О ТЕОДОР ОБ. ИСПАНИИ Уолт КАРМОН ИНТЕРВЬЮ ДЛЯ «ЛИ ТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ». — Чтобы опасти Испанию or тер- Popa и насилия фашизма, — сказал мне Теодор Драйзер, — Советский Союз должен ‘выстунить о открыто против той комедии, в которую об- ратили соглашение о невмешатель- стве правительства’ капиталистиче- ских держав. Это. он сказал незадолю до того, как Советский Союз выступил © я6- ным и твердым заявлением. Извест- ный американский писатель возла- тал надежду только на Советский Cons. ь Он. продолжал: — Германия и Италия снабжают мятежннков оружием, самолетами и люльми, чтобы установить фашист- ский режим в Испании. Честным лю- WAM остается только одно — всеми силами содействовать испанскому народу, борющемуся за мир и про- гресс. Мы сидели на веранде скромного коттеджа в Маунт-Киско, близ Нью- Йорка, где уже несколько лет живет и работает «титан американской ли- тературы». Среднего роста, бодрый, крепкий, он выглядит лучше и здо- ровее, чем несколько лет назад. Лег- кий дождь застилал окрестные. ле- систые холмы; вокруг тишина и по- кой. Можно было бы подумать, что здесь скорее, чем где-нибудь в дру- Tom месте, Драйзер успокоится, по- чиет на лаврах, вполне заслуженных им, забудет о «треволнениях мира» и посватит все свое время писатель- ской работе. _ Но тогда бы он не был Драйзером. Он не был бы писателем, изобра- вившим в своих произведениях 6ес- чёловечность и жестокость американ- ской буржуазии в период ее под’ема, выказавшим такое глубокое соючув- ствие рабочим и фермерам. Он не был бы писателем, который вел и peter борьбу против реакционной прессы, который помог американской литературе подняться на более высо- кий уровень. ГЛервуд Андерсен сказал о Драй- зере, что «он проложил дорогу в пу- стыне». И теперь Драйзер, пионер и боец, не знает отдыха и покоя. Шестидесятипятилетний старик, он продолжает стоять в передовых ря- дах тех, кто борется против фашиз- ма. Синклер Льюис, чутко, но не все- тла вполне трезво относящийся к тому, что творится в мире, окружаю- щем его, признавая опасность фашиз- ма в Европе, написал роман «Этого не может быть здесь». В интервью («Нью-Йорк тайме» от 4 октяб].я) он совершенно забывает о том, как бы- стро фашизм приближается к Аме- puke. ДРАИЗЕР Совершенно иначе говорит об этом Драйзер. Он твердо заявляет, что опа- сность фашизма в Соединенных Штатах существует, и что необходи- мо пресечь эту опасность. Он счита- . ет, что черная реакция в Европе зна- чительно усилится, если в Испания установится фашистский режим. Драйзер настойчиво повторяет, что обязанность каждого честно чело- века — бороться против варваретва.. И он твердо верит, что Советский Союз спасет мир от фаптизма. Вот что сейчас всецело занимает Драйзера. Он знает, что литература, как и вся культура, обречена на ги- бель, если одержит победу фашизм. Насущные политические проблемы были главной темой нашей беседы. Я хотел коснуться других вопросов и задал Драйзеру ряд вопросов 0 ©0- временной американской литературе. Он не проявил большого энтузиазма. — Но Шервуд Андерсен, — заме- тил я, — Джон Дос-Пассос... — Это поистине прекрасные писа- тели! Нехотя прибавил он несколько слов 0 состоянии современной. американ- ской литературы, — он невысокого мнения о ней. После обсуждения испанских со- бытий разтовор о литерамуре про- изводил расхолаживающее внечатле- ние. Все же я продолжал задавать в0- просы. — Что вы пишете теперь? — Слишком рано говорить об этом, — улыбнулся он. — Это роман? — Нет, вероятно, это будет не роман. То, что я намерен высказать в своей будущей книге, имеет живо- трепещущий интерес. Уолдло Фрэнк написал однажды: «Если есть в нашей среде писатель, достойный уважения, достойный на- зываться. нашим учителем, то это — Драйзер». Он стоял передо мной, этот чело- век, — крепкий, бодрый, с седею- щими волосами, с ясными, светлыми глазами. Было очевидно, что он вы- держит еще много лет борьбы. Р. $. Вот комментарий к амери- канской культуре: Недавно Т. Драйзеру исполнилось шестьдесят пять лет, — великому писателю, автору «Сестер Кэрри», «Финансиста» и других книг, вошед- пих в сокровищницу американской литературы. О юбилее человека, кото- рый стоит рядом с Андра Жидом, Ромэн Ролланом, Бернардом Шоу и другими передовыми представителя- ми мировой литературы, американ- ская пресса — газеты и журналы — не упомявули ни словом. тельности казаков ского края в Театре народного твор- чества предшествовала демонстрация фильма «Ворошиловокие кавзлерис- ты». Зритель сразу получает ‘пред- ставление о качестве человеческого ‘материала, с которым ®му придется столкнуться липом к лицу через 15— 20 минут: это люди безграшичной от- ваги и могучего размаха, люди, оди- наково страстные и изобретательные в спортивных состязаниях и в играх, неутомимые джигиты и плясуны, пе- сельники и балатуры. О РУССКОМ ТЕКСТЕ «ПИСЬМА БЕЛОРУС- СКОГО НАРОДА ВЕЛИКОМУ СТАЛИНУ» ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЦЕНТРАЛЬНОГО ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА И СОВЕТА НАРОДНЫХ КОМИССАРОВ Б ЦИК и СНК БССР отмечают выоо- кохудожественную ценность русского текста «Письма белорусского народа великому Сталину», что является ре- зультатом серьезной и глубокой рабо- ты бригады лучших русских писате- лей—Александра Безыменского, Ми- хаила Голодного, Михаила Исаковско- го. ‘Алексея Суркова и свидетельст- вует о том, что эти товарищи отнес- лись к своей задаче с глубоким пони- манием политического значения дове- ренной им работы и продемонстриро- вали еще раз братскую солидарность между трудящимися Белоруссии и великим русским народом. За выдающуюся работу по перево- ду на русский язык «Письма бело- русского народа великому Сталину» Пентральный Исполнительный Коми- тет и Совет Народных Комиссаров БООР выносят благодарность това- рищам: 1. Александру Безыменскому, 2. Михаилу -Гоподному, 3. Михаилу Исаковскому, 4. Апексею Суркову. Председатель Центрального Uc- полнительного Комитета БССР А. ЧЕРВЯНКОВ. Председатель Совета Народных Комиссаров БССР Н. ГОЛОДЕД, Секретарь Центрального Исполни- тельного Комитета БССР М. ЛЕВКОВ. 22 октября 1936 г. т. Минск, Дом правительства. Искусство народов Советского Союза. А. Черепанов. (Ойротия» «Всадники». Акварель. у ПЕСМИ И ПЛЯСКИ ДОМА И КУБАНИ Tloxaay художественной самодея- Авово-Черномор- И вот — многие из тех, кто только промелькнул на экране, стоят на под- мостках Театра народного творчества. Они занимают всю сцену, располо- жившись на ней живописной груп- пой, и зал бурно и долго аплоди- рует представителям красного казаче- ства, принесшим Москве лучшие свои песни и пляски. Первая их песня — ©’ Сталине, © великом освободителе народов, на котерого с надеждой взирают трудя- щиеся всего мира. Они поют о ечастьи быть отроителем нового общества, о прекрасном будущем, осязаемом уже в сегодняшней действительности. Все летим мы на веривины, Солнце счастья льется в Грудь. Лётом солнечным, орлиным Вождь указывает путь... Жизнь пурпурными огнями Засияла нам сейчас. Слово сталинское с нами, Воля. сталинская в нас. Они присягают стране социализма в верности, в готовности сокрупить врага, который осмелится посягнуть Ha завоевания революции: Не подступит враг к границам— Наших шашек нет острей. Здразствуй, красная столица, Слава родины‘ моей. Друг ‘друга сменяют детский каза- чнй духовой оркестр, сводный кубан- ский казачий хор, краевой хор дон- ских казаков, сводный хор и ансамбль пляски донских . казаков, баянисты, танцоры-солисты и т. д И неизменно подкупает в _выступ- лениях казаков удивительная слажен- ность, сила, красочность, сочетание лирической залушевности с тонким лукавым юмором, и, главное, естест- венноеть, простота, в которой нет ни- чего «театрального», которая дает вам ощущение подлинной жизни. В показе художественной самодея- тельности участвуют все возрьсты — от 7—З-летних детей до стариков. Детский духовой оркестр (фуководи- тель Я. Белогорцев) и крошечные горнисты, занявшие всю авансцену, отлично исполнили ряд музыкальных номеров, обнаружив при этом дис- цаплину хорошо организованного кол- лектива. Не отстают и старики: мно- THe из них выступают запевалами и плясунами, с честью выходя из са- мых затруднительных положений. Му- зыкальная шутка «Дедушка, седая беродушка», в которой приняла уча- стие группа старых донских казаков, была неполнена с подкупающей непринужденностью. . Прекрасно исполнен был и ряд лру- гих номеров-шуток: «Кунлюбочка», «Посылала меня мать за белой гли- ною» и др. (песни собраны и обрабо- тгны Тушкановым). Пляски занима- ют в количественном отношении не особенно больнюе место в показанной программе, но зато о качестве их не может быть двух мнений. Это настоя- пьий отненный вихрь, заставляющий еще раз вспомнить о тех бесстрашных джипитах, которые только что. пока- зывали на экране свои толоволомные, ошеломляющие трюки. Особенно яр- кс сказались изумительная плясовая техника казаков, весь их буйный и кеуемный темперамент в заключитель- ‘HOM HOMepe программы; исполненном ансамблем пляски донских казаков. Нельзя обойти молчанием выступ- ления баяниста Зайцева. Это — на- стоящий мастер, законченный вирту- 03, в совершенстве. владеющий своим инструментом. ДЕЛЬМАН. ‘казать нынешнюю Грузию 80 «Счастливая эсазнь» ФИЛЬМ 0 СОВЕТСКОЙ ТРУЗИИ Впечатление от этого -фильма, 38 конченного недавно ee Грузии, было бы несомненно по’ и сильнее, если бы режиссер. (В. Мит- зов) He понимал документаль- ный фильм, каж иллюстративный В прямом смысле этого слова. Можно и в документальных произведениях для кино показывать действитель- ность в развитии, в ее становлении, в не только в результатах процесса. Достипнуть этого можно путем более смелого комбинирования элементов игровых и документальных, & также путем контрастного показа прошлого и настоящего. Но если судить о работе режиосе- pa по тем задачам, которые он ста” зил перед собой, то слелует признать, что т. Митрофанов со своей работой справился. хорошю. Ему удалось п9- богатстве ее природы, в ее напряжен- ной творческой работе, в многообра- зии тех великих социалистических на- чинаний, которые изменили лицо этой замечательной страны, превра- тили ее в одну из самых передовых Оозветского С0юз3- Зритель видит грандиозные элек- тростанция, перед ним проходят де- сятки предприятий, в которых выко- вывается индустриальная мощь Гру- зни, тысячи километров новых пюс- сейных дорог, залегающих через, ка- лазось бы, недоступные места; он Ви- ‚дит героический трул, превращающий малярийные территорий Колхиды в цветущие сады и плантации, труд, берущий приступом кручи Сурамекого перевала, где проходит сейчас олек- трифицированная железная дорога, поднимающеий урожай социалистиче- ских полей, дающий изумительные результаты в фраавитии животновод- ства. Пленяют своей красотой, своим помололевшим видом, своим кипучим движением Тбилиси, Кутаиси, Ба- туми, Поти. Вот город, название ко- отныне бесемертно: это — Го- ри, родина- Сталина. Окромный до- мик, Mle протекало детство великого вождя народов, элание тиколы, где он учился. Теперь на этом здании красуется вывеска: «Техникум им. Сталина». ‘ По-новому расцветает националь- ная культура. Страна покрывается пгирокой-сетью театров, клубов, изкол, моно развивается в ней самодея- тельное искусство. Прекрасные об- фазцы народного творчества показы- зают этнографические хоры Восточ- ной и Западной Грузии, ансамбль ченгуристов-красноармейцев, adxa3- ский хор — песни, отчетливо ввуч8- щие с экрана, чаруют своеобразны- ми мелодиями. На страже всех завоеваний сощиа- листической Грузии стоит непобеди- ‚мая Красная армия. Ряд кадров дает яркое представление о той великой силе, какой является эта армия. Не- рупгимая связь существует ‘между нею и между народом, органической частью которого она является. Точно такая же\ связь существует между на- ролом и правительством советской страны, между миллионами трудя- щихея и гениальным вождем социа- листических побед — Сталиным. `-С особенной силой проявляются эти чувства любви и благодарности при встрече лучших представителей гру- зинского народа с товарищем Отали- ным. Кадры, тде показан ‘прием руково- дителями партии и правительства представителей Грузии, производят незабываемое впечатление. В каждом движении членов делегации, в бле- ске их тлаз, в счастливых улыбках, озаряющих лица, угадываются пере- живания людей, получивигих возмож- ность увидеть Сталина, пожать руку тому, кому они обязаны всем своим замечательным настоящим и еще 60- лее прекрасным будупим. Я. РОЩИН & Театр народного т В. ГОРОДИНСКИЙ Московский театр народного твор- чества. является первым в истории я пока единственным художественчым учреждением, культивирующим пуб- личный показ народного самодеятель- ного искусства. Самый факт возникновения у Н3с такого театра свидетельствует 0 с0- вершенно новом отношении к народ- ному творчеству в нашей стране. То, что было уделом немногочисленяой группы ученых фольклористов, стз- новится здесь об’ектом массового ин- тереса, источником непосредственного эстетического восприятия. Совершен- но бесполезно было бы рыться в ар- хивах для того, чтобы найти истори- Действительно, представьте себе те- атр, артисты которого одновременно находятся на Чукотском полуострове и в Таджикистане, на побережьи Чер- HOM моря и на берегах реки Амура, в шахтах Донбасса и на рыболовных траулерах Мурмана, на консервных фабриках Дагестана и да азтозаво-” дах Москвы и Горького, и в придачу ко всему этому говорят на разных языках. И однако протестовать про- тив существования театра народного творчества на этом основании так же глупо, как протестовать против опер- ного’ театра на том основании, что в опере все поют. Театр народного ческих прелшественников театра на- тодного творчества. Их нет вовсе. Так называемые «народные театры», не- ueunne, «Freie Volksbithnes, «Bild- ungsverein», английские народные дворцы и немногочисленные русские учреждения, вроде московского и пе- тербуртского общества народных раз- творчества приобретает колоссальное значение именно потому, что на своей сцене. он собирает результаты само- деятельного художественного творче- ства огромной страны, страны, нас- читывающей свыше ста народов. Для того, чтобы оценить возможности со- ветского театра народного творчества, надо представить себе, что такое твор- влечений (в конце ХГХ века) и дру- тие представляют 6060й либо филан- тропические, буржуазно-просвети- тельские организации «для народа», либо же просто спекулятивные пред- приятия, созданные для выкачива- ния пятаков и гривенников из кар- манов городской бедноты. Никакого народного творчества эти ортаниза- ции не ведали и занимались показом профессионального искусства в уде- шевленном издании. Капитализм лик- видировал последние остатки народ- вых зрелищ, истребил итальянский и немецкий театр масок, уничтожил вольные братства и цехи народных певиов. Вполне понятно, что создание теат- ра народного творчества вызвало оже- сточенные споры прежде. всего cpe- ди работников искусств. Эти споры не умолкли и до сих пор, на втором толу существования театра. Против- чество народов СССР, и тогда станет яюной полнейшая несостоятельноеть второго и наиболее распространенного довода против театра народното твор- чества. Этот довод гласит: «Програм- мы театра народного творчества не- избежвно будут повторять друт друга, потому’ что повторность и однообразие вообще присущи народному искус- ству». Я смело утверждаю, что это рассуждение является результатом крайней близорукости людей, не име- ющих ни малейшего представления о наролном творчестве. Народное ис- кусство не белнее формами, чем ис- кусетво профессиональное. Hampo- тив, оно горазло богаче ето, и потому народов всегда и неизбежно оплодо- творяется народным творчеством. Все что есть действительно великого в ис- кусстве, всегла и неизбежно так или иначе связано с народным творчест- вом. Это совершенно одинаково OTHO- именно художественная культура всех. ники театра народного творчества ар- тументируют примерно так. «Театр сится к поэзии Пушкина и драматур- народного ‘творчества есть театр без актеров, без режиссера, без драматур- тии. Он не может планировать свою деятельность, потому что творческие силы, которыми он оперирует, ему не принадлежат, и даже в том случае, когда они появляются на сцене те- атра, он не может подчинить их Ка- кой-либо художественной идее. Та- ким образом неизбежна крайняя пе- строта и несвязанноеть всех его преэ- трамм». 2 Уполномоч, Главлита Б—31648. на и картинам Рембрандта. Так называемая повторность в Ha- родном искусстве встречается не’ ча- ще и не больше, чем в искусстве во- обще. ‚Казачьи пляски Дона и Ку: бани есть русские пляски, но совер- цев великое множество, и они по 60- тии Шекспира, к симфониям Бетхове- шенно самобытные и резко отличаю- щиеся друг от друга, как и от всех других русских плясок. Русских тан- татству и разнообразию уступают только русской песне, насчитываю- щей тысячи названий и не имеющей равных себе во всем мире. Но вообще © каком однообразни может быть речь в этом океане народного искус- ства Союза. Творчество народов Советского Co- юза представляет собой картину, по- ложичельно ошеломляющую. Здесь представлены чуть ли не все хупо- жественные культуры мира, от са- мых первобытных до наиболее совер- шенных, давших миру величайнтие художественные ценности. Можно проделать увлекательнейшее музы- кальное путешествие по Советскому Союзу и услышать вещи, поистине замечательные. У нас есть букваль- но все. В далеком“ Казахетане мы ус- лышим чудёснейшую казахскую пес- ню, сопровождаемую игрой на домб- ре, инструменте нежном и певучем. Там можно услышать музыку древ- него уйгурского народа, в соседней Киргизии, родине богатейшего эпоса, мы, кроме песен и сказаний киргиз- ского народа, можем услышать Ha- стояшую китайскую музыку, подлин- ные китайские инструменты кинг и ченг. в честь которых слагали етихи старинные китайские поэты. Дунган- ский народ сохранил старинную ки- тайскую музыку в полной неприкос- новенности, хоть, конечно, она не сво- бодна от влияний киргизской и ка- захской песни. Настоящий цветущий сад искусств представляет собой рес- публика Средней Азии. Искуссйво узбеков, туркмен, таджи- ков, малых народностей, населяющих Памир, ягнобцев, шутнанцев, ‘даже зрабов и индусов. Вель театр народ- ного творчества ва год своего суще- ствования захватил только самый кра- ешек, незначительную частицу вели: кой советской сокровищницы народ- ного искусства. Но даже эта, сем незначительная, частица сверкает все- ми цветами радуги. Вот двигаются в мерной пляске под звуки зурны и барабана девушки и юноши армян- ского народа. Какой изумительный, полный огня танец. Он исполнен иск- ренней, брызжущей веселостью. Целой тирляндой в ярких и пеетрых костю- мах плянтут курлы и айсоры, отпрыск древнего ассирийского народа. Этб воинственная и грозная пляска. Должно быть так плясали’ вокруг ко- пворчества ли также песни дагестанцев и виде- ли их пляски. Но вот искусство гру- зинского народа еще не было показа- но в театре народного творчества. А ведь это искусство чудесное. Доста- точно послушаль хоровое пение гру- зин, чтобы понять, насколько ложны утверждения многих ‘музыкальных теоретиков, что многоголосное пение создано церковью. Впрочем, можно в этом убедиться и при знакомстве с русской народной песней. Немыелимо конечно перечислить здесь все источники, из которых дол- жен черпать теалр народного творче- ства. Украмна, Белоруссия, народы Крыма, родина «Калевалы», совет- ская Карелия, где еще звучит в наши лни поэтическая кантеле. Beero HA перечтешь. Достаточно сказать, что искусство возрожденного к счастливой жизни еврейского нарола еще не ви- дело снены тезтра народного творче- ства. Самый поверхностный анализ про- грамм театра народного творчества сразу же обнаруживает, что материа- лом для театра служит не только соб- ственно фольклор, но и рабочая ху- дожественная самодеятельность. Не- редко на сцене театра встречается пе- Bell, исполняющий романе Чайковеко- го, и певец, исполняющий песни на- рода XaHTs, аккомпанируя себе, на первобытной арфе «торохо», прозван- ной русскими «лебедем» за сходство с изогнутой лебелиной шеей. Стенвей- новский рояль уживается здесь с бе- лоруссоким цимбалом, скришка с азер- байджанским таром и виолончель © чукотским бубном. Это ` соединение народного творче- ства с «большим» искусством отнюдь не случайно, и оно вовее не так па- радоксально, как кажется на первый взгляд. Художественная самодеятель- ность не имеет ничего общего с мел- кобуржуазным любительством, ‹ хоть это любительство ‘иной раз влияет на рабочую и колхозную самодеятель- ность. Зато -несомненно, что’ совет- ская художественная самодеятель- вость корнями уходит во народное творчество, в фольклор. И ‘более то- го: художественная самодеятельность рабочих и колхозников есть не что иное, как новая форма народного творчества, обязанная своим возник- новением Великой пролетарской ре- волюцщии 1917 года, ‘ Выступления на сцене театра Ha- стра их дальние предки. Мы слыша-! родного творчества ансамблей и со- листов самодеятельното искусства де- ло необыкновенно важное и серьез- ное. Именно театр народного творче- ства показал, насколько выросло са- модеятельное искусство. Сейчас, в дни празднования Х юдовщины Ок- тябрьской революции, мы можем е удовлетворением сказать, что худо- жественная самодеятельность являет- ся одним из важнейших факторов развития нашего искусства уже не только с точки зрения творческой пропаганды, но и с точки зрения фор- мирования и создания самостоятель- ных хуложественных ценностей. Мо- жет быть еще рано говорить о влая- нии театра народного творчества на професснональное искусство, но оно станет фактом в самое ближайшее время. Несомненно, что художествен- ная самодеятельность уже влияет на искусство именно в самом слабом и отсталом ето звене—в хореографи- ‚ свое время забрасывал вопросами дений советских писателей — Нико- хова- 7 я литературная газета № 62 (6%) . КУЛЬТУРА В СОВЕТСКОМ СОЮЗЕ Андрэ› ШАМСОН < Каждого возвралцающегося из Co- стремлением. Тут не может быть Ey ветского С забрасывают вопро- какой ошибки, никакого заблужль сами, ке дают ему покоя. Я сам в ния. В том, как эти люди говорят $ литературе, искусстве, науке, чу» ствуется, каким обаянием обладае духовная культура. Становится очевидным, что ог жаждут приобщиться ® этим поза, ниям, H что в овладении культу для каждого из них заключаетоя смысл существования. ; Можно сказать, что вместо станной, повседневной заботы © sap, ботке, денежных. интересов, жажды оботащения и сбережений, так гду, С боко характерных для психолога мужчин и женщин, в окружения к» 4 других и ждал ответа, который сра- зу об’яснил бы мне все. Когда меня стали” расспрапгивать — после, ме- сячного путешествия по СООСР (я по- сетил Киев, Москву и Ленинград), —я вспомнил 06 этом своем желании по- лучить исчерпывающий ответ. И стал искать: какое же из необычайно 6o- талых впечатхений этого путешествия самое значительное, самое порази- тельное. Если так поставить вопрос, то я не думаю, чтобы путешественник Мог колебаться в поисках ответа. торых живем мы,—в Советском Com Замечательно в Советском Союзе зе — непрестанная, повседневная 8» ger не только материальное строитель- бота о культурном обогащении, ome yay ство — фабрики, дома, больницы, мление все более увеличивать и > зен ясли и т. д, во и необычайное ду- ширять свои познания. xa ховное стремление к культуре. В Советском Союзе культура —en . лос Малейпгий разтовор с самым скром- истинное ботатство, и овладеть 94 ‘пре ным рабочим заражзет Bac этим! богатством жаждут вое. ae ста) =. ccl Великое будущее = лав Джон ЛЕМАН — английский писатель и Мне, как журналисту, приходится не может быть. 3& границей мы 0 ~ ne чаще всего общаться с советскими бенно завилуем этому тесному кф © вру писателями и журналистами. Я яв- такту между читателем и писателе, 608 ляюсь редактором английского жур- Массы могут дать писателю тав 24 rep! нала, где печатаются антифашистокие много, как и он им. пис материалы и произведения пролетар- Мне хочется видеть в0е, что дь 4D! ских писателей. В напюем журнале лается в различных частях этой в» 00 уже напечатаны переводы произве- об’ятной страны. Мне, например, № дит чется зналь, что думает этот молодй . В лая Тихонова, Бориса Пастернака, человек в лихо надвинутой кеша ен Василия Гроссмана, Николая Отнева. выходя из ворот автомобильною з» = дач В будущем мы надеемся - дать еще вода? Куда он собирается пойтя % пис больше, так как в Антлии живо ин- голня? А вот эта живая женщинь 07 тересуются советской литературой. Те- направляющаяся в видом завоевать сис перь там происходит довольно ожив- ля в магазин «Гастронома», — чи ты ленная дискуссия о произведениях она собирается купить? Kam oma par & Алексея Толстого и Михаила Шоло- очитывет свой недельный бюджет\Я ди Чему так заразительно смеется BOT? pare эта пара на углу — молодой красн тать армеец с девушкой? А пастух, = Рад отметить, что советская писа- тельская общественность проявила ко мне ноключительно теплое и 10- торого я встретил по Военно-грузия» ia варищеское отношение ской дороге, о чем думает он? И ви ви Что mena особенно поражает в этот рабочий, гуляющий по наберел ‹ рот СССР — это мнототиражность изда- ной Базу, читая «Правду», назерю gam ваемых книт (признаться, это вызы- вает даже зависть) и исключитель- ное отношение общественности к пи- сателям. Я знаю одного поэта, книга которого разошлась в сотнях тысяч с ненавистью думает о Герине 1 во Франко. каж И вот я воэвращаюсь к себе в м пол стиницу., Дома Охотного ряда 005- gerd щены. п и молот, звезда вы ся экземпляров; это редкостное явление, Кремлем. Я чувствую прообразы № лей во всяком случае, в Лондоне этого! ликого будущего. нею HUA ОДНА СТРАНА НЕ ОБЛАДАЕТ ый ТАКИМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ a ока Анна Луиза СТРОНГ eo Мне часто приходилось слышють. ханик имеют возможность бросить 8 как советские граждане определяли работу и итти на учебу? О ord своей страны увеличением до- Самая характерная черта совм eared nis ree, улучшением качества ской культуры, которая’ поднимает Tipe т цы и высоким урожаем хлопка. ее на голов? выше любой капитал TP Это, конечно, очень важные WOKABA- стической страны, — это 10, что в мые тели: никто не будет отрицать того, СССР все — or колхозника и № бы: ЧТО ОНИ ЯВЛЯЮТСЯ ОСНОВОЙ ДЛЯ В0Я- зкалемика — охвачены одним жыь =n Koro движения вперед. Ho Меня, нием: знать все больше и больше Р& живушую в СССР уже 15 лет, пора- TBO жает не рост ее индустрии, а пере- Искусство в калтиталистических о Ка, мены в людях, рост их культурного уровня. Сколько я встречала американ- ских студентов, по существу менее культурных, чем рядовой колхозник! Мария Демченко — самая попу- лярная женщина в СССР. А когда Сталин спросил, чего ей больше все- то хочется, она попросила его дать ей возможность учиться. При обсуждении Конституции мно- то было получено предложений не ограничивать возраста (ло 35 лет) при поступлении в университет. В капиталистических странах люди учатся в вузах только) в юности, а остальные годы уходят на добывание средств к существованию. Где еще в мире текстильщица, металлист, ме. Программа «Изобилие» особенно ха- рактерна в этом отношении как в силу большого производственного мно- гообразия пищевой промышленности (от моряка рыболовных промыслов до `пекаря и от звинодела до рабочего боенской промышлейности), так и в силу того, что ведь пищевики име- ются везде и всюду. Действительно программа «Изобилие» отличается ис- ключительным разнообразием жанров и национальных мотивов. Тут и. дне- пропетровские мукомолы, и датестан- ские рабочне консервной промытилен- ности, и азово-черноморские табачни- ки, и работники мясокомбината из Арменни, и северные народы. На долю театра народного творче- ства выпала поистине нелегкая зада- ча — об’единить все эти совершенно разные по стилю и жанрам выступле- ния в единую, тематически связанную программу. Эту задачу ‹ выполнить удалось лишь - отчасти. Но путь был найден верный. Идея советското изо- билия, полной чаши, зажиточности и довольства должна была пронизать этот спектакль. Театр последователь- но проволил эту мысль, и если иной раз режиссерские приемы оказыва- ческом, танцевальном искусстве. Пля- ски танцевального ансамбля, езтив- шего на лондонский фестиваль тан- цев в 1935 г., стали образцом и пред- мелом’ подражания для целого ряда балетных коллективов Просто кепонятно легкомысленное тиков к театру народного творчества, разрабатывающему самую трудную и сложную проблему советской хуло- жесгвенной культуры. Театру пыта- ются навязать функции, несвойствен- вые ему по самой его природе. До- статочно`сказать, что у нас совершен- но серьезно ставится вопрос о созда- ши для театра народнохо творчества специального репертуара, какой-то ссобой драматургии и пр. в том же духе. Если последовательно итти в этом направлении, остается лишь с0з- дать снециальный репертуар, завести в театре штатную труппу исполните- лей... и, следовательно, увеличить чи- сло профессиональных театров еще на одну лишнюю (в обоих смыслах этого слова) единицу. Московский театр народного твор- чества стал на путь использования художественной самодеятельности по производетвенному признаку. Так по- строена одна из самых значительных его программ «Изобилие». отношение очень многих нантих кри-‘ лись наивными, ‘упрощенныйми, тб странах принадлежит маленькой куч- В ке избранных: наука находится } руках профессионалов, новые открь’ тия узурпируются отдельными кап талистами. А в м Сори искусство и наука дороги воем, так как кажлый знает, что творческая его работа не будет отдана в рум эксплоататоров. — Хаты-лабораторяв, которыми наполнена вся страна, — это только один из видов проник» вения науки в гущу масс. To же м: мое можно сказать о любительеи кружках, вружках самодеятельнь ети ит. д. Ни в какой стране человек, я. висимо от пола и национальности, #8 имеет таких возможноетей проявить себя во всех областях науки и иску ства, как в СОСР. и др—подлинные энтузиасты cBoeN чудовищно трудного дела. Но их ну: но предупредить, что олним толь напряжением, самоотверженной p26) той не решить вопроса о дальней пути театра народного творчестве Нужна более правильная и целесиб. разная ортаниззция дела. Програмуы должны подготовляться исподволь, #8 местах, по определенному плаяу. В верно, что работа театра н8700780% творчества не полдается планирозв нию. Театр должен быть нетюерелс” венно связан с местами, нахолятьч в деятельной переписке с важнейшая ми центрами художественной cave деятельности, с краевелами-фольл» ристалии, помогать им в работе. К зилите, это не совсем театральное 12 ло. но мы уже сказали выше 9% и театр этот совсем необыкновениый Никто не преллатает тезтру през” титься в метолический центр, BATON бие Дома хуложественной самое тельности, но известные метолическа функции он нести должен. Театр у* практикует режиссерские выеэлы #3 места, не слишком ловеряя вкусу 1 умению местных профебюзвых pyre золителей. Думается, что эту п“ тику нало’ расширить ‘с тем, чтобы № рантировать показ действительно 3Ы* ‘сококачественног — художественяо” материала. Впрочем опыт театра так непроле жителен, что советы давать тут тру но. Олно необходимо сказать: кре!” ка плохо поняла залачи театра я У ло помогает ему. Мы еще в вле B печати ни олного обстоятельно разбора программы театра, & это Mss ное, что необхолямо коллективу. 1 атр наролното творчества, Rak B&R > кале, отражает и достоинства п Be достатки самолеятельном исвусствь Отеюла и взлеты и падения resis Но этот театр служет как бы 008 нительным звеном между at нальным искусством и нафолны творчеством, и он заслуживает 940 торячего внимания и деятельной 1“ мощи, Но полный успех этого тезтра 3% вель нельзя не считаться с тем совер- шенно особенным положением, в ко- тором находится театр. Художественное учреждение, соби- рающее сотни участников спектакля ©0 всех концов страны, прежде всего отраничено крайве малым временем для постановки, тогда как сами уча- стники не имеют ни сценического опыта, ни самых элементарных на- выков публичного исполнения. Ре- жиссерская работа в театре наролно- го творчества — нечто, не имеющее прецелентов в театральной истории. В течение 5—10 лней нало расставить исполнителей по- программе, прокон- тролировать их репертуар, выправить исполнение и сделать тысячи вся- ких других вещей, совершенно не под- дающихся» учету. Какая друтая ре- жиссерская коллегия согласилась бы вести эту неимоверную работу с люльми, сменяющимися чуть ли не каждые 10—12 цней. Работники тёат- ра: директор Б. М. Филиппов, тлав- можен лишь в том случае, есле С станет театром всесованым, Тут 2 Тот же принцип соблюден и в дру- THX программах театра («Строители метро» и пр.). = Этот способ’ формирования про- грамм театра вполне целесообразен. Он дает возможность показывать са- модеятельное творчество рабочих, об’- единенных в самых разнообразных отраслях промышленности, и одно- временно демонстрировать образцы национального творчества. Типография газеты «5% индустризлизацию», Мосвва, Цветной бульвар, 30, не в административной градация, 8 3 Tak pe С. П. Алексеев, поста- существе НЫ Нало помочь amit овщики А. 3. Богатырев, Н. Г. Фрид театру. Он делает великое дело. soescoscereccsoeeoononnoesowooeoeereseenoesoossessosessoossocosnnsessonneeseseseeeeeeeenHtne Ответственный редактор Л. М. CYBOUKHA. ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное об’единение. РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, Последний пер» п. 28, тел eal и 4-34-60. ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страстн ой бульвар, 41, тел. 4-68-18 и 51-6