамеона, ‘Жюль Pomona,
Жюль Бенла и других крупнейших
художников современной Франции.
Целая пропасть отделяет, например,
последний роман Каосу —- ари=-
ской коммуне — от эго прежних
книг, насквозь проникнутых фило-
софней «невмешательства», утверж-
давших искусство как самодовлеющее
начало. Сейчас Кассу — горячий друт
народного фронта, начинающий все
отчетливее понимать, что победа вом-
мувизма над фангизмом означает по-
белу подлинного гуманизма, победу
мировой культуры.

чень знаменателен в этом смысле
и путь Жюль Ромэна, расставшегося
с иллюзиями призирения с фашиз-
MOM, постиг его звериную сущ-
ность и все ближе подходит к на-
родному фронту.

Активнейшего друга приобрел на-
родный фронт в лице талантливого
ee Ренэ Лалу, книгу которого
«История современной французской
литературы» Фридман рекомендует
перевести на русский язык. Весьма
показателен для настроения фран-
цузекой интеллигенции сдвиг, 0603-
начивигийся в творчестве Анри де
Монтерлана. В настоящее время этот
интересный писатель старается глуб-
же вникнуть в социальные пробле-
мы современности и уже сотрудни-
чает в таких органах, как «Коммюн»
и др. Монтерлан еще не вошел в ря-
ды народного ‚ но фашисты
знают, чтосони уже не могут на не-
го рассчитывать и, естественно, все-
мн силами стараются его опорочить
в своих грязных листках.

Гнев фашистов вполне понятен.
Поворот Монтерлана, как и многих
других доселе аполитичных писате-
лей, с. особенной силой подчерки-

вает всю бесплодность фашистской:

мысли, неспособвой завоевать нод-
  JHHHO талантливых представителей
французской литературы. _ i
— Жалкое spernme,—roszopur MopR

  Фридман, — представляет. собою. фя-

шистская латература. О кей не при-
‚ходится говорить всерьез. — настоль-
ко ничтожен и неощутим ее удель-
ный вес. у
Жорж Фридман рассказывает о том
интересе к русскому языку, к совет-
ской литературе, который наблюда-
ется в последнее время во Франция.
С большим интересом следили
французские писатели и критики за
ходом дискуссни о формализме, а в
самое последнее время — за дискус-
сией о вультарном социологизме, 65;
суждение круга вопросов, полнятых
в статьях М. Лифшица, И. Нусино-
ва н др., имеет огромное значение не
только для советской литературы, но
и для всего марксистского литерату-
роведения. Было бы поэтому весьма
целесообразно и своевременно, выска-
зывает Жорж Фридман пожелание,
чтобы споры эти были полытожены
в специальной книге, которую мож-
но было бы перевести на иностран-
ные языки. А главное, ‘надо, чтобы
советские критики и литературоведы
попытались перейти от общих теоре-
тических положений к конкретному
применению их в своей литературной

практике. 7
ДЕЛЬМАН

«БЕЛЕЕТ ПАРУС ОДИНОКИЙ»
НА ЭКРАНЕ.

Валентин Катаев написал для  мо-
сковской студии Союздетфильм спе-
нарий по своему роману «Белеет па-
рус одинокий». Ставить фильм бу-
дут режиссер В. Легошин и автор
романа, :

С’емки начнутся в январе B Mo-
скве, & в марте киногруппа, осуще-
ствляющая постановку картины, вы-
едет в Одессу для натурных с емок.

Помимо профессиональных артн-
т в картине будут участвовать
лети — исполнители центральн .
лей. 7 eae

Фильм «Белеет парус одинокий»
включен в серию юбилейных картин
Sire ene выпускаемых к лва-

тилетию Великой олета
революции. жа и

Книжная
SS

хроника

ГОСЛИТИЗДАТ ВЫПУСКАЕТ:

ЗК «Залиски охотника» — И. Тур-
генева.  Иллюстрированное чадание
Релажция текста К Халабаева и
Б. Эйхенбаума.

Ж «Стихи» Ясыра Шиваза, Ав.
тор-известный дунганский. поэт. В
сборник вошли небольшие поэмы и
лирические стихотворения Шиваза
различных периодов его творчества.

Ж «Избранные стихи» Павла Yeon.
ко, Книга отражает творческий путь
одного из выдающихся поэтов укра-
инСкого комсомола. В ней собраны
стихи и песни о селах Украины, о
жизни и быте сельском комсомола, о
теронческих эпизодах из истории
Красной армии. Стихи даны в пере-
водах Голодного, Л. Длигача, И.
Поступальскомю, Б. рганова, Н.

% «Тихий Бровкин» —  Е. Габри-
п о #3 эпохи граждан-
Аа тяни» — Пазл
35 тг. В книге печатаются циклы сти’
xe crue армянской и гру-

   
  
  
  
   
   
 
 
  
  
 
 
  
  
 
 
 
 
 

Пушкинский юбилей

По заданию театра пьесу из эпохи
спектаклем «Цытаны».

гражданской войны пишет драматург
А. Давурни.

Из постановок прошлых лет в ре-
пертуаре театра—Таланты и  п0-
клонники», «Всегла в Пять», «Музы-
кантская команда», Семья Волко-
вых», «Вишневый сад» и др. 4

GYACT otvers

 

Театр им. Майерхольла приста
к реветициям новой пьесы Л. Ни
фуллиной «Наташа», которая шодз»
в текущем сезоне. :

 

 

° МХАТ СССР им. Горьком вели

в свой репертуар новую пьесу A. Bh,
нейчука «Банкир». :

Роман Н. Островского «Ках Зала
лась сталь» переделан для сцены »,
служенным деятелем нокусств [1
Судаковым.

А. КЕЙЛЯ”

А. И. Кейль работал 3. Tepuary  
главным образом как трафик ях.  
‚аюстратор книги. У нас в Свети  
Союзе он стал работать н как am,
писец. Ряд интересных больш ь ;
лотен нанисан им для высш  
«Индустрия социализма».  

На выставкё во «Всекогудожен

будет представлено около 200 рии
.А. И. Кейля.

Государственный цыгансний театр
«Ромэн» начинает зимний сезон в на-
чале октября новой поставовкой—
«Вечер цытанского народного творче-
ства». Премьера была показана 89
зремя гастролей театра в Ленингра-

ВЫСТАВКА

В октябре во «Всекохудожнике»
откроется выставка работ немецкого
художника А. И. Кейля — одного из
наиболее крупных ‚революционных
художников Запада. Ему принадле-
жат атитационные плакаты, пользую-
щиеся большой популярностью среди
немецких рабочих. Несколько его
плакатов против фашизма, плакат о
советской и буржуазной конституци-
ях и другие былн выпущены Изоги-
зом

 

+

 

ВРЕДИТЕЛИ ИЗ. НОГИЗА 5!

ОТ НАШЕГО ЛЕНИНГРАДСКОГО КОРРЕСПОНДЕНТА, ;

‚ Издание книг на языках северных
народностей, всего несколько лет на
зад получивших свою инсьменность,
— дело большого политического зна-
чения.

Ленгосиадат выпускает в этом го-
ду на национальных языках первые
книги писателей народов Севера. Из-
даются также произведения ‘русских
классиков. Впервые к чукчам, тунту-
сам, гольдам, ламутам приходят Пуш-
кин, Горький, Чехов...

Казалось бы, что любая советская
организация, каждый ховетский ра-
ботник, 8 тем более организации и
работники, имеющие прямое отноше-
ние к книгоиздательству, слелают все
возможное, чтобы в кратчайший срок
‚доставить книги читателю.

Но есть такая организация — Ко-
rus. Если познакомиться с ее прак-
тикой, создается впечатление, что эта
ортанизация делает все возможное,
чтобы книга... не попала к народам
Севера. :

В начале 1936 тода в Ленгосизлате
зышли на нымыланском языке кни-

По нашим сведениям, впрови № Д
довые опоздания нисколько нем, J
нуют равнодушных когизовце,  9

Ленинградский Учпедгиз, нодающи *
учебники для вародностей Cen  
может привести сколько угодно ть.
меров возмутительной, граничаще  
преступлением, фаботы Когиза, Ум.  
ники, выпускаемые к началу пит, Г
ции, остаются на складах Киа 1
Однажды учебники, направени №
корякам, пролежали целый ив №
Владивостоке. Эвенкские учебниит и,
сылаются эвенам (ламутам), а хи.
‹ские — эвенкам (тунгусам), невоии
книжки попали к хантам (оста
итд.

Нет уверенности и у Детизлан,
жниги, выпускаемые на национальты
языках, попалают к ребятам Сел,

Издание книг для северных тво:
ностей расширяется. Лентосляте
выпускает на-лнях шесть новых ни  eT
сборник стихов эвена Tapaémm
«Песни тайги», «Станционный сит  
тель» Пушкина на луораветлавти
{чукотском) языке, сказки Dymm 6

та Кеццай Кеккетыка «Непобежден-   на ненецком, «9 января» Торьом-й ве
ный» и сборник рассказов Чехова.   Эвенкийском, «Муму» Туртенев —в   1
Тиражи этих книг по сей день ле-   Нанайском (тольдеком), «Арль we
жат на складах Когиза. Так как воз-   ШеВичка» “А. Неверова — в men wi
кийском языке. и

можность доставки книг на Север ог-
раничена сезоном навигации, создает-

Нельзя допустить, чтобы чиюнь №
ся реальная угроза, что по вине Ко- 2

ки из Когиза и впрель хороннин 88

        
 

тиза литература, предназначенная лля   СВонх складах литературу, прелнюзь
северных народностей, застрянет в  Ченную для народностей Сези. (У
Ленинграде ка целый гол. „ В, РЕЙ, ю
УМЕР ВАС. ИВ. НЕМИРОВИЧ-ДАНЧЕНКО é

Нам сообщают, что в эмиграции .
скончался на 93-ем тоду ый ies ОЧ ПО rn
революционный русский писатель Ва-   ченко. эт
Е ВЕРА 8:
  бы
Отезтственный редэктор Л. М. СУВОЦКИЙ. a
ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газатн ое об’единение, в
  te
РЕДАКЦИЯ: Моснез, Сретенка, П   Pa
ie р mA SRAM в М

ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Стрестиой бупьвар, 11, ren. 4-68-18 4 $514

]
я i

 

ИЗБРАННЫЕ
ПРОИЗВЕДЕНИЯ
В 4-хтомдх

Выпускаемые Гослитиздатом
избранные произведения
В. В. Маяковского в 4-х то-
мах содержат все его круп-
ae поэмы, пьесы-—ВЛАДИ-

ВСКИЙ», «МИ-

СТЕРИЯ  БУФФ», «KNOLL,
«БАНЯ», избранные стихо-
творения 1912—1950 гг.’ стихи
детям и статью «КАК ДЕ-
ae СТИХИ». Издание и
скается под редакцией Л. Ю.
БРИК и И. К. ЛУШ ОЛА

В текущем году выйдут в

свет два тома и два тома в
начале 1937 г. Е р

Условия подписки:
тома рубл
мый при ВОДА у.
чиков

ПОДПИСКА ПРИНИМАЕТСЯ в
магазин: KOTHS s
& также Главной Подписной Roaropes И Мобква, Маробейка, 1,

стоимость всего издания 16 руб.; цеха кажло
заказе вносится задаток 4«рубля, зас *
последнего тома. Пересылка за cyer Tom

ЧИТАЙТЕ 18 3 журнал

„ПЕЛИ и ДРААЛАГТУРГИ

‘ Орган Союза Советских Писателей,
номере: Передовая — Зорче взгляд, тверже рука.

обрет Железнова (пьеса); Н. Погодин — Узлочелномь
is; этельство; 0, Дурылин —  Драматноированный Пушкяе
Yoenen cen ee драматургом; А. Таланов — KyscTss

 

А. М. Горький — Вас
знание; изо р
Дж. Г. Лоусон —
мера уро, ; И. ‘
auTop a ApaMaruaecnre sass: D. Caseesireh ee a

Caxnopernii —.Padota pexmocepa # -
расочных вкладки художников — П.. Вильям
итрнев (Лекинград), В, Рындин (Централь

В номере четыре
(Театр Революции), B. ote
ee ий театр). А. Талдыкин (г. Венев)

Saxons sande: Н. Н. Лвтовцева, А. А. Брянцев, В. Л, буски,
ло сорока ны (монохром) театральных постановок” и 05%

Цена номера 6 рублей,
Подписная цена: 1? м