Едва-ли теперь, спустя шестьдесятъ лфтъЪ, найдутся единомышленники почтеннаго критика, раздфляюние такой узый взглядъ на произведене ГрибоЪдова только какъ на сатиру. Огромная популярность БЪлинскаго, какъ публициста, пронесла этотъ взглядъ черезъ десятки лЪтъ, чрезъ всф учебники и школьныя пособ]я, повторявиие съ его голоса, что въ комедш „нЪтъ цЪлаго, потому что нЪтъ идеи“, что „Софья не лицо, а призракъ“, что „Чацый ни на что не похожъ“, что „характеры ЧРамусова и Скалозуба ничтожны !). ВелЪдъ за школьниками и ихъ учителями, поСкалозуба ничтожны“ ).—Белфдъ за школьниками и ихъь учителями, повторяли эти мнфн!я и профессора, и съ каеедръ, и въ своихъ статьяхъ,—и тТЪ, вто не вчитывался и не вдумывался въ удивительную комедго ГрибоЪдова, готовы были равнодушно соглашаться съ ихъ тенденц1озно-дЪтскими воззрфейями, Но воть, черезъ сорокъ лЪфтъ, Гончаровъ поднялъ громый голосъ за „Горе отъ ума“ и прямо заявилъ, что считаетъ его комедей, больше всего комедей — какая едва-ли найдется въ другихъ литературахъ,—комедей тонкой, умной, изящной и страстной *). Онъ сказалъ громко то, что давно уже было признано всЪмъ образованнымъ обществомъ, всфми театрами въ Россш, и что не было только достоянемъ школы. Онъ канонизировалъ, такъ сказать, величайпгую русскую комедпо и поставилъ ее нату высоту, съ которой ей и надлежитъ царить надъ нашей остальной драматической литературой. Теперь мы знаемъ наизусть комедпо ГрибоЪдова; сотни грибофдовскихъ выражен обратились въ пословицы, имена Молчалиныхъ, ЗагорЬцкихъ, Репетиловыхъ стали нарицательными.—Сыграть хорошо Чацкаго или Фамусова—значитъ составить себЪ имя. НЪтъ такого театра въ Росси, гдЪ-бы не шло „Горе отъ ума“. — И при всЪхь этихь данныхъ, до сихъ поръ нигдЪ не было оно поставлено такъ, вакъ того требовало-бы наше нащональное самолюб!е. — Мы видфли великолфиныя постановки пьесъ классическаго репертуара, оперъ Глинки, Чайковсваго и многихъ иностранныхЪ композиторовъ,—и до сихъ поръ никогда не видЪли столько-же вниман!я и затрать на постановку величайшей изъ руссвихъ комедй, Ошибочно думать, что такая „компактная“ (или, говоря сценическимъ языкомъ—павильонная) пьеса, кавъ „Горе отъ ума“, не требуетъ роскошной постановки. Но слово „роскошь“ я понимаю отнюдь не въ смыслф велиt) Ibid. 7) Towzaposs, ,,Muasions терзанй“.