П. КРАЙНОВ

0030 военных
Действий
nopes

В результате стремительного броска
частей Народной армии Кореи на пра-
BOM фланге, rye они достигли южного
побережья, линия фронта к 26 июля
приняла зигзагообразный вид. На запа-
де эта линия начинается от Мокхпо, за=
тем идет к другому прибрежному горо-
ду Хэнам, далее поворачивает на ce-
веро-восток около Суньчхоня» (кото-
рый, по сообщению лейпцигекого радио,
также занят Народной армией), прохо-.
дит через центральный участок боев
в районе Кымчхона. Выходит линия
фронта в побережью Японского моря в
секторе Пондок-—Пхохан.

Из сектора Намвонь—Иванчжу-Мок-
ихо—Хэнам части Народной армии продол-
жают наступательные действия в направ-
лении на восток вдоль южного побережья
и на северо-восток вдоль отрогов Южю-
Корейских гор. Токийский
агентетва Ассошиэйтед Прессе сообщает,
что части Народной армии «предприняли
модниеносное наступление влоль Корейско-
10 Южного побережья; в результате этого
наступления северокорейские силы нахо-
длятся в 70 милях от главного порта енаб-
жения — Пусана». На этом направлении
Народная армия, как передает агентство
Рейтер, 26 июля заняла важный железно-
дорожный узел — Хадон.

Корреспондент атентетва Рейтер, находя-
щийся при полевом штабе Макартура в
Корее. отмечает, что фланговый обход
частей Народной армии через юго-западную
часть Кореи создал серьезную угрозу для
основного района американских войск на
центральном направлении, где ‘упорные

 

ХбНсони“

     

>
*
:
:
=

 

течхонь & и a
Е x

 

корреспондент.

Пхентхэк\

Чан, <,

м не

ст оно {8

хонь
Ндон

МТС:

#
о жу
- Ноньс
zie be
“py

бои продолжаются в pafione КВымчхона.

На восточном побережье продолжаются
упорные бои в секторе Иондок-—Ихохан.
По сведениям ралио Дели, чаети Народной
армии стремятся прорваться здесь через

созданный американцами  предмостный
плацдарм.
Атентетво Ассошиэйтед Пресс подчер-

кивает. что американским войскам, «воз-
можно, придется вновь отступить, откатив-
иись дальше к юго-восточному побережью
полуострова». И, видимо, не случайно
штаб Макартура прекратил публиковалие
подробных коммюнике, ограничиваясь крат-
пими сообщениями для нечати.

Народная армия наносит интервентам
тяжелый урон в людях и технике. Ол-
ступающие американекие » войска бросают
`на поле боя большое количество вооружения
`и военных материалов. Токийский коррес-
пондент газеты «Нью-Йорк тайме» вынуж-
ден признать с горечью, что в Корее аме-
риканцев «обстреливают из их же собствен-
ных орудий, которые были захвачены се-
верокорейцами несколько часов назад».

 

С. МАРШАК

ОПЯТЬ
О КУРОЕДАХ

иду. я с легким батежом:
Веселый и свободный, — :
Не отягчил я грабежом
Своей сумы походной.

Р. Берне :
(Из баллады
о честном солдате) ;

Быть может, скажет Макартур, :
Взглянув на это фото, — :
Куда корейских жирных кур :
Несла его пехота.

Пускай ответит Трюгве Ли: `
Быть может, знает он,
Куда корейских кур несли
Под знаменем ООН...

$ ®

Американские солдаты
занимаютея трабежом
-в Южной Корее.

из газеты «Либерасьон»):

=>

(Фото

 

 

Cara. © страданиях чилийского народа

В этот денБ было холодно в Лота. В
зедяном тихоокеанском воздухе, пронизан-
ном угольной ‘пылью, стоял сырой туман.
Он-висел сплошной пеленой над” людьми,
дрожавшими от озноба в ‘своих лохмотьях.
Их собралось около десяти тысяч: мужчи-  
ны, женщины, дети...

Я расскажу вам о них. а ча-
сов. в день работают горняки в Лота и по-
лучают ‘за это пятьдесят центов — пе в
час, а за целый день. Сейчас они пришли:
сюда все, а из их жалких, полуразвалив-
шихся хибарок, не защищенных ни от хо-
лода и дождя, ни от тумана и черной. фаб-
ричной копоти, к ним спешили присоеди-
ниться их жены. Но лица этих наших
людей на сей раз выглядели необычно. Они
светились надеждой.

Перед нями выступал Габриель Гонсалес
Видела. Видела был кандидатом в прези-
денты Чили, и он говорил о том, что сле-

лает, когда станет президентом. Он 0бэ-
шал уничтожить феодализм, упразд-
нить политическую полицию; говорил,“
что крестьяне получат землю; a pabo-

чие-— более высокую плату 3a свой труд
и человеческие жилища для своих семей.
Он, Видела, не даст простых людей в оби-
ду угнетателям, будет их защитником и
ангелом-хранителем, творцом новой жизни,
которая начнется для всего народа.

И вдруг, в момент наибольшего напря-
жения, из толпы вышла маленькая смор-
шенная старушка, худая и оборванная,
как все женщины этого шахтерского город-
ка. Приблизившиеь к TDHOYEE, она крик-
нула оратору:

— Вы так много обещаете дать нам,

что я тоже готова отдать вам все, что у
‚ меня есть. Вот, берите!
  Со этими словами она, достав из лохмо-
\ тьев несколько пенсов, отдала их канди-
т дату. Толпа зааплодировала. Кандидат Ra-
  залея растроганным. Держа в поднятой py-
№ ке монеты, Видела сказал:

— Лрузья мои, клянусь вам вот этими
жертвенными пенсами! Если я обману вас,
  вы можете расстрелять меня. Пусть я тог-
  да умру смертью предателя!

Прошло несколько месяцев, и Габриель
Тонезлес Видела начал выполнять свои
обещания. Он был теперь президентом
Чиля. В этом самом горняцком поселке Ло-
та, ле он недавно выступал, горняки
  забастовали. Зарплату не повыеили ни на
  один пене. Все так же холодно было в
  хибарках исжизнь не стала ни легче, ни
} лучше. Поэтому и забастовали горняки.
Олнако времена были теперь другие, и
  положение изменилось. Ведь человек, обе-
шавший так много хороших вешей, стал
президентом Чили. Его портреты висели нз
   каждом руднике: трехцветная лента через
  трудь, фрак. Рабочим казалось, что стачка
Me будет простым делом, и они послали Виде-

 

 

   

 

«Литературная газета». выходит три

 

раза в
по вторникам. ` четвергам и субботам.  

> i
Пабло НЕРУДА
>

ла телеграмму: «Приезжай и помоги нам,
президент Видела»...

Й он послал номощь. Он послал танки,
артиллерию, самолеты. Он послал военные
суда, чтобы блокировать город © моря и
‚поставить его под дула орудий. Он послал
  евою полицию, и по ночам она врывалась
в хибарки, поднимая рабочих с постелей
й забирая их вместе с женами; вместе с
детьми. Мужчин и ‘женщин ‘ подвергаля
пыткам, избивали до потери сознания. Но-
том, когда миновала первая стадия, В
Лота прибыли вагоны для скота, и в эти
вагоны, как скот, стали загонять горня-
ков, их жен п детей. Шли дни за днями,
и вагоны двигались Bee дальше и
дальше на юг, пока не остановились
в пустынной. местности. Здесь, почти
в тысяче миль OT HX домов. рабочих
выгрузили. Многие детн в этих вагонах
умерли, беременные женщины рожали без
присмотра. Это был сплотиной ад.

Но президент Видела еще только учил-
ся. Потом он насадил в стране концентра-
ционные лагери. Они оказались «эффек-
тивным» средством: один из них, в Ниса-
гула, стали называть лагерем смерти —
так много людей там погибло. -

Это было лишь началом - деятельности
Тонсалеса Видела. Дальше он закрыл пят-
надцать газет. Думать сделалось престун-
лением. Политическую полицию пополнили
тысячами новых агентов. Начали пресле-
довать писателей. Право политического
убежища отменили. Испанских реснубли-

 

kanes, которых допустило в Чили преж-
нее правительство, теперь бросили в
тюрьмы.

До Гонсалеса Видела участь крестьян-
ства была тяжелой. Один человек мог вла-
деть миллионом или больше акров, а кре-
стьяне-бедняки, ковыряя свои жалкие
клочки земли, вечно гололали. Этим бедня-
кам Видела обещал аграрную реформу. И
он действительно провел реформу, но дру-
гого характера. Всякий, кто. протестовал и
требовал отмены феодального рабства, не-
медленно попадал в тюрьму.

Потом, чтобы разгневанный народ не
мог липтить его власти. Видела исключил
из избирательных списков более 50 тысяч
человек. Сейчас в Чили избирательным
правом пользуется не более ‘10 процентов

населения. Так были уничтожены остатки
демократии.

Можно было бы рассказать н.о других
страшных вещах.

Много ужасов пришлось пережить пам.
латино-американцам. Мы стонала под бре-
менем экеплоатации иностранных компаний
и испытали кнут своих. доморощенных уг

нелелю;

 

Расширять
фронт мира!

 

ИТАЛИЯ

подписи
ДЕЯТЕЛЕЙ КУЛЬТУРЫ

собрание
арти-

Риме состоялось
художников и

На-днях в
ученых, писателей,
стов, посвященное ‘защите
атомной угрозы.

На собрании, созванном Итальячским
комитетом сторонников мира,  присутетво-
вали режиссеры Лукино Висконти и Джу-
зеппе Де Сантис, актер Массимо Джиротти,
писательница Сибилла Аллерамо;  эконо-
мист, профессор Джулио Ниетранера, ху-
дожники Ренато Гуттузо, Марио Мафаи,
Аугусто Камерини, певица Леона Вортини и
многие ‘другие представители интелли-
геннии всех партий и направлений.

Профессор Амброджио Донини, открыв-
ший собрание, подчеркнул важность уча-
CTHA итальянекой интеллигенции в общо-
народном движении 3a объявление вне
закона, атомного оружия и за разоблачение
преступного шантажа американских атом-
щиков.

Были оглалиены письма поэта Трилусса,
писателя Стефано ЛТанди, артистки Беллы
(Стараче-Саинати и других деятелей куль-
туры и искусства, выразивигих 2вою 00-
лидарность с прогрессивными деятелями
итальянской интеллигенции.

Собрание приняло резолюцию,
вающую всех деятелей культуры «принять
участие в великой благородной борьбе
против атомного оружия, против войны,
в зашиту человеческой жизни и Цивили-
зации».

призы-

хо
ЛИВАН

СТОРОННИКИ МИРА
СТАНОВЯТСЯ ВСЕ СИЛЬНЕЙ

Ливанский журналист Насиб  Метни

 

 

«будет свергнут, в народе останется

 

пишет в газете «Телеграф»:

«Несмотря на прямое вооруженное
вмепгательство Америки и Организации
Объединенных Наций в дела Кореи, я
остаюсь твердо убежденным, что поджита-
тели войны не посмеют развязать но-
вую мировую бойню... Сторонники мира во
всем мире становятся все сильней и силь-

ней, и это является отромным препят-
ствием для поджигателей войны».
$ >
ШВЕЙЦАРИЯ
ПРОТИВ

АМЕРИКАНСКОЙ АГРЕССИИ

Интервенция США на Дальнем Востоке
вызвала в Швейцарии резкую волну проте-
ста. Делегация швейцарских жепщин вру-
чила американскому вице-консулу в Жепе-
ве письмо, в котором потребовала от правн-
тельства США прекрашения бомбардировок
мирного населения Кореи и заверения, что
атомная бомба не будет применена.

В Лозанне рабочие  деревообделочной
промышленности единоглаено  подлезжали
предложение о запрещении атомного ору-
RHA, :

В Цюрихе и небольшом городе Бюмплип
дети выпустили свыше четырехсот разно-
цветных воздушных шаров, к каждому из
них был прикреплен листок с текстом
Стокгольмского Воззвания.

 

нетателей. Много крови И страданий 3Ha-

культуры от

: ` Французский худож-
: ник Жан Сотро на-
: писал картину «Пей-
: sam Орадура». Поче-
му. избрал `он эту те-
; му? Маленький горо-
: док Франции Орадур-
: сюр-Глан в 1944 году
: был превращен титле-
: ровекой авиацией в
i груду развалин. Ноч-
: ти все население го-
: рода погибло. Tpare-
: дия Орадура-сюр-Глан
: стала с тех пор на-
: рицательным  обозна-
: чением фапгистского
: варварства. Именно
: потому художник нпо-
: местил на переднем
}; плане надпись на двух
: языках—английском и
: французское: «Помни
: 06 Орадуре».
: Жюри традиционной
: ежегодной художест-
: венной выставки в па-
: рижеком «Салоне» от-
: казалось принять кар-
: тину Жана Сотро для
: экспозиции 1950 года.
: Видимо, правдивое и
: суровое напоминание
: 05 ужасах войны и о
: необходимости еще
: упорней бороться за
: мир, чтобы предотвра-
: тить подобные разру-
: шения и массовое че-
: ловекоистребление, не
по душе правителям
сегодняишей Франции!
Мы печатаем репро-
дукцию картины Жа-
на Сотро «Нейзаж Ора-
: дура», взятую из фран-
цузекой газеты «Леттр
франсез».

ЖЕРТВЫ
ПОСТОЯННОГО БЕДСТВИЯ

Человек на бульдозере не смог бы ска-
зать, отчего дрожали столпившиеся гряз-
ные дети «скваттеров» (мелких арендато-
ров, обрабатывающих клочок земли. -—
Ред.) — от страха или от дрожания земли

 

„дЦати

ВИН,

 

ла история нашего народа. Но чилийцы
никогда не отказывались от светлых чая-
ний, от надежд на лучшее будущее, от
борьбы. И народ наш был сплочен, в нем
росли сознательность, чуветво братского
слинства. Вот почему новые палачи чилий-
ского народа не могли притти к власти,
опираясь на окровавленные сабли. Им по-
надобилась для Этого маска лжеца и дема-
гога Гонсалеса Видела.

Чилийский народ — храбрый парод. On
героически сопротивляется, — разоблачает
Гонсалеса Видела. И когда злодей, наконен,
enre
много ненависти к нему и его покрови-
телям.  

Ненависть пришла с Гонсалесом Видела,
й она устремляется к Северной Америке.
Но наш народ умеет отличать американ-
ские монополии от трудяшихея США, на-
род—от пушечных королей. Мой народ пре-
краено знает, кто такой был Джефферсон
и кто такой Трумэн. Он любит в Америке
Уптменов, Робсонов и Фастов, но ему не
правятся ачесоны.

Народ Чили испытывает горячую привя-
занность к американскому народу. Он не
думает, что народ США одобряет злодея-
ния Гонсалеса Видела, но знает, что все
эти злодеяния внушены,  проликтованы
врагами и американского и чилийского на-
родов-——мистерами кеннанами. и миллерами
из государственного департамента. Чилий-
пы знают этих господ хорошо, так же хо-
рошо, как и демократические традиции
американского народа.

Видела посеял у нас ненависть к США,
потому что он — игрушка в руках круп-
ных североамериканских металлургическах

компаний, королей меди, селитры и других
монополистов, еосущих кровь нашего на-
рода.

Само имя Соединенных Штатов Видела
сделал ненавистным в Чили! Населению
Китая п Греции это чувство тоже знакомо.
И от имени многостралального чилийского
народа я говорю, что он сбросит своих уг-
нетателей так. же, как их ебросил китай-
ский народ и сбросит в булущем  грече-
ский.

Нелавно Видела приезжал в Вашингтон
просить доллары на свои гнуеные дела.
Он — не тигр из наших тропических
лжунглей, он — скорее  шакал. Сейчас
время шакалов, но сейчас также время и
побелоноеных наролов. И пусть американ-
ский нарол, пока Видела получает свою
плату’ в Вашингтоне, помнят о горняках
Лота, о женшинах и детях в лалекой* етра-
He под названием Чили, где голод п холод,

гле нищета п гле ненависть. много пена-
Bacto, Американпы, возлайте Видела  №.
чего он заслуживает; незавиеть и пре-
зрение!

МЕКСИКА

под его двадцатитонным чудовищем. У. не-
го были свои дети, о которых он должен
был заботитьея, и работа, которую он
должен был выполнять. Угрюмый, он про-
двигался к групие лачуг, где жили эти
дети; и его бульдозер врезывалея в до-
мишки, вспарывая и опрокидывая эти по-
стройки из жести, подобранной на свал-
ках, негодных досок и картона.

Городок из лачуг, пристанище лля три-
пяти семейств сезонных  сельско-
хозяйственных рабочих, испортил” вид
пригородов столицы Калифорнии — Сакра-
менто. Худые, немытые дети из этого го-
родка создали опаеноеть раепроетранения
болезней в соседней школе. И вот в мае
прошлого года департамент  здравоохране-
ния Сакраменто приказал снести лачуги.

Когда представителя Красного Креста
попросили помочь, он, сожалея, ответил:
«Мы имеем дёло только с экстренными
случаями. А эти пришлые рабочие семьи
являются жертвами’ постоянного бедет-
BUA».

В этом году проблема сезонных сельско-
хозяйственных рабочих, которые `«поето-
янно бедетвуют», еще более обострилась и
привела к возможности взрыва.

Пояс голода, болезней п нищеты тянет-
ся на 200 миль вдоль долины Сан Джоа-
самой богатой долины Запада. Там
люди дерутея за работу, но работы нет;
женщины и дети просят хлеба; семьи’ из
десяти человек и больше ютятся в лачу-
тах площадью четыре на четыре метра и
палатках, настолько грязных, что только
в двух округах в течение - одного месяца
прошлой ‘осенью ‘умерло двадцать восемь
младенцев, из них десять — от недоеда-
НИЯ. :

Без средств, полные отчаяния, сельско-
хозяйственные рабочие оказались перед
лицом голода, к борьбе с которым местные
власти либо отказались готовиться, лидо
подготовились так слабо. что одна влия-
тельная газета, «Фресно Би», предостере=
гала: «Это может превратиться в нацло-
нальный скандал».

НИШЕТА
ВДОЛЬ ШОССЕ

Автор. настоящей статьи ехал вместе с
фоторепортером по шоссе 99, «дороге ‘пе-
реселенцев», основной дороге Калифорнии,
идущей от мексиканской границы к 0уе-
гону, пересекая по пути хлопковый район
долины Сан Джоакин.

Кула бы мы ни смотрели — вдоль са-
мого 110ссе, возле рвов и болот, в нееколь-
ких сотнях ярдов от дороги, B пропитан-
ных грязью палатках и в растянувшихся
лачугах, сделанных из фургонов, в при-
стройках и в случайных опрятных глино-
битных домиках, — всюду мы’ наблюдали
ужасные картины невообразимой нищеты:
` Возьмем любое место наугад.

В Воркоране, в богатом хлопковом окру-
те Кингс, в крошечной лавке, мы разгаво-
рились с женщиной.

«Округ недостаточно велик, чтобы про-
кормить всех вас, пришельцев», сказа-
ла мне работница социального обеспече-
ния,—произнесла эта женщина вслух. —
«Пришельцы!», — повторила она © него-
лованием. «Мы. живем в этой ‘долине уже
восемь лет!».

«Она дала мне вот’ это». Женщина по-
казала банку яичного порошка, большей
частью неиспользованного,. ‘который, судя
по наклейке, является «эрзап- HDORYATON >
(«Фуд экстенлер»).  

«На наклейке написано, _ что ‘ето следу
ет ‘употреблять в тушеным` мябом и кот-
летами», — подчеркнула она.  «Тушеное
мясо и котлеты, — повторила ‘она залум-
чиво. — Нам ‘пришлось сварить ‘только
один этот порошок, по никто пе стал его
есть. Если бы мы только могли дать ле-
тям немного молока и бекона, может быть,
Кэйти скорее поправилась бы», — сказала
она, указывая на пятилетнего ребенка,
чьи руки были усыпаны открытымв баг-
ровыми язвами «импетиго» — кожной 60=
лезни, возникающей на почве грязи и He
доедания,

Близ дороги в Коркоран,
матраце лежала женшина, она была без
сознапия. Соселка, истошенная и бледная,
прикладывала мокрую тряпку к еб вискам
Лругая соседка растирала ее жилиегые
руки спиртом из почти пустой бутылки.

«Почему никто не отправит эту женщи:
ну в больницу?» — спросил я. _

«lan этого доктор лолжен, сказать, - чта
это — экстренный случай. но’ даже п тог-

 

Адрес редакции и издательства: 2.й Обыленский пер, 14 {для : телеграмм — Москва
внутренней жизни — Г 6-47 20,

межлунаролной жизни — Г 6 43 62.

 

 

 

 

 

Типография имени И, И... Скворцова-Степанова, ‚Москва, Пушкинская ‘площадь, 5.

в палатке па.

мине нами в сокращенном ви-
де очерк был напечатан в буржуазном
американеком журнале «Колльерс». Ав-
тор его, Лестер Вели, опасаясь, видимо,
того впечатления, какое могут произвес-
ти собранные им воедино факты, пы-
тается подчеркнуть, что сельскохозяйст-
венный рабочий, якобы, «выпал (7!) из
богатого потока американской зкизни», в
результате чего ему и приходится пере-
носить нечеловеческие лишения. Это
объяснение, как и усиленные заверения
автора в том, что. «вдумчивые калифор-

  нийцы» уже предпринимают «первые
  необходимые тнаги» для исправления
  создавшегося положения, звучат столь

же наивно, сколь и лживо. Армия без-
работных в США непрерывно растет и
достигает сейчас, как известно, вместе с
полубезработными — шестнадцати мил-
лионов человек. Обнишщание трудящихся
резко усиливается. И ‘среди простых ‘лю-
дей. которым «американский образ жиз-
ни» несет одну лишь беспросветную нуж-
ду, на одном из первых мест в США на-

ходятся вечные обитатели трущоб —
 сельскохозяйственные рабы. «цветущей
Калифорнии». Именно об этом и расска-

зывает очерк «Никому ненужные амери-
кайцы», как бы ни старался автор его
сгладить впечатление, которое произво-
дят собранные им факты.

 

 

 

 

 

 

«Почему вы не позовете врача?»

«Это стоит пять лолларов, — объяснил
мужчина. -—— А если взять весь этот ла-
герь за ноги и ВОтрЯХИУТЬ, вы не найдете
пяти долларов».

В КОЛЬЦЕ
ЛАЧУГ

Любой город в долине Сан Джоакин окру-
жен постоянным поясом лачут, которые
заполнены сельскохозяйственными рабочи-
ми круглый год. Тем не менее, в много-
численных беседах с калифорнийцами, бо-
гатыми и бедными, подобно припеву, пов-
торяютея следующие однообразные мысли:
кормить  сельскохозяйственного рабочего,
когда он голодает? Пусть идет туда, отку-
да он пришел, там он и сможет получить
помошь.

Извлечь его из его свинарника? Он—
самое разрушительное проклятие, которое
когда-либо постигало Калифорнию. И так
или иначе, он уходит после сбора урожая.

Предоставить больничный уход его же-
не и няньку для его детей? Нам сначала
надо позаботиться о своих собственных де-
THX. ‘

Наши собственные! Автор этих строк
замешался в толие сезонных сельскохозяй-
ственных рабочих, обращавшихся за посо-
бием в Фресно, и установил, что три че-
ловека из четырех прожили в Калифорнии
более трех лет. Как я впоследствии выяс-
HUI, большинство из них — американско-
ro происхождения. Многие участвовали в
обеих мировых войнах. Многие могут по-
хвалиться великими прадедами, принимав-
шими участие в гражданской войне.

Вскоре выяснилось. что здесь сущест-
вует неё одна ‘разновидность сезонного
сельскохозяйственного рабочего: их по
крайней мере четыре. Ha самой низкой
ступени лестницы стоит «биндл стифф»,
человек без семьи, все ботатство которогб
состоит в узелке за плечами.

На следующей ступеньке находится во-
чующий глава семьи, мигрант; он усажи-
вает свою семью в автомашину,  уклады-
вает палатку -и направляется. в Валифор-
нию из. Техаса, Миссури, Оклахомы.

На третьей ступеньке стоит семья, во-
торая пробыла в Калифорнии год или два,
а может быть, п больше, сняла колеса с
фургона и установила его на подпорках
или еняла хижину в лагере, за которую
платит до 8 долларов в месяп. Эта семья
обзаводитея кредитом в соседней лавке,
приобретает друзей, что поможет ей пере-
биться во время зимней безработицы.

На четвертой, высшей ступени,  нахо-
дятея те, которые уже осели. Почти в
каждом городе лачуг в Калифорнии вы
можете увидеть палатку, которую семья
разбивала вначале, или фургон, поднятый
на подпорки. Возле - палатки или. фургона

] находится олнокомнатная хижина первпе .
постоянное ^ пристанище, Которое ‘построила

семья.
«Этот тол. труден», — говорили
сельскохозяйетвенные  ‘рабочие.
А о прибляжающейся _ ‘осбни ‘никто не
осмелитёя   и. думать.

СТАРЫЙ: ПОСЕЛЕНЕЦ

мне

ИЩЕТ ПОМОШИ ^^ ue

В нескольких ‘минутах езды. ‘от здания.

сула в Хэнфорде находится дом сёльскохо-

зяйственного рабочеге Мануэля: Ilepna, ‘oT-.
ta 9 летей` (лвое’ из них — ветераны вой:  .
‘ны). жителя Калифорнии” в ‘течение: сорока.

тет:

Rorza ero заработок и часть. абон
его ‘детей. полученные. за сбор хлопка, бы-
ли израсхолованы,  Церна пыталея ene
биться, питаясь ‚бобами и, жареной мукой

 

типе

 

«НИКОМУ НЕНУЖНЫ Е Е АМЕРИКАНЦЫ»

один раз в день. Затем он пошел в школу,
тде учились его дети, чтобы узнать, что
можно сделать в отношении их питания.
Наконец, он направилея к окружному ин-
спектору по социальному обеспечению. Хо-
тя Церна действительно старый житель,
вот что он получил в качестве помощи; не-
сколько банок  «эрзац-продукта. для раз-
личных целей», то-есть яичного порошка,
о котором уже уноминалось.

Из-за голола недовольство среди сель-
скохозяйственных рабочих стало перера-
стать в гнев. Мы нодвезли одного” молодо-
го сельскохозяйственного рабочего, OH
мрачно осмотрел серую местность и, когда
мы проезжали мимо сарая, полного сена,
eee «Тонны ‹ена хранятся для ско-

Ни одного фунта мяса не хранится
5 нас, людей».

Автомобилист, м на ce-
вер от Лос-Анжелоса по шоссе 99, wpoes-
жает у Бэйкерефилда, мимо’ зеленого
кладбища, за которым внимательно  при-
сматривают. Если автомобилист свернет с
дороги‘и взглянет на территорию, °распо-
ложенную позади кладбища, он удивится,
как никогда в жизни. Позади кладбиша он
увидит потрясающую картину трущоб она
открытом воздухе, за которыми далеко. не
так хорошо присматривают, как за клад-
бишем. ‹ Это — часть целой линии  горо-
дов-трушоб. Она тянется ва север че»
рез Делано, Коркоран, Фресно и Сакрамен-
то, образуя в Калифорнии самую большую
по протяженности непрерывную цепь тру-
1106 в Америке.

«КУЧА
СПИЧЕЧНЫХ КОРОБОК»

В трушобах Бэйкерефилда, занимающих

кв. миль, проживают десять-двенадпать
тысяч негритянских сельсвохозяйственных
рабочих. Местное пожарное отделение со-
стоит из единственной машины, обелужи-
ваемой двумя пожарными. Здесь пе суще-
слвует никаких сигнальных приспособае-
ний, мало телефонов. «Вся эта часть яв
ляетея` кучей - спичечных коробов», ==
сказал один. из пожарных.

Поль В. Маккри, негр, секретарь клуба
местной христианской ассоциации молодых
мужчин, сообщил нам: «Никакой  кана-
лизации, никаких мостовых, ни одной
спортивной площадки, никакой медицин-
ской помощи»:

В районе города Фресно, именуемом Дже-
рико, я видел женщину, которая пробира-
лась по колено в грязи, осторожно огибая
на ‘пути ряд зловонных уборных, по на-
правлению к открытой водоразборной ко-
лонке, чтобы набрать ведро волы. В 100
ярдах от Джерико ‘находится свалка горо-
ла Фресно, где валяется всякого рода
утиль, из которого построено большинство
лачуг. `Через дорогу от Джерико находится
консервный завод. Летом, как выразился
олин из обитателей Джерико, «трущоб не
видно из-за тучи мух». Большинство” сель-
скохозяйственных рабочих живет в этих
трушобах.

‚ Внутренняя канализация? Вы идете под
дождем по грязи в уборную. Холодильник?
Вы делаете нору в стенке рва, заворачи-
ваете свою’ пишу в мокрый грубый мешо-
чек и кладете его тула.

Водопровод? Когда урожай собран, пр
ригапионные пасосы могут быть выключе-
ны, и вы можете вовсе остаться без воды.

Ванна? Шланг заменит ee.

Возникает вопрос: есть ли вообше место
в нашей жизни для всех этих перемещен-
ных американцев? 1

 

 

в

ОВеКон виа оа воз вониночивиав
G 25 июля 1950 года
«ЛИТЕРАТУРНАЯ : ГАЗЕТА»
выходит ‘вместо. ‘двух раз три’раза
в неделю’ — по’ вторнякам, re

и ‘субботам. =
-` Подписная цлата устанавливается:на
5 месяцев” =. 54°. 26 руб. —

4 месяца 5: > @° 3° 20  py6. 80 lene
1 Месяц аз + в с 5 руб. -20. коп:

В. связи :с этим: по. ранев офор-
мленной подписке «Литературная. га*
‹ зета» будет ‘высылаться: ‘подписав
‚ Шимся. до конца- года — до 5. ноября
и подписавшимея до’, 1 „октября — до
6 Сентября. ,

Дополнительная ‘подписная плата
‚принимается. ` местными. ! отделами
«Союздечатиз, . м и : агент“
ствами связи. ES

Подписка_ на «Литературную газе-.
ту».. принимается в городских, и
районных  отделах „ «Союзпечати», в
отделениях и агентствах связи:

oneeddesteeniensnsnundanssensecensunerseunerenensarstt

ные aeneasensusaen.

 

Главный релактор. К. СИМОНОВ.
Редакционная. коллегия:  Б.

АГАПОВ,

cad „ i.

VAL AHACTACBEB, ‘H. “ATAPOB,

A, BAYJIMH,! Hf PMBAYEB, FT. PYJIMA, ACKOPHEHYYK,! A. KPHBHLLKHA,
Ji, JHEOHOB, H) HOBHKOB, Н. ‘Погодин, 5. ‘PIOPMKOS (зам. ‘главного

ла 66 могут ue принять», — объяснил
Олин мужчина, редактора), П. ФЕДОСЕЬВ.
Литгазета). Телефоны ` секретариат: — Г 6 47-41. Г 16-31-40, отделы:
науки — Г5-39- 29. информации = Ь 6:44 82. писем -— Г 6 38.60. KOPpEnNGH LENT EROR-? сети — Гб

литературы, и: agKyeeraa « — т 6 43-29. ,

1

 

44-48, издательство — Г 6-45-45.
Were, Bee

Sa