По греческому вопросу 2 (Окончание. Начало см. «Красный Флот» от 3 и 4 ноября с. .г.). Но Пипинелие умолчал о другом нема- ловажном обстоятельстве; этот закон в Болгарии не существует в настоящее вре- мя: Или он не знал, либо он знал, но со- знательно фальсифицировал. факты. Этот закон был. отменен в апреле 1948 г. в силу того, что отпали причины, вызвав- шие необходимость его издания. В это время болгарским Народным собранием был пересмотрен . болгарский уголовный кодекс таким образом, что статьи о госу- дарственной измене определяли уже не высшей мерой, не смертной казнью, а заключением в тюрьму на определенные роки. Наконец, нужно отметить и еще попыт- ку Пипинелиса прибегнуть для подтверж- дения своей неправильной позиции к пря- мой фальсификации. И в другом случае он старался прикрыть тот факт, что Па- рижская Мирная конференция отвергла домогательства правительства Цалдариса в отношении Северного Эпира и не стала об- суждать такие вздорные претензии в отно- шении Албании и Болгарии. Пяпинелис заявил, что Мирная конфе- ренция указала, что претензии подлежат рассмотрению другого международного ор- гана и, в частности, Совета министров иностранных дел, и в подтверждение этого OH сослался на заявление министра иностранных дел СССР В. М. Молотова. В этом заявлении, о котором говорит Пипи- нелис, извращая его смыел, В. М. Молотов говорил о решении Потедамской конферен- ции 0 создании Совета министров иност- ранных дел и, цитируя ту часть поета- новления, которая говорит о задачах Co- вета, указал на то, что на него возлагает- ся также «выработка предложений по урв- гулированию неразрешенных › территори- альных вопросов, ветающих связи -¢ окончанием войны в Европе». Нет необходимости тратить” много време: ни для того, чтобы была ясна: лопущен- ная Пипинелисом передержка. В Потедам- ских решениях говорится 0 том, что Совет министров иностранных дел призван уре- тулировать неразрешенные территориаль- ные вопросы, встающие в связи с окон- чанием войны в Европе. Но разве вопрос о Северном Эпире относитея к таким во- В ° 5 ноября 1948 г., пятница, № 263 (3057) ‹ Речь А. Я. ВыЫшШинского КРАСНЫЙ ФЛОТ ечь А. Я. Вышинск ноября в Первом комитете 10 аналогии, к которой в данном случае пытается прибегнуть греческий делегат. Наконец, последний вопрос, который за- тронут здесь и о котором так широкове-! щательно распространялея Пининелие. Это — о свободе выборов в Греции, Я не считаю необходимым ветупать в дискус- сию 10 этому вопросу, потому что. это слишком ясный вопрос, но я должен, что- бы восстановить истину, напомнить неко- торые мелкие факты. Во-первых, напом- нить Два заявления, которые были сдела- ны. в 1946 году в Греции. Одно заявле- ние принадлежит премъер-миниетру Софу- лису, другое заявление принадлежит двум его заместителям — Кафандарису и Цу- деросу. Вот заявление от сентября 1946 года, опубликованное в ‘треческих газетах, спустя неделю после комелий се плебиеци-. том, когда Софулис заявил: «Только люди’ с нечистой совестью могут говорить о плебиеците, поскольку в Греции был не плебисцит, а подготовленная заранее ма- хинация». Г-н Пипинелие, не по вашему ли адресу это сказано? И разве Кафанда- 1. ПРЕДЛОЖЕНИЯ СОВЕТСКОГО СОЮЗА — ШАГ ВНЕРЕД В БОРЬБЕ ПРОТИВ АТОМНОГО ОРУЖИЯ... атомной энергией. Принятием советских предложений Генеральная Ассамблея сде- лала бы сама шаг внеред в направлении ‘резтизациия своих собственных. историче- ких резолюций от 24 январа и 14 декаб- ря; 1946 г. Она, Генеральная Ассамблея, облекла бы эти свои постановления в жи- вую плеть и наполнила бы их живой КОРЬЮ практической деятельности. Но именно это очень важное ‘обетоя- тельство всячески стараются отклонить от сёбя сторонники ‘резолюции, принятой большинетвом Первого комитета, именно в этих целях они стараются всячески нока- затьо и доказать, ‘Что их резолюция буд- №-:бы также предусматривает запрещение истоаБвзования атомной энергии в военных целях. Но у них нет фактов, которые могли бы помочь им справиться с этой задачей. Вот почему один из защитников этой ре- зелюции, представитель США, вынужден был заявить, что в предложениях боль- питнства подразумевается идея запрешения вом и меньшинством, остаютея под спудом, отодвигаются в сторону, ‘об этих вопросах ничего не ‹ говорится вп. 4-м, который предлагает атомной комиссии возобновить свою работу и рассмотреть различные во- просы. Нет, в резолюции большинства’ ре- комендуетея рассмотреть не эти, наиболее важные и животрепещущие вопросы, a лишь второстепенные вопросы. К чему же, в таком случае, сводитея это пожелание, эта рекомендация, выра- женная в четвертом пункте? Она сводится & голой фразе. Атомной комиссии пред: лагают заняться тем; что Ha парламент ском языке называетея вермишелью. Атомной комиссии предлагают устранить из своего зрения те вопросы важнейшего, принципиального норядка, по которым уже образовались серьезные разногласия, & устранению которых Генеральная Ассам- блея не. принимает сейчас никаких мер, становится на путь оттягивания решений, предоставляя этот вопрое самотеку и не делая никаких попыток найти средства к ‘устранению образовавшихся разноглавий ‚внутри атомной комиссии, На рассмотрение Генеральной Ассамблеи прелетавлен проект резолюции, одобрен- ный большинством Первого комитета по докладам комиссии по- атомной энергии. Советская делегация считает проект, представленный - большинством Первого комитета, неудовлетворительным. Советская делегация возражала в подкомитете и в Первом комитете против этого проекта; вна возражает против этого проекта и сейчас. На расемотрение Первого комитета, как и подкомитета, был представлен также проект резолюции Советского Союза, ко- торый был, однако, большинством комите- та отклонен. Межлу тем. именно принятие резолюции советской делегации, содержа- Шей в себе несколько ясных и практиче- ских предложений относительно дальней- шей работы атомной комиссии, позволило бы вывести атомную комиссию ‘из тупика и добиться положительных практических результатов. _ : . - просам? Разве не известно, что албано- греческая гранипа была установлена в 1913 году и что, таким образом, уже 35 лет тому назад был решен вопрос о Север- ном Эпире и что, следовательно, этот во- прое никак нельзя причислять в катего- рии тех, которые остались нерешенными в результате окончания войны в Европе. А что касается отношения Советского Союза, советского правительства в такого рода домогательетвам правительства Цал- дариса и его атентов, тов. В. М. Молотов в августе 1946 г. в Париже на Мирной конференции сказал буквально следующее: «Албания не являетея бывшим сателлитом Германии, она не относится в Числу быв- тих вражеских гоеударетв. ‘Сколько бы. греческая делегация ни говорила здесь о том, что Греция до сих пор находится в состоянии войны © Албанией, это останет- ся необоснованным и несолидным заявле- нием. Это придумано дая Toro, чтобы угрожать маленькой Албании и оправды- вать захватнические планы греческих правителей... Если же ‘мы пойдем по пути поллержки захватнических претензий се- годняшних треческих правителей, то кон- ференция тогда покатится по неправиль- ному пути». Вот что говорил советский министр иностранных дел В. М. Молотов, и вот как передернул его слова греческий делегат Пипинелие. Отвергая агрессивный харак- тер греческих домогательств в отношении Северного Эпира, Пипинелие Заявил, что эти претензии аналогичны тем, на которых. основывалась Польша, расширяя свой траницы ло Нейсе и Эльбы, а Чехослова- кия пред’явила некоторые территориаль- ные претензии к своим соседям. Но для такой аналогии нет никаких оснований. Й Польша и Чехословакия пред’являли свой претензии к вражеским государствам. Й это тем более, что удовлетворение греческих претензий на Северный Эпир выдвигается треческим правительством как предвари- тельное условие восстановления диплома- тических отношений между Грецией и Ал- банией. Это одно обстоятельство уже ис- включает возможность какой бы то бы Проект большинства Первого комитета, олнако, не может разрешить эту ‘задачу ВВИДУ Того, что этот проект повернут своим липом в другую сторону, является непригодным для решения поставленной залачи. В этом не трудно убедиться из сопоставления двух проектов резолюний— советского проекта и проекта, представ- ленного большинством Первого комитета. Обращаясь в этим проектам, нельзя не указать громадную принципиальную раз- нипу между ними, бросающуюся в глаза всякому непредубежденному человеку, вся- кому, кто действительно стремится к ус- `пешному окончанию работы атомной ко- миссии в пелях выполнения исторических постановлений Генеральной Ассамблеи от 24 января и 14 декабря 1946 г. Совершенно также неправильно утверж- дать, как это пробовал, например, делать французский делегат, что проект совет- ской делегации не содержит в себе яко- бы ничего нового по сравнению с реше- нием Генеральной Ассамблеи от 24 янва- ря 1946 года и © решением Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 1946 г, Такое заявление, как заявление’ предетавителя французской делегации в подкомитете и в комитете, игнорирует такой важный факт, что проект советской резолюции яв- рис и Цудерос не унаи в отетавку пото- му, что они не могли примириться 6 этой выборной вакханалией, причем Кафанда- рис заявил, что «мы бысто катимся к тому, что превращаем выборы в пародию, что создает громадную опасность». У г-на Пипинелиса вилно короткая па- мять. Вот почему он забыл об этих фак- тах и вопреки всем очевидным фактам, исторически увековеченным в заявлениях таких «знатоков» демократии, как г. 00- фулис и его присные, утверждает, что выборы были самые благочестивые. Что касается домократичности нынешне- то греческого - правительства и политиче- ского режима в Греции, то 06 этом доста- точно убедительно говорит сам Пипинелис. Он, видите ли, здесь нам представил kak величайшую добродетель то, что расетре- ляно не 2.600’ патриотов, а только 1.500 патриотов. Вот чем, оказывается, он ечи- тает возможным похвалитьея. Но до каких же пределов цинизма в таком случае можно дойти? Он говорит, нас обвиняют, что мы расстреляли 2.600 человек, это неправда, мы раестреляли только 1.500 человек. Но вы представьте себе эту цифру, и он не стесняется это говорить? Но эту цифру он преуменьшает, потому что министр инфор- мапии греческого правительства заявил 14 мая 1948 г., что за время е 1945 г. был вынесен 2.961 смертный приговор, не счи- тая приговоров чрезвычайных военных су- Центральным пунктом проекта резолю- ции болынинства комитета является, не- сомненно, пункт: 3-й, сущность которого ‘сводится, коротко говоря, в следующему: Шесть инициаторов резолюции Гене- ральной Ассамблеи от 24 января 1946 ro- да должны решить, имеется ли’ базис для ‘соглалнения о международном контроле над ‘атомной энергией, чтобы обеспечить . ис- пользование ве лишь в мирных целях? Имеетея ли: базие для исключения атом- ‘ного оружия из вооружений ` отдельных ‘государств? Шеств инициаторов —= США, Великобритания, СССР, Франция, Китай u Канада должны проконсультироваться, чтобы ‘рептить, имеется ли базис для того, чтобы принять то решение, на котором настаивает Советский Союз. На ‘этот вопрое уже можно сейчас ответить: такого базиса нет и, в сущно- сти говоря, консультироватвея He о ‘чем, ибо все консультации уже проведены. В течение 30 месяцев шли консультации в атомной комиссии, которые показали, что этого базиса нет, ибо большинство и мень- шинство стоят на принципиально’ различ- ных позициях в этом вопросе. Большин- ство стоит на основе американского плана т. н. международного контроля, плана, ко- торый этот контроль превращает по суще- ству, как мы уже не раз говорили, в американский контроль. Меньшпинство стоит за организацию именно международ- атомното оружия. «Подразумевается». Pas- зе: можно основываться на подразумева- ниях в таких важных елучаях, когда дело идет 06 из’ятии из национальных вобру- жений атомного оружия, о запрещении ис- пользования атомной энергии в военных целях? Q6 этом нужно сказать ясно, точ- но, определенно, без всяких оговорок, а He говорить, что идея запрещения атомного оружия якобы сама собой «подразумевает- CHS Уже одно это об’яснение является приз- нанием того, что в резолюции, которая вам предлагается от: имени Цервого коми- тета, нет идеи запрешения, она, оказы- вается, лишь подразумевается. Одно это признание свидетельствует оо том, что большинство не желает выразить эту идею ясно и недвусмысленно, ‹ чтобы это могло удовлетворить встревоженную, взвол- нованную совесть всех миролюбивых наро- дов. Оно вынуждено поэтому говорить хо- тя; бы -0 том, что запрещение атомного оружия «подразумевается». р Столь же: неудачную попытку доказать, что; резолюция, фигурирующая здесь в ка- честве резолюнии большинетва Первого. ко- митета, содержит запрещение атомного ору-. RUA, сделал и представитель французской лявтся шагем вперед по сравнению © ре- Делегации. Не будучи в состоянии пропити- золюциями Генеральной Ассамблеи, при- ВоВать соответствующее место из этой pe- нятыми 9% гола тому назал. Тогда два года З7ЮЦии, он нроцитировал один из параг- тому назад в этих резолюциях, о которых РаФов общих выводов именно доклада атом- ‘кованы? Почему до сих пор об этом не бы- дов, которые также вынесли 1.767 вердик- TOB CO смертной казнью. Это уже вы- ходит почти 5.000 смертных казней, т. е. больше той пифры, которую здесь с таким откровенным цинизмом назвал Пипинелие. Но если даже он прав, то не может быть никакого сомнения B TOM, Что означает эта хваленая «демократия» этого софулисовеко-цалдарисовского прави- тельства, которое считает сотнями головы казненных ими людей и считает, что это й есть как раз проявление демократии. И В то же время он говорит о какой-то мифя- ческой пифре 58.000 человек, убитых ре- волюционерами. Ато их считал, как их счи- тал, где и когда эти цифры были опубли- дать липть поручение разработать и пред- ставить Генеральной Ассамблее предложе- ных для массового уничтожения сительно контроля над атомной энергией. Дальше этого Генеральная Ассамблея естественно в 1946 году пойти не могла. вединенных наций в решении большой, сложной, ответетвеннейшей задачи по за- прещению атомного оружия и по уста- новлению международного контроля. В проекте резолюции Советского Союза идет дело уже не об общем задании — подготовить предложения по из’ятию из ло сказано ни в одной газете, ни в одном сообщении? Хотя мы знаем немало фактов, как это было, например, с убийством аме- риканского журналиста Полка, когда потом хотели нриписать это убийство левым. Мы знаем, однако, что, кроме нескольких тысяч расстрелянных патриотов, сейчас в Греции имеется свыше 50.000 заключенных в тюрьмах, на каторге, в концентрационных жия и т. д. Bech, в этой резолюции, де- лагерях, которые гибнут медленной ло идет уже о такой конкретной задаче, смертью, так называемой естественной хак подготовка конвенций о запрещения смертью. : атомного оружия и 06 установлении зф- Вот почему цинично звучат попытки оп- равдать террористический режим, режим, воторый является надругательством над всяким, даже самым отдаленным прибли- жением к демократическому режиму, на что пустился здесь Пипинелие, доказывая, что цифра рабстрелянных неё так уж ве- лика, хотя: весь мир облетело кошмарное сообщение о том, что греческие власти не успевают расстреливать свои жертвы в установленные сроки потому, что слиш- ком много оказывается приговоренных в смертной казни. Й перед лином таких возмутительных фактов греческий делегат осмеливается говорить о Езкой-то демокра- тии в нынешней монархо-фашистсвой Греции. - : ; атомной энергией в целях ее использова- ния лишь для мирных нужд. Одно это уже с достаточной” ясностью говорит: о:том громадном значении предложений Совет ского Союза, являющихея, я думаю в пра- ве это утверждать, дальнейшим развитием постановлений 24 января и 14 декабря. - Таким образом, неправильно изображать дело так, как это пробуют делать некото- рые делегации, что советский проект повторяет, но лишь другими словами ре- да. Это, конечно, не так, но тем не менее советский проект вызывает ожесточенное гапий. Чем же это можно об’яснить? Я сейчас говорил, Генеральная Ассамблея’ могла лишь наметить задачи, стоящие пе- ред комиссией по атомной энергии, могла ния относительно из’ятия из национальных вооружений атомного оружия и всех дру- гих основных видов вооружений, пригод- ! людей, дать задание подготовить предложения так же и относительно обмена основной науч- ной информацией в. мирных Цолях и OTHO- Это было первым шагом организации 06’- национального вооружения атомного ору- фективного международного контроля над, золюции Генеральной Ассамблеи 1946 го-, сопротивление со стороны некоторых деле- ной комиссии. Но французский делегат не сказал, что как общие выводы, из кото- рых. он. цитировал. параграф 6-ой, так .и рекомендации, из которых он питировал некоторые. абзацы, излагают лишь оенов- ные принципы, соблюдение‘ которых необ- `ходимо для достижения поставленной цели. Это, конечно, не то же самое, что решение ного контроля. Оно выступает против плана большинства комиссии, потому что этот план ‘не удовлетворяет основным тре- бованиям, которым должна соответствовать организация органа действительно между- народного контроля. Ноэтому, когда предлагают поручить шести инициаторам резолюции прокон- сультироватьея по поводу того, имеется ли основа для соглашения © запрещении атомного оружия и организации ‹между- народного контроля, то. это означает. лишь топтание на пустом месте. Такая рекомен- дация не имеет никакого практического. значения. Такая рекомендация может иметь лишь тот смысл, чтобы замаскиро- ‘вать отказ от дальнейшей разработки ме- роприятий по запрещению атомного ору- RUA. Далее. Инициаторы должны будут доло- жить Генеральной Ассамблее о результатах своей консультации не позже, чем на следующей сессии. Значит, год отерочки уже налицо. Год отсрочки — для ero? Говорят: для консультации. Для какой консультации? — Аналогичной той, кото- рая велась в течение 30 месяцев? С какими же перспективами? — С такими же самыми? А какие были перспективы? — Никаких. ; ‘Следовательно, вывод должен быть ясен. Шести инициаторам, о которых идет речь в резолюции Первого комитета, говорят: Можете еще тод потоптаться на од- ‚ном месте, а через год придете сюда и скажете о результатах, которые, однако, уже сегодня можно констатировать с та- REM же успехом, ибо для этого вее дан- ные налицо. — т. Но нам могут сказать: резолюция Пер- вого комитета предлагает атомной комис-. сии возобновить свой сессии и приступить к изучению тех остающихея в ее про- трамме вопросов, изучение которых . ко- миссия считает практически осуществи- мым и полезным. Но какие же вопросы 0 практических мерах по реализации этих принципов. _ В самой же резолюции Первого комитета, осели внимательно ев изучить, это можно. легко увидеть, нет никаких указаний на необходимость подготовки конвенции о 3а- прецении атомного оружия, и в этом за- ключается один из крупных недостатков этой резолюции и ее отличие от резолюции Советской делегации, где содержится пря- мое указание на необходимость подготовки, подписания и вступления в силу конвенции по запрещению атомного оружия одновре- менно с конвенцией по организации конт- роля над атомной энергией. Французский делегат заявил, что разно- гласие между большинством и меньшинст- ‘BOM в вопросе о запрещении атомного ору- жия сводится якобы к вопросу, должно ли. это запрещение предусматриваться в TOM же договоре или в той же конвенции, или же оно должно нредусматриваться в Дру-. гом договоре или в другой конвенции, ко- торые должны вступить в силу одновремен- ‘но с договором о контроле. Это тоже невер- но, ‘ибо основное разногласие заключается вовсе не в вопросе об одной или двух кон- венциях, а В том, чтобы решение о запре- щении атомного оружия было принято од- новременно с решением об учреждении меж- дународного контроля и чтобы эти реше- ния одновременно вступили в силу. Таким образом, стремление сблизить со- ‘ветский проект с проектом’ большинства `Первого комитета и представить дело ‘так, как это пробовали сделать некоторые деле- ‘таты на предыдущих стадиях обсуждения этих проектов, что оба проекта говорят 06 на пленарном заседании Генеральной ‘Ассамблеи 4 ноября 1948 г. по докладам атомной комисеии -значащей пустышкой. Такая резолюция ничего не может дать. Она является лить прикрытием отказа от всякого решения. Мы не можем пойти по этому пути, ибо Это означает, в сущности. говоря, скре- стить в бездействии на своей груди руки и отойти в сторону, предоставив ход с0- бытий самому себе. : Чем же вызвана такая резолюция? Я хотел бы показать те действительные при- чины, которые явились основой этой резо- люции, которые породили эту резолюцию, ий те перспективы, которые могут иметь место, если эта резолюция, действительно, будет одобрена Генеральной Ассамблеей. Впрочем, мне кажется, что этот последний вопросе уже‘ предрешен тем соотношением сил, с которым мы уже не первый раз сталкиваемся в работе Генеральной Ас- самблеи, тде систематически проводитея метод майоризирования меньшинства ско- лоченным, = спевшимея большинством, командующим в этой Ассамблее, как и в других органах организации 0б’елиненных наций, при полном пренебрежении мнением ‘меньшинства, при игнорировании обще- ственного мнения того. громадного боль- пгинства, большинства во всём мире, кото- poe стоит в действительноети за меньшин- ством. Если соотношение сил, Которе имеется здесь, в организации Об’единен- ных наций между делегациями, между большинством и меньшинством делегаций попытатьея расптифровать, то это соотно- шение будет выглядеть совершенно иначе. Когда будет итти речь о народах, 19 будет лено, что меньшинство в Генераль- Ной Ассамблее — это в действительности большинство народов мира, которые под- держивают идею мира и которые‘ разобла- чают поджигателей новой войны, которые. требуют таких усилий, которые обеспечили бы мирное существование во всем мире, и которые поднимают евои гневные голоса против всяких попыток поколебать. реше- ние этой основной. задачи, записанной в- Уставе организации 0б’единенных наций, но, к сожалению, до сих пор не выполнен- HOH Tak, Rak aToro требует устав и созна- ние своего долга. Тем не менее, здесь имеется и дей- ствует большинство, которое, как я уже говорил, пренебрегает мнением меньшин- ства. Тем больше на меньшинстве лежит долг изложить свое. мнение так, чтобы из стен этого зала народы мира узнали ‘прав- ду. Правда говорит о том, что большинство Цервого комитета не. хочет допустить. возобновления работы атомной комиссии, пока советская делегация не. примет безо- говорочно TOT план, который пытается- навязать Советскому Союзу англо-амери- канский лагерь. В самом деле, согласно этой резолюции, возобновление работы: атомной комиссии поставлено целиком и полностью в зависи- мость от усмотрения так называемых ини- ‘Циаторов резолюплии от 24 января, то-есть от усмотрения большинства этих так ча- зываемых инициаторов, в числе которых из шести участников пять являются ето- ‘ронниками американекого плана. Определе- ние основы для. соглашения о междуна- родном контроле над атомной энергией“ также предоставлено этим инициаторам. Сроки и направление работы. инициаторов не определены, в резолюции нет даже на это никакого намека, если только не счи- тать того, что через’ год они должны 0. своих результатах консультации доложить Генеральной Ассамблее. Не ясноли, что такая резолюция He серьезна, что она ни к чему не обязывает, если не считать, что инициаторы через тод должны притти сюда и доложить о про-_ веденных консультациях. Кроме того, как это: усиленно подчеркивали в Первом коми- тете представители большинства инициато- ров в лице США, Великобритании и Вана- ды, разногласия по поводу основы работы атомной комиссии остаются в полной силе. Вак же можно при таких условиях рассчи- тыватв на ‘успех консультапии между шестью инициаторами резолюции от 24 ан- варя 1946 года? Как же возможно при‘та- - `ких условиях самое возобновление леятель-. ности атомной комиссии ставить в зависи- мость от консультации шести инициаторов? Яено, что пункт 3-й резолюции Первого комитета, в основу которой положен про- RT канадской делегации, не дает и даже не намечает никакого выхода из тупика. Он, как и вся резолюция, просто отмахия- вается от этой задачи, оставляя, как я ска-_ Такое сопротивление можно об’яснить одном и том же, но ‘разными только слова- только тем, что предложения Советского ми, лишены всякого основания и лолжны Союза выводят проблему атомного оружия, я бы сказал из тумана общих фраз и 0т- влеченных формул и ставят эту проблему: 4. ВЫВЕСТИ ИЗ ГРЕЦИИ АНГЛО-АМЕРИКАНСКИЕ ВОЙСКА состоятельности. Главный недостаток проекта резолюции быть отвергнуты ввилу своей полной не-. зал, дальнейший ход событий на произвол. судьбы. Между тем, советекая делегация полагала бы, что было бы правильным, и единственно правильным, вели бы Гене- ральная Ассамблея, внимательно отнесясь атомная комиссия может признать прак- тически осуществимыми и полезными? — Таких вопросов нет, если He считать малозначительных, второстепенных вопру- сов более технического, чем политического Я хотел бы остановиться еще на одном оботоятельстве, о котором говорится в пре- НИЯХ. Отмечали, что деятельность партизан во всей Греции за последний год стала более интенсивной и распространилась еще ши- ре, чем раньше. Обращали внимание в ча- стности это сделал опять-таки австралий- ский делегат — на связь, которая имеется между партизанской борьбой в погранич- ных северных районах и между партизан- ским движением на островах Пелопоннеса и в других районах Греции. Это уместное напоминание. Оно сигнализирует Полити- ческому комитету, что к выводам Балкан- ской комиссии необходимо относиться с тем большей осторожностью; что, как сказал здесь австралийский делегат, внимание только к одному аспекту сложного положе- ния на Балканах может привести к тому, что 0б’единенные нации получат непра- вильное представление о перспективах «ре- альной проблемы». Но это замечание авст- ралийского делегата подрубает тот самый сук, за который он пробует ухватиться, внося свои предложения 0 преобразований Ралканской комиссий в комитет по прими- рению. Эта идея образования комитета’ по примирению могла бы найти свое полезное применение лишь в Том ee если a bes Греции предварительно были выве Me бы в Греции иностранные войска и если была создана соответствующая политиче- ская атмосфера. Вне этих условий пере- стройка Валканской комиссии и смена вы- весок никаких положительных результатов дать не могут. Никакая комиссия, как ОЫ ее ни называли — специальный комитет, комитет по наблюдениям, комиссия 10 примирению или как-нибудь иначе — не В состоянии приблизить нас к решению таю называемого греческого вопроса, если В этом решении не примет непосредственное участие сам греческий народ, если Греция не будет очищена от иностранных войск и если внутренними делами Греции не будут управлять лица, облеченные доверием гре- ческого народа. В этом смысле, в этом ду- хё и составлена и предлагается Политиче- скому комитету резолюция Советского Сою- за. Это — резолюция, в. которой делается упор не на работу какой-то комиссии, ко- торая ‘обанкротилась в прошлом году, обан- кротилась сегодня и обанкротится завтра, вроде Балканской комиссии, & на то, чтобы распустить эту комиссию, которая прино- сит больше вреда, чем пользы, делает упор на усилия самого греческого народа. Нужно же тем, кто лицемерно кричит 06 уважении суверенитета Греции и правах греческого народа, в конце концов, понять, что на англо-американских штыках не мо- жет зиждиться никакая свобода никакого народа, в том числе и греческого. Уведите, господа, свои войска из Гре- ции, освободите греческий народ от вашего присутствия, дайте возможность греческому народу свободно выразить свою волю, и не будет никакого сомнения, что положитель- ное решение вопроса о нормальных отноше- ниях между Грецией, с одной стороны, и Албанией, Болгарией и Югославией, — с другой, будет достигнуто в 24 часа. Вот почему мы призываем вас откло- нить резолюцию четырех, призываем при- нять резолюцию Советского Союза. Наш долг предупредить о великой ответственно- сти, которую возьмет на себя Политический комитет, принимая суровое и несправедли- вое решение против северных соселей Гре- пии, решение, основанное на той куче му- сора, которая называется докладом Балкан- ской комиссии. на почву практического решения, & этого- то больше всего и боится большинетво, которое голосовало против советских пред- ложений в Первом комитете, и этого-то оно больше всего старается избежать, вы- слупая против наших предложений. Советекий Cows предлагает продолжить работу атомной комиссии, чтобы добиться подготовки ковенции о запрещении атом- ного оружия и конвенции о контроле над В то врёмя как проект советской резолю- ции, как я сказал, является шагом вперед по сравнению с резолюциями Генеральной Ассамблеи от 24 января и 14 декабря 1946 г., проект Первого комитета являет- ся шагом назад, так как в нем одобряется приостановка. работы атомной комиссии без какой-либо перспективы на возможность ве возобновления не только в ближайшее, но и в последующее время. Конечно, ехргез81з у6т13 — всеми, так сказать, словами это в резолюции Первого комитета не выражено, но не даром же говорится, что дипломатам дан язык для Toro, чтобы скрывать свои мысли. Здесь делает- ся попытка скрыть эту мысль, которая в действительности кричит сама 0 себе, вы- пирает из проекта резолюции Первого коми- тета, т. е. мысль о том, что работе атом- ной комиссии должен быть положен конец, Что на атомную комиссию должна быть на- ложена надгробная плита, и атомная ко- миссия должна мирно покоиться под этой плитой до Того момента, который не извест- но когла наступит, до тех решений, кото- рые не известно когда ‘будут приняты, д) решения тех органов, кеторые не известно 2. АНГЛО-АМЕРИКАНСКИЙ БЛОК ДОБИВАЕТ СЯ ПРЕКРАЩЕНИЯ РАБОТЫ АТОМНОЙ` КОМИССИИ Первого комитета заключается именно: в TOM. что он обхолит важнейший вопрос 0 необходимоети добиться успеха в деле под- готовки и заключения: конвенции о запре- щении атомного .оружия, как и заключения конвенции 0б организации международного контроля. ITOTO B резолюции нет, и тщетно было бы напрягать свои усилия для того, чтобы отыскать в ней что-либо подобное этим важнейшим. положениям. характера, которые мало кого интересуют й над решением которых едва ли есть ‘необходимость биться, пока не будут ре- шены более важные вопроеы, определяю- щие вею остальную работу и направление этой работы. Что же, я спрашиваю, дает такая peso- люция и не вправе ли мы ответить на это одним словом — ничего. Действительно, такая резолюция не дает ничего. Вот почему мы говорим, что этот проект Первого комитета ‘является даже не паллиативом, потому что паллиатив когха примут соответствующее решение. является каким-то средством, хотя и мало И, неемотря на это, г. OcruH взял. на себя вчера право: здесь заявить, что’ резо- люция: Первого’: комитета - призывает якобы атомную комиссию возобновить евою рабо- ту, ‘перейти ® дальнейшему изучению раз- ных вопросов, остающихся в плане ее. ра-]. боты, вели она сочтет это ‘целесообразным и полезным. Но если ‘обратиться к плану работы атомной комиссии, то можно уви- деть; что, ‘в сущности говоря, эти ‘остаю- щиеся для дальнейшего’ изучения нерешен- ные ‘вопросы == 910 вопросы второсте- пенного характера. Известно, aro Bee Bor росвь, ‘расемотренные комиссией, это воп- ро^ы, отмеченные вт. н. выводах и ре- комендациях ‘комиссии по’атомной энергии. Это наиболее важные вопросы о запреше- ний атомного ‘оружия, о конвенции, 06 yc- Ловиях ве подготовки, 06 организации международного органа контроля, 06 ero функциях, полномочиях, о той основе, на которой должен быть построен этот между- народный орган контроля. Эти важнейшие вопросы, по которым и образовалась пропасть между большинет- фраз, набором пустых слов, ничего не Проект резолюции Первого комитета предлагает одобрить общие выводы в час- ти 2 «с» и рекомендации в части 3 пер- вого доклада и конкретные предложения во второй части второго доклада комиссии, как основу для установления эффективной системы международного контроля над атомной энергией с обеспечением ее ис- пользования только для мирных целей и для исключения из национальных воору- жений атомного оружия, Представитель США Остин здесь вчера сказал, и он в данном случае тоже допус- тил ошибку, повторив пущенную в оборот версию о том, что тупик в работе атомной комиссии образовался якобы в результате того, что СССР отказался принять. харак- тер и предел участия каждого в этой об- шей для всех государств сфере’ деятель- ности, эффективным, а является набором пустых. в весьма серьезным соображениям ряда де- легаций, находящихся в меньшинстве, по- ручила бы атомной комиссии со вниманием отнестись Е этим соображениям и внушила . бы большинству необходимость построить свою работу не на принципе майоризиро- вания меньшинства, не на попытках меха- нически навязать меньшинству волю боль- шинетва, & поискать пути к возможному сочетанию тех или других взглядов и т0-^ чек зрения, тех или других мероприятий, _ предложений, способов решения такой важ- ной и сложной задачи, как выработка кон-. венции или конвенций по запрещению атомной энергии и по международному контролю. 3.. ПОД ВИДОМ МЕЖДУНАРОДНОГО ОРГАНА КОНТРОЛЯ — АМЕРИКАНСКИЙ СВЕРХ-ТРЕСТ Но дело вовсе обстоит не так. Ооветский Союз никогда не отказывался участвовать. в общей для всех государств деятельности в этой области, и утверждать Tak — зна- чит извращать действительное положение вещей. Дело вовсе не в том, что Советекий Союз не желает участвовать в определении характера и предела участия государетв в их общей деятельности, чего нет в дей- ствительности, а в том, что, по своему существу, этот характер деятельности, иначе говоря, те выводы, которые представлены в докладах Первого к0- митета п0 атомной комиссии, те ре- комендации, ‘которые содержатся в докла- дах атомной комиссии, — являются не- приемлемыми. Они, эти рекомендации, не решают 10й задачи, которая стоит перед _ (Продолжение на 4 стр.).