ДРУЗЬЯМ-НЕ

oa

Богла-то я написал такие стихи:

Большая сила в буквах есть,
Когда мы можем их прочесть.
Все дело в томолишь, где и как
Поставлен в слове каждый’ знак.

Строки эти’ родились в типографии, ко-
тла я увидел, как быстрая рука акцидент-
щикь собирала буквы и как из этих букв
составлялись слова. Этим словам  ‘иред-
стояло — я подумал 06 stom тогда —
выйти в широкий мир. В тот раз я при-
шел в типографию, где  набиралась
моя внига, чтобы прочитать свои стихи
людям, открывающим словам, мною Ha-
писанным, широкую дорогу к миллионам.
читателей. Из всех зудиторий, перед ко-
торыми уне приходилось. выступать‘ со
своими стихами; я, пожалуй, больше ›все-
то ценю ту, которую обычно находил в
цехах типографий.

Здесь встречалея я со слушателем
принципиальным,  вдумчивым,  требова-
тельным и очень начитанным. В этом

моем отношении в нацщим братьям по тру.
ду— полиграфистам-— живет ‘давнее воспо-
минание о той оетрой и взволнованной ра-
дости, которую испытывал я, взяв в ру-
ки отпечатанную первую книжку своих
стихов.

Я говорю 00 этом потому, что чувство
это — я уверен — знакомо всем писа-
телам. Память © каждой вышедшей кни-
те незабываема. Вто из нас, увидев свою,
только что отпечатанную книгу, не ис-
пытал чувства глубокой благодарности к
людям, вложившим свой умный и 3а60т-
ивый труд в ве каждую страницу?

Мысль эта не оставляет меня и сей-
час, когда пишу эти строки. Сейчас; в дни
работы второго всесоюзного с’езха проф-
- союза работников полиграфического иро-
изводетва и печати, в котором  состоим
в мы, писатели, я адресую эти строки
нашим товаряшам по общей работе. Тэ-
варищам по борьбе за умную, содержа-
тельную, интересную книгу, достойную на-
шего замечательного читателя, за книгу,
любовно и вдумчиво офорчленную, краси-
вую, прочную и дешевую. Хочется в этот
день поговорать в товарищами по проф-
сбюзу искренне, по душам. И, конечно, в
разговоре этом будут соучастниками и
журналисты — члены того же. профсою-
за, газетчики, как любят они себя на-
зывать, люди, которым ° большевистская
партия доверила самое острое оружие.
°_ Вы, полиграфисты,  печатяете книги,
любимые народом, книги, за которые Ha-
рол говорит вам «спасибо». Вот на книж-
ной полке, плотным рядом, как солдаты
в сЧрою, стоят тома сочинений Ленина,
Сталина.

Ото семьдесят четыре миллиона экзем-
пляров произведений великого . Jenmna,
Мнюгомиллионные тиражи гениальных
трудов товарища Сталина, семнадцатимил-
лнонный тираж «Вопросов  ленинизма»,
тридпать четыре миллиона книг «Вратко-
то курса истории ВАП(б)» — все ‘это
грандиозный вклад в дело культуры. Эти
Бниги отпечатали вы, товарищи. И вею
свою страсть большевиков вложили вы в
эте дело.

2.

Нас связывает друг с ‘другом не только
общий профсоюз“ Бумажники — литерато-
ры-—полиграфисты -— связь этого триедин-
ства нерасторжима. Взятый раздельно, трух
их невозможен или беспелен: А нашу брат-
скую дружбу с полиграфистами мы впра-
ве назвать боевой. Она и ‘вправду испы-
тана в бою, в годы Великой Отечествен-
ной войны, когда тысячи писателей й
журналистов стали работниками фронто-
вой, армейской, дивизионной печати.

Мне вепоминаетея 1941 ‘гол... Редак-
ция фронтовой газеты «Bo славу Роди-
ны»... Винница, Одесса, Николаев, ° Дон-
басс, наконец, Сталинград... Тяжелый
путь. Каждый номер газеты мы готовим
в пути. И каждый раз, когда его ‘надо
выпустить, нам на помошь неизменно
‚ приходят работнаки типографий в попут-
ных горолах. В затемненных окнах дро-
жат, а полчас в разлетаются стекла. Па-
лают бомбы. Поблизости рвутся снаряды.
Canna пулеметная стрельба. Никто, o1-
нако, не покидает своего места’ Метран-
пажи спокойно склоняются над  талера-

 

ВСЕСОЮЗНЫЙ СЕЗД ПРОФСОЮЗА PABOTHHKOB !
ПОЛИГРАФИЧЕСКОГО ПРОИЗВОДСТВА И ПЕЧАТИ

Вчера в Ломе культуры «Правды» от-
крылся П всесоюзный с’езд профессиональ-
ного союза работников полиграфического
производства и печати.

Со всех концов Советского Союза с’еха-
лись на с’езд около 200 делегатов. Среди
них: стахановцы типографий — наборщи-
ки, печатники, переплетчики, работники
издательств, редакторы центральных газет,
журналисты, писатели;

a

ИКАМ!

расокая о путевом обходчиге — целый пе-
чалный лист постороннего материала, за-
менивший большую часть повести Борис

aed

PATYPA

   

ЭСТОНСКАЯ СОВЕТСКАЯ JUTE

НА ПОД’ ЕМЕ

Пауль Рунге находит счастье

ва Семидора на Черноморье, где он хоро-

`Сергей МИХАЛКОВ
а

Полевого.
Товарищи ‘чатинцы! Анига эт& выпу-

ми. Корродторы внимательно ‹ вычитыва-   щева у вас!
ют материал. Газета должна выйти BODOK!  Друме письмо в редакцию «Литератур:

И кома мы переезжали, © нами
вместе зачастую ‘отправлялись, уже оде-
тые в военные шинели, те же метранпа-
жи, наборщики, корректоры, чтобы так же

спокойно и бестрепетно, . подчас с под. OF-

нем, делать вместе с нами нашу фронго-
вую газету. Мы видели потом этих людей
у наборных Rate походных типографий, в
избах прифронтовых сел, у печатных
станков, работающих от автомобильного
двигателя или приспособленных 5 порта-
тивному движку. Они выпускали очеред-
ной номер дивизионной газеты, или ли-
стовку 0 свежими новостями, которую в
тот же день самолеты должны были. сбро-
сить во вражеском тылу партизанам, жду-
щим вестей с «большой земли».

Мы вправе гордиться дружбой е наши-
мп братьями-полиграфистами и сейчас, в
TOE послевоенной сталинекой пятилески,

‘oro магазина, а # ватрине полиграфиче-

 

Tak же, как и в гы войны. В общем
труде советского народа, строящего свет-

`лый мир коммунизма, обогащающего на-

шу страну, укрепляющего ее мощь, поли-
графисты занимают одно из почетных
мест; С каждым днем растет.ои в нашей
среде. отряд. ‘Новаторов,  перекрывающих

технические нормы, открывающих HOBBIC  

ислочники сбережения  PocylapcTBeHHBIX
средетв. Всесоюзную известность заслужил
линотипист тов. Хлусов, заставивший ра-
ботать свой линотим ео скоростью, дотоле
неведомой. Ленинградец тов. Литовальцев,
печатник ротадионного цеха, принял уча-
стие в реконструкции одной из переплет-
ных машин, что позволяет Печатному Дво-
ру, где он работает, сберечь 111 тысяч
рублей в год. Тов. Гостев. — елесарь ро-
тации, изобрел автомат для остановки ро-
тационного офсета при обрыве бумажного
рулона, и это также дает значительную
экономию. :
Мы гордимея всеми, кло обеспечил. воз-
можность превысить’ обязательство, данное
полиграфистами товарищу Сталину, и 20-
биться миллионов рублей  сверхпланевых
накоплений, Мы рады ‘тому, что многие
работники советских типографий получили
право на «личное клеймо» — печать ма-
стера, работа которого не нуждается В
техническом. контроле, Высокая эт честь, +
и число людей, ее удостоенных, все” воз-
растает. Мы вправе также гордиться Ha-
шими учеными; инженерами,  полнимаю-

тей книга должна радовать уже

ки тусклы

столько жестка, что сбивается очко ли-

 

щими ‘полиграфическую технику нашей
страны на’ новую ступень, опережающими
достижения мировой техники. Это вель на-
ши конструкторы-полиграфисты = созлают
многие маптины, над изобретением которых
тшетно трудятся американцы. .

a
- Не, конечно, участники

теры. Мало высших сортов бумаги, кото-

детских книг. Эти жалобы должны услы-
тать министр лесной и бучажной
мышленности тов. Г. Орлов и все работ-
ники этой отрасли индустрии.

нистерство химической  промышленноети,

BCECOWSHOTO   ponte

ной газеты»... Читатель Николай Чегла-
ков жалуется на плохую работу переплет-
чиков. Из-за плохом, непрочном  пе-
реплета, пишет тов. Чеглаков, = книга

очень быютро изнашивается: Он. сообщает,

что вышедшая в Восниздате трилогия
Алексея Толстого, после того, как книга
всего лишь дважды побывала в руках. чи-
тателя, стала раскаеиваться, - распадаться
на’ отдельные листы. «ЁВнига стоит 17
рублей, — пишет тов. Чеглаков,—& пере-
плет и отделка ее низкого качества»,

Й еще письмо. Оно пришло из Грозного.

«Нам, работникам книжной торговли, про-.

сто по-человечески неловко и стыдно нпе-
ред покупателем», — сказано B . aTOM
письме, гле перечислен добрый  десятов
изданий, которым место не-на полке книж-

ского и издательского брака.

Что ответить: тов. Чеглакову, тов. Пан-
Тину и многим другим читателям Ha их
справедливые претензии? Сказать, что
веть у нас книги, изданные внимательно,
красиво, любовно? Но такой ведь должна
быть намдая книга! Нам остается лишь
со смушением признать, что книга проч-
ная, красивая и пратом дешевая все еще
оставтея. нашей целью. Скажем, товари-
щи, еще: нашей ближайшей, целью — a
осуществим эти слова!

Пользуюсь случаем предявить и свою
претензию — и не только OT себя лично,
но и от имени миллионов ребят в Bospa-
сте от двух до восьми лет, Это ведь’ тоже

‘очень требовательные й внимательные чи-

татели п слушатели, в жизни которых

появление каждой книги — Целое гюбы-

тие, подчас памятное на всю жизнь. Де-
одним
видом своим! Но она, увы, пока еще не
радует их. Дети недовольны тем, что кра-
и ве передают радостного
ощущения жизни, особенно детской жизни
в нашей стране.

4..

Я знаю, что не все в офорулекий вяи-
ги зависит от однах лишь полиграфистов.
Работники типографий  справедляво жа-

луются на то, что бумага зачастую плохо

проклеена и глазирована, а иногда на-

рые совершенна необходимы для издания

иро-

Вполне основательны и жалобы на Ми-

№ все собирается дать высококачест-
красители, но еще не дало их,

  
 
 
   
  
 
    
   
   
 
 
 
   
   
   

с’езда профобюза осудили бы меня, если ‘Министр тов. М. Первухин обещает ис-
бы я занял их внимание ЛИШЬ теплыми править положение дел, и мы ждем осу-
воспоминаниями или перечислением усие-   ествления его обещаний. Полиграфисты
хов. К сожалению, не одними Е
отмечается наш труд, — есть У Нас вще  и работникам других

у. oT смежных  пропз-
немало недостатков, досадных,

нетерпи- водетв. Но всякие требования к смевни-
MBIX. ae : кам ничего не стоят, если не подкрепить
Вот письма, прибывшие в редакцию их собственной безукоризненной ‘работой в
«Литературной газеты» с последней поч-   нашем ответотвеннейшем деле. Не прав-
той. Е одному из них приложена внига  да ли, товарищи? Ведь мы сожаем кни-
в мрачном сёром переплете, на котором  ги —— предмет драгоценнейший, любимый
He оттиснуто ни единого слова. Автор народом, книги, каждая из которых, как
письуа — капитан А. Пантин. Он жа-  писал когда-то Горький, казалась ему чу-
луется на разочарование, которое достави-   дом. а
ла ему книга, приложенная к ПИСЬМУ. Tak пусть же она и будет qyiou! Чу-
Зи — «Повесть о настоящем человеке»   лом соединенного мастерства пиезтелей в
Бориса Подевого, книга, которую автор   полиграфистов, искусных мастеров печат-
письма страстно стремилея прочитать. Ва-   ного дела. делегаты которых с’ехались в

успехами вправе пред’явить многие свои требования  .

 

 

питан Павтин рассказывает © том радост-
HOM трепете, с каким он, наконел, принес
эту книгу домой,

«Читая вторую главу. второй части, —
пашет. читатель, — я дошел до рассказа
о том, как. немцы мучили несчастную
фельдшерлну Женю. Я.прочитал: «shen,
...будто бы долго мучили, и что уж там прои-
зотло, старуха не...» Страница на этом
кончалась. Перевернув ее, я продолжал:
HO под нагрев головку крюка и его стер-
Жень... о
_ Далее в книге, присланной читателем.
в Газету, следует изображение пакдваль-)
ни, очерк © кузнеце Измайлове, потом —

 

MG

4

С отчетом о работе Центрального коми-
тета профсоюза выступила председатель
ЦЕ тов. Ю. Беляева.

Председатель ревизионной комиесии тов.
Н. Лолгих доложил с’езду о работе комис-
сии. : :

После докладов начались прения. Вы-
ступиаи: писатель С. Михалков, предееда-
тель Московского областного комитета проф-
союза И. Богомолов и др. :

Сегодня с’езд продолжает: работу,

СБОРНИК, ПОСВЯЩЕННЫЙ И. Е. РЕПИНУ

ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Вышла в свет
первая книга двухтомного репинского. сбор-
ника «Художественное наследство» -— HO-
вого издания Института истории искусств
Академии наук СССР. Редакторы издания—
академик И. Грабарь и И. Зильберштейн.

Один из разделов книги посвящен раз-

работке неизданного наследия великого ху-.

дожника. Впервые в литературе освещены

детские и юношеские годы Репина, прове-.

денные им в Чугуеве, и последний, зару-
бежный, период его жизни. Ряд иселедова-
ний посвящен описанию вновь найденных
произведений Репина, из которых более
200 никогла не публиковались. Основное

место в этих исследованиях занимают ра-
боты: «Новонайденный и утраченный Ре-
nuns a «Новые стравицы творческой био-
графии Репина». Далее воспроизводится не-

 

ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
2 № 13

а»

известная де сих пор серия. рисунков ху-
дожника, относящихся к 1891 году («Вилы
Петербурга»).

В другом разделе книги’ публикуется не
изланное литературное ‘наследие Репина.
Здесь напечатаны его воспоминания о
Л. Толстом, В. Верещагине, В. Стасове, ав-
тобиографические заметки.

Заканчивается книга материалами: «Ве-
пин в годы берьбы России за независимость

славян», «Путешествие Репина и Стасова,

по Западной Европе в 1883 г.», «Наследие
Брюллова в оценке Репина», «Музыка в
жизни Репина». :

Второй том сборника (он полжен выйти
в марте 1949 года) в основном отводится
неизцанным воспоминаниям о великом ху-
ложнике. Собраны воспоминания двадцати
трех авторов.

Общий. об’ем обеих репинских книг «Ху-
дожественного наследства» составляет свы-
we ‘90 авторских листов текста; приводит-
ся около 300 иллюстраций.

 

Москву на профевюзный с’езд для того,
чтобы . ссобща обсулить.. многие вопросы
своей жизни. И прежде всего добиться то-
TO, чтобы миллионы содержательных, вра-
CHBLIX, лешевых и прочных книг сделать

радостной:  реальностью- нашей советской

ЖИЗНИ.

Творны изданий многолистных:
Брошюр, журналов. книг, газет —
`В одном строю: полиграфисты,

_ Писатель, журналист, поэт. Е
Онн идут, к боям готовы `

Во имя ленинских идей, `
Чтобы служить печатным словом
Великим помыслам людей.

Но. следам выступлений
«Латературной газеты»

«Ярославский Державец»

Так назывался фельетон, опубликован-
ный в «Литературной газете» 1% январл
с. г. В фельетоне говорилось о поведении
врача М. Державна. Занимая в Ярославле
пост заведующего областным отделом
здравоохранения и заведуя кафедрой об-
щей хирургии Ярославекого медицинского
института, Державец вел себя, как распоя-
савшийся хулиган-держиморда. Беззастен-
цчивая ругань, рукопривладетво, преследо-
вание работников, впавших в немилость у
Державпа, сведение личных счетов с людь-
MH, критиковавшими  его,—таковы были
методы, которые применял Держкавен по от-
ношению к подчиненным ему медицинским
работникам, вплоть до того дня. когда он
«по собственному желанию» ушел с поста
заведующего облздравотделом.

В связи с опубликованием фельетона,
приказом Министерства здравоохранения
СССР Державен за поведение, несовмести-
мое с высоким званием научного руководи-
теля и воспитателя советского студенче-
ства, снят с работы в Ярославском меди-
цинеком институте.

Редакиня «Литературной газеты» долж-
на сказать, что у наших читателей вызы-
вает крайнее недоумение позиция руково-
дителей ярославских областных органи-
запий, которые до сих пор никак не вы-
разили своего отношения к выступлению
нашей тазеты о неблаговидной  леятель-
ности Державна. Это тем более поразитель-
но, что областные организации имели не-
мало сигналов о порочной. практике быв-
шего заведующего облзлравотделом и никак
на них не реагировали:

М o
— так назвал   хх :
я мы да 3 ПАПЕРНЫЙ mma тЫ © жизнью дстарых» 60
пионную жизнь крестьян с её непосиль- и д и м оорли» — талантдивая п уз-
вым трудом от зари до зари на жалком 2 екатёльная повесть; отражающая новые

клочке земли, с кулацкой кабзлой и ра-
зорением. Be

Так жили крестьяне в. царской России,
так жили они во воех буржуазных стра-
вах и в старой Detoumm, страве, о вото-
рой в старану говорили ве жители: «Чем
богата Эстония? Бедвыми землями, кам-
нями да болотами». в
`Олин из героев повести Ганса Леберех-
та <Свет в Коорди» — приболотный жи-
тель, бедняк Прийлу попробовал было на-
чать борьбу с0 страшным Зменным 60ло-
том, похоронившим в своей трясине ве ол-
ну человеческую жизнь. On прирыл кана-
ву, осушил небольшую полосу и начал
распахивать черную мягкую явулю. Но
болот —- чужое, холодное, враждебное—
снова отняло свое у Прийду, п люде толь-
ко головой покачали: «Захотел © Змеи-
ным болотом тягаться...» i.

о Одна за другой проходят перед нами пе-
чальные судьбы тружеников-охиночек, лю-

но никогда не были настоящими х0зяе-
вами. 5 :

— Я, как сосна Ha Bodote, — гово-
рит один из крестьяя-бедняков, — подой-
ди любой и вырви с корнями — земля не
держит.

Таковаебыла старая торькая жизнь эс-
тонского крестьянина — жизнь, в которой
‘было очёнь много труда и страданий, но

совсем не было счастья,

xR
+

Все богатство Пауля Рунге помещается
в небольшом заплечном мешке, во это не
мешает ему быть в самом чудесном на-
строении. Ему тридцать лет с небольших,
сн возвращается победителем © Великой
Отечественной войны. В прошлом — бат-
рак, затех — воин Советской Армии,
Пауль. начинает свбю жазнь заново.
Государство дало ему участок хорошей
земли. И вот он начинает трудиться в\е-
сте со своей молодой женой Айно. Они. ие-
досыпают, недоедают,  возятея н& своем
участке, не разгибая спины, не неотступ-
ная забота не оставляет их, ворчливо на-
поминая: «Вот она — я.., A вы ке забы-
ли, что нету паутга, что нехватает навоза,
чо не вырыт колодец?» И как ни бьется
‘Пауль — ив отогнать ему заботы,
Пауль еще не думает о колхозе. Он еше
наивно считает, что счастье можно добыть
в олиночку, нало только много . работать.

С нескрываемой завистью следит Пауль
за жазнью трех крестьян — Каарела, Ce-
мидора и Кристьяна, об’единившихея в ©4-
но большое хозяйство. Воть что-то новое,
непривычное в этом coiose. Бывало и
раньше, что два хозяина селились вме-
сте, но их непременно связывали узы род-
и А тут совсем чужие друг другу люди.,
’ Подобная «трудовая труппа» — не вы-
думка писателя. В эстонской прессе часто
упоминаются такие товарищеские об’еди-
нения. ° _

«Ты думаешь, как мы собрались трое
на хуторе — случайно? — говорит Ваа-
pea Паудю, — Жизнь нас стодвнула и
свела, вот что, Значит не случайно, а
друт другу в помощь. А если бы нас в де-
сять раз больше, а земли и скота в два-
дцать ‚раз больше, Й тракторы в помощь,
и удобрений лать земле, сколько влезет...
Вот я 0 чем лумаю».

Так зарождается мысль 0 колхозе, за-
таенная, еще не до конца продуманная, но

Ганс Леберехт. «Свет в Коорди». Повесть.
«Звезда», № 12, 1948,

 

ВЧЕРА и СЕГО

С эстонской поэзией русские’ ‘читате-
ли знакомы довольно хорошо: на русском
языке уже выходили сборники стихов ИЙо-
ганнеса Барбаруса, Иоганнеса Семпера; Мар-.
та Рауда, сборник стихов классика эетон-
exo поэзии. Чилии Войдулы и многие дру-
гие. Но знакометво с Эстонской прозой у
нае еше только начинается. В издатель-
стве «Советсклй писатель» недавно вышел
сборник «Эстонские новеллы». В него
вошли рассказы шестнадцати авторов с
краткими биографическими заметками ©
них и небольшим предисловием Л. Тоом.

Сборник открывается рассказом оенова-
теля современной эстонской  реалиетиче-
ской прозы, известного романиета и лрама-
турга Эдуарда Вильде (1865—1933).
Посвященный событиям революцин 1905
  Года в Эстонии, небольшой, ‚ резлистически
четко и правдиво написанный рассказ
«Доктор Грауэнфельс» перекликается с
лучшими русскими революционными pac-
сказами того времени н показывает, какое
благотворное влияние оказывала русская
революционно-демократическая литература
на развитие эстонской прозы. Содержание
рассказа просто и трагично. Хирург док-
тор Грауэнфельс спасает от смерти ране-
ного крестьянского, юношу, который в ми-
нуту откровенности признается доктору,
что он случайно уцелел при расстреле вос-
ставших креетьян. В изумлению Тоомаса,
доктор-немец прямо из клиники передает
своего пациента в руки царской полиции.

Борьба эстонских крестьян за землю во
время революции 1905 года наглядно изо-
бражена в рассказе другого крупного эс-
тонского прозаика Фридеберта Тугласа —
«Душевой надел». Освобожденные от. кре-
постного права без. земли, эстонские кре-
стьяне-батраки. мечтали 0 получении
хотя бы такого же душевого налела, как в
остальной царской России: Восставшие
крестьяне толпой, с врасныма флагами и
песней «Замки пылают, паны  умарают,
наш теперь лес. я земля» идут громить
усадьбу, но терпят неудачу. Писатель с
горечью говорит © том, что люди, всю
жизнь мечтавшие о земле, получают ee
Только после смерти и то в обрез. «Нет,
нет, кто им тах многа земли даст! Тройх
мужиков зарыли в одну Могилу»,

«Эстонские новеллы». Составил
«Советский писатель», 1948, стр. 312.

Н. Кооль.

     
 

процессы в жизни республики, в жизни
эстонского крестьяйства — переход от ста
рого собственнического” уклада к новому
коллективному строю. _ pA

Каждое новое’ событие, ‚каждый вовый
эпизод интересуют писателя неё как, ост-

нодеказьнная В0ем опытом жизни совет-
свого крестьянина. `.
Й крестьяне Raapea и Пауль решают
иттий к Hapropry Myyan за советом.
Пауль и его товарищи понимают, что.

дей, которые всю свою жизнь работали,  

  жено тракторажи, =— ‘состоит в том, Что

партия — это вамый верный, самый на-
дежный друг трудящегося человека.

Когда загорелся дом Пауля, положжен-.
ный кулаками, его друг Ваарел бросился
к телефону п закричал: «Партию! Партию
Дайте mae!» 1 : и

И, конечно, ве случайно, что свой 607
кровенвые мысли о колхозе Каарел ий
Пауль несут парторгу.

Каарел мечтает в том, чтобы вспалать
pce залежи и резервные земли, Но. пони-
мает, чо это возможно только в Том слу-
wae, если 38 Это возьмутоя все крестьяне.

Жизнь подвела его к той непреложной
истине, которую сформулировал товарищ
И. : т

«Значение колхозного движения во всех
ero фазах, — и в первичной его Mase,
й в более. развитой фазе, когда оно воору-

  
   
 
   
    
 
  
  
   
   
   
   
   
 
 
  
  

врестьяне получаюг теперь возможность
пустить в ход заброшенные: земли н цели-
ну. В этом секрет. громадного. расширения
посевных площадей при. переходе креетьян
на коллективный труд. В этом одна из 06-
нов превосходства колхозов над индиви-
дуальным крестьянским хозяйством».  
`Вопрое © раслиирении посевных площа-
дей имеет 06060е значение для Эстонии —
примерно ‘шестая часть’ всей территории
республики занята топями и болотами.

Когда парторг Муули, крестьяне №аа-
pea и Пауль склоняются над картой воло-
сти, они видят, что плодородные’ земли
расположены на ней в ‘виде подковы, В
центре которой громадное зеленое пятно
проклятое Змеиуое болото. , te

Но теперь против него выступает He
жалкий и безрассудный одиночка, но сило-
ченный Отряд. людей, ‘об`единавших свои
силы и судьбы, отряд, воторый смело
идет по пути, указанноху партией.

Шумно стало на Змепном. болоте—сту-
чат топеры и кирки, неумолчно. визжит
точило. А люди, грязные,  промокшие с
ног. до головы, не чувствуя ни ветра, ни
воды, с веселой яростью пробиваются
сквозь болото. И за ними покорно. следует
просочившаяся коричневая, пахнущая тор-
фом. вода. .- ы

Болыние и славные -дела происходят
сейчас в Эстонии; в Латвии, во всей со-
ветской Прибалтике. ]

сенью 1947 года возник первый эстон-
ский колхоз, з к началу весеннего сева
республика ужё насчитывала 59 волхозов.
Делегаты 1 с’езда’ колхозников Эстония
представляли в Ноябрё 1948 roya 341
коллективное хозяйство. Не прошло и по-
лугода, как число колхозов возросло еще
на добрую сотню. Ae Ut

Столь же стремительно развиваются
волхозы в Чатвии, Литве,

И потому появление таких книг, как
повесть Ганса Лоберехта «Свет в hoopaa»,
как роман Анны. Саксе «В гору», глубоко
не случайно, — оно подокозано жизнью.

- Важная отличительная черта в развя-
тии колхозов на советской Прибалтике. со-
стоит в том, что, переходя на рельсы кол-
лективизма, крестьяне используют бюга-
тейший опыт, накопленный русскими, ук-
раинскими, белорусекими, грузинскими и
другими  колхозами. Недаром об‘единению
крестьян в Коорди предшеств вала  поезд-

ВЫНУДИЛА

х>
Мих. ЗЕНКЕВИЧ

Революционно-демократическое ° направ-
ление эстонской литературы ‘пе’ смогла
задушить буржуазия, пришедшая & вла-
сти’в Эстонии ‘после ‘отделения ee oT Poc-
сии. Хотя и приглушенно, ‘революционво-
демократические тенденции продолжали
звучать в произведениях ‘лучших   передо-
‘вых эстонских писателей вилоть до вхож-
дения Эстонии в Советбкий Cows, когда
писателям впервые была ‘предоставлена
широкая всенародная трибуна. Эти блато-
родные тенденции наглядно . проступают. в
рассказах крупного эстонского   прозаика
А. Таммезаре, Пээта Валлак, Рихарда
Рохт. г

Жаль, что Август Якобвон в сборнике
представлен только старым рассказом «В
далекие страны» (1936). Это история
юноши, убегающего. из родного дома, что-
бы тайно в трюме судна ‘отплыть в морё.
Писатель сумел облечь старый” морской
сюжет в реапистаческие краска. В рас-
сказе чувствуется, как и в стихах Барба-
руса того же времени, призыв к отплы-
тию из затхлой заводи буржуазной Эето-
нии, Но советскому читазелю интереснее
было бы познакомиться с более поздними
вещами Якобсона, _

Во: второй половине” сборника даны рас-
сказы эстонских писателей. написанные в
советское: время. Переходом к ним служит
хороший морской рассказ Рудольфа Cupre
«Таг». Эстонский пароход зв Балтийском  
море ловит по радио приказ поднять совет-  
ский Флаг и плыть в Таллин. Капитан.
пытается отвести пароход в Швению, но,
узнав о приказе, команда оставляет каци-
тана в шлюпке и ведет парохох на родину.

Вольшая ‘часть остальных ‘рассказов
сборника посвящена Великой Отечествен-
ной войнё и борьбе эстояского народа про-
тив фашистских захватчиков,

Расоказы 9, Мянника, известных эстон-
свих поэтов И. Семпера  М. Рауда п’ поэ-
тесе Минни Нурме и Деборы Вааразли —
пеихологическле новеллы о том, как ут-

 

рый сюжетный /«ход», & Kak важный м0-

мент в духовном развитии человека.

Поэтому и Увлекатезьность новести 06-
нована He Ha простом читательском «ЛЮ-
бопыетве» = как повернется сюжет? —
a Ha глубоком интересе к вудьйе repos.

В повести Леберехта мы совсем нё най-
дем спокойных «нейтральных». описаний.
Каждая сцена, каждая фраза согрета жл-
вым отношением автора. Каждое опиеа-
ние несет на. себе неизгладияую печать
его симпатяи или антипатии, любви. или
гнева. - fabs ae

Вот, например, портрет Kyaana Ranga,
выдающего себя за, честном труженика,

«Лацо Кянда с круглыми крепкими ще-
ками, с коротким крепким носом. было
округло и 663 впадин-—пПоди ухвати Ta-
ROTO, рука собкользнет © него, RAR ев ша

‘ра’ не за что ‘ухватить, зацепиться, даже

веки без ресниц, белокурые волосы глад-
ко зализаны в затылку ‘плотным округ-
лым чехлом». . Е фо:

Как хорошо раскрывает этот портрет
внутреннюю сущность персонажа! .

Картины природы умело вправлены ху-
дожником в общую ткань произведения,
За описанием страшного одурмаливаю-
щего Змеиного болота читатель, как под-
текст, ощущает скрытую, но ясно улови-
мую авторскую мыель о вековой прокля-
той болотной жизни, какую вели многие
поколения людей ‘в мире собственников и
угнетателей. he ee

Строгий, ‘ясный и. лаконичный сталь
повествования, ‹° скульнтурная’ четкость
описаний говорят о серьезной работе ти-
сателя над. произведением.

Повесть Ганса Леберехта— живое п яр-
кое свилетельство значительного роста -©9-
временной эстонской литературы.  Совет-
ский читатель хорошо знает и любт
пьесы Августа’ Якобсона «Жизнь в ЦИ-
тадели», «Борьба без линии фронта», про-
никнутые острым чувством современности,
актуальностью и поллтической целеуетрем-
ленностью. Теперь мы видим, как ‘литера-
тура Советской Эстонии обогащазтея. во-
выми именами, С произведениями А. Якоб-
сона, Г. Леберехта она. выходит. в первые
ряды братских литёратур пародов нашей
Родины. a Pa

«Свет в Коори» -— первое большое
произведение Ганса Леберехта.  Повемь
написана На’ русском ‘языке. Эстонский
читатель знал до сих nop Леберехта как
автора живых и содержательных очербово
жизни эстонекой деревни, написанных пм
для республиканской газеты, Работая вор-
респондентом в газете, «Советская Эстония»,
Леберехт побывал во многих эстонских
селах и колхозах, перед нам прошли де-
сятки человеческих судеб, самых различ:
ных иво же время глубоко ° сходных
между с0бой. В живом общении с этамя
людьми у молодого писателя и’ возникла
мысль —’ рассказать: ‘в художественном
произведении © них, ‘атих. реальных товз-
рищах бывшего, батрака. Пауля -Рунге, - по-
рвавшего -с0. старой. жазнью, и ‘вступив
шего. в тесный строй друзей, — с, ли
ми. он будет отныне . делить и труд, и
судьбу, и большое, светлое счастье,. кот-
poe Никому и никогда не дается в. 0му-
HOURY,.. о

DB

г.

ba
верждалось новое мировоззрение у людей
различных социальных слоев  ветонёкого
нарола в годы воссоединения © Советским
Союзом и Великой Отечественной войны,
Тема послевоенного ° социалистического
‘строительства затронута только в трех
заключительных рассказах сборника, = В6
вех трех главный герой  — лемобилизо-
ванный войн Советской Армии, который
стремится вести евою родную деревню по
новому соцналистическому пути. Дэмобя-
лизованный сержант , Ноор`° B.. paccrasé
«Весна» Эрни Крустена. разбивает. боль-
MOK. Совхозный . сад; - демобилизованный
Лембит. Рааг в. рассказе «Мост» ayaa: Batt.
‚динга становится: парторгом своей волости
и убеждает крестьян коллективно постро-
ить взорванный фашистами мост; демоби-
лизованный Освальд Мююр в рассказе
«Обыкновенный человек» Ильмара Сике-
мяе организуег трудовые воскресники и
проводит в родной деревне электричество.
Эти рассказы подкупают свежестью но-
вого, взятого из подлинной жизни натериа-

 

ла. Чувствуется, что эстонская проза. ухе
подошла в новой теме социалистичеекотм
строительства. ie

Это: опущение связи с современностью
было бы значительно: ‘более сильным, ебли
бы издательство «Советский писатель»
лучше знало творчество эстонских авторов,
Eile год назад молодой писатель Освальд
Тооминг опубликовал повесть о шахтерзх
еланцевой промышленности. В сожалению,
его произведения не вошли в. сборник
эстонских новелл, как не вошли в него
в! расеказы других молодых писателей‘ на
промышленные темы,

Эстония сегодня — это страна возника-
ющей и крепнущей сланневой, топливной,
энергетической п машиностройтёльной про-
мышленности. Расширяются,  реконструй-
руются фабрики. и заводы . Эстонии.
Возрождаются вновь знаменитые . Крен-
гольмекая и Балтийская мануфактуры:

Bee это—дело ‘рук Эслонсках труляших-
ся, растущего и креннунего` рабочего класса
молодой республики. И молодая советская
эстонская литература стремится достойно
отразить новые процессы в. жизни родного
народа.