= 3 ыы se % Поворот азербайджанской драматургия BR современности обогатил ее новыми темз- мн, образами, идеями: жизнь народа, строящего коммунизм, — вот содержание лучших «пьесе драматургов Азербайджана. Эти пьесы рассказывают о том, как ра- ботают азербайджанцы на нефтяных про- мыслах, на хлопковых полях. на етри- тельстве Новых предприятий, в этих пьесах воссоздается образ передового че- ловека республики. Обновление содержания драматургии не могло не сказаться и на ee форме: отра- жал жизнь Советского Азербайджана, пи- сателя освобождаются от обветшалых дра- матургаческих штампов; Чем глубже но- стигают они жизнь. тем свежее становятся их произведения по форме. Последние азербайджанские пьесы, за пеключением «Утро Востока». написаны ва темы сегодняшнего дня. Борьба советских люлей за нефть и хлопок —— таково содер- жание пьес «Заря над Каспием», «Веш- ние воды» и «Айдынлыг». Пьеса «Боль- шая любовь» посвящена жизни‘ дашкесан- ских горняков. 0 борьбе народа южного Азербайджана за национальное освобожде- ние, за мир и демократию рассказывает драма Энвер Мамедханлы «Жизнь в огиз». Драматическое произведение о передовиках животноводства «В горах» написал моло- qo драматург С. Ахундов. Уже два сезона с успехом идет на еце- не театра им, М. Азизбекова пьеса И. Эфен- лиева «Вешние воды». Драматург в образе молодого колхозника Угура запечатлел за- мечательную черту советского человека — творческую тревогу за дело, которое он выполняет, неудовлетворенность достигну- тым и вечное стремление вперед. Возвратившись из армии, Угур застал свой колхоз цветущим, богатым. Но нельзя почивать на лаврах, когда впереди еще столько работы, И Угур стремится до- стигнуть еще большего изобилия, роета культуры. Дерзкие замыслы Угура кажут- ся несбыточными председателю колхоза Алхану. Так возникает конфликт. Алхан убеждается в правоте Угура, в Tom, 470 ему, Алхану. нехватает размаха, смелости, инициативы; и здесь опять перед нами новый человек: Aaxan предлагает избрать председателем колхоза своего «противника». В столкновении двух советских людей, различно. относящихся к своему труду, драматургу удалось показать, что неуклон- н06 движение вперед немыслямо без бопь- бы нового со старым. И писатель показы- вает, как побеждаются неверие в свои си- лы. вераливость, нелиекиплинированноеть, пережитки собственнической пеихологяи. Олнажо к финалу драматург сбивается с верного пути: на первый план выступает Налжаф. Разоблачению Наджафа драматург отводит интригующий против Угура много места, что влечет ослабление глав- ного конфликта, лишает законченности ха- рактеристику центральных героев: Азербайлжанские волхозы На полъеме показывает в «Айлынлыг» («Ясность») и Сабит Рах- HOBOM свозй комедии > Заметки об азербайджачской драматургии 2° ман. Действие комедии развертывается в двух соседних колхозах, В одном — изйы- TOK воды, в другом — нехватка. Народ- ная инициатива рождает смелый план ce- здания большого водоема — озера, которое обеспечит бесперебойное снабжение водой обоих колхозов. Этот план встречает сопро- тивление со стороны председателя колх9за Селима, человека ограниченного м себя- любивог, и маловера Дадаша, сознающего важное знамение строительства водоема, но. полагающего, что колхозу He под силу осуществить столь дорогостоящую — «3за- тею». Но передовые колхозники при пэ- мощи районного комитета партин добивают- ся принятия плана и строят водоем. Досадно, однако, 4TO характер re- роя — молодого инженера Азера не- сколько схематичен. Пьесе присущ еще ий тот недостаток, что комедийное начало обособлено в ней от главной темы и свя- зано преимущественно. с традиционной лю- бовной интригой, заслоняющей подчае первостепенные проблемы. Одной из главнейших задач всей совет- ской драматургии явалется воплощение образа рабочего-новатора, передовика co- циалистической промышленности. Первы- ми вехами на пути к решению этой за- дачи драматургами Азербайджана являют- ся новаторские пьесы «Заря над Вас- пием» И. Касумова и «Большая любовь» Д. Меджнунбекова. Пьеса «Заря над Каспием», налисванная на русском языке, воссоздает правди- вую картину борьбы за нефть, скрытую на дне Васпия, 38 возрождение «по- терянных» участков. Лучшие люди неф- тяного ФВаку, прославленные мастера вступают в схватку е природой, преодоле- вают трудности, стоящие на их пути, й находят на каспийсвом дне нефть. В пьебе показано, как в борьбе за нефть воспитые вается подлинно большевистекое отноше- ние к труду, к общественному долгу. Ин- тересен образ инженера Наджафова: Над- жафов из тех, кто не любит сидеть на ме- сте; он предпочитает, «еняв пенку» с од- ного участка, скорей перейти на другой, а оттуда — на третий. Передовые люди про- мыслов разгадывают подоплеку его «пера- бежек», И плачевный финал деятельности Наджафова —= хороший уро расточителям и карьеристам. Овежестью темы радует пьеса Дж. Медж- нунбекова ‘«Большая любовь». Действие тузназмом борютея имеющей огромное з& создание АЛНИЕИИЕАРААИИАНАВААААА НАНА ве происходит на одном из увлекательней- ших участков промышленности реепубли- ku — в горном районе Дашкесан, где ве- дется разработка месторождений железной руды. Мы внервые видим азербайджанца в новой для него профессии горняка. Герои пвесы, движимые любовью к Родине, с эн- новой, народнохозяйственное значение, отрасли республиканской про- пьлялню, НОВЫЕ ТЕМЫ, НОВЫЕ ГЕРОИ мышленности. Пьеса дает представление 0 могучем размахе промышленности Азер- байджана. Драматургический — стержень пьесы составляет борьба советских людей с природой, разыгрывающей с ними «злую шутку»: разведка не обнаруживает желез- ной руды там, гле CHa лолжна находиться по данным геологии, Герою пьесы инженеру- твологу Янару приходитея немало пере- жить, поспорить во своим другом геологом Аязом, прежде чем ему удается обнаружить рудные залежи. Однако автору «Большой любви» хочется предъявить серьезный упрек. Пьеса перегружена второстененны- мп линиями, иногда автор увлекается штампованными приемами. Драматургам необходимо еще внима- тельней изучать жизнь, подмечая в ней новые явления, рождающиеся в борьбе против косности и рутины. Только в этом случае азербайдженская драматургия смо- жет закрепить первые успехи. Нуж- но сказать, что драматурги еще в долгу перед театрами, которые испытывают большую нужду в новых пьесах, Такие писатели-драматурги, tan Canes Вургун, Мирза Ибрагимов, Мехти Гусейн, сейчас не пишут для театра, Ровно сто лет отделяют нас от времени, когда в 1850 году было создано первое произведение азербайджанской — драматур- гии = комедия «Алхимик» М. Ф. Ахун- дова. Сила передовой драматургии Азер- байлжана заключалась в глубокой жиз- ненности драматургического материала. Азербайджанская советская драматургия, воеприняв лучшие реалистические тради- ции классики, учась у русских драматур- гов, упорно борется за правдивое воспро- изведение жизни советского парода, за создание образа передового советского че- ловека. И трудно умолчать здесь о безот- ветственном утверждении № Зелинского, заявившего. в статье «Расцвет литератур социалистических наций» («Новый мир», № 4), будто «ранняя драматургия в Казахстане, Узбекистане; Таджикистане, да и в Азербайджане (Джафар Джаз барлы) во многом представляет собой обработку фольклорных мотивов». На самом же деле в азербайджанской драма- тургии — и во классической, и в совре- менной = нет ни одной (ва исключением ряда пьес-сказок для детей) пьесы, кото- рая представляла бы обработку фольклор- ных мотивов, а Джабарлы написал в сво- ей жизни лишь одно произведение (и то нё пьесу, а поэму «Девичья башня») на фольклорные мотивы. . Мы перечислили новые пьесы азербай- джанеких писателей, наиболее харавтер- ные для современной драматургии респуб- лики. Эти пьёеы составляют сейчас осно- ву репертуара драматических театров Азербайджана. Но до сих пор они не вы- шли 34 пределы театров республики. Между TOM лучшие драматические произ- ведения, созданные в Азербайджане, до- стойны появления на русской сцене, на сценах братеких республик. ЛИТЕРАТУРНАЯ ХРОНИКА Очерки А. Гуторовича рассказывают о© настаивает на необходимости «концентри- Вышла в свет июньская книжка журна- ла. «Звезла». Нало надеяться, что журнал теперь будет выходить своевременно, по- кончив с хроническим. запаздыванием, — Наибольший. интерес в номере представ- ляет поэма молодого. корейского поэта Те Ги Чена «Пектусан», переведенная А. Ги- товичем. Поэма рассказывавт о подпольной борьбе национального героя корейского народа Ким Ир Сена против японских йн- тервентов. Сегодня с особой силой звучат заключительные строки поэмы: Здесь создается Новая Корея, И чужеземные штыки не смогут Остановить строительство ее. В цикле стихов Е. Вечтомовой о Совет- ской Латвии ваиболее удачно стихотворе- ние «Колхозы Латвии», В журнале продолжается печатание ро- мана Мирзы Ибрагимова «Наступит день». Редакция, с незначительными изменениями перенечатывая из журнала «Дальний Восток» повесть Джанси Кимонко, умалчи- ваёт и о фэкте перепечатки и о том, что повести произвольно дано новое название («Там, где бежит Сукпай»). С интересом булут прочитаны статья Л. Клешкого «Побелоносный Вьетнам» и «Научное обозрение» Вл. Львова, посвя- щенное разоблачению идеалистических тео- рий мироздания. судьбах близких Н. Островскому людей — брата его Дмитрия, школьной подруги Любы Борисович, прелревкома Шепетовки Линника. К сожалению, автор очерков упорно отождествляет своих собеседников & героями гомана, навязывает им свои не очень доказательные рассуждения, обнару- живая примитивное представление о приро- де художественного творчества. ` Особенно небрежно отредактирован от- дел критики и библиографии. В обзорной статье Т. Трифоновой печа- тавшаяся в «Звезде» повесть Ю. Германа критикуется с реверансами и комплимен- тами, а творчество Ф. Панферова-—с ничем неё оправданными полемическими перегиба- ми: «Ф. Панферов забыл © том, что побе- да, одержанная Советским Союзом, была бы невозможна, если бы`в народе не было огромных тзорческих резервов, которые обеспечили бесперебойную работу тыла и бесперебойное снабжение армии». Прихо- дится спросить: ве забыла ли Т. Трифо- вова, что Ф. Панферов именно этому вопросу посЕеятил первый том своего ро- мана «Борьба за` мир»? Статья Б. Раевского «Кругозор юности» может послужить примером конфузов, к которым приводит узко догмётическое по- нимание жанра Школьной повести. Критик Илья ЭРЕНБУРГ Что сказать о буднях этой страны? Жизнь для миллионов людей невыразимо тяжела. Магазины завалены роскошными товарами. Рестораны соблазняют прохоже- To перечнем особых блюд, лионсвих, про- вансальеких или перигореких. Ярко горят и кривляются огромные буквы неоновых реклам. А за всём этим скрыты нужда, длинные думы, как приготовить обед, как справить платье Мими или ботинки Вано. Приведу цифры. Прожиточный минимум, по официальным данным, равняется 18.000 франков в месяц на человека. департаменте Нор только 290/0 рабочих вырабатывают свыше 17.000 в месяц, в Кот хор— 22%, в От-Гаронн — 19%. В этом последнем департаменте 370/о pa- бочих зарабатывают менее 10.000 фран- Kos B Mecan. Ha мануфактуре. Бессона (Анже) работницы получают в месяц 8.000 франков. Много семейств. должны жить на восемь-—десять тысяч, а 919 жизнь впроголодь. Есть вывеска — Eau- сейские поля, роскошные магазины, кази* но Довилля, жиань кучки богатых фран“ цузов и чужестранцев; а за вывеской из- мученная, обескровленная Франция, кото- рой предоставлено право любоваться ви- тринами лавок, читать меню ресторанов, рассматривать фотографии светских пра- зднеств и благодарить Америку за ее ве- ликодушие. : Откуда такая бедность ь богатой стра- ne? Почему не может приподняться Ум- ная, трудолюбивая; одаренная Франция? Я помню, как быстро заровля тяжелые Сы. «Литературную газету» №№ 50, 51 и 52. СТРА ^) раны после первой мировой войны, & ведь тогда Франция потеряла куда больше лю- дей. Теперь и строят мало; разрушенные портовые города полны развалинами. Не обленились франпузы, как то утверждают иные заморские ревизоры, но страна ду- шевно надломлена, народ не доверяет пра- вительству, не верит в свое будущее, ца- рит смятение. В маленьких городах, в знаменитых «Кафе де коммерс» люди де- лятся друг © другом сомнениями, и каких бы взглядов они ни придерживались, они неизменно кончают: «Так долго не может продолжаться...». Кажется, все на месте: и «Кафе дё коммерс», и лавочки, и ста- рая церковь на площади, и глухие стены, обвитые пахучей глицинией, и расчерчен- ные мелом мостовые, на которых играют ребятишки. Но обыватель потерял глав- ное: ощущение стойкости, прочности жиз- ни. Он был уверен в незыблемости окру= saromerd, лаже когла мнил себя якобии- цем: он Твердо знал, что он получил от отца и Что оставит детям; а Теперь он не уверен в завтрашнем дне. Я уже говорил о том фантастическом хаосе, который принес Западной Ёвропе «илан Маршалла». Чтобы понять Bee безумие этого «плана», достаточно погово- рить с бретонским рыбаком. Почему непо- лвнжно повисаи в рыбацких портах голу- бые сети? Почему останавливаются Кон- сервные фабрики? Франция окружена м0- рями, изобилующими рыбой, Франция вы- возила рыбу, & тенерь французов кормят норвежской треской, Дали подачку нор- вежинам (они, наверно, ва эТо дорого за- платят) и разорили рыбажов Франции. Франция производила сгущенное моло- ко: теперь она должна ввозить молоко из Америки на три миллиарда Франкол в год. Алхпрекие крестьяне не зизют, что Им ровать все действие именно в школё». Из пяти рассматриваемых им книг лишь одна по ‘сповам критика-—<вастоящая ШколЬь: ная повесть», Это «Повесть о дружных» И. Карнауховой. Но в тс же время именно эта повесть опровергает схему критика. Повесть рассказывает и об учебе сельских школьников и о помощи «звена дружных» колхозникам в трудё и быту. В рецензиях журнала немало погреш- ностей против логики фактов. В предылу- ‘щей пятой книге рецензент О. Немеров- ская с первой фразы озадачивает читате- лей: оказывается, «черные таинственные автом обили» в повести А. Мальца вос- крешают в памяти «тайные общества дале- кого прошлого». Однако ‘чудеса хро- нологии этим только начинаются. Рецен- зент считает повесть А. Мальца «Глубин- ный источник» результатом эволюции твор- чества Мальца после второй мировой вой- ны. Но повесть написана свыше десяти лет назад, и Это должно было быть известно редакции «Звезды», поскольку она первая опубликовала перевод «Глубинного источ- никах. Редакции «Звезды» следует повысить требовательность к точности и добросо- вестности критических статей и рецензий. А. ЛАЦИС делать с ячменем, а Франция покупает американский ячмень. Согласно «плану Маршалла», в 1949 г. была уничтожена авиационная промышленность Франции; закрыли четырнадцать заводов, выбросили на улицу шестьдесят тысяч рабочих. Те- пёрь уничтожают тракторные заводы; ма- шины должны быть американскими. Из Западной Германии привозят обувь, кожа- ные изделия, утварь. Растет безработица. Падает производство тканей и одежды. Закрываются паровозные заводы: локомо- тивы тоже должны быть американскими. Говорят 06 эвакуации промышленности в Марокко. Капиталы улепетывают в Новый Свет. Каждый день приносит горькие сюр- призы. Bo главе парламентских комбинаций стоят люди, которых не уважают даже их единомышаенники. Разворачиваются бир- жевые скандалы, грязные финансовые аферы; связанные с чересчур видными персонажами. Заседания парламента на- поминают 10 — старомодный фаре, Td ринг ‘для начинающих боксеров. Бур- жуз слепо подражает американским молам и американским вкусам. Где его былая самоунеренность? Он забо- лел комплексом неполноценности, он. гово- рит: «Что мы можем сделать, за нас ре- шают другие...». Он как бы свыкея с мыслью, что Франция перестала быть ве- ликой державой. Но Что-то его гложет, он страдает от своей приниженности. КВонеч- но, Жолно-Вюри для него коммунист, ко- торого надо убрать, но Жолио-Кюри— это национальная гордость, и буржуа хмурит- ся, читая, что «Нью-Иорк геральд три- бон» одобряет увольнение Жолио-Вюри». Пилот компании 4«99-фране» Жан Фи- шоф поместил статью в левой газете «Ле леттр франсэз». Пилота тотчас вызвали в американское консульство, ему объявили, что он не сможет бодыше работать на ли- нии Париж-—Нью-Йорк, так как «лицам, сочувствующим коммунизму, запрещен въезд в США». Архибуржуазная _ газета «Монд», сообщая 0б этом происшествии, Ровно год, — время, протекшее между Х и Х! съездами партии; — обнимает со- бою первая. часть книги украинского пи» сателя Александра Бойченко «Молодость». Вторая—= рассказывает о событиях 1922— 1924 гг. «Молодость» == название очень точное. Книга рассказывает не только о молодости поколепия, к которому принадлежал сам автор; она повествует о молодости; о ста- новлении нашего государства, о жестокой й трудной борьбе,, в обстановке которой проходило это становление, 1921 год. В Виёв, на Демиевку, в район, заселенный железнодорожниками, возвра- щабтся Софрон Искров, делегат Х съезда РКП(б). Он блышал Ленина. ИПеничское слово, пройзневенное на Х съезде, словно стальная пружина огромной силы, дает первоначальный толчок собы- тиям, разворачивающимея в книге, ува- зывабт путь великой армии ленинцев. Вто является главным героем книги? Убеж- денный и пламенный больневию Софрои Искров, которого мы видим вперва секрета- рем маленькой железнодорожной партийной ячейки wa станции Виев-П, а затем, вю концу второй части, секретарем одного из киевских райкомов партии? Или, может быть, комсомолец Василий Бойчук, направ- ленный па работу в ЧК и бесстрашно 0б0- рющийся против контрреволюции? Или чу- деесный парень Вадим Родына, увлекало- щийся и открытый, фанатически честный и беззаветно преданный делу революции? Можно назвать многих героев, чьи судьбы мы прослеживаем на фоне знаменательных исторических событий, но главный герой вниги == партия большевиков. Железнодорожник Александр Стрекален- ко (впоследетвии заместитель председателя Киевского горсовета) встречается с прие» хавшим на станцию Лозовую товарищем Сталиным. Он приходит в вагон товарища Сталина со своими заботами: задерживают сопро= вождаемый им маршрутный поезд © про- довольствием и тонливом. Выслушав взвол- нованный рассказ Стрекаленко, распоря- дившись о немедленной отправке маршру- та, товарищ Сталин продолжает’ расспра- игивать рабочего. В этом вагоне решаются фронтовые дела первостепенной важно- CTH, — судьбы революции зависят от с0з- даваемых здесь планов! — но He менее, чем сводки с фронта, интересуют товарища Сталина сведения о том, как живут радо- чие, как настроены, какие у них нужды й какие мечты... Побле этой встречи Стре- каленно испытывает прилив новых сил. «Захотелось мне что-нибудь сделать — по- работать! И пошел я на погрузочный двор, там вооружение и продовольствие для на- ших бойцов грузили. Начал я помогать. Мешок е пшеном или с овсом положат мне на плечи — и я свободно да легонько несу через всю платформу. Удивляювь себе; ведь всего полчаса назад еле фонарь в ру- ке держал, а тут пятипудовые мешки таскаю!.. Да, сила...». 0 титанической силе, которую партия вдохнула в миллионы людей, воодушевлаяя их на исторический подвиг, и рассказывает Войченко в своей книге. Книга обладает и еще одним добтоинст- вом. События, которые происходили между двумя историческими съездами, говорят не только о том, как претворялись в дело pe- шения Х ‘съезда; они позволяют читателю увидеть, как нарастали, созревали в мас- сах, искали выхода те устремления, кото- рые впоследствии стали основой резолю- ций Х ! съезда партии, превратились в но- вую программу действий. Рядовой рабочий показан в книге движущей силой револю- ции, активным творцом истории. Действие книги происходит на одной из киевских окраин, на маленьких железно- дорожных станциях, в окрестных селах и А. МАРЬЯМОВ Подви Г a хуторах. Перед читателем предстают боль- шевики и комсомольцы, рабочие и крестья- не—люди, волеблющиеся между двумя 60- рющимися силами, и прямые враги рево- люции, изо всех сил пытающиеся повер- нуть историю вепять. Время трудное. Молодое советское rocy- даротво борется с вооруженной контррево- люцией. В стране голод, разруха... В доме Софрона Искрова нечем кормить детей. Веспартийный железнодорожник Кузьма Савченко согнулоя от горя — вот-вот ело- митея, бросит товарищей, пойдет за вра- Tama, доматогически обешаюнщтими: «Сбро- сим большевиков, — заграница хлебом поможет...». Савченко жалуется Искрову: «— Люля мрут от голода, одожи нема, кругом, Kaw на кладбище, вот-вот Bee замрет». Й люди; идущие за большевиками, 5со- вершают внешне будничные, а по сущест- ву беспримерно героические подвиги. Вея- кий раз они наталкиваются вонротивление прага. Отремонтированные вагоны терпят крушение. Пылает только что сооруженный в бараке рабочий клуб. Банды налетают на поселки, на хутора, на маршруты с продуктами. Враг окапывается ий в советском апнарате, проникает в пар- тию, в комсомол. Жизнь людей, посвятив ших ‘себя революции, борьбе с ее врага- ми, — Непрерывный подвиг. Й в горниле на яростное этого подвига выковывается человек ново- го общества. Книга Бойченко увлекает достоверностью того, о чем в ней рассказано. Писателя нельзя узнать ни в одном из героев кни- TH, но его богатейший жизненный оный и обилие авторских впечатлений чувствуют ся за кажлым ее эпизодом. Сама эта книга — результат подвига, совершенного ее автором. ченко писал ее\ в дни тяжкой болезни, об- рекшей его на полную неподвижность, при- ковавшей к постели на восемнадцать лет. Болезнь обрушилась на Бойченко в 1932 тоду, когда ему не было еще и тридцати лет. Сын железнодорожного слесаря, он пятнадцати лет ветупил в комсомол, рабо- тал на лесозатотовках, дрался с бандитами в. отрядах ЧОН; был избран секретарем комсомольской ячейки на станции Виев-П, затем секретарем Сталинского райкома ком- comoma в Киеве и, наконец, секретарем Пиевского окружкома. В’июле 1929 года ero избрали секретарем Центрального . Во- митета комсомола Украины. Шла первая сталинская пятилетка. Комсомольцы рабз- тали на лесах новостроек. Бойченко был одним из вдохновителей зимнего штурма на строительстве Харьковского тракторного за- вода. В 1931 roxy на Днепрострое - он простудилея и тяжело заболел. Лечиться было некогда — сразу после возвращения из Запорожья нужно было ехать в Дон- басс. В шахте, под землею, он почувство- вал себя плохо. Его вынесли наверх, и с тех пор он не поднимался с постели. Вра- чй признали его болезнь неизлечимой. Но до последнего дня своей жизни он не прекрашал работы. Незадолго до войны он начал писать и в лету 1941 года закончил первую часть «Молодости». В трудной обстановке эва- куации рукопись пропала. Александр Бой- ченко вновь приступил в работе над вни- той, восстанавливая утраченное по памяти. Он жил в одном из колхозов Саратовской области, и комната его стала центром пар- тийной жизни колхоза. Бойченко был из- бран членом бюро партийной организации, утвержден редактором колхозной стенгазе- ты. Партийные собрания происходили у его койки. Оставаясь один, он писал свою книгу. В 1945 году была издана первая часть трилогии, в 1948 году журнал «Дншро» опубликовал вторую часть. Третья осталась недописанной. Работу над книгой оборвала смерть писателя. ЛИТОВСКИЕ ИЗДАНИЯ ВИЛЬНЮС. (Наш спец. корр.). В этом году Государственное издательство худо- жественной литературы Литовской выпускает всвет 272 названия книг, Глав- ным образом произведения русских и ли- товских классиков, современных русских писателей и писателей братских республик. Вышел в свет второй том романа А. Гу- зявичюса «Правда кузнеца’ Игнотаса» и книга повестей И. Авижюсба— о новой колхозной литовской деревне. в производстве книги стихов Нерис, Люлдаса Гира. Антанаса Венилова, меланхолично добавляет: «Между тём аме- риканские граждане могут въезжать BO Франпию 663 визы...». Буржуа читает дальше: «Представитель туристского ‚ ведомства США, посетив- ший нашу страну. заявил, что пока фран- цузы не приведут в порядок свои уборные, многие американцы предночтут проводить каникулы в Швейцарии или в Австрии». Буржуа хочет выругаться, он помнит, что Франния — страна онциклопедистов, вели- ких писателей, великих ученых. Но бур- жуа не ругается: десять последних лет не прошли для него бесследно. Бивуачное правительство, ярмарочная экономика; вокзальная психология. Koro же удивит культурное запустение? 0, ра- зумеется; и здесь своя вывеска: как пре- иде, каждый год выдают «премию Гон- кура», газета «Нувель литтерер» ежене- дельно подносит сплетни 0б известных и неизвестных литераторах, выходит множе- ство новых книг. Но это. видимость жиз- ни. Издатели жалуются на кризис: книг не покупают, Писатели жалуются на пу- блику: даже если читатель и удосужится прочитать новый роман, он Тотчас его за- бывает. Читатели жалуются на писателей: нег хороших книг, Чибатели старшего по- коления или молчат или заняты поеред- ственной публицистикой. Дюамель и Mo- риак в газете «Фигаро» регулярно про- клинают воммуниетов, первый-е жидкой слезой, второй —= с густым ладаном, Андре Мальро пишет статьи, прославляющие вы- шедшего из моды генерала; ему He до романов. Молодые авторы пишут о раз- личных формах шизофрении, о сексуаль- ных извращениях: но и avo He ново. Пять лет тому назад гремел Сартр; его триумф походил на эпидемию гриппа или на ув- лечение новым танцем; но не уснел Сартр закончить свою трилогию, как о нем все забыли. Дело не в том, что иссякли та- ланты или что французы разучилиеь пи“ cath, 910 неправда. Но инвентарь мертво- го мира закончен, в нему нечего добавить. Вьетнама. и других. Издано Петра Цвирка; Теофилиса Тильвитиса семь томов сочинений Р!в этом году выйдет еще два. i Болышой интерес представляют подготов- ленная к выпуску «Антология литовской поэзии» на русском языке под редакцией Н. Тихонова, П. Антокольского и других, которая Включает произведения поэтов по- следних двухсот Лет-— от основополож- Bo литовской поэзии К. Донелайтиса Находятся (ХУПТ век) до современных, и «Антология Саломеи литовской советской прозы» языке под релакцией П. Нилина. ДААААААААААЛААЛАААЛААААА Лии ; ва русском` Последний день Помпеи давно описан; & Везувий замешнался... -Я видел выставки современной фран- пузской живописи — в Бельгии, в Шзей- царин, в западном секторе Берлина. №и- вопись это та область, в которой францу- зы всегда создавали большие вещи. Юо- нечно, п теперь среднего: французского’ ху- дожника отличают мастерство, вкус == это He сразу приобретается и неё вразу теряет ся. Олнако на выставках привлекают вни- мание холсты старых мастеров: Пикассо, Матисса, Руо, покойных Боннара, Марке. У них есть подражатели, продолжателей у них нет. Процветает так называемая «абстрактная живопись», сухая и рассу- дочная, порвавшая с традиционной те- лесностью, органичностью, жизнерадост- ностью, которые были основой французеко- го искусства. Культурное вырождение правящей вер= хушки становится опасностью для нации. Это понимают все большё и больше фран- цузов разных толков и разных классов. Весной началась Так называемая «Битва за книгу». Передовые писатели понесли простым людям Франции книги. Вели бур- жуз теперь перешел от Морнака и Моруа к «Ридерс дайджест», то рабочий впервые раскрывает Стендаля и Арагона, Гюго и Элюара. Я говорил о внутренней опусто- шенности многих молодых авторов. Тем большим событием являются две книги молодого писателя Андре Стиля; не слу- чайно его рассказы показывают будни, борьбу, душевный Мир рабочих. Искусство начинается там, где человек выходит из мертвоцкой и видит дерево, небо, ребенка. Трупный яд отравляет Францию. Идёт война в далеком Индо-Китае. Рядовой француз ее не понимает. Ему говорят то 6 каучуке, то об американских интересах, To 0 фарсовом «императоре». Уходят ко- рабли в вооружением, увозят солдат. Вой- на стоит денег, а страна разорена. Гит- леровцы в Форме иностранного легиона с Александр Бой-_ ‚ Конгресс __ поджигателейвойны в. Берлине Четыре дня, с 26 10 29 июня, в амери- ванском секторе Берлина, во дворце Тита ния. под охраной полицейских сто «зна= менитостей» = своего’ рода идеологиче- скал черная сотня Уолл-стрита== «боролись за свободу культуры». Четыре дня они го- рячо аплодировали’ друг другу и все вме- сте — свосму атаману Мелвину Ласки; известному американскому шииону; pe- давтирующему по совместительству вы“ пускаемый На американские деньги жур» нат «Лер Монат». По замыслу поджигателей войны, 0 рише в Берлине должно попытаться рас- волоть единый фронт сторонников мира и поколебать в сознании простых людей ав- торитет движения сторонников мира. Люди 663 стыда и совести собрались на «конгресс свободы культуры» в Ти- тании. В Верлин съехались, как справед- ливо в эти дни пибал ‹ «Жультурбунд», «авантюристы и банкроты, готовые BO веяков время сменить свое мировоззрение и которые уже на деле доказали 68010 подлость». В этом сборище реакционных «интел- лектов» можно встретить таких «заслу= женных» поджигателей войны, как Берт ран. Рассел, Эптон Синклер, Андре Жил; Джон Лос Пассое; Среди участников конгресса — бывший греческий министр Канеллопулос, хваставший на специ- ально организованной пресс-конференции в Берлине своими подвигами в борь- бе против партизан; писатель Артур Кастлер, каявшийся в том, что был когда- то немецким коммунистом; презренный ренегат Теодор Пливье, старый расист и морганиет Г. Дж. Меллер;, радиовраль Николай Набоков —— мастер’ клеветы 13 голоса США и другие — бывшие писате» ли, ставшие полицейскими пииками; быв* шие философы, мечтающие о новых Май- данеках; бывшие артисты, выступающие в паре с самим Черчиллем, и, навонец, просто предатели. Общество, как видите; подобралось «изысканное», и, если учесть, что генеральным секретарем конгрессов был назначен 566 TOT же вездесущий Мелвин Ласки, можно представить себе; что творилось на Этом шабаше матерых поджигателей, ‘нарядившихся в овечыт швуры «защитников культуры»: Не обошлось в Титанаи п без бургомие втра Эрнста Рейтера, прослезившегося при виде людей, которые, по его словам, «на- учились отличать правду от лжи»; были во дворце фанфары и брудершафты; был «настоящий пролетарий» Враун, европей- вкий представитель АФТ, заявивший, что американские рабочие «не хотят лишить- ся права выбирать себе работу». Это было сказано как нельзя более к месту, потому что по улицам Западной Европы ходят ты- сячи безработных берлинцев, а за океаном дожидается любой работы еще большее h0- личество безработных американцев. Нало отдать должное устроителям коне тресса: во дворце была создана творческая обстановка для «борцов за свободу куль- туры». Все было к их услугам; Их похло- пывал по плечу Мелвин Ласки, их расхла- ливали американизированные — газетии Западной Европы. и они 38 эти 10- чести и за доллары обливали грязью за- океанского происхождения всех борцов за мир. всех честных людей земли, ССОР, Катай п страны народной демократии. Им платили —— они лгали. Устроители и участники конгресса пе скрывали того, что им хотелось бы 100- тивопоставить себя движению сторонников мира и, в частности, недавнему слету rep- манской молодежи. Они собтряпали даже клеветнический и аживый «манифест ду- ховной свободы». Но разве может злоб- ный писк 100 избранных поджигателей войны заглушить голоса миллионов про- стых людей, борющихся за мир? То, что под Отокгольмеким Воззванием уже подпи- салось более 100 миллионов человек, пс- казало. что народы не обмануть! Простые люди земли научились отличать правду от лжи. Простые люди с презрением отво- рачиваются от сборища поджигателей вой- ны — ста атентов американской разведки. Семен ГУДЗЕНКО Марсель гробы: на непонятной «грязной» войнё гибнут молодые французы, надежда нации. ? Газеты пашут о предстоящей мировой войне, о бомбах, о супербомбах. Обыватель привык не верить газетам. «Столько пи- ‘шут про войну, что ев наверно ив 6бу- дет», — сказал мно савойский лавочник. Bee же и ему неузэтно, тоскливо зевнуз; он добавил: «Только кончилась война, лю- дн еше не опомнились п вот снова»... - Идет открытая подготовка Катавлизма: В 1950 г. амерякаяйская «помощь» ¢d- ставит 250 миллиардов франков, А воён- ные расходы = 420 миллиардов; эти раб- ходы неё вызваны интересами Франции, они продиктованы американцами. «План Шумана» должен окончательно ликвили- ровать экономическую самостоятельность страны. Причем все это только закуска, меню американского обеда поражает своим размахом. Вашингтонекие гангетеры на- стаивают на полном подчинении француз- ской армии американскому командованию, на вооружении Западной Германии, на эва- вуации в Северную Африку французской промышленности, наконец на объявлении вне завона коммунистической партии, 33 ЕоТорую голосует треть французов. Некоторые просвещенные буржуа пози- мают, что Франция идет к ватастрофе. Газета «Монл» деликатно доказывает амс- риванцам, что следует освободить францу- зов от пут Атлантического пакта: «Ней- тральная Франция выгоднее Соединенным Штатам, ибо солидная стена лучше, чем притупленное и хрупкое копье». Так рас- суждают люди, которым принадлежат пе акций в Америке, а заводы во Франции; но вряд ли их доводы смутят вашинттон- ских гантетеров. Что дю будет с Францией, спросит иной читатель, ноумели ве история Закончится ОКОНЧАНИЕ СМ. НА 4 СТР. песней ато Весселя» жгут деревни з Азии плывут в Тулон и в ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА № 53 Е, 3