— СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО РЕПЕРТУАР е завлиты чего не, остается другого, как итти жаловаться в секцию драматургов на те неблагоприятные условия, в кото- рых‘ протекает ее работа. При всем этом положение с советоким реперту- аром Малого тезтра в прошлом сезо- He было малоудовлетворительным: театр поставил две советские пъесы, уже знедшие в других тедтрах—«Се- мью Волковых» Давурина и «Славу» Гусева, причем последняя до сих пор еще, не показана московскому зрите- дю. В Траме лолтов время С Траме долгов время функции завлита выполнял сам директор те- атра т. Белицкий, выполнял не слиш- ком блестяще, о чем говорит появле- ние на сцене театра такой пошлой пьесы, как «Жена товарища». Ялуне- ОСЬ РАСТОЧИТЕЛЬСТВО? (мерные театры еще реше чем ротические, обращаюлся к совет» amd esTOpan, 1 воо-таки, даже среди небольшое» y ROTHWOCTSA авторов, которых при+ ‘шли наи оперные театры, наш- п Недобросовестные люди, полу- шие тысячные авансы и на этом ии взаимоотношения © театром ва- ‘учизшае, С другой стороны, и те» jp ИНОЙ рва совершенно легкомыс- yax0 ваключают и растортают дог- кк тратя по-пуотому тысячи руб» 1. B Mocxee тря оперных teatpa, Лир им, Станиславского 2 Bee ape за ово существования семь раз ‘уущался к советским авторам, И ко дважды его попытки увенча- ив успехом: два композитора сдали 377 заказанные оперы. Эта оперы ‘уихты к постановке и будут пока. ‘ин 8 наступающем сезоне, мк иавестно, композитор Щехтер ‘мк 6 покойным Давиденко пи» ‘as onepy «1905 год». В свое время вру было представлено несколько рывков из оперы, После смерти Да- илехко Шехтер решил, что все обяз иелутва в него снимаются. Он даь #1 ко потрудился зайти в театр, хо» М 381 в ПОлТОры тысячи рублей в в время получил. На предложение `их. директора театра А; Г. ‹ Орлов8 ‚ одолжить работу над оперой Шех- вр ответил решительным отказом. `[лобаый же случай пропзошел © руоанором Нечаевым, Несколько ит назад театр заключил © ним до- noo? Ha оперу «Иван Болотников», `илев. получил тысячу рублей аван- ло нихакой оперы не представил. в так дазно Нечаев © невозмутимым 0M UPAHEO B Teatp onepy «Иван BoaeTHEROB» и предложил ваключить в № постановку Roswh договор 1 тысяч рублей, © полученной же 36108 время тысяче рублей ABAHCA мно пря этом умолчал, Т№иячу рублей получил в (тедтре 0 Гомдецкнй ва интермедаю к XVM юдовщине Великой октябрь ` шой революции, Но эта интермедия и бы сдана. и к. ХУШ тодовщиве, Ни №`У театра и до сих пор, как нрчем, нет и тысячи рубдей, вы- зной Городецкому, Но что там ка mato несчастная Тысяча, Компови- №0 Половинкин получил вемь ты- 9908 своего «Ирландокого Героя», оторый, несмотря на столь высокую цу, к постановке не был пранят, Нкзуда немдный чекст для оперы уРиюлетто» предотавил театру им; Мупровича-Данченко В. Соловьев: Двь тысячи. рублей, выданные Co- цвьеву, пропали, Бесследно wei 81000 рублей аванса тр. Чумаков, боавщийся наиисать этому же те. “7 либретто на’тёму о забастовке, № Ярославской мануфактуре, Там же AVIA аванс в 1000 рублей худож шв Герштейн за оформление балета «Корсар», После колучения аванса Мрщтейна в театре не видели. Круп- `1Ы. пиноатели в погоне sa аваноами 18 отстают порой от мелких. Но они т авансы берут «по чину» Tax, А Толстым был’ ваключен договор © убоковоким Большим театром на либ- ут к опере «Декабристы» и полу № аванс в 4500 рублей, Срок дого- Mpa Keren 1 июня 1933 г„ & либ- PTO BGe еще но написано. п Рекорд недобросовестности бесспор- 10 побил композитор Шапорин, Bot Уже пять лет «пишет» этот компози- р для Большого тевтра оперу «Де- ибриоты», 3% это время театр: вы- мил Шапорину в виде аванса 8360 рублей. Кроме этого театр вы- заачизал автору 300 рублей в месяц точных, Эти деньги выплачивались зпоряну во время’ пребывания его } уузев Чайковского в Клину, под Моввой, где оно прожил несколько 2, Самое интересное, что Шапорин 1 довольствуется авансамий одного маскозокого Большого. театра. Euy атят также Ленинградский ГОТО 1 Харьковский оперный театр. Beero апориным получено под эту опе> 7 коло 100 тысяч рублей, и, несмо- Тря на это, дело. подвитается вперед зревычайно мелленно, Композитор 36 еще не представил театру ни од: м акта своей оперы. Помимо невозвращенных авансов, первые театры часто. умножают. свои Меходы из-за неумения строить евой Репертуар, 40 тысяч рублей стоиле театру им. (таннелавского опера Дешевова «Лед 1 таль», снятая после 12 спектаклей, к хак но давала никаких сборов. Олю время в Большом театре наме- Мзились ‘ставить. «Охазки Гофмана» «Намерезались», но так и не ‘поста- и, Однако дирекция за одни эски- вы оформления уплатила ху- Ложникам 10057 р, 50 к. Опера Шве- 108% «Ревизор», за которую было уп яачено 6 тысяч рублей, признана те- Мром непритодной в настоящее вре’ ик постановке. Деньги пропали. Надо’ 06060‘ отметить‘ договор “Боль Мою театра о балетмейстером daxa- вым на либретто к балету «Кав- зазский пленник», По! этому‘. догово- у дирекция обязуется ‚выплачивать Вахарову в течение rota 2500 py6- 16Ё ‘ежемесячно, что составит, в OO. Me 30 тысяч. рублей, При такой щёд- рой ценё можно работу над либретто Тастянуть на лять и’больше лет, Харантерен и случай © композито- № С. Прокофьевым, который писал Музыку к бзлету «Ромео и Джульет ta (аванф 8 тысяч рублей). Боль» Mot театр заказал балет, ‘выдал аванс, в затем от постановки отказал- я, Композитор Асафъев писал по мазау Большого театра музыку № балету «Опартак» (аванс 6 тысяч рублей). Договор’ этот дирекция друг аннулировала и спредложил“ Авафьеву срочно лисять музыку К Mery «Кавказский пленник». aD: безно зыдав новый аванс, ‘ - Hpowaponornennist pacn 8 padore Чезтра” веобходим и закономерен, Однако кулно‘ отличать ” произволст» ный руск от... производственной расхлябанности и бессистемности. К сожалению, в иаших ‘оперных тезлрах до сих пор более чем доста“ ТОЧНО ВтОй Таохлябанности и слиш- KOM мало’ деловой работы © компози- =. ром и либреттистами, б. ГРИГОРЬЕВ. Бездеятель Почти каждый узажающий себя театр имеет в своем штате завелую- Mero литературной частью, сокращен- HO именуемого «завлитом». Вавлит — должность, которой He знал дорево- тюционный тёзтр и ве знает COBDS. менный варубежный’ театр, ‘=> воз» никла в условиях советокого теат- ра, пред’являющего особенно opt шенные требования к своему репер- Tyapy.. И и Завлит должен сочетать достаточно обтирные знания в области истории н теорий театра и драматургии 0 тлубоким пониманием театрального производства и хорошим художест- венным вкусом, Вместе © руководи- телем тезтра он определяег илойно- ‚творческую линию театра, формиру- ет его репертуар, являясь связующим эвеном ‚между театром и драматур- Faun. р . К сожалению, этот идеальный тип завлита на правтике встречается крайне релко. «Завлит -- это чело- век ‘без определенных занятий» — под такой характеристикой наверное полийптутся и драматургия (и многив работники театра, Действительно. ав. торитет завлитов как внутри театра, так и среди драматургов очень не- высок. Драматурги обычно стараются миновать, завлита, обращаясь ‘непос- педственно к директору или художе- ственному руководителю тватра, Большей частью обязанности зав. лита выполняются драматурами или тевтральными . критиками, смотря- щими на свою. работу: в тейтре, ках ва. побочнов. занятио...В..своих. поис- ках пьес лля театра они идут пб проторенным ‘и ‘истоптавным дорож- кам, Они никав-не мотут. выйти из «крута нескольких имен», Сегодня они зволят к Афинотенову, завтра к Погодину, послезавтра к Ромышову. Они ‘осведомляются, ‘есть ли у дра- матурга сколько-нибудь! подходящая тема, и’если оказывается, что есть, то тема немедленно повупается «на корню». . с ) еще неписанияя theca включается в репертуар, и нет конца радости зав- лита. Меньше вбёго он думает при этом, тот ли это автор, в котором нуждается театр, Меньше всего’ его заботит то, что пъесы этого ‘драма- турга илут в очень многих театрах, весьма далеких по своему творческо- му направлению от его собственного театра, ; Такой завлит на. считает. 6во6й обя- занностью помочь драматургу в про- цессе ето работы над пъесой, Зато за несколько дней до истечения! 6ро- ка‘ сдачи пьесы в полном ‘об’еме раз- вертываетоя его _кипучая ( деятель- ность: идет охота за уклоняющимся от выполнения своих обязательств драматургом. ‘ } } Л Много ли мы знаем BABIATOR, 0т- крывших новые драматургаческие В. Соловьев „улыбка. Джиоконды“ В моей новой ‘пьесе «Улыбка Джио: вонды» я пытаюсь уйти от публици: стики. Тема пьесы — искусство, Ге: рой пьесы скульптор, который «ле пит улыбку», но встречает трудности в полыскании натуры. Скульптор ожилает приезда своей жены из двух. летней экспедиции. Ол ждет от жены при встрече той улыбки, которёя ему будет нужна, «как натура», Жена приезжает, но не ‘улыбается, И. слож: ная семейная обстановка, в которой главному герою приходится пережить настоящее стралание любеи; свобод ной, но не разделенной, приводит его 5 тому, что он разбивает\ начатую скульптуру. Через несколько меся цев после этого случая скульцтор — его имя Леонид Кедров — встречает свою жену со своим же другом. ев новым мужем. И здесь он вилит на ее лице то, чего ему нехватало в его искусстве, — улыбку, Он понимает эту улыбку и чувствует, что он обя- зан возобновить работу и как ху- дожник воспроизвести эту улыбку, предназначенную для другого. Персонажи пьесы принадлежат, как и 6е главное действующее лицо, в имена, сумевитих соэдать BORPYT CHO- его театра крепкий авторский актив? вестны ли нам завлиты, умеющие вдохновить драматурга, подсказать 6му тему новой пьесы. дать такой со- вет, который действительно, ‘был бы полезен драматургам? В любой столичный, театр поступа- ет. огромное количество пъес, Среди них много брака, макулатуры. Нов ©® время в этом драматургиче- оком самотеке можно отобрать такие произведения, которые _ если ин He могут быть немедленно показанными на сцене, то во всяком случае свиде- тельствуют 0 творческих возможно- стях их авторов. Но’ для ‘того, чтобы уметь пайти такиб пьесы, нужно ‘06+ лалать чутьем, проницательностью = качества, ‘которые, ‘увы, отсутствуют У большинства завлитов. Ярким; примером ‘косното отноше» ния театров к молодым драматургам является случай о пьесой А, Корней- чука «Гибель эскадры». В театре Ре- волюции, ставящем сейчас «Гибель эскадры» =— спустя несколько лет после того, как эта пъеса уже была показана театром Красной армии — наверное без особенного удовольствия вспоминают о том, что в свое время тватр отклонил произвеление Op- ‚ Нейчука. Маркса аввом театре им. Иарла «Живой труп» в Саратовском кр 2 картина — у цыган, Три спектакля Саратовский театр в Москве В театре им. Вахтантова, где отсут: ствует авторитетное, художественное руководство, ‘завлит, ‘казалось бы, мог. играть весьма значительную роль. Еще несколько лет назад театр мог похвастаться отдельными репер- туарными удачами—«Егором Булы- чевым» и «Интервенцией». Во время работы над последней Л. Славин, впервые вступивший Ba поприще драматурга, получил серъезную по- мощь от театра. Но © тех пор’в те- aTpe завлиты мелькают, как в Rae лейлоскопе, В этой должности состо- anu: Tl, Антокольский. драматург Крон, театровед Подберезин, и в на- стоящее время обязанности завлита выполняет актер Л. Русланов. Был даже завлит, проработавший 8 те- атре ровно три дня (А. Гурвич). Зав- литы сменяют друг лруга,Уно penep- туар Вахтанговскою театра остается в бессменно плохом состоянии. Kto сейчас отвечает за’ репертуар МХАТ им. Горького? Завлитом теат- ра официально является П. А. Мар- ков. Но в настоящее время в театре учреждена должность завелующего репертуарной частью (нв следует. пу- тать с завелующим репертуаром — такой работник также имеется в т6+ атре). Как разпраничиваются функции заведующего литературной частью Маркова и зав. репертуарной частью Рафаловича — этого наверно не су: меет об’яснить никто из работников театра. Можно перебрать таким образом почти все московские театры и уви- деть. что в люббм из них работа ли- тературной части находится в веёсь- ма печальном состоянии. Но следует ли из этого, что завли- ты вообще не нужны? Конечно, нель* зя рассматривать завлита как един- отвенную панацею против всех ре- пертуарных бед театра. Но завлит может приносить свою пользу тват- py. При том обязательном, однако, ‘условии, чтобы он был не обезличен- ным консультантом, с мнением кото- роте никто не считается, и не маль’ чиком на побегушках у художествен- ного руководителя, а крепким авто- фритетным работником. А. Корнейчук yb aH KH p* Я закончил пьесу. «Банкир» бен. час она переволнтся © украннокого языка на русский! И; `Крути, Перевод должен быть’ РА в начале сен» тября. В своей пьесе что ‘показать лю- дей сталинской опохи, показать ка: чествеяные изменения поихологии вй, найти и ярко выявить новые велущие тенденции в психике современного человека: Действие. пьесы ‘проходит в наши дни в одном ‘из городов Советского союза. В пьесе действуют люди, рат ботающие на разных. участках еоци- алистической действительности. Бель* шинетво из этих, людей являются честными, преданными нашей стране партийными и беспартайными, боль- шевёками, характеры которых рас- крываются в работе и в быту. В пьесе четыре акта и 12 дейст- BYDMHX IHU, А. Герасимов становки «Отелло», но и просто тол+ кового, четкого раскрытия’ образов, приближения их хотя бы к подступам трагических высот, Лучшим актером в этом спектакле является несомненно Терехов (Siro). Это обстоятельство: имело решающее значение для всей постановки H [a me самой пьесы. Яго, вопреки струк- туре трагедии, оказалея сильнее Отелло (Карганов). ‘Он по сути дела ведет весь этот анемичный спектакль, И это, везмотря на то, что исполне- ние Тереховым Яго еще далеко не безупречно, Почти вся роль построена артистом на несколько однообразном череловании простоты с «демонизмом». Ют этого приема, в особенности от провинциального «мефиотофельства», Терехову следует отказаться, и тог- да его Яго, умный честолюбец, карь- ерист, блестящий организатор своих злодейских планов, сможет стать под- линно шекспировским образом. Саратовский театр им. Карла‘ Марк- са закончил показ постановок, приве- зенных им в Москву. В этих спектак* лях театр неизменно, как правило, чередует классику с современными 00- ветскими ‘пьесами. Нять премьер ¢ очевидностью ‘показали; что. режис- сура театра значительно удачнее ра- ботает над советским репертуаром и как-то вяло, бездумно (такие, мол, авторы ‘сами вывезут) ставит класси- ку. Это чувствовалось в «Лесе», еще более ясно в «Живом трупе» и в 060- бенности в «Отелло», самом неудачном спектакле из всего гастрольного цик- ла. И, наоборот, постановка «Труса» товорила уже о режиссерской руке, о каком-то постановочном плане. По- остановка же «Ватрамовой ночи» ока- залась вполне законченной, цельной, уверенно сделанной зрелым мастером, И еще пять отобранных для москов- ских гастролей спектаклей показали, что в большой труппе Саратовского театра есть несколько крупных масте- ров, но нет ансамбля, нет ведущих актеров ня многие амплуа. Слоноз, Муратов, Карганов, Терехов, а даль- ше, после значительного «провала», средний ‘актерский ‘материал. Особен- но слаб женский состав, который на протяжении всех пяти постановок мя- ло чем порадовал, никак не подняв- птись над уровнем посредетвенности и трафарета. : ВИКТОР ЭРМАНС Концерты чехословацкого хора «Типография» р Москве В Москве по приглашению Воесоюз- ного комитета по делам искусств 1 сентября начинаются гастроли из- ‘вестного чехословацкого рабочего хо- ра «Типография». Хор состоит из’ ра- бочих-полиграфистов. Фн организован В 1900 году. Хор «Типотрафия» позна- комит советских слушателей с твор- чеством современных композиторов Чехословакии, с чешской и словацкой наролной п веней. В репертуаре хора имеются. также сочинения классиков чешской музыки — Дворжака и Сме- таны, Народы Чехословакии обладают 60- татыми песенными традициями. Не- удивительно, что в этой стране есть немало выдающихся хоров. Так, мо- равский и пражский хоры известны ‘далеко за пределами своей родины. Высокая вокальная культура отлича- ет и хор «Типография». Необычайная виртуозность, исключительная худо- жественная дисциплина, тлубокое по- ‘нимание духа народной песни,“ пре- красный состав исполнителей—все это выдвигает хор «Типография» на одно из первых мест в стране, . Своим мастерством коллектив обя- зан плодотворной работе дирижера В.Б. Аим, возглавляющего хор с 1924 года, Аим сумел добиться исключи- тельной спаянности и гибкости в ис- полнении ансамбля. В. Б. Аим не только дирижер, но и ‘композитор — автор многих хоровых ‘и инструмен- тальных произведений, а также 0б- работок народных песён, исполняемых коллективом «Типография». Булучи ранее ортанистом и пианистом, В. Б. Аим нашел свое Истинное приз звание в вокальном искусстве. Он обладает хорошим толосом (баритон). В. Б. Аим — профессор Государет- венной консерватории в Прате, му- зыкадьный писатель и критик, заме- ститель председателя клуба, чешских композиторов. “ Театры у микрофона В будущем сезоне сектор Литдрам- вещания ВРК значительно увеличи- вает количество своих театральных ‘передач. ‚ Впервые по. радио будут перела- ваться: «Любовь Яровая», «На вся- кого мудреца довольно простоты», «Овечий источник» ‘и «Отелло» 8 исполнении артистов Малого театра, «Васса Железнова» и «Мещане» в по. становке ЦТКА. МХАТ будет пере- давать «Горячее сердце», «Мертвые души». и «Царь Фёдор Иоанович». Кроме этого в план театральных пе- редач включены спектакли, которые впервые пойдут в будущем сезоне в московских театрах: «Борис Годунов», «Анна Каренина», и. «Тартюф» — МХАТ; «Скупой рыцарь» — Малый; «Много шуму из ничаго» и «Флорис- дорф» =- театр Вахтангова; elern торф» = театр Вахтангова; «Дети солнца» — театр Симонова; «Пир во время чумы» и «Моцарт и Сальери»— Еврейский театр; «Евгений Онегин» и «Богатыри» —- Камерный Театр и lp. «Мивой труп», «Ваграмова ночь» и «Отелло» — такова афиша очередных премьер гастрольных спектаклей Са- ратовско краевого драматического театра им. Карла Маркса. Первомайский и Толстой. Советский поэт-драматург и «мате- рый человечище». \Грагедия в стихах и пьеса высо. ких трагических коллизий. Первая часть будущей трилогии и лесный «набросок» незаконченной чудесный «набросок» драмы: { «Чин» завлита иногда совершенно незаслуженно присваивается работни- кам театра, выполняющим функции своего рода агента для поручений при директоре или художественном руко- водителе театра, Эти «завлиты» раз- „носят по редакциям газет и журна: лов информационные заметки и кон- трамарки на очередную премъеру и устраивают банкеты для театральных критиков. 910 — завлиты-«диплома- ты», Но есть еще завлиты-архивариу- сы, занимающиеся преимущественно коллекционированием афишек, про- трамм и газетных ‚вырезок, а попут- Но © этим и сочинительством брошю- рок к очередным постановкам. Вы- ходящие из-под их пера «труды», од- нако, нисколько не помогают. зрите- лю разобраться в виденном спектак- ле. м Многие руководители театров, счи- тающие себя единоличными «хозя:. евами» репертуара, склонны pacoMa- тривать завлита, как своего рода за- слон против драматургов <без име- ни», как работника, которого стоит держать в театре для чтения ‹само- тека», для разговоров в нежелатель- ными авторами, приходящими в те- атр без, приглашения, В Малом тезтре имеется штат ный завлит тов. Чекина o ‘ко- Торой: многие драматурги отзываются как о добросовестном и, вниматель- ном работнике, Чекина — расскавы- вают OHH -—= очень быстро’ читает пьесы и незамедлительно дает о них свов закаючение. Но пьесы, олобрен- вые Чекиной, застревают ‘ня многие месяца в’ портфеле’ дирекции театра, но’ желающей связывать себя onpe- деленным ответом. И т Чекиной ни- Сандро Шаншиашвили Заслуженный деятель искусств 1905, год в Грузии Я паботаю над двумя пьесами & 20-летию Великой пролетарской ре- ‚ма вон Труп» — это не только случай из судебной практики, не толь- ко «замечательно сильный, непоеред- ственный и искренний протест про- тив общественной лжи и фальши», это эскиз к волновавшей уже в то время Толстого теме «ухода», к тра- гедии, именуемой Астапово. «Ваграмева ночь» — это не просто любовь отца к сыну, не просто лю- бовь женщины к мужчине. Это борь- ба за срок восстания. Это.тема созна- ния своего долта, своей ответетвенно- сти перед партией, перед классом, пе- ред массами. Ваграм жертвует чувст- вами отца для дела революции; ‚его жертвенность преисполнена величай- шей скромности. «Уход» Феди, его паление, его желание «освободить» Лизу и Виктора — непротивление злу, жест ‹истасканного, истеричного хлюпика, называемого русским интел- лигентом, который, публично бия се- бя в трудь, говорит: «я скверный, я тадкий, но я занимаюсь вравствен- ным самоусовершенствованием».. Ваграм вызывает восхищение, BOC- торг, под’ем; Федя — недоумение пе- рел его нелепой жизнью и такой же емертью. Саратовский театр саратовскии театр нашел прево- сходных исполнителей на роли Ваг- рама и Фели Протасова. Слонов всячески старается Федю- хлюпика, благородного забулдыгу, пре- зратить в Фелю-протестанта, отшепен- ца своего класса и общества, жертву буржуазных законодательных ‘норм, Делаетгон это в большим омастерет- зом, обаянием, поллинной звзволно- ванностью и артистичностью. Федины паления, Федино раздвоение лично- сти, Федин надрыв передаются Сло: новым тонко и благородно. В орле- невской, я бы сказал, манере ведет артист свою трудную, сложно залу: манную роль, И оттого, быть может, моментами слышится в музыке ето речи что-то от Достоевского, от Мыш: кина и Раскольникова. Первая пьеса будет посвящена те» ме революции 1905 года в Грузии и эпохе реакции. В этой пьесе будет показана роль молодого Оталина — вождя закавказских большевиков в революционном движении 1905 года. Темой для второй моей пьесы. по- служил PACCKSS грузинского писате- ля У. Татаришвили «Мамелук». Дей- ствие в пьесе происходит в начале ХХ века и показывает тяжелое раб- ское прошлое крестьян Грузии и их борьбу за освобождение от рабства. B. Pomamor »\O358 H H* Пьеса, над которой я сейчас раоо- Tan, — о людях Сталинекой эпохи, о пролетароком гуманизме. Она яв- ляется в идейном смысле ‘развитием моей пьесы о Красной армии. Сход* ство это внутреннее. Действие проис- ходит на юго-востоке СССР в круп: ном индустриальном центре, играв- шем стратегическую роль в эпоху тражданской войны. В’ центре — фи“ тура, незаурядного партийного руко’ водителя, сталинского ученика, ©оби- рательный образ. нового человека. Рядом © ним женщина, вырастающая «под руководством партии в’ боевого и талантливого директора одного из промышленных предприятий. В прологе пвесы показан осажден: ный белогварденнами тород: в 1918. № Судьба некоторых тероев ‘ведёт их от великих боев за пролетарскую ‘ро: длину к нашёму времени. Вся пьеса проходит в наши дни, : Место действия — город на изгибе великого пути, называемого в старой истории путем «из варягов в греки», а ныне Волто-Дон каналом, Стиль пьесы — романтическая комедия, хотя название это чрезвычайно yee ловно, ибо я оменгиваю все жанты, боясь олного, — не потерять овеже- сти человеческого материала людей нового времени. . : Мне хочется вернуть на театр про- стые и цельные чувства, как-то зате- рянные в погоне за барабанной рито- рикой и домашней сентиментально-. стью, дать образы здоровые. простые и цельные, без особых рефлексий и В то же время характерные; а He мелко индивидуальные, Рабочее название пьесы «Хозяин», Кроме этой пьесы я занят коренной переработкой одной из своих неза- конченных вещей из эпохи граждан- ской войны на Северном Кавказе. «Мост над Сеной» Лев Никулин _ „Порт-Ар Ольга Бубнова ловзя сволочь, слетевшаяся в Порт- Артур, чтобы нажиться в тылу. армии, Действие в пьесе будет развивать- ся в самой крепости главным обра- зом на крейсере «Баян», который пос- ле’взятия горы Высокой был вместе с остальными судами порт-артурской эскадры затоплен в бухте японскими снарядами. Финальные сцены раз- вернутся на высоте 203, последнем оплоте ‘` Порт-Артура, ‘где решается судьба” моряков. с крейсера «Баян», которые в качестве ужё сухопутных артиллеристов принимают участие в послелнем акте порт-артурской траге- anu. Порт-Артур мог еще держаться, HO Ona продая и предан Стесселем и К. Идею этой пъесы можно выразить следующими словами; русский Hae род, русские солдаты были мужест- ‘венным и храбрым народом даже в те времена, когда у них на шее’ си- дела клика помещиков и капитали- стов. Вслв в наши дни народы советской страны будут принуждены прибег- нуть к оружию, чтобы защищать свою землю; от HANS TeCRHH TOSCO me врага, они ответят на его удары © не- виданной в мире мощью и храбро- стью, потому что они будут защищать свою независимость, свободу и все TO, что им дала советокая Власть. Пьесу «Порт-Артур» я закончу к 1 января 1937 года и передам, для постановки в театр MOCIIC ; a B Ka- мерный ‚театр. а многих его живописных работах, Он часто изображает в своих картинах архитектурные ансамбли, городские пейзажи. Вопомните такие его произ- ведения, как зарисовки Парижа, .ста- рого Рима, Венеции, & также улицы ‘родного города Мичурииска. Первое. выступление. Алокоандра Герасимова, на’ ученических выетав- ‚ках сразу обнаружило: в нем. худож: ника реалистического направления, В этих произведениях сказалось стре- мление подуетить жизнь в ее наибо- лее характерных, типичных проявле- ниях, Художник ‘работал. над пейза- eM, натюрмортом. и над. портрета un. Mit He найдем во его. творчестве бледных лиц, понурых пейзажей или расплывчатых очертаний. Все четко, ясно и полнокровно. После империа- листической войны Герасимов рабо- тает жак декоратор для передвижных крестьянских театров, лепит бюст К, Маркса. и оформляет революцион- ные праздники. В 1929 г, Герасимов пишет. картину. «Ленин. на трибуне», стремясь передать облик Ленина как оратора, призывающего массы к дей. ствию, Мажорвые краски этого. полот- на как бы подчеркивают, его целе- ‘устремленность. Наконец в 1933.1. на выставке «15 лет РЕКА появляет» ся первая большая монументальная работа Герасимова «И. В. Сталин на ХУ! парто’езде». В этой картине xy- дожнику ‘удалось просто и вместе с тем монументально передать образ великого вождя народов, передать Герой моей пъесы--матрос © крей- сера «Баян», ‘артиллерист, награж- девный Треми георгнями — герой в полном смысле слова, Вышедший из гвардейского ‘полуэкипажа, он был воспитан в духе подчинения дисци- плине ‘и верности самодержавию, Этот человек способен’ был ‘прогнать. ати“ татора против царокой власти и 6д- ва 16 выдать ето властям, И этот че- ловек, пройдя сквозь порт-артурское сидение, превращается в револю- ционного моряка’ из тех, которые шли ибл красным флагом в 1905 году. В пьесё «Порт-Артур» будет пока- зано, как ‘чувство аоологического пат- рнотизма превращаетея”у героя пъе- сы в чувство ненависти к caMozep- жавию и B революционный ‘энтузи- азм. Перед зрителем пройдут «герой» типа Стесселя и генерала Смирнова и незаметные, настоящие терои из рядов армии и низшего офицерского состава. Наконец’ единственное свет- лое пятно среди высшего начальст- ва--тенерал инженерных войск Кон- дратьев, со смертью которого кончи- ‘лась оборона Порт*Артура. Будут по- казаны и японцы, самураи, положизв- mine 190,000 японских солдат ‘в бесплодных штурмах Tlopr-Aptypa, тупые ‘соллафоны и энергичные раз- зедчики, вроде TOTO полковника ге неёрального титаба, который несколько лег служил поваром в русском офи- пероком собрании Порт-Артура. Сре- ди действующих лиц пъесы: женщи- ‘на-хирурт ‘и женщина-доброволец, дамы полубвета, авантюристки, их п9- кровители, интенданты, пгулера, ты+ Александр Ахежсандр Герасимов создал заме- чательные образы людей нашей эпо- хи, таких близких нам. и вместе с чем уже-принадлежащих-исторни че ловечества, людей, © которыми мы жизем вместе, рядом, в одни и те же великие времена. Художественно-пеи* хологическая тражтовка ‚ Герасимова передает, точно» ярко, и. правдиво жионенные черты изображаемых им героев. Главное, Что. Мы, , ценим в творчестве Герасимова, —, это удиви* тельная; ‘подлинно художественная пробтотв, выразительность и глубина созданных им образов наших вож- дей. Эта же простота свойственна Ге- раонмову во многих других его рабо- Trax,” „Александр Герасимов Ямеет за пле- чами 25 лет художествеиной, жизни, В 1903 г. он поступил в московскую Школу. живописи, ваяния и золче- ства и работал под руководетвом Ko- popuna 1 Apxumona. «Кивонионая м» Mepa этих мастеров во многом опреде хила художественный путь молодого художника, , Изучая живописное мастерство, Te- расимов параллельно работает и на ДЕ отделении Школы жи- вопион. В 19165 г. он как архитектор paspadaTnaeeT ‘проект памятник la заканчивает свою дипломную we вопионую работу «Лекция проф- В. 0: Ключевского». 3 Любовь Герасимова к архитеклур- ным формам нашла отражение во Огромной внутренней силой, тепло- той ‘и простотой отмечено исполнение роли Barpama Каргановым. , Едва за- метный трузинский акцент” орлиный ватлял, мягкость лвижений. Непоко- лебимый большевик, нежный отец (как он любит своего Гордея!), в ко- тором, однако, любовь к сыновьям своего класса сильнее любви к с0б- ственному сыну. Гордей у белых, ему грозит смерть, но Ваграм не ‘идет на его выручку, потому что час восста- ния не пробил, и поспешность может принести поражение. Таков мулрый. стойкий, поселевлтий в олну ночь, но победивший В 06бе минутную сла- бость (личное брало верх над долгом) Ватрам. Нарялу © этими двумя большими радостными актерскими победами сле- лует отметить лва ярких эпизола из «Ватрамовой ночи» — я товорю 906 артистах Никитайкине и Богланове, играющих первый младшего офицера и второй первого мобилизованного. ad Саратовцам не слеловало браться за «Отелло» и тем более привозить этот спектакль в Москву, так как те- атр их в настоящем виле не распо- патает хуложественными силами и средотвами. необходимыми WIA TOTO, чтобы «поднять» шекспировскую тра- телию, В сипектакме не только нет ника- последняя тротательная и длиричная работа «Дождь». Художник: ‘изобра- жает залитую летним. лождлем терра- су. Мокрый букет пветов дышит све- жестью и ароматом. Лиризм не яв- ляется характерным свойством твор- чества Герасимова. Однако «Дождь» наредкость удался художнику. В картине «Лето» Герасимов передает нам радость знойного солнечного лет- него дня. Полны бурно расцветающей жизни «Яблони», «Май» и’ «Пчелы тудят». Даже в «Опалающих розах» Герасимов ‘передает последний момент пышного цветения ров, а`не момент их увядания. С особой ‘силой передает Тервен: мов буйную радость жизни в’ своей большой, еще не совоем законченной картине «Женщины в лодке». По яр- кой сверкающей реке ‘плывет ‘лодка. Сочные фрукты, арбузы, яблоки, пе- стрые платки, фитуры трех едущих в лодке женщин, — все это озалито потоками солнца. Дыханием торжест. вующей жизни веет эта волнующая картина. Влияния западного искусства’ на А. Герасимова отрывочны и случай: ны. Наиболее отчетливы они’в кар* тине, изображающей летний полдень, pre небо слелано мазком близким к манере Синьяка, но в манере, пе: реработанной и по-своему. понятой Герасимовым. - Герасимов — худож- ник, неразрывно связанный с нашей эпохой. ‘Социалистическая действи* тельность подняла его творчество на отромную идейную и‘ художествен- ную высоту. Его картины — яркие и выразительные, своей простотой и реалистичностью близки и понятны массам трудящихся нашей великой социалистической родины, этой картине, Выразнтельность об- разов, данных Герасимовым, умело подчеркнута живописным изображе- muem `Кремлевского зала, в котором сидят славные бойцы и командиры Первой Конной. В портретах героев Гераснмов выразил общее для них несокрушимое твердое волевое’ на. чало, показав при этом в каждом индивидуальные черты. Герасимов предварительно делал этюды почти всех командиров с натуры. Наибо- лее удавшимися. художнику надо признать’ портреты тт. Ворошилова, Буденного, Кулика и Городовикова, Сильно, выразительно в живописном отношении дана фигура тов; Стали» Ba. Некоторое: искажение перспективы обнаруживается в изображении стоя+ щих на втором плане ‘фигур, Из» всю гитантокую силу и зелпичие это- го образа. ‹ В 1934—1935 г. Герасимов едет за трачицу. Он привозит из этой поездки ряд интереснейших акварелей, в ко- торых ‘легко ‘обнаружить влияние коровинских традиций. Мы видим в этих акварелях улицы, набережные и площали Парижа, & также роман- тические уголки старого Рима и. Ве- неции, но. мы напрасно’ стали. бы искать тот серый колорит Парижа, который так характерен для wwoate- ства подобных работ других худож ников, У Герасимова вее светло, ярко и радостно. Небо Италии ‘увлекает его. своей густой. синевой, развахины Капитолия — охристым золотом сво- их стен, а Париж — чверзающими веселыми красками. К юбилейной выставке, которая от- крылась ‚два месяца, назад. во Все лишняя «выписанность» второсте: кохудожнике, Герасимов вакончил пенных мелочей также должна’ быть монументальное полотяо «1-я Кон: отмечена ‘как нелостаток. Но общее ная», являющееся большим тгруппо+ вым портретом организаторов и слав- ных командиров Первой Конной ар- мии. Болростью, энергией и волей веет от всех фигур. изображенных на 5пезатление от картины огромное. Живописные влияния, илущие от `коровинской и архиновской манеры, несомненно, сказались в пейзажах Ге- расимова. Чрезвычайно интересна его