ЛЬ
CTR, `
Ч
Thyy
Gy;
ny
long

   

aby
104
Ih

 

HOR;
Mos
фм

 

 

 

 

 

 
]

!

 

 

}

{ земледелию,

са что мы ценим эту книгу картине должен бы

С писателем Алексеем Кожевниковым мы
знакомы давно. Не’ один день ® не один ме-
сяц прожил он у нае, в Хакасии, работая
над своим романом «Живая вода». Tema
этого произведения — преобразование сэ-
ветскими людьми засушливых хакасских
степей — близка нам.

0 романе А. Кожевникова написал в
«Литературной газете» Вит, Василевекий.
Мы не собираемся оспаривать здееь веех
чисто литературных и в0 ‘многом излишне
прилирчивых положений критика отноеи-
“тельно жанра, стиля, размера романа и раз-
тичных его вариантов. Жаль только, что
за, некоторыми литературными недоделками
произведения писатель, его критиковавший,
не разглядел Kak следует того очень

большого, важното и нового, что состав- 

ляет главное содержание романа.

И да будет позволено нам, хорошо знаю-
щим земли Хакассии, знакомым с полевод-
ством и коневодством, ирригацией и лесо-
насаждением —с  насущными  задамами
сельского хозяйетва страны, обратить вни-
мание на значение тех проблем, кото-
рые поднял и раскрыл перед миллионами
читателей писатель А. Кожевников.

Первое достоинство романа «Живая вода»,
С Haniel точки зрения, то, чию произведение
это поднимает вопросы не вчералиние, а се-
одняшние и во многом завтрашние
для сельского хозяйства страны. Писатель
идет впереди, роман учит, указывает путь.

Комплексное,  многоотраелевое ведение
сельского хозяйства, — актуальнейшая 31-
дача для сотен и сотен совхозов и колхо-
зов страны. Хакасский совхоз «Овцевод»
давно уже славен тем, что, помимо овце-
водства, он сумел развить садоводетво,
овощеводство, рыбное хозяйство. поливное
богатое птицеводство. В

ОБСУЖДАЕМ \
ВОПРОСЫ
МАСТЕРСТВА

При всем внешнем сходстве работы
двух мастеров труд каждого из них глу-
бокюо индивидуален. Вот, у одинаковых
станков, обрабатывая одинаковые летали,
стоят два токаря. `0ба стахановцы, оба
перевыолняют план, но работают они по-
разному. Притлядитееь внимательнее, ивы
заметите особенности работы каждого.
Познакомьтесь с этими людьми поближе, и
вы ощутите хараклер их творческой инди-
видуальности, поговорите © начальником
цеха — он многое расскажет о каждом из
них, 0 ею способностях, излюбленных
приемах работы.

Пройдем в маленькую ROHTOpPRY цеха и
посмотрим ведомость рационализаторских
предложений, внесенных рабочими в пер-
вом квартале этого года. В многообразии
этих предложений особенно ощутимы
склонности их авторов. Один берет вширь,
друтой вглубь. Этого интересует организа-
ция, того — техника, третьего — эконо-
мика. Один предлагает изменить порядок
заточки инструмента, Apyroli—mcucremy его
выдачи. Одного волнует экономия времени,
другого —— экономия материалов, третье-
го — транспортировка деталей,  четверто-

го — новые  прислюсобления... Труд  oco-
SHAH: этими людьми как личная потреб-
ность и. общественная необходимость.
On стал творчеством, проявлеви-

ем высшей духовной деятельности —= это
и есть основное в тирании грани между
трудом физическим и трудом умственным.  
Рабочий общественно мыслит в труде, и
этот творческий, одухотворенный труд так
KE эмоционален, как и любое другое че-
ловеческое чувство. И, может быть, в том,
что эта эмоциональность творческого труда
стала качеством трудовой деятельности
широчайтиях трудящихся масе, есть одно
из ярчайших проявлений нового коммуни-
стического бытия советских люлей. Труд
заполняет жизнь, формирует духовный и
моральный облик человека новото обще-
ства. Человека вне ето тоуловой обще-
ственной деятельности нельзя показать.
Он может быть раскрыт в хуложественном
произведении только в особенностях своей’
творческой индивидуальности,

Мы разговариваем с начальником цеха
0 ето работе. Это плотный, даже несколько
чересчур полный для своих тридцати пя-
ти лет, человек, одетый в синюю рабочую
куртку, из грулного кармана которой тор-
чит кронциркуль. Привычная оза-
боченность выражения не может скрыть
добродушия ето открытого лина. Мне ка-
жется, что я с ним уже когда-то ветре-
чался. Его манера фазговаривать, давать
указания, уверенность знающего свое де-
ло человека, неловольное выражение, с ко-
торым он выслупгивает по телефону распо-
ряжения начальства, и точность, © кото-
рой эти распоряжения выполняет, как
только положит трубку на рычаг, наконец,
то особенное спокойствие, которое дается
долгой привычкой работать в трудных и
хлопотливых условиях, все это как будто
подтверждает ощущение давнего  знаком-
ства. Но постепенно я убеждаюсь, что это
ощущение ошибочно. Просто в этом чело-
веке много типическото для начальника
цеха, среднего командира производства. Ок
очень привлекателен, я не отхожу от него,
разговариваю,  расслралтиваю,  пригляды-
ваюсь, пытаюсь изучить и понять его ха-
рактер. Memaer ли этому ето «профессио-
нальная оболочка»? Нет, наоборот,
помогает! Помогает потому, что в профес-
сиональном облике особенно четко и остро
проявляются основные черты человечееко-
ге характера.

Вспоминаю Басова из повести «Тан-
кер «Дербент» Ю. Ерымова, Врайнева из
романа «Сталь и шлак» В. Попова, Ков-
пюва, Таню Васильченко. Умару. Магомета,
из «Далеко от Москвы» В. Ажаева. С какой
яркостью раскрывается характер этих лю-
дей именно в их профессии! Воля, пытли-
вость ума, благородное чувство коллекти-
ва, государственное понимание своих за-
дач... А зель это черты характера совет-
ского человека! Изображение в художест-
венном произведении определенной  про-
Ффессии-— вовсе не «профессионализм», а в9-
площение художественной идеи в конкрет-
ных образах. Это не исключает, а, на мой
ваглял, . предопределяет типичность obpa-
зов. Писать о труде «вообще» невозможно.
Всякий труд конкретен, поэтому конкретна
И тема труда.

¥ a %

Несколько ‘дней спустя читаю книгу о
людях этого цеха. Внешне все  изображе-
HO. Kak будто правильно, но люди в про-
изведении ие живут, Автор, а вместе с

 

 

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
 
  
  
  
 

ag
Письмо в редакцию
<

Киргизии Иссык-Кульский  конезавод в
результате комплексного. ведения хозяй-
ства создал подлинный оазие в пустыне.

Задаму перехода на многоотраслевое ве-
дение хозяйства решают сегодня и конево-
ды, и животноводы, и в6е полеводы стра-
ны. И надо себе представить, в каким вни-
манием будут читать произведение A. Ro-
жевникова, скажем, в Казахстане, на Кур-
дайском конном заводе, ‘тде сетодня люди
буквально повторяют вое 10, чм сделали
герои романа в Хакасии.

Писатель, отлично знающий производство
и жизнь, нисалель, проникшийея интерееи-
ми людей, о которых он пишет, показы-
вает завтрашний день напюей жизни. Этого
и достиг автор романа «Живая вола».

Молодой атроном ИЙуртэн — героиня рома:
на — говорит: «Одно обидно — слишком
много земли отнимают каналы... Четырна-
днать процентов». Лутонин — директор
конного завода — поддерживает ее. ставит
перед работниками науки такую задачу:
«Нужен полив — есть ‘канал. сделали по-
лиз—долой канал!» И ученые выполняют
эту задачу. В конце романа сев произво-
дилея уже новым способом: после полива
по каналам, кроме магистрального. пущен
бороздозаравниватель, и поле, раздроблен-
ное на маленькие участки, обращается в
цельный массив.

Трудно в короткой газетной заметке рас-
сказать о великом значении этого  новше-
ства; увиденного писателем в нашей совет-
ской жизни. Достаточно сказать, что yee
траняется серьезное препятствие в деле

UHDULYT ATURE

>
’ Анатолий РЫБАКОВ
>

ним и герои очень много и красиво рассу-
ждалт, но творческая сущность труда не
pacnpprra. Труд осталея только физиче-
ским усилием, а расвужжения — пустой
декларацией. фивых черт коммунизма В
своих героях автор не сумел найти, а по-
тому он начал
завтраииних людей, оторвал их от реаль-
ной почвы. Лишив их живых черт совре-
менности, он лишил их и жизни.

Новое развивается в борьбе со старым.
Тот, кто не видит нового, видит только
старое, но он-то как раз и боится пока-
зать это старое, так как ничето ему не мо-
жет противопоставить. 0 ненужности изо-
бражения отрицательных персонажей тол-
куют люди, не умеющие показать живых
положительных героев;

Требовать процентного” соотношения по-
ложительных и отрицательных героев в
произведении так же бесемыесленно. как
требовать, чтобы в течение одних суток,
каждый час чередовались погоды разных

времен года. Лиль глубоко равно-
душный человек не хочет видеть

жизнь во воем многообразии и не хочет по-
НЯТЬ, Что 0браз отрицательного героя по-
рой может иметь не менышее воспитатель-
ное значение, чем положительного.

Подлинное искусство  заключаетя в
умении показать в живых людях живые
черты коммунизма. Вооруженный старыми
представлениями о жизни, писалель иног-
да, столкнувшись с ней, приходит в вос-
торг, не понимая, что этот восторг— лишь
свилетельство его отсталости:

Иной раз автор пытается длинными
рассуждениями о всем известных вещах
убедить не столько читателя, сколько ¢a-
мого себя. Изображение партии ограничи-
вается у него рассказом о заседании бюро
райкома. Он не понимает, что, когда ране-
ный Мересьев полз к своим или когла он
без ног управлял самолетом, партия была
рядом © ним в неменьшей степени, чем
тогда, когда он лежал в госпитале рятом:
с комиссаром Воробъевым.

4 # yk

Умение показать в живых людях жи-
вые черты коммунизма предполагает рас-
крытие характера людей во всем многооб-
разии их духовной жизни. И писателей,
отображающих в своих произведениях
труд, нередкю упрекают в недостаточном
освещении семьи, любви, быта и т. д. Та-
кой упрек часто обоснован, но само по ве-
бе  противопоставление произволетвенной,
общественной темы личной мне кажется
неправильным.

Разговоры о так называемом чисто «ее-
мейном романе» беспредметны. При капи-
тализме семья — это прежде всего хозяй-
ственная единица. Исключите из старого
романа социальные функции семьи, и OT
романа ниче не’ останется. У нас труд
обобществлен, и высокие моральные зада-
чи, стоящие перед советской семъей, не
могут быть решены вне общественной дея-
тельности человека, ибо все эти личные
проблемы социально обусловлены. Любовь
впиоизменяется, как и сам Человек. Коли
в большинстве прошлых романов любовная
коллизия строилась на противоречии ме-
Жду обществом и любовью, то мы вихим
идеал в их гармонии.

В сущности, вопрос сводится к богатет-
ву духовной жизни героев. Когда эта ду-
ховная жизнь не раскрыта или раскрыта

недостаточно, мы оттибочно ищем тому
причины в недостаточном показе семьи,
любви и т. д. Вместе с тем, положение

может быть как раз обратным: рассужде-
ниями 0 любви автор пытается прикрыть
духовную нищету своих тероев, понятие
эмоциональности он отрамичивает узким
кругом личных переживаний. Задача же
заключается в том, чтобы показать челове-`
ка во всем многообразии его эмоциональ-
ной AMUN, в красоте сто творчества, в
гармонии личного и общественеюото.
#5 *

Должен ли писатель быть специалистом
описываемого им производства? Нет. Дол-
жен ли он знать свой предмет? Да! Опи-
сываемый автором труд должен быть ове-
ЯН спецификой профессии, спецификой, в
которой особенно четко проявляютея инхи-
видуальные черты героев, его внутренняя
поэзия, Й нужно сказать, что вопрос о
мере специфического в художественном
произведении так же беспредметен, как

 

создавать воображаемых  

развития всей ирригации, До тех пор, по-
ка орошаемые поля были раздроблены на
мелкие поливные карты, невозможна была
комбайновая уборка,  затруднялась  пере-
крестная обработка почвы. Мелкие участки
полива препятствовали механизации. Мало
того, как правильно показано в ромаме,
сами постоянные каналы были рассаднч-
ками сорных трав.

Переход на расширенную поливнулю Kap-
Ту путем использования вместо  постояй-
ных — временных оросительных каналов,
создание мощных машин для
новейшее лёло! Сегодня ведется
такая работа не только у нас, в Хакаюсии,
но и в Саратовской области и в других
местах. Завтра новый метод поливного орю-
шения повсюду широко шгагнет в жизнь.

Писатель сумел разглядеть это новое и
показать его в своем произведении, Одним
этим OH помог уже и поможет еще мил-
лиюнам колхозников, ирригаторов. рабо-
Чих совхозов, десяткам и сотням ученых
и конструкторов.

Уже за одно это мы высоко ценим ро-
ман А. Кожевникова «Живая вода».

Директор Хакасской опытной станции

орошаемого земледелия

А. ПАНТЕЛЕЕВ

Заведующий отделом гидротехники
А. ТУРБИН

ОТ РЕДАКЦИИ. Редакция присое-

диняется к той положительной оценке
новаторского значения романа’ Алексея
Кожевникова «Живая вода», которая

дана в письме товарищей А. Пантелеева

-иА. Турбина, и считает правильными их
критические замечания В адрес опубли:
кованной в номере 44 «Литературной
газеты» статьи В. Василевского «Тема
с варкациями». ;

 

виденном и прочитанном

и вопрос о том, сколько звезх на цебе по-
латается увидеть посетителю астрономиче-
ской обсерватории: ‘Независимо от жела-
ния, количество звезд’ останется неизмен-
ным, & сколько их увидишь. зависит от
телескопа. Самый далекий от читатёля
предмет увлечет его, сели
показан интересно. Ощущение чрезмерно-
сти спепиального материала в прюизведе-
нии свидетельствует лишь о том. что этот
материал неинтересно ‘показан.
Увлекательная ‘передача специального
материала только обогащает роман. Разве
мало епецифики в романе «Сталь и шлак»
Попова? Очень много! Но эта слецифи-
Ka He только не отяжеляет повествования,
а, наоборот, делает его еще более интерес-
ным, повышает его познавательную цен-
ность, открывает читателю новый вол-
нующий мир: Недостаток же специфиче-
ского материала иногла обедняет художе-
ственное произведение. Например, у меня
такое впечатление что в «Вружилихе»
В. Пановой ‘некоторые интересно заду-
манные образы не получили своего пол-
ного выражения потому, что они недоста-
точно раскрыты в. конкретноети своего

 

Труда, в специфике своей профеееии.
i

Oreioxa и вопросе ю производственных
проблемах, которые ставит в своем про-
изведении авмр. В этом плане папрани-
вается сравнение двух книг. «Далеко от
Москвы» В. Ажаева и «Земля Кузченщая»
А. Волошина. Что является наиболее уяз-
вимым местом хоротето романа А. Воло-
шина? На мой взгляд, это множествен-
ность поставленных в ‘нем производетван-
ных проблем. Конечно, деятельность каж-
дого  хозяйственника — это  разрешенле
бесчисленного ряда больших и малых во-
просов, каждодневно возникающих. Од-
нако читатель воспринимает эти произ-
водственные проблемы сюжетно, как кол-
лизии. Перегружать ими роман — зналит,
перегружать : ето множеством сюжетных
линий; они замутывают читателя тем бо-
Лес, что в силу специфики материала
каждую из них читатель должен уяснить.
Наоборот, в романе В. Ажаева, при всей
специфичности. разрабатываемого матерпа-
ла, читатель еразу уясняет главную про-
изводственную проблему. Поэтому ем не
TOILKO Cpasy захватывает центральная сю-
желная линия, но и становятся понятны,
а, следовательно, и интересны, вое осталь-
ные производственные проблемы.

Отбор производственных проблем так же
необхолим, как и недопустимо излиш-
нее употребление специальной термино-
логии. Слово «излишнее» подчеркнуто
здесь потому, что введение ес в текет ху
дожественного произведения совершенно
закономерно и необходимо. Но эти специ-
альные слова и термины должны  obora-
щать словарь читателя, он должен чувет-
вовать необходимость их в ланном месте,
они не должны затемнять омыел излагае-
мого. Противники технической терминало-
тии не замечают. как широко вошла ona
H прололжает входить в повселневную
жизнь и в обыленную речь. Даже сейчас,
читая произведения авторов середины
XIX pera, мы ощущаем некоторое выпа-
дение из общего контекста таких слов,
как «машинист», «паровоз» и т. п. Сколь-
ко было противников введения их в изяш-
ную словесность! Олнако употребление их
писателями так, же неизбежно. как неиз-
бежно введение современным автором слов,
которые завтра статут массовыми.

bad hd

Правильный отбор производственных
проблем и решение других специфических
вопросов предполагают наличие у автора
широкого технического кругозора. Высокий
уровень технических знаний намтих чита-
телей, их богатый производственный опыт
позволяют им безоптибочно решать вопрос
0 том. насколько автор владеет  материд-
лом. Первые же страницы книги опреде-
ляют степень доверия читателя к писате-
лю. Точность. которую требует читатель,
вовсе не означает слепого копирования
действительности, В том, что часто (и, на
мой взгляд, ошибочно) называют производ-
ственным романом, художественный вы-
мыеел так же необходим. как и в люби
другом произведении. Как в описании кон-
кретных люлей обязательна, типичноеть
образов. так и в описании конкретных
производств требуется тиничность усло-
вий. Закон художественного обобщения
действует здесь в не меньшей степени, чем
в других жанрах. Олнако для широкогу
обобщения требуется ‘и широкое знание
предмета.

этого —.
Yikes  

Немалый срок прошел со дня открытия
Всесоюзной художественной выставки в
залах Государственной Третьяковской гал-

выкказал свое отношение к новым произ-
ведениям живописи. И если заглянуть в
книгу отзывов, поговорить с хранителями
выставки и просто приглядеться к дви-
жению людей по залам, можно установить
одно интересное явление: наибольшее
внимание и успех у зрителей выпали на
долю тех картин. содержание которых
можно рассказать как действие
пьесы или сюжет повести. Й в этом есть
закономерность.

° Удачно найденный сюжет картины по-
могает выразить ее идею, драматизм co-
бытия, столкновение человеческих  стра-
стей, характеры тероев, словом, жизненное
содержание.

Нельзя сказать, чтобы сюжет картины
С. Григорьева «Прием в комсомол». кото-
рая пользуелея большим успехом у зри-
телей, был оригинален; встречи. беседы,
заседания — булничные. деловые. торже-
ственные — богато предетавлены на вы-
ставке. Но С. Григорьев не просто доку-
ментально зафиксировал олно из проявле-
ний нашей многогранной общественной
жизни, а показал первое волнующее
вступление в эту жизнь совеем еще юной
девушки! Перед комитетом ‘комсомола сто-
ит школьница — почти ребенок. Два про-
тивоположных чувства выражает все ее
существо: решительность, уверенность в

 

себе и вместе с тем  взволнован-
ность, робость перед этим. может быть,
первым в жизни, серьезным, самостоятель-
ным поступком. А как понимают все ев
чувства юнони и
совсем молодые, но деловитые и очень хо-
Топю сознающие свою высокую — ответ-
ственность комсомольцы! Секретарь коми-
тета, подавляя улыбку, залает вопросы, &
девушки — члены комитета, по школьной
привычке, кажется, с трудом удерживают-
CH от 100, чтобы не полеказать отлег
Олин юноша сосредоточенно пишет прото-

этот предмет. кол, другой смотрит усмехаяеь, чуветвуя

себя чуть ли не ветераном в свой лва-
  дцать лет. А убеленный сединами человек.
  проживигий лобрые полвека, увенчанный
орденами, иснытанный в боях большевик,
с беспрехельной лобротой п лаской глядит
на новое пополнение комсомола! .

Что же привлекает в этой картине?
Цвет? Он вылержая в скромной и благо
родной гамме. Свет? Картина умело, ни
без эффектов освещена. У нее четкая и яс-
ная композиция, рожденная хоронгим  за-
мыелом, продуманным сюжетом вещи:  де-
вушку принямают В комсомол не
строгие „судьи, а свои, родные, близ-
кие и простые товарищи. Это

картина,  запечатлевшая одно мгновение
нашей жизни, становится живым пове-
ствованием о нашем времё-
ни, 0 счастливой юности. о чувстве
дружбы и товарищества, которые объеди-

 

HAT славную советскую молодежь.
Большая илея, большие чувства совет-
ских людей находят выражение только в
хорошем, действенном сюжете. Он есть и
в небольшой картине Д. Мочальского «Оня
видели Сталина». По Москворенкой набе-
режной © Краеной площади идут юноши,
девушки, дети. Уже свернуты знамена,
уже отзвучали трубы оркестра, a Ha мо-
лодых лицах такое счастливое и радостное
возбуждение, что в нашей памяти вместе
с героями картины возникает Шелест зна-
мен, гром оркестров и мощное, многоголосое
«ура» в честь товарища Сталина, привет-

 

110 следам выступлений «Литературной газеты»

 

‚› Сергей Никифорович, его родные и близкие“

лерен. За это время зритель убедительно,

девучщи — все эти.

нодчер-  
кивает каждая деталь. Вот почему простая  

©

В. СУХАРЕВИЧ
<

ливо взмахнувшего рукой с трибуня маз-
золея.

Картина Ю. Кугача «Во выходной лень»
сложна по композиции, в ней представлен
разнообразнейший типаж, но только по-
TOMY, 910 сюжет, содержание вещи под-
чиняют себе все ее компоненты, она ©0-
злает впечатление ясности и цельности,
На улице заводского носелка, пол липами,
гармонист, веселый парень, игра-
ет русскую. Легко. ‹ грацией и непринуж-
денностью танцует девушка, и навстречу
ей выхолит из круга, покручивая седой

ус. старик. Очень интересно расематри-
вать, как на комическую пляску этого
дуэта реагируют зрители: каких здесь

только нет улыбок — откровенно-веселых,
насмешливых, задорных на лицах девушек
и явно иронических на губах старушек.
А вечер такой тихий и теплый; в платья
такие шроетые и нарядные. а люди все
такие довольные и счастливые. Чудесная
жизнь у нас в стране! Это хотел сказать
хулюжник, и он заставил нас это почув-
ствовать. Несмотря на некоторую слабость
рисунка, он создал содержательную  кар-
тину-повесть, рожлающую своими образа-
ми счастливые и радостные мысли,

Результаты вдумчивой работы над сю-
жетом и выразительной композицией BHI-
ны и в картинах И. Гринюка «Указ о на-
гражлении», А. Гугеля «Важное сообще-
ние». В. Иванова «Земляки», Ф. Невежи-
на «В школе». Т. Семенова «Печальные
вести», 0. Скулмэ «На сельской почте» и
в других, Н хараклерно, что кажлый ори-
гинальный сюжет рождает и новые сред-
ства изображения.

Но никакие чисто живописные эффекты
не спасают художника,
ясного сюжета, если у него бескрылая фан-
тазия, а воображение спит, если он Ko-
пииет природы. фотограф действительно-
сти. & не мастер живониси, стремящийся
выразить плейне и луховное содержание
нашей жизни.

У картины художника В. Зинова и на-
звание многозначительно» — «Юность», и
герои — красивые. цветущие  девушки-
школьницы, бравые и подтянутые суво-
ровцы. У баллюстралы в яркий солнечный
день они сидят. стоят и беседуют. 0 чем?
Чем живут. о чем говорят. о чем ‘лумают,
чем увлечены эти красивые и здоровые
молодые люли? Неизвестно. Художник вы-
брал великолепную натуру, но не подумал,
зачем она ему нужна, что он хотел ска-
зать, выразить. чем хотел  взволновать
зрителей. И они равнодушно проходят ми-
мо этой картины, в которой есть только

живопись, но нет живого содержания.

Какой простор расетилаетея перед на-
щими хуложниками. котла они обрашаются

5 теме колхозного труда! Здесь во всей
своей полно и конкретности  раскры-
  ваются замечательные черты новом ео-
ветского крестьянина, человека. рожденно-
To сталинской эпохой. Наши художникл,
если в основе их работы лежит ясная,
большая WICH и илея эта находит образ-
Нов выражение, создают чудесные картя-
ны о людях и труде деревни. Стоит вепом-
нить хотя бы солнечную, светлую картину
Т. Яблонской «Хлеб».

Но посмотрите на картину «На труто-
дни» В. Яковлева. Конечно, эта тема по-
зволяла художнику выразить главное —
существо социалистичеекого трула в Je-
ревне, новые отношения человека и при-
роды. Но автор не думал об этом, его при-

АННИНО

 

В редакцию «Литературной газеты»

Не соглашаясь со многим, написанным в
заметке 3.  Паперного, помещенной на
странинах Вашей газеты, я считаю оправ-
данным появление в свет собрания сочи-
нений поэта С. Н. Марина. Он был запре-
щен к печати в ХХ веке, ибо был одним
из главных участников ликвидации импе-
ратора Павла 1. Его лирические и са-
тирические произведения не были до сих
пор напечатаны более чем в 95% отвсе-
го его творчества. Тем не менее я при-
знаю необходимым заявить, что, в силу
многих привходящих обстоятельств, мною,
как главным редактором изданий Гослит-
музея, не была достаточно обеспечена на-
учная редакция десятого тома «Летописей
Гослитмузея». От этого произошли ошиб-

ки и недосмотры в недостаточно полных,
без ‘надлежащего политического акцента
формулировках как’ в критико-биографиче-
ском очерке, так и в Некоторых коммен-
тариях к встречающимся в произведениях
С. Н. Марина историческим лицам. При-
чиной всех этих несчастий является непра.
вильная организация редакционных сил.
Для самого решительного исправления это-
го дела мною тотчас же приняты меры ин
проводится уже коренная переорганизация
всей нашей редакционной работы. Я тверло
уверен, что в наших изданиях более никог-
да не повторятся подобные упущения, так
как вся редакционная работа взята под
строгий научно-политический контроль.

Главный редактор Гослитмузея
Влад. БОНЧ-БРУЕВИЧ

oo $9

Комитет по делам культурно-просвети-
тельных учреждений при Совете Минист-
ров РСФСР обсудил на своем заседанин
фельетон «Сергей Никифорович, его род-
ные и близкие» («Литературная . газе-
та»; № 18 от   марта с. г) и на-
шел, что фельетон правильно критикует
крупнейшие недостатки в изданном Лите-

ратурным музеем томе «Летописей», посвя-
щенном С. Н. Марину.

Комитет принял решение, в соответст:
вии с которым будет проведен ряд орга-
низационных мероприятий, направленных
на улучшение изданий Литературного му-
зея и на недопущение впредь ошибок, ра-
нее имевших место в этих изданиях.

Председатель комитета Е. ЛЕОНТЬЕВА

ОТ РЕДАКЦИИ.

Редакция «Литературной газеты»  счи-
тает, что письмо В. Д. Бонч-Бруевича, от-
ветственного редактора десятого тома
«Летописей», отведенного под полное со
брание сочинений С. Н. Марина, не содер-
жит в себе достаточно серьезной критики
ошибок, которые были допущены в этом
издании, действительно, беспримерном в
наше время образце либерального семейно-
альбомного литературоведения, и в первую
очередь в критико-биографическом очерке
о С. Н. Марине и примечаниях, содержа:
щих ряд грубых идейных ошибок и аполо-
гетических оценок реакционнейших деяте-
лей первой четверти ХХ века.

Редакция считает (и это было уже ука-
зано в напечатанном   марта 1950 года на
страницах газеты фельетоне), что личность
С. Н. Марина, некоторые его стихи и
письма. представляют. несомненный инте-
рес, и если бы публикация всего этого бы-
ла произведена в соответствующем объеме,
а примечания написаны © правильных
идейных позиций, то появление таких ма-

и не вызвало бы никаких возраже-
ний.

Но, к сожалению, ответственный редак-
тор книги В. Д. Бонч-Бруевич в данном
случае при составлении этого тома «Ле-
тописей» пошел на поводу личных интере-
сов составителя и комментатора этого из-
дания Государственного _ литературного
музея Н. В. Арнольда,

А составитель и комментатор тома вы-
полнил на Государственные средства то,
что в дореволюционные времена делалось
«частным иждивением» состоятельных по-
томков тех или иных сановных лиц.

Составнтель; помимо чрезмерного коли-
чества материалов, связанных с представ-
ляющей некоторый  литературно-историче-
ский интерес личностью С. Н. Марина, но-
местил в томе целый ряд материалов
письменных, иллюстративных, связанных
уже даже не с самим С. Н. Мариным, а с
его сводным братом А. Н. Мариным и с
его потомками по женской линии, в том
числе — материалы к биографии А. Н. Ма-
рина, выписку из формулярного списка

ть сюжет

 

: МИЗМ»,

  нова и других хуложников.

 

ВЕ

 

влекало совсем другое — овощи. Й полу-
чился натюрморт, написанный в манере
полландеких мастеров. А люди... при 080-
max.

Или вспомним картину С. Герасимова
«Колхозный урожай». В чем её смысл?
Человеку, который почему-то держит ra-
ечный ключ 3a спиной, старик-колхозник
жестом указывает на поля. Чо значит
этот жест? Старик похваляется урожаем?
Или колхозное крестьянство призывает на
юмощь технику, которую символизирует
таечный ключ? Совершенно  очевихно:
блестящего пейзажиста С. Герасамова за-
ботил лишь пейзаж, а люди зхесь-—только
случайное. ничем не оправлачное к нему
дополнение. Если бы хуложник по-настоя-
щему, глубоко знал жизнь колхозников, он
нашел бы в ней главное. отределяющее
и выразил бы это в хуложественных 0б-
разах, в драматическом сюжете.

Могут сказать: причем здесь сюжет?
Здесь следует говорить о более важном —
о пережитках натурализма в живописи, о
TOM, что подобные картины, лишенные.
илеи. неправильно.  пскаженно отражают
действительность. Но сюжет здесь «при-
чем». ибо отсутствие сюжета, то-есть дей-
ственного начала. выражающего идею
картины, — присуще и бесплолному HaTy-
ралистическому ин формалистическому ис-
вусству.

Конечно, в наше время трулно найти
теоретиков или практиков изобразительно-
го искусства, ‘которые объявляли бы пу-
блично. что поиски сюжета. забота о дрд-
матизме и глубоком содержании картин
есть «литературщина», «ветхий  акаде-
«признак отсталости». Но даже в
работах таких крупных мастеров, как
И. Грабарь, П. Кончаловский, К Юон,
А. Дейнека, С. Герасимов, нога красота
мотива, найденного в жизни и природе,

если У него нет! бывает елинственным поводом для с0318-

нуя картины. без заботы о том, чтобы в
ней была не тольке блистательно передана
натура, но и выражены живые чувства
людей, столкновения. подвиги. действия,
поступки героев. А это отступление от вы .
соких традиций нашего реалистического  
искусства, от того принципа, который хэ-  
роню сформулировал еще И. Репин:
«Илейное... искусство имеет огромное вос-  
питательное и даже государственное зна-
чение, Служа обществу. оно приобретает  
себе популярность. Сюжет. содержание —  
Тут главное дело; полезность такого ис-
кусства несомненна, его авторы — добрые  
слуги просвещения». }

И опыт советского искусства показал,
Чл) самые большие победы одержали те  
советские художники. лля которых поиски  
сюжета «главное дело». Именно поэтому  
приобрели популярность и служат obme-  
ству лучшие кзртины Б. Horancona. Ry-
крыниксов, В. Ефанова. В. Серова, А. Вуб-

 

Советские художники призваны сред  
ствами своего искусства отразить нашу  
замечательную жизнь. запечатлеть в ЖИ-  
вописных полотнах и рисунках черты  
строителя коммунизма, Какие необъятные
возможности перел ними!

Но обязанность художника — не толь-  
ко в том, чтобы изобразить то, что он ви-
дит, но и скомпановать, обобщить, разра-  
ботать сюжет. Всё многообразие мира зри-  
мого может служить для выражения идей  
произведения. Хорошо облуманный, ясный  
сюжет поможет художнику отобраль в на-
туре нужные образы и мотивы для того,
чтобы средствами высокого реалистяческо-  
го искусства выразить Bien  современ-
ностя. : i

 

1
 
лейб-гвардии Финляндского полка, гене-
рал-лейтенантом которого он состоял, аль-  
бом с его стихами, его семейную перепи-
ску, а также ` помещенные на отдельных  
листах иллюстрации — портрет А. Н, Ма-
рина, фотографию мундира А. Н. Марина,
фотографию А. А, Арнольд (урожденной
Мариной, дочери А. Н. Марина), фотогра-
ne В, Г. Арнольд (1849—1920), внука
. Н. Марина Вдобавок к этому он поме-
стил указатель имен, из котором можно
узнать, что действительный статскай совет-
ник Густав Иванович Арнольд являлся
мужем дочери А. Н. Марина Анны Апол-
лоновны, что его сын Владимир Густав_-
вич Арнольл был женат на Ольге Петров-
не Петровой и что их сын — Николай Вла-

димирович Арнольд является «научным
сотрудником Государственного литератур-  
  ного музея, литературоведом-исследовате-  
лем».  

Так в этот том, посвященный С. Н. Ма- 
рину, попали стихи прадедушки составя-
теля А. Н. Марина, письмо дедушки соста-
вителя Г. И. Арнольд, портреты бабушки)
составителя А. А. Арнольд и отца состави-  
теля В. Г. Арнольд, имя матери составите-  
ля О. П. Петровой и краткая, но полная
уважения к себе справка о самом соста- 
вителе Н. В. Арнольд.

Проявление любви к своим предкам (ес- 
ли они того заслуживают)—вешь неплохая,  
но она становится плохой и, на нанг взгляя,  
даже наказуемой, когда это проявление.
любви осуществляется за государственный.
счет. Напоминаем, что издание тома «Ле-
топнсей», в котором среди прочих MaTe- 
PHaNOB ComepKaTed Monel sToro porcrsex- 
ного энтузиазма, обошлось государству в’
148 тысяч рублей, из них. составителю
Н. В. Арнольд (помимо его заработной.
платы как работника музея) уплачено 32 
тысячи рублей, другим редакторам—20ты-_
сяч рублей. Напомним также, что том этот.
составляет 58 авторских листов и затра-  

 

чена бумага на издание 5 тысяч  экзем-
пляров его.  
Очевидно, следует сделать вывод, что.

эта беспримерная история могла произой- 
ти только в обстановке беспримерных жё
благодушия и безответственности. Очевид-  
но, назрела явная необходимость  реши- 
тельно пересмотреть всю практику изда-
ний, подготовляемых Государственным ли-
тературным музеем.  

 

 

ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА.
№ 46 3  

 

—