oe Чеодор Драйзер и Джон Дос-Пассос в беседе с аистом на тему «Писатель и. современность» да удожеику, критически относящемуся к урящему в победу пролетариата. Публикуемые в этом номере «ЛГ» ‘ Bapomettny кажлый ynomaery от Нью-Йорка: тут и же. анодорожный служащий в фураж- искозырьком, и негр — чистильщик обуви, и несколько зевак, сосрелото- му. У 4140 ЖуЮщих резину. Удомава жлет меня Теодор” Драй. о. Он высокого роста, селеющий wa. чизющий тучнеть. Говорит он так зв мк пишет — содробно, входя во №8 детали. ° = Ведите ли, — товорит он, — я № маю, что’ромав отжил свой век, дв в повесть и новелла. Но появи- 2% вовые формы, которыми стре- тоя заменить роман. Кино ослаби. 2 1 испортило литературную фор- xy в Соединеваых Штатах. изестно, что любой роман, (т пользоваться успехом, немел- ¥ инно купит кинематографическая фриь. Мне кажется, что постанов- пик фильма, режиссер {тьшее значение, нежели автор пе- атною произведения, Если он истин- ый художник, то драма жизни ин- ‘мреует его так же, как писателя. чалось Лак, что ее как бы запэетили у (кото наступит такое время, когда Или изяли из пролажи. вый Шекспир кинематографин смо. 21 вать плохую драму и превра- 15 Фе в «Макбета». В былое вре- A Wd REETH, ПОоЛЬзовавшиеся успехом, ко расходились в количестве ста вопросам политическим, социальным. Меня однажды попросили выступить Hh ABYXCOT THICAY экземпляров. Те- литературная a У Теодора высказывания 1, Драйзера представляют несомненный интерес —ы———- американский ‘всех семьях. pias кажется кинематографическим. пытки как: в кивемаятографическую похожа и зить свой н из Маленькая станция Млунт-Киско. но великие было. Бальзаку улалос р ъ созлавать ве. ликие романы; и Гюго, в Тевкерею, и была очень хорошая литература: - тар По, Марк а тели. Но у нае подлинный реализм в большинстве случаев не ймеёл его просто отвергали. Ботором роде терроризировали. `Неко- торые из них Н-чанали свою’деятель- ность прекрасными резлистическими книгами, а кончали участием с «Сэтэ: дей ивнияг пост». Я веду борьбу по- стоянно, борюсь и теперь. Я писал, произносил речи; Заранее углекопов отправился в Кентукки и если он когда хотел залать самый простой во- Пос одному из свидетелей, васмный охранник ткнул меня ружьем в. жи- вот и выгнал, И он выстрелял бы в приобретает меня! Кому жаловаться? Это смет во. Пресса, сул — все во власти тре- <тов..Я Стрита контролирует кино, 89 €-1a~ Ne 57 (620) OR So RS re Suge ma oben ‘райзера французским жур ли интересную харак- ‹ интературы, отноше- приходится». работать жазиталистическому строю, Дж... Дос-Пассоса a для нашего читателя. Некоторые делают по- нибуль по-новому аблюления и впечатления, романы! редки, так всегда ккеясу. и Толстому, и Достоевско- н8с, в Соединенных Штатах, Твэн великие: писа- успеха, Писателей: в ›не- & BO время стачки $ ‘ e : К событиям в Испании. Ha фронте Уэоки отряд наролной милиции обстрелизает под прикрытием разва лин позиции мятежников. : СМЕРТЬ ФРАНЧЕСКО ГАРСИА ЛОРКА `` Дм. ПЕТРОВСКИЙ Века проживёт, написал книгу «Американ- ская трагедия», И, в сущности. полу: Вот — эта стена, Надрутавцуиеся над тобою! Ужасная Где гренадцы быков Зажитаясь в сердцах Верим мы} — спи к покойно, — страна, гле происхолят таинствен- Раз’яренных Милаинонов. Покойся поэт, — ные вещи, гле гоупиз дельцов Уолл. Копьем притвождали, — Эта песня , Знаем мы, Здесь веревкой ‘приведет, — Из пряжи упрямого льна Лорка к локтям друзей Привязали. где нет Q В Греваду и нас возможности высказаться спо радио по Мы поднимем Твой окрававлённый Плащ © земли, Вперели — слава битв И победа нас ждет, — То бессмертье твое нам пророчит. ти» шрь тираж в 7000 экаемпляров ечи. Течью перед микрофоном. - Я мог И фашистокое стадо Как крыло, : ere вар, пется большим успехом, тогла как (бы полготовить ряд локлалов на ин- Уставило в Грудь Совершившей полет, — Шумит оставленное море {3 кино ежелневно бывают 70 мил- Тересующие Mesa темы. Я спросил, Сорок дул Отдыхающей ‘ В ушах. прощавшегося с ним: — онов американцев. — Вы думаете, что eprypy? — Кино ничего не сможет. поде- uf 0 теми. кто твердо решал поль- юзаться печатным словом. Я не ду- ил. Что кино окончательно убьет ли- ратуру. Аизнь непрестанно меняется, Нет че постоянного и в искусстве. Ра. $ или иаешь для своей эпохи, для совре- M. piliaiyernott жизни. и веришь, что ТРУД Упищуиий не погибнет. Хочется. чтэбы мил. Me шиловы людей читали тебя и чтобы ЪНОЙ ТИТ я были близка и НИМа 05 нятны Им. Подражать кино — это- такое ]щещу модному и доходному искусству— 1 1} кнатах, которые не будут рясто- му изултуя? Зачем? Книга должна что-то ограминиизать автору. ‘Не доллары. я не №. ‹ мишную о долларах. Но автор ждет по- ‚ Ком цибдрения. одобрения. 8 № И Драйзер несколько 608; ON grasa: ik рам — Мне очень хотелось бы, чтобы я казлиуман и сказка продолжали сущест ях котюзать — это прекрасные литератур- кино! убьет па- застевчиво 0 запущные жанры. Но, знаете, я не уверен солержание их, тоже изменится. Тем лучше. Посмотрите. что делаетея у вас. Американские финансисты бы- стро воспринимают практику фашиз- ма. Им хотелось бы заменить либе- тальную олигархию олитархией 1 pv Насел моей постелью. и я смогу вилеть Ранической. Они уже контролируют прессу. радио, кино. Им хотелось бы фильм завлалеть школой и обучать моло- Я мили комелию на сцене. А я лежал бы лежь исключительно по ставлаутному укорнаЕЧз том, что они выживут. ..Теперь сле- aHTd, 1405 38 кино H радио идет телевиле- ди в 116 Я присутствовал на одном сеаи- 61). чи. И у меня создалось такое впечат- 1: «Я щение, что стоит поставить PKDSB. ne- 3% иумышать Рузвельта или Тосканини, кой, ПИоижирующего = оркестром, ловече в постели, и это было бы так улобно. замуий Возможно, весьма возможно, что бла- ла, Яя даря телевидению я увидел в услы- ников М Шал бы столько разнообразном и ин- долани Иресного, что в тот день у меня не 7 муз 20 бы уже ни времени. ни охоты и если бы он олержал побелу, мне, ‚ Юси\тать книгу. ‚им — Есть ли у современного писате- имя возможность заинтересовать чи- теля. найти отклик? if в Е пишаых романов станлартизованы, eat, 18 par side и еИоЙ-нибуль роман. зинийесять, пятнадцать тому назал, ъуй человек рассказывает о в ВА смогу ли свободно высказать вса, что захочу? Мне ответили, что. мои. Пок- лалы булут прелварительно” пробмот- рены. — Вот как? В таком случае, прощайте! коммунизм обеспечил нам мир я 1о- жой. Я сам, видите ли, начал 6 ничего столько люлей, охваченных отчаяни- торым в то же Стальных карабинов; Сорок грохнуло захнов И рядом пал друг, Но тем залпом Его не сразили. Он стоял — и вся грудь Заалела плащом От ‘хлестнувшей фонтанами Песни вселенной. И к плечу храбреца Вновь она upupacrer ~ *% И, раскрывшись В груди пролетарской, Рана песни твоей Крияком крови забьет: — Будь тверда, ты, Испания, ‚ Уносим в сердце ритм прибоя И — синие во взорах сны. Когла закроются ресницы Участвовавшею в бою, Победы клич ему присвится: — Сны «Интернационал» поют, Мы будем песнями и снами Несбывтйегося здесь тебе, — — ответил я, — Я. конечно, очень хотел бы. чтобы и добился многого, лаже ‘слишком Крови; Как Гарсиа! « Твоими говорить устами многото. Но и теперь у меня де боль- ’ Сорок лул Серлце Прикажем боевой трубе. ше возможностей. чем тогла, когла‘я Зарядили фашисты еще Орденом Гарсиа Лорка цветет Не реквием жены печальный жил в одной комнате и писал свои 1 И Е стене ero Пусть - Услышишь, — не налрывной вой, Вновь привернули... Капли брызнувшей крови Сховами важтлись И, стекая по амфитеатру, первые рассказы. Сейчас в Америке В груди сочиняющих песни: Величайшая честь И великий почет Жизнь за песню отдать, Но разрастающийся, дальний, Грядущий и последний бой. Й срель живых, Готовых так же, ем, страдают в нишенствуют, а неко- время великолепно живется. Необходимы в роскошь, ‘и С братской кровью внизу Как Франческо, Как ты, т итры. и развлеченья, но они не долж- Они в песню слились, Мы влянемся тебе В бессмертие шагн ны быть привилегией немногих. Это Повторяя: — И друзьям твоям, брат, Пройлешь, — Viva liberta Patro! „Мы полымем ту песню Греналец-поэт, — Мы ответим быкам Волонтерам испанского боя, — Что всех алых цветов Срель полей аромат Сбережем мы, как порох ‘саперы. весправелливо и бесполезно. Я хотел бы быть очевилцеми близ- ких, грялушнх перемен и посмотреть, действительно ли. Как утвержлают. . Полнявши выше’ шпату, — Чтоб Оталину отдать салют. Гонорар прошу внести в фонд по- тогла не будет ная злоключенай, ви трагелий? им — Во-первых. — вы сами должны Меня, Теолора Драйзера. как писате- oy %0 знать — большинство современ- я „Вот вом резльности, люди впечатлитель- уюзъмите здесь. в моей библиотеке, вые и отзывчивые. Мон читатели — юлько что появившуюся книгу и. Ка- вышедший лет — вто тателей. Никогда нё писал я для при- зель совершенно одно и то же. Молэ- своей Жизнь по самому существу своему СИ рсчастной юности и он не понимает изменчива. печальна, трагична и пре- bh т ри этом, что так дело обстоит во красна. И я люблю ее... Раз яренным. Слава Гарсиа Лорка — А гибель «Челюскина»? . — Да, трагелии булут всегла. Ho Книгн, выпущенные на-лнях Парт. издатом *), будут незаменимым посо- исчерпывающее представление о том, чт6 происходит сейчас в Испании. ‚‹Шутем внимательного подбора и си- стематизации материала составители обеих.книг дают читателям возмож- ность восстановить в памяти события во всей их исторической обусловлен- ‚ности ‘и последовательности, ознако- миться с экономической и политиче- ской обстановкой страны, ближе увя. деть облик замечательных героев, вы двинутых народом в процессе этой борьбы и восхищающих всех друзей свободы чудесами героизма, мужества и отваги... СН В нервой главе «Героической Иопа- метолу, так. чтобы можно было удер- жать люлей в рабстве. Я хочу, чтебы мир был свободнее, разнообраанее. Фашизм трозит смертью. гибелью. Я всегла боролся против фашизма, несомненно, пришлось бы эмигриро- вать. И не только я олия — многче оказались бы в эмяграции. Вы зияе- те, мои книги запрещены в Германии. ля, ценят люли, облалающие чузвст- ‘соотношения классовых сил. в Испа- против сопиальной несправелливости. меня никогла не было других ЧИ что «фашизм имеет против себя по- верженцев существующего › порялка. спиной. иснанских фашистов не стоя: ‚ли, силы. мировой реакции и пре- жде всего — германского и итальян- wa 7% tou wa >. yee ee \ . HORE . “ПРОТИВ НЕЙТРАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ пи тие тт риода. Известный английский журналист №1 Джон Стрэчи выступил в английской лчати с резкой критикой позиции Англии в отношении Испанской рес- публики. «Если бы, — пишет Дж. Отрэачи,— блюдался междунаролный закон, и it HCHaHCROS правительство могло поль- so 100” и ИО и: fe sat ‚ии wh певительства. 3 st mt \тежников прекратилось бы, тои в с Шуента его полписания, прилержива- и 9\ случае победа осталась бы ва mit Тразительством. р crt Но случилось то, что пакт был пол- дай ан двумя сторонами, a ©облюла- и Я ия только одной. В то время как д” баящия и Англия отказались посы- tt ‘iT что-либо испанскому правитель- у (ву, Италия и Германия непрерывно должают перебрасывать оружие в И панию, преимущественно через эй’ Португалию, и” 4 Чайтралитет превратился в блока» Ши АУ №0 отношению‘ к испанскому пра: 7 у тельству при почти неограничен: i HOM доступе к оружию для испанских № 9 ЧТеЖНиКОВ, 1h. на jos!” 4 Came крупный американский я 18 старого поколения, Карл Санд: Ne oa выпустил книгу «Народ, да, на- №Ь. 90 — обширная панорама 1) ини и быте фермеров и. рабочих, и’ пувсленною люда в Соединенных И. Чиах подавленного хаосом и же. полостью капиталистического строя. ‚ Читика отмечает глубокий демокра ¢, “OM книти, связь ее с живым источ- ком народного творчества, с фольк- ‚ №0м и ставит ве в ряд © крупней- ПИии произвеленяями поллинно де- \кратическою направления в аме- Изанокой литературе. т характерные строки поэмы: Я пришел в страву, — оказал мне обветренный 6бро* ‚2 дята, — Сапожники там были босые: они оказали, что сшили слишком много сапог. J 88 ЮВаться своими естественными меж- „лдунаролными правами закупать .в0- м фужение, а испанским мятежникам было бы отказано в этой незаконной «и Мя них привилегии, тогда, конечно, $) авланская война в Испании. давно oo окончилась победой испанского движения; уничтожение п кооперативных ‘обществ и политиче- ot ли бы пажта о нейтралитете, © и (1 1105 Италия и Германия и снабжение грессивной ‘мысли. гла его вынудили высказаться по во- просу: о «нейтралитете», заявило; что} его существование поставлено на кар- Ty и что оно будет всемерно помо- тать иятежникам. настоящем поведении правительства Португалия воздержит- ся. от вооружения мятежников. событиям должно быть твердым! \ нейтралитета. Сейчас это ‘более нех обходимо, Чем когда-либо, ‘для. того, чтобы борьбу испанского народа до? вести до победы». * eo еж 1 НОВАЯ КНИГА КАРЛА СЭНДБЕРГА = Сэндберга большую статью Арчи- бальди Мак-Лиша. виднейшего. поэта «молодото поколения», стоящего близ- KO к революционной литературе. Никакой героизм с пустыми руками не может одёржаль верх над совре- менным вооружением. Нельзя сра- жаться против пушек, танков и 6ом- барлировать самолеты ружьзыи и косами. Мы стоим ` перед. угрозой, что еще одно из исторических государств Европы может поласть в рукя фашиз- ма. Еще в.олной стране мы можем увидеть в ближайшем будущем кро- вавую расправу, которая превзойдет по своей жестокости все; что случа- лось’ до сих пор: полавление рабочего союзов, шистохой диктатуры, народные массы свергли Примо де- полосу своею развития; завершив: демократии нал темными силами мо- нархии и фашизма. Значение этой‘по- что выборы ‘происходили в обстанов- ке, когла весь аппарат выборов на- холился в руках фашистского прави- тельствя$: , ских партий. И не только это—Уня- Врати чтожение грозит всей культуре и про- нарола поступательное движение ‘испанской революции. В главе «Накануне мяте- жа» четко прослежена вся тактика контрреволюции, действовавшей по- средством «организации экономиче- ского саботажа, террористических ак- тов против руковолителей народного фронта, вилных коммунистов и CO- циалнстов и ‘подготовки военного мя- тежа». Нужны были немедленные и решительные лействия правительства народного фронта. Но оно не созна- вало всей опасности созлавшегося положения. Только компартия отда- вала себе ясный отчет в том, что про. исхолило.. : «Центральный комитет коммуни- стической партии требовал ареста гё- нерала Франко, после неудавшейся ето попытки поднять мятеж в Мал- ..Портутальское правительство, ко- Поэтому бесполезно думать, что при британского Отношение друзей лемократии &! Нало выбросить за борт политику «Героическая Испания». Партиздат ] ЦК ВКП(б). Стр. 77. Ц. 50 & ‘Испания в борьбе р фаптие: ма»; Партизлат ЦК ВКП(б). Crp Плотники. жили на ‘улице: 5 они сказали, что ‘построили слиш- _ КОМ МНОЮ ДОМОВ: 139 Ц рр, Портные, е которыми а разгова: 87. Wi p ривал, _ оказали, что их платье в лот MOTBAX, потому что они сшили и много платья... Когда я сказал: вы живете в не понятной стране,— они ответили медленно, ках отвечают люди, #6 тратящие попусту слова: < — Да, ты прав, молодой человек. Мы думаем менять эдесь порядки, только не знаем, как это сделать. «Новыв массы» посвящают книге Организовавшееся недавно в Пари-. же под лозунгом «Свободу — кино» Общество деятелей и зрителей кино закончило большой документальный фильм, рисующий июньскую стачку в Париже. Работу над этим фильмом вела группа молодых французских кинооператоров при непосрелотвенном участия и. помощи профсоюзных оргв. низаций. Им удалось показать В фильме подлинные оцены на фабри’ бием для кажлого, кто хочет получить. нии» мы находим подробный анализ нии; анализ, приволящий к выводу, давляющее большинство испанского народа, что этот народ., лавно бы справилея с мятежом; если бы за Семь лет задыхался испанский на- рол под железной пятой ‘военно-фз- В 1930. году Ривера, а в апреле 1931 года — мо- нархию. Испания вступила.в новую шуюся 16 февраля 1936 года побелой народного фронта. «Это была победа белы особенно знамевательно потому, использовали все свои силы для того, чтобы остановить Не смолкай же, пальба, Пока будут стоять риде в феврале 1936 года. Коммуни- сты разоблачали в кортесах подм- товку мятежа. Коммунистическая пе- ‘чать изо дня в день вскрывала контр- революционные козни, била тревогу по поводу саботажа презпринимате- лей, спекуляции валютой, призывала к блительности и решительным уда- рам по врагам республики». Особен- ную революционную активность ‚про- являл в эти дни орган компартии «Мундо Обрероз. Факты, приведен- ные в брошюре «Геронческая Испа- ния», подтверждают мысль авторов этой брошюры о том, что «Мундо 0б- реро» в дни, предшествовавшие мяте. Ry, «напоминала собой большевист- скую «Правду», которая в горячие лни августа 1917 гола неустанно ра- зоблачала планы генеральских заго- воров и предостерегала рабочих и крестьян против ткусных замыслов ставки и генерала Корнилова. Те же слова, тот же стиль, тот же натиск. та же смелость, тот же боевой дух» Следующая глава «Военно-фапист- ский мятеж». Характеристика органи. заторов и главарей мятежа — rene ралов Санхурко, Франко. Мола. «Зве- ри в человеческом обличьи, шкурни: ки и карьеристы, клятвопрестунники и иезуиты». В брошюре подробно описываются сцены ужасающето тер- мужество, с которым народ защищает свою свободу. Воля народа нашла выражение в бесомертных словах од- ного из замечательнейших ето вож. дей — Долорес Ибаррури:. «Лучше умереть стоя. чем жить на коленях!». В главе о начале мятежа и особен- HO HS слелующей главе «Борьба’ за дисциплину и революционный поря- ливо вскрываются слабые стороны в деле защиты Испанской демократи- ческой республики. Наибольшим не- достатком явилось отсутствие елино- то командования, что мешало Рео- публике «с самого начала собрать свои ‘силы в олин кулак». Не имело единого плана ликвилация мятежа и хватка в испытанном команлном CO- ставе. Наконец, олной из главных помех кв нанесению рептительното улара по врагу явилось отсутетвие четкой военной дисциплины. Исключительный интерес представ. ляют те страницы, где дается харак- теристика деятельности разных груп- пировок, входящих в состав народ- ного фронта и нередко осложняющих борьбу в фашистами, вследствие сво- их неправильных политических уста- новок, «мешающих установлению подлинной дибциилины и порялка». В этой же главе ярко разоблачается и гнусная подрывная работа троцкя- crop. Хорошо выполняя волю своих фашистских хозяев и влохновителей, троцкистокая банла вносит разлоры в среду организаций народного фрон- та, сеет нёловерие к правительству, чтобы ослабить оборону и открыть фронт врагу, всячески леморализует . ках и соцёны из быта пврижских pa- бочих.в эти тяжелые дни, Перед зрителем проходят тероиче- ские участники стачки. Оставигиеся без крова, они ночуют под деревьями парижских бульваров, на сиденьях извощичьих пролеток, на стульях больших матазинов, под машинами. в цехах, на дворах фабрик и заводов. Видны остановленные машины, у нё- которых машин релкие фигуры штрейкбрехеров. заклейменные по- зорными кличками. рора, осуществляемого реакцией в занятых ею областях, и героическое док — центральная залача» отчет-. правительство. Ощущалась острая не- - мощи испанскому народу. ДМ. ПЕТРОВСКИЙ. ‚ «Фашисты не прорвутсяЪ бойцов испанской революции напал: ками на СССР и на испанских террористические акты против героев испанского народа. Подлую провокаторскую политику этих авантюристов смело разоблачает испанская компартия, единственная, КТО «трезво оценивает положение в стране, намечает правильный куре своей политики, ведет четкую и по- следовательную линию в вопросах обороны республики». Компартия не ограничивается агитацией за дисцип- лину. «Она показывает народу бле- стящие образцы организации, дио- циплины, порялка, она лучшие свой силы бросает на фронт для борьбы за спасение страны и республики». Весь = знает легенларную Пасеио- нарию. главе. «Люди героической Испании» в немногих словах дается блестящий портрет этого замечатель- ного борца за счастье и свободу ис- панских трулящихся и портреты дру- гих героев испанского нарола. Чрезвычайно разнообразен Mare риал, собранный в сборнике «Испа- ния в борьбе против фашизма». ряде статей тт, Эрколи, Кнорина, Майорского и речей Ибаррури и Ан- тонио Михе дается всесторонний ана» лиз характера испанской революции H ве движущих сил и вскрывается межлунаролное значение испанских событий. Большой интерес пред- ставляют военные обзоры Демида, Минлоса, Ховалева и Григорьева, под- волящих итоги гражданокой войны на разных этапах ее развития. 060- бенно следует выделить статьи © фацтистокой интервенции против ис- панского народа (М. Кольцова, М Андреева, JI. Осипова, Иоганн Вальтера и А. Норицкого). Нельзя без волнения читать обзор дающий картину того мощного движе- ния международной — солидарности, которое в разных странах приняло разные формы, но цель которого ели- Ha: помочь народу, истекающему кровью, B ero борьбе co ‘злейшима врагами человечества. Вперели всех в атом движении, естественно, народы Советокото Союза. Это отлично чув: ствуют бойцы испанской революция весь испанский народ, устами своей тероини Долорес приветствующий че- рез «Правлу» всех, кто «под руковод- ством любимого Сталина создал .00- циалистическое общество», и провоз- гласивигий: «Фашизм не прорвется, мы задер- жим и отбросим его!» Весьма ценным. приложением в сборнику является разлёл «Справоч- ные материалы». Злесь читатель най- `дет обстоятельные данные об эконо- ware Испании: 0б ее историческом прошлом, хронологию важнейших со- бытий за 5 лет существования испал- ской республики, сведения о партиях и профсоюзных организациях Испа- нии, 0б ее крупнейших политических деятелях, о печати и т. д. Я. РОЩИН ФИЛЬМ ОБ ИЮНЬСКОЙ СТАЧКЕ В ПАРИЖЕ Зритель присутствует тавже при торжественных празднествах и мощ ных демонстрациях, слышит могучие звуки рабочего хора, становится сви- детелем героического «фольклора» ра- бочей стачки: «Фильш, — пишет француэскай. журнал «Регар» — является цевным историческим документом, с безупрез- ной точностью рисующим дух и раз- витие великой борьбы за хлеб...» коммунистов и, наконец, осуществляег, Джон Дос-Пассос ходит по ком нате странной походкой, чуть ва- метно прихрамывая, зажигает сзпи- росу, наливает себе стакан воды, пре. жде чем ответить на вопрос, оста- вавливается, подыскивает слова в BOBC6 н6 петому, что ему трудно г- ворить по-французски, а оттого, что, как всякий писатель, он борется со словом, Я атакую: i Вы живетё в Соединенных Шта- тах i — Да, да. — Дос-Пассос вадумы- вается и добавляет: — Конечно. — Но вам известно, что это бы- вает не со всеми писателями, есть я такие, которые предпочатают жать на луне... — Раз вы сознает, что живете в Соединенных Шматах в 1936 1. 19, естественне, вы должны описывать действительность, современность? — Конечно. Но существуют разные способы для этого. Иногда пасатель достигает этой цели путяма очень сложными. Самая большая трудность для того, кто пишет, — ото найти действительность, доподлинную дей- ствительность. Полататься ва прессу невозможно. Газеты — 919 все тот же роман, другой вид романа, — Какова же сейчас американская действительность? — Ответить на этот. вопроо всегда трудно, & особенно в настоящее вре- мя. Положение рабочих, голоженае безработных, вот, конечно, самое важное... И важно наметившееся е недавних пор развитие идей, пре- следить за которыми было бы. очевь трудно... В нашей стране теорян — вещь чрезвычайно редкая. Привычка обходиться без идей — прагматизм —так силен в Соединенных Штатах, Это в некотором роде болеань. Похо- ‚68 на то, как если бы где-вибудь ва вокаале люди сговорились салиться в поезла, не интересуясь тем, кула они. идут. Да я и сам такой же, один из самых основных элемечтов американской жизви. Антацивилизаторское влияние США на Европу было очень сильно, юраз- до сильней, чем обычно полагают, — я думаю 06 эмигрантах, — в ах бы- л0 не мало, — которые, прожив ве. которое время здесь, возвращались в Европу, унося с ‘собой культ белее сильного и растеряв все ввропейскае традиции. hh А потом вот что: страна так ве- лика, так хаотична, что крупным про- мышленникам не удастся стоворяться друг © другом. ве думаю, чтобы У нас когда-либо мог быть центра. лизованный фашизм. — Считаете вы войну ненэбежной? — Безусловно. Похоже на’ то, что люди играют в бесболл © динамит- ными мячами. В конце концов где-то должен произойти взрыв. В- Соеди- ненных Штатах он произойдет не так скеро, как в Европе, во он нензбе- жен. Нужно быть крайне наивным, чтобы полагать, что мы сможем оста- ваться где-то в стороне от новой войны. — Но мне кажется, что ваш варод не хочет войны. — Точно так же, как и в 1917 го- ду.. Не забывайте, что в амёрийаз- ском рабочем движении нет _тради- ций, которые так глубоки в Европе В некоторых отраслях промышленно- ‘сти мы видим замечательные приме- ры солидарности, только все это очень прехоляще. У наб все так бы: стро меняется: производства исчеза- ют или принимают другую форму Тралиции сейч36 начинают впервые возникать из этого ` хаоса. — НУ, & вот ваши вабастовки?.. — Да, у нас бывали великолепные забастовки. В Сан-Франциско в 1934 г. вот сейчас в Вермонте, забастовка мраморщиков. Но в нашей‘ варвар ской, грубой Америке существует старая лемекратическая традиция. И весь вопрос в том, возможно да ев еще оживить. В настоящее время на- мечается движение в этом направле- вии. Особенно у ‘горнорабочих. Это суровые люли, часто неграмотные, они живут в горах и помнят, что ит деды котда-то боролись за эту вем- лигенции с большим под’емом участ. вуют в мировой кампании в защиту иопанского народа. Все новые и Н0- вые американские писатели, актеры выступают с выражениями гневного протеста против иотупленного банди- тизма фашистских варваров, полняв- ших кровавый мятеж в Испании. Хороло ‘известный в Америке! дра- матург Джон Ховард Лоусон. пишет в «Нью месоес»: «Стыдно сознавать, что в Соеди- ненных Штатах есть еще много лю- дей, которые не знают, что борьба, происходящая в Испании, имеет не- посредственное отношение в их ©0б- ственной свободе и их жизвя. Яркое подтверждение тому, что будущее аме- риканской демократии связано с этой борьбой, можно найти во всей капи- талистической прессе, пытающейся за- щитить фашизм и ‘очернить демокра- тию и печатающей ложную информа- цию 0б испанских событнях. В. исто- рии американской реакционной. прес- вы даже в периол самой ярой борь- бы против ‘революции в Россий He было такой оптовой коррупции; &0- торая процветает’ сейчас. Мы должны удвоить наши усилия для мобилизации вбех друзей‘ мира Недавно в Эстонии ‘вышел из пе- чатя перевод ‘романа — Горького «Мать». Полученный Всесоюзным об- ществом культурной связи с зэграня. цей из Эстонии экземпляр книти пё- редан.в комитет по изучению ‘лите- ратурного наследства М. Горького. В текущем голу в Эстонии переве- дено на эстонский язык несколько детских книг, в ‘Том числе сказки. Чуковското. Детские книги советских авторов на эстонском языке переда- ны в Музей детской книги им. Хала- това, В настоящее время в Эстонии пере- волится роман Алевсея Толстого «Петр 13, Китайское излательство Лнай-Ю в Шанхае выпустило альбом советской гравюры и рисунка. В нём ‘помеще- ны рисунки хуложников, принимав. ших участие в ортанизованной ВОКС в Шанхае и Нанкине выставке 0- ветской графики и рисунка. Орели них — гравюры Фазорского. Гончаро- ва, Ечеистова, Пилова, упта, Г № Дэхона Лос-Пассоса „лю. Среди этих людей сохранилась нзуствая традиция нашей револю* ции... Писатели тут могли бы быть ечень полезвы. Тем более, что тра- диция Уотз Уитмева крепка среди ваших ‘крупных художнаков, й ови почти все на стороне демократви Да, мы живем в эпоху чрезвычай- BO сложную... — Каким me должно быть отное шение писателя & такой действитель- ности? Должен ли ов описывать ее? ‚ — Описывать — для писателя это значит продумывать и об’ясвать. Оя ве может огравичиться сростым, точ вым опасанием. Химик, который про- язводит опыт, находит нензвествое д0 сиз пор соедавение элементов и устанавливает некоторые отвошевая, позволяющие ему открыть существое вание других, новых элементов, ве может, ограничиться однвм перечи- слением явлений, происходящих В его ретортах: он должен найти им ©б яснение... Так вот и с писателем... Кроме того, этот последний, прежде зем браться ва описание действия» тельности, должен иметь точку от правления и точку зрения. Вму дол- жно быть известно зовершевно точ- Но, на какой улице он живет, Очень многие из господ литераторов этого но знают: им кажется, что они живут на одной улице, & в действительно» сти-то живут они на другой. — Если описывать — означает об’. яснять, то об’яснять — означает вы- носить суждение, — не так ли? — Вы помвите, что говорил Левив о вкладе Горькою в дело револю- ции? — Помню точно. И Ленин товориз еще — 0б этом рассказывает Круп- ская в своих воспоминаниях, — что политические идеи вужно иалагать народу, висколько их не вульгаризи- руя, н6 снижая. Идея народном фронта изменила очень многое в литературе, так же, вак и в других областях. какой мере писатель может сгособствовать делу перестройкв дей- ствительности. — Это вопрос довольне сложный. Литература — орудие дальнобойвое, Влияние книти иной раз сказывается двалцать, сорок лет спустя после ее выхода в свет. Каждый писатель пре- тендует на долголетие, Но ему вуж- HO Hata свое место в повседневной политике. Во Франция, где латератур- ные традиции сильны й тде влвяние их глубже, такие люди, как Барбюс, Ромэн Роллан, Андре Жид, могла MHOTOre достичь своими книгами и своей деятельностью. Я сомневаюсь, чтобы так могло быть в. Америке, Большая часть американцев пе чи- тает ничем, кроме газет и массовых журналов, — Вам, конечно, известно, что влн- яние ваших произведений во Фрав- ции, а также в СССР было знази* тельней, чем в Соединенных Штатах? — Охотно верю. Мне кажется, что в Советском Союзе ценят мон кни- ги главным образем за то, что я THe таюсь нащупать подлинную действи- тельность. Маленькой индивидуаль- Ной жизни больше не. существует, “Инхивидуум, если только возможно еще о нем говорить, существует сов* сем в ином смысле, чем в ХПХ веке. Техника все перевернула. Новым фяк- тором. — самым важным в точки яре- ния писателя. — является изменение мышления под: влиявиеум Pango a RE но. Мы живем в эпоху, когла лите- ратура почти умирает. Важне знать, что из нее можно спаети. Кенечво, нельзя сказать, что она оковчательно погибнет, как нельзя оказать что ра- дио и кино будут вечны... Хотя... Ар- хитекторы, = строившие египетские храмы, вероятно, тоже думали, что н0в0ё изобретение — гапирус — #6 будет вечным... Поскольку кажлый подлинный ry- ложник стремится расшарить кору? сознательного и утверждает , челеве- ческое достоинство, может ли он. по- вашему, отворачиватьея от будуще- ro? Отворачаваться от революции? В последний раз Дос-Пассос оста- вавливается, но на этот раз отве» чает, не задумываясь: — Везусловно, нет. Хуложнику в8- возможно мыслить в тверить по TY сторону баррикад, за py Geneon В ЗАЩИТУ ИСПАНСКОГО НАРОДА Широкие слои американской интел- и демократия. Особенно важно приз Blew к борьбе в нашей стране тех, ЕТО искренно ненавидит фашизм. но бессознательно оказывает ему подлер- жку распространением обывательской версии 0б «особых» путях Амери- БИ. Гражданская милиция Испании 60- рется как за себя, так и за нас. Аме- `риканцы, настаивающие на невмеша» тельстве в борьбу испанското народа, прелают свою собствевную страну». Известный американский критик Арт Янг пишет: «Капитализм — это старик, сошед- Wut) © ума, смертельно” вапугазный, впавший в отчаяние, но в нем еще еоть порочная сила лля борьбы. Сей- час он буйствует в Испании, как буй- ствовал в Италии. Германии и Авст- рии. Это чудовище бъется/в послед- нем припадке бешенства. Храбрые мужчины и женщины в Испании вплотную спепались © этим чудовищем, давая пример наивысше- го героизма, Давайте поможем в ободрим испан- ских товарищей любым возможным 61000бом. Наступил решительный зао не только для них, но и для всех Слишком терпеливых жертв капита- листического цинизма и поллости». СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО ЗА РУБЕЖОМ Павлинова, Кравченко, рисунки Пав- пова, Шор, Курлова п ap. B зльбо. ме напезатаны статья о путах раз» ‘вития” советского искусства, ‚В конце сентября в Тронльеме (Норвегия) открылась организованная Всесоюзным обществом культурной связи ©. заграницей выставка совет- ской гравюры, акварели, рисунка и литографии. Норвежская пресса особенно отме: чает работы Н; Купреянова, Чаруши- Ha, Кукрынивоов, Сахновской и дь. Открытая ‘в ноябре прошлого голь в Лондоне‘ передвижная выставка г сунков детей СССР, ‘организованн ‹ BOKC и Центральным ломом ry 70- жественного воспитания детей РЕ Р им А. С. Бубнова, в конце 1.136 № возвращается в Советский Союз По- мимо Лонлона, выставка побывала в Эдинбурге, Ливерпуле. Карзифе ‘Hoe тинтеме, Бирнанхиле и многих зу гих городах Ангаих, aus