Микола НАГНИБЕДА В далекой Грузии по склонам гор зеленых Тебе, земляк, случалось ли пройти? Tam пальмы, кедры, тополя и клены Тебе, как братья, ветретятся в пути, Потоки из подоблачной криницы Тебе навстречу устремятся с гор. И, славя гостя, защебечут птчны — В бездонной синеве звучащий хор. И Бахмаро * тебе навстречу вышлет С вершины снежной своего ерла, И древний лес, листвой шурша чуть сльшно, Тебя проводит в гору до села. “0. neal... a, eal > Простор долин откроется, огромен. Безмерна щедрость солнечной земли, Над горной кручей первый домик ПТромы ** Блеснет, как птица белая, вдали, А. ый. Ч. ока. 5 ‘fio 1 * Baxmapo—ropa s“Tpysun. ** Прома — село Махарадзевекого района, прославленное орденоносным колхозом. Вот уже десять лет, как жители Шромы сорев- уютея с орденоноеным колхозом имени Ста- рина Генического района на Херсонщине. че et пре = На избирательном пункте все празднич- по. Пахнет зимними цветами — слабым проматом лепестков и теплой, как бы уже сешней землей. Здесь собрались избирате- Ян в атитаторы. Я знаю многих из этих поварищей — помню их лишенное света (рошлое, вижу их прекрасный сегодняш- ий день. здесь, на избирательном пунк- №. я вспомнил и свое детство. То было тридцать семь лет назад в моем отном ауле Аманша-Капан. № нам ири- хал начальник уезда Ломакин на выбо- ‘5 сельского старшины. Слагавшай полно- рочия прежний старшина стоял, выпятив нрудь, на которой красовалась маленькая ‘даль — ярлык на право безнаказанно- о насилия. На широкой лестнине — Лома- ин и его помощник, а перед ними пред- тавители двух враждующих родов; по- ‘ятно. среди них не было ни женщин, ни зараков, ни пастухов, — вее эти «мало- энные» люди избирать не имели права. одну © > ея +0 ™ сторону стояли богатеи и их одневалы из рода Вумли, а но другую— Пх враги из рода Вор. ? Судьба «выборов» была заранее пред- Tomena... двумя коврами: род Вор послал Товкача к помощнику начальника уезда, Ч ловкач принес скатанный ковер, «на- ’иненный» мепючком с серебряными руб- ями: толетосумы-кумлийцы послали Веловека & «самому» ФТомакину тоже CO ’Пвернутым ковром, начиненным, олнако, ‘lemognom © золотыми полуимнериалами. ° RK солержимому мепючков Ломакин от- ‘peea вдумчиво и остановил свой выбор ‚а червонцах. Он вышел на порог, и двз раждебных рода прошли перед ним. На- ‹ алея ‹«полечет голосов»: людей Вора Л0- ‹ хавкин гнал резвым аллюром и ева ли ‚ Речитал половину из них, & КУМЛИЙПЫ ‚рошли перед ним гусиным шагом: doma- „чан пересчитая их лва фаза, и записал pos. Котла люди Вора ныталиеь проте- ’-мвать, их уенокоили натайками лома- эянские джигиты. Натайка поставила’ точ- ‚ 7: «выборы» кончились, медалька пере- ‚ очевала на другую грудь. т vk a ‚у омавиневие «выборы» —= елинствен- ;е. чем были удостоены и эти два турк- ‹‘ эвеких племени, и TYPRMCHEI-HOMY ABI, , / DRMCHBI-TeRE, туркмены-сарыки, туркме- ‚1-салары, «черные турвмены», Rak, ‚ трочем, и вое другие «окраинные» наро- я и племена парекой Pocenn. На месте ge били нагайкой. Царский Санкт-Ветер- br старательно вычеркивал Hac из ‚ ГИЕЗ ЖИВЫХ. ‘Октябрь прогнал ОДомакиных, Октябрь i 1 вел Hac из тьмы феолализма, мы вошли ‚м сказочный, исторический период жизни ‘.ынего народа; в жизнь сопиалистическую. лей моего народа тоже стали выбирать не только в местные, но и в верховные таны государетвенной власти. “ . вот здесь. на избирательном пунк- ‚, мы встречаемся © депутатами, агита- рами, избирателями, новыми кандидата- т. вылвинутыми моим народом, с людьми, Потедшими большой жизненный путь. И ` ‘к естественно, что у стола. украшенного етами, покрытого книгами и брошюра- . мы по-хозяйски обсуждаем все пере- ‘ны, происшедшие в Туркмении co BDe- ни последних выборов в Верховный Со- (т СССР. С тех пор в нашем народе по- Мились таботники новых, еще недавно \есь нереломых отраслей труда. Пора первых наших новостроек, _ Червых заводов и шахт, фабрик и неф- ‚ Еприисков уже в прошлом. То была пора, ‘(pia народ навеки расставалея © пле- ‚ @нными навыками. ° К Теперь на озокерите, сульфате, шелке, af ‹ Пракуле, на поточном производстве ме- илличесвих деталей, У оркестровых ‚гльтов, у линотипов. на радио работают ‹ оли, которые в прошлому своих отцов нносятся. как к давней исторической по- ‹ асти. ` аПосещаю несколько избирательных { снктов, где пере мною. в сущности, зникает новейшая история республики. тевоих достижениях в честь выборов теказывают люди судлоремонтного и мо- ‹ премонтного заводов. А давно ли появи- `ась эти заводы?! `Ветречаемея с порто- аками, — а давно ли пустынный берег и пря стал Ерасноволским портом, Мореки- ‘д воротами в Среднюю Азию, оснащен- эми новейшими механизмами?! Ветре- ремея с людьми машинно-экскаваторной И анции, очищающей оросительные кана- 5. — а давно ли на каналах работали а экскаваторы и землееосы, & лопаты и утмени?! Давно ли по Аму-Ларье еле ользили лодки древнего облика, сшитые Le тонкой доски — <шелевки»?! Теперь тчной флот Аму-Дарьй стал мощным, \ зличество трузов увеличилось в ‹отии у, п ныне — в период зимней навига- ’ ти — идут болышие пароходы с хлонко- м волокном, отгружаемым в честь вы- ДОРОГА К ДРУЗЬЯМ Остановись и слушай, изумленный, Весь освещенный бликами зари, Как девушки поют в садах, на склонах, Как вторят им в долинах косари, Прислушайся, и ты почуеть сразу, Как за сердце тебя она берет -- Та песня гор. В ней—вольный труд Кавказа, В ней величает Сталина народ, Все выше, выше... Вот ужеты в Шроме. Тут кедр и тополь обнялись павек. Тебя, как друга, горец встретит i в доме, Ты для него—желанный человек, — А, с Украины! Как там геничане? В степи, я слышал, строят Агроград?— Ралушный голос и очей сиянье, — Ятам в степи сражался... Я солдат. И сыновья мои с гвардейской славой Прошли в те дни по Украине всей. Вернулись двое... Третий под Полтавой Лежит в тени любимых тополсй.., ЗНАНИЕ НОНАНИРАННОННАО НАЛЕТОВ выбо Берды КЕРБАБАЕВ <> Ay Е 2 У стола. украшенного пветами, я вижу сына погонщика верблюдов Мурада Чуле- това, — ныне он старший маптиниет теп- ловоза (лучшие в мире советские тепловозы работают в Туркмении); сам Цулетов — депутат Верховного Совета СССР. Из безводных просторов Туркмени- стана наш Мурад Чулетов говорит свое новаторское слово, внимательно выслуши- ваемое на всех железнодорожных маги- стралях СССР, где работают такие же нова- торы, как он. Я вижу здесь же, на избирательном пункте, знатных хлопкоробов, а кто они и чем прославились — вы поймете из то- го, что в минувшем году государство вы- ‘платило хлопкосеющим колхозам Туркме-. нии более 180 миллионов рублей премий- надбавок! Й не только в Ашхабаде кипит в эти предвыборные дни жизнь; но и во многих городах и аулах; в колхозном универси- тете селения Вагир, у отрогов Копет-Дата происходят беседы о выборах в Верхов- ный Совет СССР. Недавно я побывал в Керки (Чарджоу- ский район). Веркинки веками Жили В бсобом утнетении. Помимо яшмака, при- крывающего лицо, керкинка носила в н9- совой перегородке кольно «иребек», сере- пряная подвеска которого светтивалась н% тубы. То была настоящая печать молча- ния, ‹украшение», никак не украшавшее. рные „.Когда стемнеет, людн дбор заполият. Ты тут, @редь крозиых братьзв ий сестер, И Бахмаро засветит звезды в полночь, И садоводы разожгут ноетер, Высокогорный воздух свеж и ясен, Тренещет в искрах пламени крыло. Одной семьею, в дружбе и согласье Вокруг огня сойдетсея все ссло. А ты расскажешь о степном раздолье, О городах и селах у Днепра. И горцы, рады общей светлой доле, Тебя готовы слушать до утра. И в том кругу, где братством все согрето, Где хлеб и соль; и песия, и вино, Ты свуши бокал — за братство эго, Что нам законом Сталина дано! Перевел с украинекого Яков ХЕЛЕМСКИЙ НИ мя его недавнего пребывания в Вашинг- тоне. : Прогрессивный иранский писатель го- ворил вое это < гневом и болью. Но он не исчерпал и тысячной доли того, о чем пишут сейчас даже в иранских газетах. Из них вы можете, к примеру, узнать, что каждую ночь в Тегеране, как с00б- шают «Толу» и «Бахтаре эмруз», замер- зают бездомные и обесеилевитие от голода белняки, Та же газета «Толу» считает, что «нищета и безработица подготовили все условия для гибели народа». Другая тазета «Эттехале милли» пишет по пово- ду парящих в Тегеране порядков: «Кажетея, что это страна проклятых. В Тегеране, у стен дворнов, на Глазах у министров и депутатов умирают с толоду одетые в лохмотья люли...» В Иране существуют, конечно, различ- ные учреждения, в том числе и «выбор- ные». Но отношение народа к ним непло- хо выражено газетой «Шахед». «Люди скорее готовы умереть. — пишет 08a,— чем обратиться с какой-либо просьбой в государственное учреждение». ( чисто дематогическими, обманными пелями власти объявили август месяцем праздничным, в августе празднуют «день иранской конституции», и в меджлисе про- исходит большой прием, на котором саран- чой не угощают. Шо поводу годовщины конституции отнюдь. не прогрессивная га- зета «Седае мардом» пишет: «Слава богу, aro Iho крайней мере ежегодно справляет- ся праздник вонституции и что еще сетаюлся название конституции и этот праздник». Ныне среди шестисот агитаторов, выету- пающих в Керки, немало женщин, своей собственной судьбой иллюстрирующих все величие сталинеких законов. Eme недавно поголовно безграмотные керкинки теперь защищают хиссертащии, завелуют научными библиотеками, пинтут стихи, изготовляют кевры © ткаными портретами любимых, давно прочитанных писателей — Махтум-Вули и Пупикяна, Молла Ненеса и Толетого, Навои и Горь- кого. Гоголя и Салтыкова. Недавно вернулась из Пекина в Ашха- бад Ася Атанепесбва, Министр сопиаль- ного обеспечения Туркменской ССР. Она родилась за слепым глинобитным заборем- дувалом. Ныне она новидала Великую ки- тайскую стену. Пали и дувал, и стена. Дружески повстречались сыны и дочери двух величайних демократических стран. Китайские пионеры преподнесли Атане- песовой два букета и ‘осыпали ее розами. Олин букет она сохранила для себя, а ле- пестки цветов из другого букета кладет меж страницами туркменских школьных учебников,— пусть и школьники вдыхают аромат новой жизни человечества! * В нескольких десятках километров OT Атихабада — граница с Ираном, по ту сторону ев сохранились в неприкосновен- ности дувалы, темницы для женщин и «зинданы» — подземные темницы. Bor земля, на которой еще живет старинная поговорка туркюменових баев: «Чопоне меджлис харам» — пастуху меджлие за- претен. Иранские сатрапы и их наем- цики — «парламентарий» не зовут свой народ на совет. Нелавно нас посетил пранский прогрессивный писатель. Ero рассказ воскресил в нашей памяти тяже- лье времена рабства и угнетения, В выборах меджлиса (парламента) Ира- на не участвуют рабочие и наетухи, «еретики» и неграмотные ит. д. и т. п. Что касается женщин, то они вообще ни- котла и ни при каких обстоятельствах не допускаются к политической жизни Ha- равне с умалишенными! Так и говорится в соответствующей инструкции. — Поражает меня то, что женшину у вас, — говорил нам наш гость из Ира- на, — освобождают от забот по дому, что- бы лать ей возможноеть производительно работать в лаборатории, в поле, у станка, на кафедре. У нас иранка—рабыня семей- ного очага, невольница и затворница, как во времена древних шах-ин-шахов. — У нас, — продолжал писатель, — народ умирает с голоду не только в одной лишь прославленной большой смертностью провинции Фарс, то безработные <тали ходячими мертвенами. У нас, в иранзком Азербайджане, крестьяне и крестьянки едят траву. а наюеление Бирженда пи- тается саранчей и змеями. Саранча—пи- ща древних нищих и евятых: наши ни- ров дия текстильных фабрик PCOCP. i i WU TEPATYPHAS FASETA ро № 14 — щие закусывают также и галюкой. 0 зма- ях и саранче сообщала наша тазету «Де- нета эмруз». Таль, Го ЭТа газета для полной орлентации не сообщила меню то- To обеда, которым потчевали шаха во вре- Политические нравы Ирана грубы, и здесь очень часто выступают свои домо- рощенные Лемакины. Обеуждая итоги вы- боров в мелжлие 16-то созыва, обществен- ноеть Ирана подчеркнула, что они прохо- дили в обетановке «фальсификации, под- тасовки, угроз, коррунции» и вдобавок — при неотмененном военном положении, Даже премьер-миниетр Cael вынужден был признать. что «в некоторых районах выборы были произведены неправильно». К числу этих «районов» относится не более и не менее, как Тегеран. Здесь Mo- pone коррупиия, насилия достиг- ли таких размеров, что власти вынуждены были даже отменить выборы и назначить ‚ новые! Франпузекий журнал «Имаж лю монл» сообщает, что мистер Ачесон, рассказывая Тв одном из салонов о визите шаха в CIITA, `со© смехом вепоминал следующий эпизод: перед отъездом он спросил у Шаха, что произвело на него в США наибольшее впечатление, и тот ответил — свистки по- лицейских и с<амолеты. пишущие рекла- му в воздухе. Шах является летчиком- любителем — потому он восхищался са- молетами. Шах является самодержщем — и потому ему, видимо, так понравились CBHCTKA полицейских в «демократии дол-. лара»! Ныне шах благосклонно наблюдает 3a составлением нового избирательного зако- Ha, согласно которому из списков избира- телей должно быть исключено все «негра- мотное население страны». А это значит девяносто пять процентов иранекого Ha- рода! Меджлис 16-го созыва. выборы в кото- рый производилиеь в стоанно растянутые сроки. «через день Но столовой ложке»— на протяжении августа — октября 1949 года, ныне никак не может открыться. Любопытно. что одной из причин задерж- ки была поездка шаха в США; понытку перенести поездку шаха на более поздний срок сорвал одной лишь репликой амери- канский посол. Именно он, так сказать, «заморозил» общественную жизнь Ирана, заставив отложить открытие меджлиса на то время, пока шах изо всех сил хлопотал в Вашингтоне о предоставлении ему аме- риканских танков в кредит... А танки ему нужны для того, чтобы в Иране еще возможно дольше имела хож- ление Bee Ta же поговорка: «Чопоне мелжлис харам». : Поистине тяжко и страшно быть в <о0- временном Иране простым человеком! = Мы. советские туркмены, вместе со BCe- ми бралекими народами СССР ежедневно и ежечасно пользуемся всеми завоеваниями социалистической демократии. Ряды избранников двухсот миллионов советских траждан, илущих к коммунизму, попол- нятея в эти дня и нашими поеланцами-— сыновьями туркменекого народа. При од- ном лишь взгляде на них мы еще полнее ощущаем расцвет нашей социалистической нации, еще яснее видим свое большое, ра- достное настоящее и будущее! ПР За голы революции и сопиалистического отроительетва советский народ неузнаваемо преобразия duno своей seman. Вполне понятен TOT большей интерес, который предьявляют наши читатели ко всем но- вым книгам, ривующим облик нашей Ро- Дины, ее людей, их Новую социалисти- ческую культуру. Издательство ЦК ВАЕОМ «Молодая гвар- дия» взяло на себя ответственную задачу, пристунив в изданию географической научно-художественной серии «Наша Po- дина». В 1948 — 1949 г. вышли 4 книги этой серии: «Москва». «Север», «Туркменистан» и «Молдавия». № чести издательства и полиграфических работни- ков следует отметить, что книги хорошо оформлены. изобилуют иллюстрациями, ри-, сунками, картами, диаграммами, все же читатель ноеле прочтения этих книг (за исключением одной — «Туркмени- стана», выгодно отличающейся от осталь- ных) остаелея ие уловлетвоженным, не- смотря на то, что в них сообщается нема- ло сведений о природе, истории ий быте на- селенияН экономике. Ночему? Чего не- хватает этим книгам? Наонаш взгляд, глав- ного: восприятия современности. Смакова- ние остатков старого бескультурья, Me- шанского быта,” единоличного хозяйства, унимой причудливости описываемых меет характерно для этих трех книг. `Пренебрегая богатым классическим нас- ледием отечественных географов (Семенова- Тяннанского, Иржевальского, Арсеньева, Обручева и др.), авторы и редакция стали на путь «внедрения» в советскую художе- ственную географическую литературу чуж- дых ей буржуазных образов, пошли за антинаучной французской школой «елиной географии». которая пытаетея объяснить обществениое развитие не сопиально-эко- номическими условиями, а условиями гео- графической среды. Вне в 1946 г. один из apropos книги «Север» В. Покптишевский на страницах «Известий Веесоюзного гео- графического общества» призывал итти на ОТИВ ВУЛЬГАРНОГО ГЕОГРАФИЗМА И ИД выучку к французской вульгарно-геогра- фической школе и давать «географические миниатюры» в духе манеры письма Вилаль де ля Бляша». И не случайно природе, ланлиафту в книгах о Молдавии, Севере и Москве (в первой более откровенно, в дру- тих завуалированно) прилано значение ре- тающего фактора развития обтества. Так, например, в книге «Молдавия» автор Вл. Себряковский утверждает: «..в глубине лесов... создавался мораль- вый облик, бытовой уклад, напиональ- ный характер молдаван», «каждое из но- селений кажется необходимой принал- лежностью ландшафта», «селение не по- коряет природный облик местности, а приснособляется к нему». : Перепевы лженаучной буржуазной гео- трафии о могучей силе ландшафта пе- реплетаютея у авторов этих книг с анти- мичуринским пониманием существа самой природы, которая явобы милостиво одари- вает человека, не требуя с ето стороны ни труда, ни борьбы. Автор «Молдавии» пи- wer, например: «природа готова отдать свои дары», «земля щедро. дает (!) сырье для передовой пишщевкусовой промыпглен- ности». У него же природный ланд- шафт и созданный трудом людей сельскохо- зайственный район — одно и то же, «В эти природные ландшафты, пишет Вл, Себря- ковекий —в сельскохозяйственные районы здесь и там вкраплены города», Напрасно станем мы искать в Этих кни- тах отражение организующей и преобра- зующей роли социалистического строя, творческие уснехи и трудовые подвиги ра- бочих, колхозников, интеллигенции, меняю- щих лино своей етраны.—06 этом авторы не рассказывают, & упоминают мимоходом. В описаниях колхозной деревни вы не найдете ничего о новом содержании жизни советского крестьянина, © новом облике сел, новой культуре, новой технике. Слащаво-восторженные картины, выиеки- вание BO всем «эхзотики», остатков пат- риархальной старины заслонили подлинную красоту природы и жизни советекой стра- ны. В связи е этим нельзя ие сказать о стиле и языке книг, особенно «Молдавия» и «Севера». Хотя редакция заверяет, что «применяемые литературные = географиче- ские образы ‘имеют познавательное зна“ чение, строятся на научной основе», но как далеко это от действительности! Чего стоят, например, многочисленные и назойливые описания «свирепых и лающих дно сло А. ОДУД, . кандидат теографических наук П. ОЖЕВСКИЙ, кандидат экономиче ских наук > Hos», охраняющих единоличные крестьян- ские дворы св молдавских селах, визжащих поросят, узорчатых ворот’ и коньков на крышах, черешен, «льющих линкие елезы в олиночестве». которыми заполнил книгу «Моллавия» Вл, Собряковский. Чего стоят и такие «художественные перлы». Бак OOPRs «бальзамически пряной НЕЖНОЙ MAKOTH, таоней во ргу», не понятной только «стал рюму обленившемуся Cy», брезгливо фыр- каюшему и отходящему прочь от «аромат ного комочка» яблока, мягко штлеппувшего- ся ua землю. Даже железная дорога, по словам Ва. Себряковского, «убегает на Украину, будто стыдяеь своего бесеилия», й «паровозы, хриило вздыхая... будто пове- солев, радостно тудят» и «весело сбегают вниз, сцепившиеь по 3—4 вмеете», Авторы «Севера» восторгаются перквами, воторые служат ‘«примерем волшебного архитектурного беспорядка... ерободной ху- дожествениой песимметричноети». коньками. По их предетавлению, люди Севе- ра разговаривают на невообразимо корявом непонятном языке, а природа изображается в помощью таких «литературных образов»: «Яеное солнышко обморозит свои 1е- ки». «деревья гнутся, корчатея, скручи- ваютея, кособочатея, вбирают голову в плечи» и, «стоя на торфяном болоте, ель изнывает от жаждых. По мнению авторов книги «Москва», B «старые формы» зданий дореволюнионной стройки — особняков, церквей, казарм... «преображая их. влилось (7) новое содер- жание». а «к былому поясу монзетьрей- сторожей, окаймлявиему с юга Москву, присоединиялея (7) пояс из заводов». По описанию авторов «Севера», у мест- ных жителей и ныне «жилище человека соединено е хлевом» (к этому-де, мол, при- нуждает «суровый климат»). Это же искаженное представление о со ветекой действительности ‘заставляет и автора «Молдавии» преднамеренно пере- светь се автомобиля на «каруцу», чЧтоФы «по-настоящему во всей глубине воспри- нять страну, вдучи.. по безлюдному птро- ‘селкх», где «длиннорюгие волы неторопти- во печатают на пыльной колее свой слея» — так изображен в книге современ- ный транспорт Молдавии. Автор восхищен патриархальноетью крестьянского единолич- ного хозяйства и быта — всеми этими гар- «ye PDE Гмн от сажи лесными теремками», голубцами, ЕАЛИЗАЦИИ СТАРИНЫ в могучему средству проявления евоего внутреннего освобождения». Характерные «типичные места», 0т0б- ранные авторами лля изображения Молда- BHM W Севера, отразили не подлинное лицо этих. частей страны; а старое, отжившее, Но, кроме этих общих. для всех трех книг илейно-методологических и литератур- ных недостатков, в каждой из них ямеет- cA немало недопустимых политических и фактических ошибок. Авторы КНИГИ «Москва», папример, ‘утверждают, что «экопомическому и культурному распвету Москвы мешала оторванность ee от других мировых центров цивилизалии». Вак будто Москва сама с древних времен He была МИрОВЫМ центром ЦИВИлИЗании, как будто она не возникла в результате роста могу- щества Русского государства. Цивилизую- iyi роль Москвы подчеркивал Ф. Эн- гельс. Не менее серьезную ошибку допускают авторы книги «Север», умудривииеся по- казать на карие «потоки русской колони- зации». имевией якобы место при &3ав06- вании» русскими Севера. В книге «Молдавия» также допущена опибка: автор объяспяет захват Бессара- бии в 1918 г, делом рук одной только воениины тогдашней Румынии ла белотвар- дейцев, в то время как в захвате и пора- бошении моллавекото народа боярекой Ру- мынией в 1918 г. главную роль играли пиперпалистические государства — Герма- ния, СИА, Англия, Франция, а также мол- давские буржуазные националисты. К сожалению, количество примеров, иллюстрирующих серьезные недостатки ре- цензируемых книг, может быть во много раз увеличено. Наличие этих недостат- ков — результат того, что авторы — вниг «Молдавия», «Север» и «Москва» внесли в них и вульгарный теографизм и объек- тивистекий аполитичный подход к освеше- нию коренных причин, вызывающих изме- нение географического облика нашей Porn ны. В книгах отсутствует поэтому доста- точный показ советской действительности, успехов социалистического преобразования паней экономики, культуры, быта и пря- роды. В них не раскрыта огромная руково- дящая роль партии Ленина-—Сталина и советского правительства. Таким образом, эти три книги серии «Ha- ша Родина» не достигли своей основной цели — они He дали молодому советскому читателю правильного, маркеистско-ленин- ского представления 0 новой географии, экономике и культуре нашей страны. Этот неудачный опыт говорит 0 том, что совет- ским географам пужно вести решительную борьбу со всеми чуждыми, антимаркеист- скими концепциями, имеющими, к сожале- нию, еще хождение в нашей географической манами, «сусуяками». котами, каменными катками, флегматичными гусями ит. д. На дороге он любуется «придорожными кре- слами с распятиями» и колодцами, выры- тыми по обету. А лома у старика-хозяина, его пленяют беседы о «картинах далекой древности». : Tye же новая советская жизнь восгоеди- ненной Молдавии? Ее почти нет. А еели она и проглянет где-нибудь, TO кажется автору чем-то неестественным. «CoBxo3 Чумай, — пишет, например, Вл. Себряков- ский, — созданный там, где были хозяй- ства двух пюмещиков... чуждый степи ми- рок» (!): Из книги Вл. Себряковского следует, что феолально-крепостнический гнет, ‹ малозе- мельг — все это какой-то фатальный «лавнишний спутник крестьянина». Мод- давское крестьянство изображается, как не знающее классовой борьбы, поэтому «по- всюду злесь радушие и. гостеприимство». Поэтому и кулак, отчаянно сопротивляю- щийся социалистическому переустройству деревни, выглядит добродушным милягой, который якобы только при румынекой оккупации Бессарабии «всячееки опорачи- пал» колхозную жизнь. Вообще © классо- вой и освободительной борьбе молдаван, © ее революционном прошлом и народных героях — ни слова. Нет, у автора и разли- чия в описании правобережной Молдавии, бывшей много лет под нятой румынеких оккупантов, и левобережной Молдавии. И уже совсем странный ответ находим мы в книге на вопрос о том, как измени- лись сознание и внутренний мир молдава- нина после социалистической перестройки его страны. «Возвышенно-чистая душа на- рода.—утверждает автор,—все чаще обра- щается к поэзии, к песням и танцам, как АВИА АИЧАМА АМА литературе. Особенно это относится в проявлениям вульгарного географизма, Ro- торый сейчас итироко используется англо- американскими империалистами для ©50сно- вания своих агрессивных планов. Необходимо всегла помнить положение исторического материализма, что; «Геотра- фическая среда, бесспорно, является олним из постоянных и необходимых условий развития общества... Ho ee влияние не является определяющим влия- нием...» *(И. Сталин): Релаккия географической научно-хуложе» ственной серии «Наша Родина» не прояви- ла нужной требовательноети к авторам, взявшимея за освешеоние столь ответетвен- ной темы, не помогла им избавиться 01 серьезных идейных оптибок, Между тем четвертая книга этой св руки. === «Туркменистан» Ц. Скосырева свич детельствует о том, что, если автор знает нашу советскую’ действительноеть, он правильно отражаот великие перемены, происшнехияе в нашей стране. В ярком, реалистическом, без ложного укрангательства повествования П. Скосы- рева раскрылось то; чем горды и ечаетли“ вы вейчае люди Турюмении, неузнаваемо преобразивитие лино своей страны, Писа* тель сумел показать. что все это родилось в результате забот болыневистекой партии и советского празительетва и еоздано упор- ным трудом свободного туркменского нарола при братской помощи великого русекого народа. Следует пожелать, чтобы новые книги серии «Наша Родина» еще до издания под- верглись широкому обсуждению чашей паучной и литературной общественности. Это. несомненно. поможет повысить OX идейную и художественную ценность. СТВА ФИЛЬМ О ЗАВОДЕ ИМЕНИ СТАЛИНА - На-днях вышел на экран новый доку- ментальный фильм «Завод имени Сталина». Фильм поставлен режиссером Л. Степано- вой по сценарию-очерку писателя Бориса Агапова. Прежде всего хочется отметить серьез- ную, вдумчивую и талантливую работу пи- сателя, постановщика и оператора (С. Се- менов), которые ценой большого и ‘любов- ного труда создали замечательную карти- ну, основанную на безупречной докумен- тальности. При поверхностном отношении к своей работе, авторы фильма могли бы ошеломить зрителя могучей заводской техникой со всеми ее чудесами. ‚Здесь этого не случи- лось, ибо творческий коллектив поставил перед собой задачу показать советекого человека в его созидательном труде. Советский человек — умный хозяин и рачитель, творец, новатор: вот идея и душа картины о заводе имени Сталина. Величественна могучая техника, которая показана на экране. Но она не приобретает самодовлеющего значения. Как посмотришь, что с этой техникой делают наши люди, которые сами ее создают, какие они вир- туозы, как техиика послушна им, то уж дивишься прежде всего людям, ими лю- буенться! Авторы фильма дали широкую картину труловой деятельности нашего социалисти- ческого предприятия, отразили богатство духовной и культурной жизни заводского коллектива: Жаль, что в фильме не нашлось места для старой захолустной Симоновой ‘сло боды и допотопного теперь завода «АМО». Жаль потому, что нынешнему молодому человеку не с чем образно сравнить и уви- деть, на месте каких трушоб вырос этот гигант социалистической индустрии и весь окружающий его новый культурный центр столицы. г Но этот недостаток искупается достоин- a ствами фильма. Ha экране проходит, по сути дела, будничная, каждодневная завод- ская жизнь. И об этой простой жизни со- ветских людей рассказывается умно, CO знанием дела. Хорошее, взволнованное и радостное чув- ство гордости за наш народ, своим трудом создавший такие производственные гиган- ты, как автозавод имени Сталина, остается после просмотра этого интересного, значи- тельного фильма. Ник. ПОГОДИН ира ГОРДОСТЬ БАШКИРСКОГО НАРОДА Это было тридцать лет назад. В степном башкирском ауле, где остановилась Ha OT- дых действующая часть Красной Армии, произошло необычайное событие. В центре аула, на импровизированной сцене шло представление: несчастную башкиоскую девушку хотели насильно вылать замуж за богатого старика, но ее спас бедный ДджЖиИГиТ... Пожилые зрительницы ’порывалибь, уте- шать бедную героиню; древние аксакалы поднимались на сцену и стыдили богатого старика, задумавшего жениться на молодой, давали деловые советы неопытному юнбму герою. Ксгда дело дошло до благополучного финала, веселье, начавшееся на сцене, мгно- венно захватило зрителей и пошло, пошло по веему. аулу... Наш Башкирский Академический театр драмы в начале своей деятельности был маленькой любительской ‘армейской труп- пой. Первыми ее актерами были ныпе на- родные артисты БашАССР Б; Юсупова, Г. Карамышев и покойный. Г. Ушанов, Благодаря постоянной заботе партии Ленина—Сталина, благодаря неоценимой помощи великого русского варода` наш театр прошел славный творческий путь. Театр решительно боролся против чуждых влияний, против попыток буржуазных на- ционалистов превратить его в свою трибу- ну. Пропаганда великих идей большевизма и дружбы советских народов составляет основное содержание творческой работы театрального коллектива. На сцене своего театра башкирские зри- тели видели «Ревизора» Гоголя, «Беепри* данницу» Островского, «На дне» Горького, «Отелло» Шекспира. Еще в 20-е годы в Малый и Художест- венный театры не раз направлялись баликир- ские актеры для изучения опыта работы над советской пьесой. Это помогло осуще- ствить на сцене Башкирского Акалемиче- ского театра драмы постановку таких луч- ших произведений советской русской дра- матургии, как «Любовь Яровая» К. Тренева, «Человек с ружьем» Н. Погодина, «Наше- ствие» Л. Леонова. За три десятилетия наш театр в содру- жестве с драматургами создал немало хо- роших, оригинальных спектаклей, отобра- жающих жизнь и борьбу башкирского на- реда. «Сакмар» С. Мифтахова, «Карлугас» Б. Бикбая. «На берегу Белой» Р. Нигмати являются несомненными творческими уда- чами большорр и трудолюбивого коллекти- ва, который” вырастил в своих рядах много крупных, талантливых. актеров. Народные артисты РСФСР Г. Мингажев и А. Зубаи- ров, заслуженные артисты БашАССР Г. Туз каев и Р. Сыртланов, создавшие много пре- красных сценических образов, пользуются особой любовью у зрителей. Самое молодое поколение башкирских драматических арти- стов представляют такие одаренные актб- ры; как Р. Янбулатова, Ф. Вахитов, М. Ва- хитова и Л. Ахтямова, Особенно заметных успехов добился Баш- кирский Академический театр драмы после исторических решений ЦК ВКП(б) по воп- росам литературы и искусства, Он осуще- ствил постановку ряда современных пьес башкирских советских драматургов. Мустай КАРИМ