i

т

`через четыре

‚ЦиаЛьные

Проф. С

. ОКУНЬ

СЛАВНЫЕ СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

Сто лет назад, в 1850 г., Калифорния
превратилась в 31-й штат Соелиненных
Штатов Америки, Если верить американ-
ским историкам; включению Калифорнии в
состав Соединенных Штатов предшествова-
Ja кровопролитная война, вызванная «на-
падением» мексиканнев на американскую
территорию п выдвинувшая таких «геро-
вв». как Захария Тэйлор.

От амерлканеких историков не требова-
10ь особых. усилий для создания легенл
0б этой войне. Зато Джемеу Поку — в то
время президенту Соединенных Штатов —
пемало пришлось потрудиться для’ того,

чтобы мексиканцы «напали» на американ-  

скую землю. В январе 1846 г. Пок при-
казал будущему «герою» Тэайлору передвя-
путь. свой отряд. с реки Нуесее ко Рил-
Гранде и там, па мексиканской террито-
рии, охранать «американскую границу».
Протесты мексиханской администрации яи
® чему не привели. В Вашингтоне на них
не реагировали. там только ждали воору-
женного иннидента, поторый дал бы od
нование объявить Мексику «нанадающей»
стороной и под вилом защиты американ-
ской границы поглотить большую чаеть
мексиканской террятории.

Но Мексика и не помышляла о войне.
Долгожданный инцидент произошел лишь
месяца после самочинного
выхода Тэйлор» к берегам Рио-Гранде.
Воспользовавшись тем, что отряд амери-
канеких драгун, углубившийся в мекси-
канскую территорию. был обстрелян, Нок
в послании конгрессу заявил, что Мексика
«вторглась» в пределы Соединенных Шла-
тов, что «на американской земле льется
американская кровь», и его усилия пред-
отвратить войну оказались «тшетными».

Еще х0 начала  американо-мексикан.
ской войны, в период так называемого
«мирного» проникновения в Калифорнию,
американским — колонизаторам пришлось
столкнуться здесь с испанскими и русски-
ми поселенцами. Испанпы были обычными
волонизаторами-рабовлахельнами,  «охотни-
ками на индейцев». Русские же пришля
в Калифорнию, чтобы сеять пиенипу для
снабжения своих поселений на Аляске,
охотиться на котика, торговать е инлей-
цами и испанскими колонистами. В авгу-
сте 1812 г., в тяжелые для нашей poan-
ны дни, когда Наполеон приближался к
Москве, в далекой Калифорния состоялось
официальное открытие колонии «Росс»,

Храбрым, простым русским людям. обос-
повавшимея на берегах Калифорнии, по-
священ последний роман недавяо скончар-
шегосл ленинградского писателя Ивана
Гратта «Колония Росс».

Более трехсот лет миновало с того вре-
мени, как русские люли появились на но-

Иван Кратт. «Колония Росс». «Сонетский
писатель». Ленинград. 1950 г. 320 стр.

бережье Тихого океана. «Огромная Рос-
сия, — справедливо пишет И. Кратт, —
простиралась до трех окванов, и смелые ее
мореходцы первыми открыли Америку с
cenepa... Гвоздев и Федоров, а после Чири-
ков и Берянг нашли пролив и море, «рес-
сийский Колумб» Григорий Шелихов обос-
новался на Алеутскях островах и Аляске,
создал Компанию для освоения новых зе-
мель... Бежали сюда мужикн от каторжной
жизни, поморы,  прогоревшие купцы, с0л-
даты, вольные люди, — все, вто еше вс-
рил и искал...»

Образы этих мужественных людей нари-
сованы в романе И. Кратта. Мы ветречаен-
ся в нем с талантливым организатором
форта Росс Алексеем Емелиным, © промыш-
ленником Лукой, бывшей крепостной ле-
зушкой Евламиней, — pee oun no ten wan
иным обстоятельствам вынуждены были па-
кинуть родные места. Но редко кто из них
«вспоминал 0 старой родине. бывшей для
них мачехой, дурным, неласковым словом.
Чуялн сердцем, что не родина выгнала BX
сюда. а те, кто измывалея над нею». Вда-
лн от родной земли они жили общими ин-
тересами со своим народом.

И. Кратт вскрывает всю  подтотови-
тельную работу американских авантюри-
стов по захвату Калифорния. В первую
очередь усилия «бозтонцев» были направ-
лены против русских поселенцев в Россе,

Мужество п выдержка русских людей
парализовали «деятельность» американских
агентов,
ное нападение Ha новый форт. Олнако
судьба колонии была предрешена. Принци-
пы Свяшенного союза толкали русский
царизм на поддержку колониальных притя-
заний монархической Испании, и. несмотря
на бесспорность прав России. Axencanap  
ничего не преднринял лля урегулирования
положения форта Росс. В начале 40-х
годов ХПХ века имущество п земли
колонии были проданы мекеиканскому под-
ханному—аваптюристу Суттеру, который,
по всей видимости, был подхетавным лицом.

«Колония Росс» — вторая чаеть трило-
гии, задуманной И. Ераттом. В ней завер-
шается повествование о деятельности ге-
роя книги «Остров Баранова» — главного
правителя русских поселепий в Америке
Александра Баранова и. выведен ряд но-
вых героев. его верных помощников, тру-
дивитихея «не для своей корысти», а для
славы России. Безвременная смерть по-
мешала талантливому писателю полностью
завершить свой замысел — воссоздать
героические страницы открытия и освое-
ния русскиуи люльми новых земель на
далеких берегах Тихого океана, показать
лицемерие американских захватчиков. до-
статочно убелительно проявлявшееся и в
те давние времена. :

 

ГО, ЧЕГО НЕ БЫЛО

Редактор читает предназначенную для
опубликования в газете рецензию:

«Роман С. Тудора имеет ‘не только
воспитательно-политическое, но и художест-
венное значение». Почему «но»? — пишет
редактор и подчеркивает «но» волнистой
красной чертой.

«Он отличается ясностью и меткостью
характеристик, умелым сюжетным пострае-
нием/— писатель на материале олиого дия
развернул целую жизнь `Сойки,—а также
своеобразным, собственно авторским стилем
и хорошей узорностью рисунка». Что зна-
чит «своеобразным, собственно авторскам
стилем»? — появляется. на полях еще одна
пометка, aa у

«Хорошо, в частности, обрисованы  Цо-
машний усадебный быт Сойки и пышный
римский ландшафт на фоне кипарисовых
рощ и древних храмов». Редактор, разумеет-
ся, подчеркивает «ландшафт на фоне кипа-
рисовых рощ», а на полях для большей
убедительности пишет: «Ландшафт — пей-
заж, вил, изображение местности», см.
«Толковый словарь» Даля. He  можег

быть вид или пейзаж на фоне кипарисов   а на номере газеты.

и храмов, которые сами составляют детали
этого вида, пейзажа или ландшафта».

«Кроме всего роман написан с. исчерпы-
вающе точным знанием предмета». «Чего
«всего»? — пишет редактор на полях, потом
зачеркивает «всего» и пишет «кроме того»,
а потом перечеркивает всю фразу. Можно
ли о значительном художественном произве-
денин написать, что оно кроме всего ИЛИ
кроме того’ написано ‘с исчерпывающим
знанием предмета?

Поля рукописи пестрят вопросительнымя
знаками. Появляется резолюция не «в
набор», а «вернуть автору для доработки»,

Где и когда произошла эта спена?

сожалению, ее не произошло совсём.
В редакции «Вечерней Москвы» не поставили
ни этих вопросительных знаков, ни соответст-
вующей резолюции на ренензии Ник. Смар-
нова «День отца Сойки»,

Она была напечатана в номере газеты от
24 июня с неуместными «но», «кроме все-
Го», со всей своей «узорностью рисунка».

Вопросительные знаки теперь ставит чи-
татель, к сожалению, уже не на рукописа,

С. ОЛЕНИН

подготавливавших  провокацион-

Е ко ИДЕЕ Е оо ВЕ Ч О Ед УВЕ ДВЕ ЕВА О РЕ НЫ
А опре

Литературная
хроника

Седьмую книжку «Нового мира» читатель
получает в первых числах месяца. По сро-
кам выхода «Новый мир» вышел на первое
место, и надо надеяться, ‘что редакция и
впредь булет бороться за Ъто место, а дух
соревнования заставит подтянуться другие
журналы. 4

Номер содержателен и разнообразен. Чи:
татель с большим удовольствием увидит в
нем начало повести Ф, Гладкова «Вольни-
ца», являющейся продолжением «Повести
о летстве», с удовлетворением прочтет, а
может быть и запомнит наизусть, стихо»
творение М. Исаковского «Наташа», за-
душевные стихи Юрия Ефремова «Зодчий
мира», заинтересуется подборкой «Из поз-
тов советской Прибалтики» и обратит: вни-
манне на статью А. Бочарова «О совет-
ской лирической песнез. Эта статья —
первый опыт молодого критика. В ста-
тье немало верных и интересных наблюле-
ний. Недостатками ее является некоторая
несобранность, а также то, что ряд поло-
жений (например, «песня несет. ббльшую
эмоциональную нагрузку по сравнению с
лирической поэзией») не доказан и вряд лн
доказуем.

В номере напечатана повесть П. Шебу-
нина  «Стахановцы». ‘К сожалению, это
произведение не вызывает отклика в
душе, оставляет читателя холодным и без-
участным. Повесть посвящена важной и
интересной теме — содружеству рабочего-
нзобретателя и инженеров, но написана
серо. малохудожественно Характеры re-
роев — рабочего-новатора Артемова и кон-
сервативного начальника цехз Туколкина-—
обрисованы стандартно и невыразительчо.
Повесть написана с претензией на глубокое
техническое освещение вопроса, но много-
словно повествуя о различных деталях про-
изводства, автор, касаясь существа изобре-
тення, смог сказать о нем только в очень об-
щих чертах. Думается, основной недостаток
повести в том, что П. Шебунин попытался
втиснуть в нее все, что привлекло ‘его вни-
мание, уйму всевозможных проблем, воз-
никающих. на производстве, ин обо всем
сказал скороговоркой. Так, наспех, на двух
страничках и начат широковещательно и
оборван неожиланно разговор о стаханов-
ской школе — теме, заслуживающей  от-
дельной повести.

В номере напечатаны также статья С. Ар:
темьева «Черные рабы Америки»—© положе-
ний негров в США, статья А. Антоновской,
серьезно и справедливо в основных своих по-
ложениях критикующая вторую книгу рома-
на К. Гамсахурлиа «Давид Строитель», и,
как обычно, обширная библнография, осве-
шающая новые художественные произведе-
ния, труды исторические, посвященные во-
просам права, технические и другие книгн.

А; МАКАРОВ

ее
«Война и мир»

на киргизском языке

ФРУНЗЕ. (Наш корр.). Читатели Кир-
гизви недавно получили первый том ге-
ниального твореняя Льва Толетого «Войпа
я мир» в переводе Суюнтбека  Бектурсуно-
ва. Издание всех четырех томов прнуроче-
но к 125-летию со дня рождения великого
писателя. 7

К 25-летию республики, исполняюшемуся
в начале 1951 гола, выйдет из печати ка
киргизском языке около трилцати произве-
дений русских классиков и советских пи-
сателей, общим тиражом свыше 250 тысяч
экземпляров. Издается олнотомник А. Пуш-
кина, в который включены ‘стихи и поэмы
великого. поэта. К работе нал переволама
привлечены поэты А. Тэкомбаев, Т. Уме-
талиев, К. Маликов и У. Абдукаимов. В
прошлом году были перевелены «Евгений
Онегин», «Капитанская дочка». «Дубров-
ский», «Повести Белкина» и сказки; таким
образом, киргизский читатель получил na
родном языке основные произведения А. С.
Пушкина. Подготовлены также к изланню
«Мертвые души» Н. В. Гоголя, впервые пе-
реводятся «Записки охотника» И. С. Тургене-
ва, произведения А. Н. Радишева, закончен
перевол книг М. Горького — «Мать» и
«Мон университеты».

Намечено излать на киргизском языке
также ‘сборник стихов В Маяковского,
«Белую березу» М. Бубеннова, «Сын
полка» В. Катаева, «Волоколамское шос-
се» А. Бека, «Повесть о настоящем челопе-
ке» Б. Полевого и «Кавалер Золотой
Звезды» С. Бабаевского.

РН и

молодого дебютанта в литературе Тенгиза
Тогодадае. В этой небольшой повести ав-
Top с художественным темпераментом
рисует облик послевоенной грузинской де-
Тевни,  возстановленне и дальнейший
подъем колхозного хозяйства. \
Значительным событием в грузинской
литературе нужно считать появление 19-
полвенных и  переработанных романов
Константина Лордкипаиилзе «Заря Имерс-
тя» (на основе его пзвестного романа
«Имерети») и Александра  Чейшвили
«Дело». Роман №. Лорлкипанилае pocnpons-.
водит начало колхозного движения в Гру-
34H, сопряженного с острыми класвовыми
противоречиями на селе. А. Чейшвили в
своей книге повествует уже о полном тор-
местве социалистических ‘форм хозяйства
и быта в грузинской деревне. о росте но- 

вых лю1ей колхозного села.

По-настоящему актуальна, остра тра- 
тья книга. а также начальные главы че-
твертой книги многотомного романа Алек-
гандра Кутатели «Липом к лону». Автор
проявляет в ней хорошие качества хулож-
ника-публописта. Темой этой сбширной
эпопеп является мужественная революйи-
онная борьба рабочих и крестьян Грузни,
возглавляемых партией большеваков, борь-
ба. имеющая пелью свержение контррево-
люционной диктатуры меньшевиков. осво-
бождение Грузии от пга  запалноевропей-
CRAY пунериалистов. побелу социалиетиче-
ской революнии в Грузия. Изображению за-
мечательной жизни п революпиояной хея-
тельностп ’Лало Кепховели — нламенного
револопнопера. олного пз ближайших дру-
зей и соратников товариша Сталина, по-
священ роман И. Диеатвили «Кепховеля>.

Роман Борнеа Чхеилзе «На берегу Ди-
ахвы» повествует о жизни ‘грузинского
народа на рубеже прошлого п пашего сто-
летий. В страпе происхолили огромные с0-
слвиги — мошно поднималось
рабочее революционное пвижение. возглав-
ляемое товарищем Сталиным o созлавными
им большевистскихи организациями Гру-
3H п Закавказья.

Наиболее значительным о ия вышедших
38 послелиее время исторических ромапэв
яваяетея трехтомный роман Акакия be-
ляашвили ‘«Беспки», повествующий о
Жизни вызлающегося  гпузинского поэта
ХУ века Вассарнона Габашвили. В этот
перпол сваей историй грузивекий нарот,
обескровленный беспрерывлыми, ‘хишни-
ческамп нашествиямп пранскох л туреп-
ких завоевателей, находил еданственный
путь К спасению  папионального  суше-
ствования в дружбе п 6003ё 0 свойя

могучим северным соседом — Россией.
Значение этого произведения в том н
заключается, что оно показывает истори-
ческие корни дружбы п боевого соратни-
чества русского и грузинского народов.
Для полноты картины следует  упомя-
вуть большую книгу  мемуарно-автобио-
графического жанра Героя Советского Сою-
за Давида Бакрадзе «Кровью героев», рд-
ман Соломона Тавадзе «Майский рассвет»;
повести и рассказы Давида Сулиашвили,
Отара Чхеидзе, Георгия Шатберашвили,
Нармена Лория; Ладо Авалиани, Нино Аба-
шидае и другие.

5.

Пе вдаваясь в подробный критический
анализ указапных в этом обзоре произве-
дений, можно утверждать. что в грузиз-
ской советской литературе  лостаточао
творческих сил п возможностей AIA Tora,
чтобы поднять художественную прозу па
уровень требований нашах лней.

Залача заключается в том. ‹ чтобы со-
срелоточить эти творческие силы на р5-
шепип самых актуальных проблем нашях`
яней. Мастера прозы лолжны творить,
беспрестанно совершенствуя свое настер-
ство. А между тем прихолнтся признать:
пяд велуших грузинских прозаяков рабо-
тает далеко нс в полную сялу. Возьмем
Константина Лордкипанидзе, олного из са-
мых талантливых мастеров современной
грузинской прозы. Его ромая «Имерети»,
паписанный в годы сплошной коллектива-
Zant, явился событпем в грузинской ли-
тературе 30-х голов. Что слелал этот от-
личный мастер с тех пор? Появились ли
п3-под его пера новые произведения, ©
той же силой отражающие новые этапы
развития советского общества? Этого не
случилось. Писатель на протяжении пят-
налпати лет в основном занимается хора-
боткой своего первого коупного произве-
дения п перепзланием его новых.  улуч-
шенных варизнтов. Лругой велуший гру-
зинский прозапк, Серго Кллиашвили. 3a-
воевавшяй свопм романом «Пепел», пэ-
вестью «Луна провинция» и книгой «Свап-
ских новелл» репутапию  талантливога
хуложника. за послелние 10—15 лет ae
лал пи одного крупвого произведения!
Ряд ваших прозанков в основном обратил-
ся К прошлому грузинского — нарола
(№. Гамсахурлиа. А; Белнашвили, А. Ву-
татели, В. Чхенлзе). Празаики, к сожале-
нию, еше мало обогащают себя жизнен-
вым опытом. пепосредственвым общением
с лучшими людьми социалистической ин-

дустрии и колхозной деревни. Писатели
избегают длительных поезлок в промыш-
ленные и сельекохозяйственные районы
республики. Широко пракликуемые «твор-
ческие командировки» обыкновенно выли-
ваютея в прогулки наё пезколько хней,

Работа с молодыми  прозаиками — вот,
пожалуй, самое узкое место в деятельно-
сти писательских и издательских органи-
запий Грузин! За последние 15-90 лет
основные кадры грузинских прозаиков
почти не пополнились. Старйтае мастер»
не оказывают творческой помощи и под-
держки молодым  прозаикам. Счастливое
неключение -— Лео Киачели, которому мо-
лодые писатели обязаны советами и по-
вседневной заботой.

Срели грузинских прозаиков взаимное
творческое общение отсутствует. Пет по-
длинно коллективной атмосферы. Недавно
партийная организация (Со1оза советских
писателей Грузии на своем открытом с0-
брании обсудила деятельность секции
прозы. Векрылись печальные факты. Про-
заики пе обсужлают рукописей друг друга,
пе поднимают нз свойх собраниях страст-
ного, профессионального разговора об ак-
туальных творческих проблемах литерату-
ры, не разбирают вышелших в свет про-
изведений советской п, в частности, гру-
знаской советской прозы. Лаже роман с2-
мого председателя  секпин прозаиков
Д. Шевгелая «Красный мак». вызвавший
противоречивые опенки в печати. пе стал
предметом творческого обсуждения в сев-
ции! Тормозит развитие художественной
прозы и недостаточно активная  литера-
турная критика. На странипах республа-
вапеких газет и журналов редко появ-
ляются критические стать, в которых
глубоко п всесторонне аяализировались бы
произведения грузинских прозаиков.

Все эти причины, вместе взятые, п 06-
условливают отставание грузинской хуло-
жественной прозы. Понятно, эти прачя-
ны — сугубо субъективного — характера.
Устранение их всенело в руках самих пи-
сателей, в руках грузянской посательской
общественности. Союз советских писателей
Грузии, его творческие серцив и релакния
его печатных оргапов обязаны серьезно и
незамедлительно взяться за  лаквилалпею
этих причин. Отставание грузинской хуло-
жественной прозы может и должно быть
преололено в ближайшее время:

Повыми  значительныхи творческими
успехами должны встретить прозаики
трилцатилетие Советской Грузии, испод-
няющееся в будущем году,

   
 
 
 
    
   
 
 
 
 
   
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  

К СТОЛЕТИЮ СО  ДНЯ РОЖДЕНИЯ И. ВАЗОВА

Пантелей ЗАРЕВ,

лауреат Димитровской премии

 

o 6 ><
Иван ВАЗОВ

Дизраэли

«Резня и сеча у болгар,

Газеты нам твердят об этом

И обвиняют явычар.`

Но я клянусь пред целым светом,
Что это лжи сплошной угар —
Мы знаем цену тем газетам.

Да, о болгарах ложь твердят,—
Их будто турки избивали,

Что там три месяца назад
Невинной жертвой люди пали;
Мне Элиот прислал доклад

О том. что турок оболгали.

Я не скрываю ото всех,

Что в селах были там пожары,
Все ж клеветать на турок грех,—
В том неповинны янычары.

Я точно знаю, в селах тех
Дома свон сожгли болгары.

О женщинах? Возможно... ах!
Османы в том слабы... но лживы
Газеты наши, просто страх,

Ведь ложь — основа их наживы.
Убиты девушкн в статьях,

Они я: в действительности живы».

Так равнодушно глядя в зал,

В бесстыдной речи министерской
О нас цинично лорд сказал

С холодной ненавистью зверской.
Он перед миром обливал

Народ наш ложью самой мерзкой.

Позор ему. Какой позор!
Летят протесты отовсюду,
Разят, как молния, в упор,
Они клеймят лжеца, Иуду.
О, Авглия! До коих пор
Тобой иуды править будут?!
Август, 1876
Перевел Лука БЕЛОВ

 

1874—1880 гг., лидер консервативной партии.

 

Акад. Н. ДЕРЖАВИН

Дизраэли — премьер-министр Англии в

Певец нерупим

Вазов живет в сознании нашего. наро-
да, как яркий выразитель его любви к ве-
ликому русскому наролу-освоболителю. В
своих стихах. путевых заметках, расска-
зах, повестях и романах Вазов выразил
искренние чувства любви и дружбы бол-
гарекого народа к Россий. Належда на по-
мощь, ‘признательность русекему народу
за его участие -в нашей освободительной
войне 1877—78 гг., восхищение его лите-
ратурой и культурой-—все это нашло ‘евое
отражение в творчестве Вазова.

Любовь Вазова к Россий не была толь-
ко Cro личным отЕ“ шением к ней. Герон
его повестей п рассказов, а также романа
«Пол пгом». являющиеся типичными пред-
ставителями болгарского парода той энохи,
испытывают те же чувства.

Иван Вазов восхищается могуществом
России, восхищается ею, как опорой наше-
го народа, как путеводной звездой во мра-
ке, как надеждой на завоевание  болгар-

‚ским народом напиональной’ независимости.

Эти чувства любви и восхищения поэт
выразил в прекрасных образах:

Земля великая, Россия,
Всей ширью, светом, мощью — ты
С небесной только схожа синью,
С душою -русской широты. .
(Перевел Н. Тихонов)

.‚ В стихотворения «Сентиментальная про-
гулка по Европе», написанном после ос-
вобождения Болгарии. Вазов снова востор-
женио онисывает силу, мошь и красоту
русекой земли. Вазов воспевает не только
могущество России и необъятность ев про-
сторов, но историческое прошлое ‘народа,
полное славяых побед. Вазов был глу-
боко разочарован в европейской буржуаз-
ной цивилизации, для которой. слова
«братство», «равенство», «свобода» — это
лишь ширма, скрывающая реальную кар-
тину угнетения народа.

Говоря 0 возлействии на него русской
литературы, Вазов писал: «Я испытывал
на себе ее влияние. Пушкин и Лермонтов
отЕрывали передо мной тайны стихотвор-
ства. давали мне уроки музыки речи. кра-
соты формы и выразительной краткости
мысли... В иекоторых моих гражданских
стихотворениях имеется горечь Некрабова,
как в некоторых поэмах — веяние шев-
ченковского лиризма...»

Вазов переводил Пушкина, Лермонтова.
Некрасова и других русеких поэтов. В
столетию со дня рождения Пушкина Ва-
зов написал стихотворение, в котором на-
зывал Нушкина «теннем славянетва»:

И мы с Россией вместе, имы с Россией
: . рялом,
Друзья, сегодня чествуем великого
: певца.
И в наших душах также находит
отклик радость,

 

ой дружбы

И гордость наполняет болгарские
серлпа:

(Перевел В. Журавлев}

Любовь Вазова к Россини была неотде-
лима от его патриотизма, от его любви в
собственному народу и собственной стране.

В предисловии к «Легендам Царевецая.

  Вазов
cToR>:

«Наши MoxozEe поэты, срели которых
есть очень одаренные, в своем стремлении;
  впрочем, законном, к оригинальности, B
исканпи новых путей и новых форм для,
выражения своей мысли оторвалиеь от
наролных масе и начали петь на современ-
ные мотивы запалноевропейской литерату-
ры... Они парили в сфере олимпийской от-.
чужденности и индифереятноети, углубля-
явь в самосозерпание п ‘прервав всякую
связь с окружающей жизнью. Они стали
сиуволистами, индивидуалистами. декаден-
тами,  срерхчеловеками и пе знаю. кем
еше. Их поэзия — космополитическая, X0-
лолнал, не болгарская, не согретая живым
человеческим чувством потому. чте опа
росла пе на болгарской почве и была
чуждой  болгарекому ‘духу. Они забыли
правдивые слова великого Белинского в
TOM, что поэзия каждого народа являетея
выражением его сознания, что она‘ тесно
связана с жизнью народа, что в силу это-
го поэзия каждого народа должна иметь

упрекает чуждых народу «модерние

 

напиональный характер и не быть похо-.

жей на поэзию любого другого народах.

Влияние русской литературы способет
вовало развитию национально-самобытного
харлктера Вазова.

Наш народ многим обязан русскому
народу, хранит святое чувство любви и
признательности в нему и развивает и
укрепляет. как неотлелимую чаеть натрио-
тизма, любовь к русскому народу. Са-
ветский Союз является опорой мира п де-
мократни, социалистическая культура ока-
зывает мошное противодействие разлагаю=
шему влиянию - гнилой «культуры» капи=
тализма. : ‹

В течение всего периода новой истории

нашего парода творчество Вазова играло
огромную роль в борьбе против попыток
болгарской буржуазии оторвать народ от
России. противопоставить влиянию русской
культуры и литературы немецкую  идез-
листическую философию и эстетику, как и
упалнические литературные течения Запз-
ла. Вазов воспитал пелый рял поколений в

лухе горячей любви к нашему великому.

осрободителю.

И теперь огромное творческое наследетво
Ивапа Вазова. воплотившее живую любовн
п признательность в рубскому народу,
учит искреннему патриотизму. В этом сех-
рет вечной жизни и неувядающей силы И
ere его творчества.

СОФИЯ. (По телефону)

 

 

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
  
    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
  
 
 
 
 
   
 

Вазов и болгарская литература.

Чествуя столетнюю головшину co дня
рождения Ивана Вазова. прогрессивное че-
ловечеетво чествует одного из крупней-
ших прелетавителей классической нанио-

80-е голы Вззов провел’ в Пловлива.   н «Казаларская царица», ‹ ряда поэтичез
Бак патриот 630ей ролины. он упорно ских еборников п пелой серия рассказов.
боролся за полное осуществление дела ее Роман «Пол игом». сборники рассказов
национального объединения: как ленокрот.   в стихотворений Вазова 90—900-х голов

   
   
 
 
 
 
 
 
     
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
  

нальной литературы Болгарии. демократа   верный освоболительных — заветам прел-  указали путй развития новой болгарской
и патриота, одного из основоположников   шествующей — эпохи. — отетайвал права реалистической литературе и споеобетроз
болгарского  напаонального литературного   нарола перел натиском хищнической,   вали формираванию вылающихея писате-
языка. поэта и прозанка. паслелие кото-   ориентировавшейся наз подчинение Болга-  лей-резлиетов. & числу которых слехузт

ого составляет лрагоценнейшее достояние
болгарской культуры.

Иван Вазов родилея 9 июля 1350 гола
в небольшом прибазканеком геролке Сопо-
те. Выходен из зажиточной торговой
семьи. он уже в юные голы осознал свое
призвание писатезя и принял участие в
национально-освоболительном движений,
Па формпрованае его личности оказали
сильнейшее влияние не только местные
учителя с«народолюбпы», но и поэзия
Пушкяна, Лермонтова и Некрасова. бол-
гарекая, народная песня с ее свобололю-
бивыхип повстанческими мотивами. граж-
ланскал лирика Добри Чинтулева, Георгия

рии запалному капитализму буржуазии.
Нравы и быт новых буржуазных хозяев
страны и тягостное положение вовлечен-
ного в водоворот капиталиетических oTHO-
шений крестьяства составляют в эту
эпоху основной объект литературных пнть-.
Pecos Вазова. вырастающего в крупней-
шего предетавателя критического реализ-
ма в болгарекой литературе. К этому
времени относятея его замечательная по-
весть «Отверженные» и пикл поэм «10-
пея забытых». воспрешающих ‘образы без-
заветне преланных деду освобожленая на-
Pola деятелей революционного крыла бод-
гарекой эмиграции — «коммунаров».

отнести Толора Влайкова. Алеко Конетан-
тинова.  Михалаки Георгиева, — Антона
Страшимирова, Стаматова, Елина-Пелина
п xp.

Отеутетвие у Вазова правильного взгляд
да на дальнейшие пути сопиальной жизни
его родины способствовало правнесенню в
его поэтическое — творчеетво 1915
1918 rr. иззестных. веяний буржуазного
напионализуа.  сказавшихея в военной
лирике поэта, которые он виоелеетваи
сурово и справедливо осутил в бесетах co
‘своим другом праб. И. Шяшмановым.

дви национальной катастрофы
1918 гола, явившейся неизбежным резузь-

   
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
 
 
  
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
   
   
 
   

Раковского, Петко Славейкова. И. Вазов решительно выступал против   татем ‘антинаролной — авантюристичесвкой
Нехолгое пребывание молодого Вазова в утверлившейся в буржуазпи аветрофиль-  политики правятих монархо-буржуазных
Румынии сблизило начинающего поэта ©   СКОЙ ориентации, против диктатуры Стач- верхов, Вазов выступал в защиту ‘спра-

булова. Это вынудило его в 1386 голу
покинуть Болгарию и на некоторое время
обосноваться в России.

Живя в Одессе, Вазов не порывал свя-
зей co своей родиной. Он создал
здесь свое крупнейшее произведение —
ромая 0 народном  напнонально-0евобо-
дительном  росстанин 1876 года «Пол
игом». Этот роман стал подлинно на-
циональной книгой для ряда поколений
болгарских читателей, учившихея по ней
любви к ролине и самоотверженному слу-
жению делу народной свободы. Глубокий
анализ болгарской  сопиальной  лействи-
тельноети 70-х голов. яркие образы бор-
ПОВ за нанипональное освобожление. г
роические картины народной революции п
THE BHOE обличение реакнионной буржуазии.
как прелательского антинаролного класса
в болгарекой истории делают «Пол игом»
глубоко правливым и истинно реалистиче-
ским документом эпохи. вадолго сохранив-
шим свою политическую. актуальность.

В 1889 голу Вазов вернулея на роли-
ну. Наступивший новый период в жизни
Валова, в существенной мере определяв-
шийся потЪечом прогрессивного обществен-
ного движения в 90—900-х годах. был
отмечен появлением романов «Новая земля»

революционной — болгарской эмиграцией.
Выросишй в мрачную пору турепкого ura,
Вазов принимает деятельное участие в
подготовке народного восстания 1876 гола.

Ранняя повстанческая лирика Вазова,
‘влохновленная подъемом  напионально-
освободительной борьбы, свидетельствует
в благотворном влиянии на молодого стя-
хотвориа революционной ‘поэзии тениаль-
ного Христо Ботева. Песня Вазовз «Начи-
нается бой» передавалась из уст в уста в
Aum героического апрельского‘ восстаняя
1876 гола. в котором, однако. ее автору
пе пришлось принять непосрелетвенного
участия. — турецкая полиция напала #2
слел Сопотекого  революпионного комите-
та. и поэт был вынужден искать убежиша
в Румынии. В Бухаресте он опубликовал
поэтические сборники «Знамя и гусли» a
«Печали Болгарии»,  отразившие в себе
боевые настроения кануна апрельского
восстания И гневный протест против звер-
ских расправ туреиких баши-бузуков с
болгарским нарядом.

Горлясь героизуом восставшей Болгарии
й глубоко переживая постигиие ее жесто-
кие бедствия. Вазов сурово заклеймил лл-
пемерную п говарную полатяку запално-
евролейских держав. в особенности Анг-
‘0H, которая ревностно  поллерживала
Оттоманскую империю в ее политике угне-
тения и истребления балканских славян.
Взор поэта обращается к России. в русско-
му наролу, как слинетвенному зашитниху

ведливого мира между народами. вовлез
ченвыхи в кровавую бойню первой мироз
вой войны, и резко обличал `захватниче-
скую политику Антанты. .

В поелелняе голы своей жизни преста-
релый поэт не уставал призывать свай
народ в бодрости и созилательному труду
перед лицом выпавптих нз. его лолю тяж-
ких исторических испытаний. Пончиа
Вазова в 1921 году была для его нарма
невозместимой утратой.

Вазов близок и дорог всему болгареноз
MY народу, освобожленному могучим fo
ветскии Союзом oP германофаниетекога
влалычества и ныне созилаюшему сваю
чюЮвую, сопиалистическую жизнь. Вазов —
велнкий пример  писателя-лемокоата и
патриота. борпа за переловое национальное
самосознание. зз национальный язык и
за переловую национальную культуру.
Вазов — стойкий ‘и неизменный пропаган-
дист болгаро-русской дружбы, как га-
рантии независимости болгарского народа
и мирз на Балканском полуострове. Тазнм
чеетвует Вазова сейчас болгарский нарол;
справедливо горлящийся. своим великих
национальным писателем — классиком род
ного художественного слова,

ЛЕНИНГРАД

 иеттеесеее-- Восстановление дома-музея H. BasoBa sree

eaten р

   

30 марта 1944 года
американские самоле-
ты избрали объектом

инзучения ‹

5 < свтих бомбарлиронок

Болгарии и ee rpatymewy  освоботителю.     соих  сомбарлировок
замечательном стихотворении «Россия» зова. Музей See

и эдал. горела

(1876) Вазов выразил надежлы  порабоэ- а ae
щенного болгарского народа Ht помощь мебели и некоторые

экспонаты. Однако иаи-
более важные экспо-
Hath: мозг и серлие
поэта. личные вети,
поларки к двум юби-
леям и личную библио-
Ивана Bazona

своего великого славянского собрата.
Войля в состав созданного в Бухаресте

пол названием «Центрального благотвори-

тельного общества» камятета по руковад-

SOTA ee renee we eee Ree enemen ens ar ent peenseesseusnwae

СТРу  напионально-освоботительной  борь- нес ее
бой. Вазов возвратился па ролину вуезте па. коммунистов вы-
е перешелитими Лунай русекими вой-ками.  : Е
=   =~ . 7 a

Boag pyerno-rypennoit   sofiunt 1877—  : сью “poceranonnen.
1878 гг. оп райотал B cosianapmaxes nal   Toyaanmecn болгарии
А   . + снова смогут посетить
освебожленной территории” атяинистратяв-   } Chars