СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО “ШФоль Лафарг TS A a ee К 75-летию со дня смерти В 80-х и 90-х тодах Лафарг вел. ожесточенную борьбу © целым рядом буржуазных идеологов, стремивших- ся дискредитировать все то, что со- прикасалось с теорией диалектиче- ского материализма и подтверждало ее. Он боролся © позитивистами и извратителями дарвинизма, которые пытались приспособить свой «об’ек- тивный метод» или свое извращенное толкование закона естественного от- бора для оправдания классового уг нетения. Борьба с этими теориями разгорелась как раз в то время, ко- тда в литературе расцветал натура- лизм, а в живописи — импрессио- низм. Деградация буржуазной . идео- логни в последней четверти ХГХ ве- ка, обусловленная тем, что ь процес- се развития классовой борьбы бур- жуазия перестала играть прогрессив- ную историческую Фоль, — вот что, по мнению Лафарга, породило суб’- ективизм и в философии и в искус- ства. а . `В статье Лафарта о Золя имеется. одно изумительное место, в котором дается сжатая и в то же время глу- бокая характеристика натурализма. «Натурализм, представляющий в 0б- ласти литературы то же, что импрес- сионизм в живописи, запрещает рас. суждения и обобщения. Шо ето тео рии писатель должен быть совершен- но безучастным зрителем. Он должен воспринимать впечатления и отобра- жать их и не выходить за пределы этото задания; он не должен анали- зировать причины явления и собы- тия, он не должен предсказывать влияния последних. Идеал художни- ка — быть подобным ‘фототрафиче- ской пластинке. Этот чисто мехаятический метод. ху- дожественного воспроизведения жиз- ни чрезвычайно легок. Он, не требует никакой подготовки и только неболь- пюй затраты умственной энергии. Но если мозг, играющий роль фотогра- фической пластинки, не очень в0с- приимчив и неразносторонен, то ху- дожник подвергается опасности в0с- принять несовершенную и неполную картину, которая может оказатьея дальше от действительности, чем кар- тина, созданная необузданной фанта- Зи6Й». Эти слова Лафарга, к сожалению, не фигурировали в наших недавних дискуссиях о формализме и натура- лизме, а само понятие натурализм часто трактовалось слишком упро- щенно, как эмпирическое изображе- ние вультарных явлений действи- тельности. Между тем уже юдно то, что Лафарг проводит знак равенства между декларирующим свою ‹об’ек- тивность» натурализмом в литерату- ре и откровенно-суб’ективным им- прессионизмом в живописи, между такими, казалось бы, внешне не схо- жими явлениями, как романы Золя и картины Mouse, — уже одно это свидетельствует о сложности вопроса и крайнем интересе постановки ето’ у Лафарга. ; Хваленый «об’ективизм» натура- лизма приводил не только к пассив- ному эмпирическому отображатель- ству и устранению обобщения, этого непременного элемента ‘подлинного нокусства. Натуралистический <«o6’- ективизм» является, в сущности, од- ним‘ из проявлений суб’ективизма, ибо для хуложника-натуралиста ха- рактерно He фаскрытие сущности людей и событий, а «самое поверх“ ностное наблюдение, никогда не иду- щее от следствий к причинам и от действий к их конечным результа» там». От ‹об’ективного наблюдения», которое основывалось на суб’ектив- ных эмпирических впечатлениях, — один шаг к импресеионизму; И вслед за живописью сделала этот шаг и французская буржуазная литература конца прошлого века. Натурализм — это пассивное отображательство, 66- зыдейность и, в конечном счете, искажение действительности. Когда Золя, которого Лафарг называл «ве ликаном среди окружающих ero пигмеев», написал свою «Западню», тде он «об’ективно» изобразил рабо- чих, Лафарг назвал это «лурным по- ступком», так как на самом деле ‘писатель ‹ исказил` облик пролетариа- та. Интересна мысль Лафарга о том, что «картина, созданная .необуздан- ной фантазией» может оказаться В театре им. Вахтантова уже вто- рой год идет пьеса «Далекое», Через Ею пьесу проходит «вновь» найден“ ный Афинотеновым «общечеловечес- кий мотив» — неотвратимость сМер- ти. Агтор находится в, плену вульгаф- во-механистического понимания. слу- чайности. От пьесы веет фатальностью, неотвратимостью тото, что предначер- тано человеку судьбой. Малько знает 0 бой‘ болезни, олнажо - пассивно ждет роковото исхода, Жена обманно Мал увозит его в МоскЕу для лечения. Правда, в третьем акте Малька. произ- носит монолог против безнадежности, он обещает лучше умереть под ножом хирурга, чем сложить руки в смире- нии. Однако ощущение неизбежности трагического конца не рассеивается на всем протяжении пьесы, Образ сектан- та Власа, ведущего с Малько философ. скую дискуссию о смерти, еще Somes сгущает эту атмосферу фатальности, неизбежности, рока. В образе Власа нет жизненной правды. Он вытлядит этаким философом-нигилястом, мучаю- щимися над вечными проблемами жиз- ни и смерти, в то время как в суще- стЕе овоем Влас — активный и злоб- ный классовый враг. Афинотенов за- ставляет большевика-командира Маль- ко вести длинные дискуссии с Власом, в котором Малько-командир в жизни быстро разгадал бы человека чужом, враждебного нам, хитрото и опасного врага. Афизогенов извратил образ ко- мандира Красной армии. Дальнево- сточная армия показала не мало 06- разцов героизма. Ее командиры cor сем не похожи на фантом Афинотено- ва. Афинотенов показал нам представя- теля Красной армии в кривом зеркале, т, е. снова не по-большевистски, не 00. партийному осветил центральный” об- раз пьесы. . Двадщать пять лет тому назад, в ночь © 25 На 26 ноября 1911 года, ушел из жизни пламенный opel пролетарской революции Поль Ла- фарг. Маркс называл его своим «пря: мым учеником», Ленин в своей речи на похоронах Лафарга охарактери- зовал его «как одного из самых та» пантливых и глубоких распространи- телей идей марксизма» Активней- mH участник пролетарского револю- ционного движения, один ма осно: ‚вателей французской социалистичее ской рабочей партии, on B TO же время-талантливый публицист, эко- вомист, историк кульгуры, литератур- ный критик и памфлетиет. Полити- ческая острота, непреклонная вера в пропагандируемые ‘им иден комму- визма, стилистическое мастерство де- дали произведения Тафарга чрезвы- чайно популярными среди трудящих- ся, Особой популярностью пользова- лись и пользуются ето знаменитые памфлеты; Появление каждого из них вызывало у жрецов капитала и рели- гии судороги бешенства. Котла в 90-# годы клерикалы’ хотели воспре- пятствовать выборам Лафартга в парламент, они бесплатно разлавали на папертях верующим рабочим пам- флет Лафарга «Пий в раю»: «Смотрите, мол, какото беобожника выбираете». Неизвестно, сколько го- лосов отняли таким способом клери- калы у Лафарта (который все же был избран), но несомненно, что они присоединили к лагерю атеистов ие одну сотню рабочих. Возрождая традиции. блестящих французских памфлетистов ХУШ ве- ка, Лафарг создавал, в сущности г№- воря, художественные произведения ({драматургические, новеллистические и т. п.), которые Часто действовали эффектнее, чем теоретические 6бро- шюры. Мне хотелось бы привести здесь любопытный документ, который, яв- лядсь одним из многочисленных сви- детельств проникновения памфлетов Лафарга за предеды Франции, в то же время приоткрывает страницу из истории зарождения театра рабочей самодеятельности в России конца прошлого века, Киевская «Рабочая газета» за 1897 год сообщает, что «в августе 1896 года в одном из городов еврейской оседлости еврейские рабочие дали спектакль, обор с которого предна- значался на расширение рабочей би- блиотеки. Давали: «Борьба за суще- ствование» — рассказ, переделан- ный для сцены, — и «Религия ка- питала», Вое роли исполняли рабо- чие и работницы. На спектакле при- сутствовало . человек 60, главным образом, рабочие; через недёлю этот спектакль повторили в присутствии 80 человек. Наконец, по желанию пу- блики, он был дан в третий раз. Представление каждый раз заканчи- валось пением революционных рабо- чих песен». ‘ Но памфлеты Лафарга, как и его произьедения вообще, в особенности ео «Экономический детерминизм К. Маркса», — это ‘не только памят- ники славного прошлого революцион- ного марксизма. Недаром Меринг го- ворил, что работы Лафарга имеют «непреходящее значение» и недаром они неоднократно излавалибь и из- даются у нас и. после ‚революции. Вбтречающиеся иногда у Лафарга механистические ошибки и левацко- энархистокие «залибы» не должны и не могут заслонить от нас общего по- ложительного значения его работ, Непреходящее и актуальное значе- ние имеют и работы Лафарга, поевя- щенные вопросам литературы и ис- кусства. «Тафарг никогда не был «чистым» абстрактным теоретиком. Он был по- длинным = революционером-маркси- стом, а это значит, что его теорети- ческие положения, в том числе и эстетические, были непосредственно связаны с вопросами революционной практики. Достаточно останоьиться на его суждениях.о натурализме, что- бы понять, насколько тесно связаны были эстетика и революционная практика Лафарта и насколько ак- туальны его мысли для наших ©по- ров об искусстве. Ограниченность идейно - художесть венных ‘задач Афиногенова, поз рочность его твор- i Ju © ческих замыслов и . тесно связанная с этим нечеткость ‚ политических по- зиций еще силь- ‚В ее скабались в его пьесе «Ложь», снатой с репертуара после ‘нескольких представлений. Так же как в «Отрахе», Афиногенов в своей новой пьесе попытался дока- зать абстрактный, заранее данный тезис, что ложь — явление вечное, неизбежно сопутствующее. жизни. че- ловеческого общества, явление, со- хранившееся и в наттих советских условиях, KAR нечто. непреложное, обязательное. В этой пьесе нет ни. одного тероя, даже самого положи- тельного, который не. лтал бы, не обманывал бы себя или друтих. Ива- нов, зам. директора авторемонтного завода, обманывает государство. Жена замнаркома — своею мужа. Все остальные — друг друга и самих себя. Надо ли товорить, что и здесь автор в угоду абстрактной идее жерт- вует жизненной правдой, клевещет на советских людей... Семья Итановых — по замыслу ав- тора — обычная рабочая семья, но в пьесе она вытлаядит, как странное сборище самых разнообразных людей, немного истеричных, очень много фи- лософствующих, непрерывно страдаю- щих и обманывающих друг друта. В пьесе искусственно собраны все воз- можные поводы для процветания лжи. Жена замнаркома Вера лжет мужу из бояэни огорчить его. Димитрий Ку- лик, рабочий завода, любовник Веры, лжет из трусости: «страшно — у ка- KOM, мол, человека, жену отбил». Елизавета Семеновна, мать авантю- риста. Иванова, лжет из любви к сыну. Накатов — из ненависти к партии, к наней стране. Иванов. — из карьеристоких побуждений, В итоге пьеса дает неверное, антипар- тийное, искаженное представление о нашей действительности. \ Афинотенов не сумел в ней стать на позицию партии, он не сумел разоблачить в ней\ троцкистском В} гостях у Оейхтвангера Лион Фейхтвая- rep . рассказывает- нам о своих лите- ратурных планах, и этот рассказ пе- ремежается: воспо- минаннями о Мюн- хене, о юности, 0 большой поездке в Америку в 1938 Г. и о злоключениях по дороге в окву Ha MAREE Польши и Чехо- Словакии, — Я коренной мюнхенец, — гово- рит писатель, — и род мой уже не- сколько столетий ниивет в Баварии. И вот сейчас во- лею Гитлера и я ока залоя › изтнанни. КОМ. 5 Кабинет А. М. Горького Щщето с нашим тра» диционным пред» отавлевнем о Дон. Кихоте, Поеле 38» нятия генералом Франко Саламан- ки Унамуно был омещен © поста ректора саламан. ского университе» та, Отчасти 910; отчасти беззастен» чивая ложь das шистокой прессы, выдумывавшей всякие небылицы о мадридоком пра» > вительстве, & так» же непосрелствен» ное давление на Унамуно вынудия ли у него декларацию в пользу фз итистских генералов. А на выдумки испанские фаптисты чрезвычайно изобретательны. Например, сейчас они разослали во все страны теле- граммы 0 том, что республиканцы пытаются перевезти испанские коро- левские ценности в советскую Росч сию. По этому поводу польские жан- дармы на чешско-польской границе ние двух часов. потда я опросли в» еэдного обер-кондуктора, чего 06» ственно они ищут, он ответил: — Вы едете в Москву и У вас ис кали драгоценности испанской #00“ НЫ... Писатель говорит 0 своих литера» турных планах: 7 — У меня есть тверлый план. В течение ближайших двух-трех лет & буду работать над романом Ha BABE терманской политической эмиграции, Это будет продолжением «Успеха», темой которото был закат баварского буржуазного общества. В моем новом романе, сюжет которого построен п борьбе различных групи и лиц. ро» круг редакции крупной полнтической тазеты, фигурируют главные дейструи ющие лица романа «Успех»: Иоганий Крейн,. Тюверлен и др. Развязка дая ется в третьей кните этого романы задуманного мной в виде трилогии, «Успех» — это мой «Ад», роман ‘6 эмиграции — «Чистилище», а послед- няя часть (развязка) — «Небо». Одловременно Фейхтвантер продолн жает работать над завершением три» логий об Иосифе Флавии. На очере- ди работа над послелней частью это го цикла — «День грядет». — Столкновение национализма я космополитизма — такова тема всех трех романов. Сюжет этой трилогии взят из еврейской истории, но вы ведь сами понимаете, что для Меня как для романиста в этой теме мною аналогий © современностью... В СОСР Лион Фейхтвантер пред полагает пробыть около шести недель Кроме Москвы он посетит также Лё- нинграл, Киев и некоторые райовы, где воть еврейские колхозы. Во врея своего пребывания в. Москве Фейлть. ван: отрелактирует ‹ два сценария для ГУК и Ленфильма по своим ро- манам «Семья Оппентейм» (сценарий Лио Тантер) и «Успех» (сценарий Лаврухина и Сорокина). В СОСР пи- сатель собирается написать книту очерков «Советские зарисовки» — © встречах, © политическими, общест” венными и художественными деятеля- ми нашей страны, а также с ряловы» MH участниками социалистическом строительства. Книгу иллюстрирует приехавшая вместе с писателем аме- риканская художница Ева Герман. правдивее, чем ‘натурелистическая копия внешнего мира. Лафарг дока- зал это положение практически, как исследоьатель и художник. Обратив- шись как исследователь к фантасти- ке мифа о Прометее, греческих тра- тиков, героического эпоса п народ- ных сказаний, он раскрыл содер- жащиеся в этих памятниках прарди- вые черты реальной. исторической действительности, Написав фантасти- ческую новеллу-памфлет. о безработ- HOM, пролавшем миллионеру свой аппетит («Проданный аппетит»), он реалистически вскрыл. самые отвра- тительные черты классового утнете- ния и эксплоатации. Реализм не He- ‘ключает фантастики, если эта фанта- стика помогает правдивее ъоспринять действительность. А основным усло- внем реалистического восприятия и воспроизведения действительности является умение видеть вещи во всех WX связях, умение видеть причины и следствия, умение обобщать. Bes это вместе Лафарт называл умением философетвовать и при этом приба- влял: «Не философствующий писа- тель, — только ремесленфик». Резко критикуя натуралистов, Ла- фарг противопоставлял им гениаль- ‘ното Бальзака, который’ «умел фи- лософствовать» и предвидеть. Крити- куя бесстрастных, Улалившихеа лот общестьенной борьбы «матров», Ла- фарг прохивопоставил им Данте, при- нимавшего «страстное участие в со- временных ему политических бит вах». Лафарг мечтал о таком худож- нике, который мог бы подняться до художественного уровня, адекватного марксовой гениальности и марксову методу раскрытия действительности, перед которымл как. товорит Лафарг, искусство ‘буржуазных писателей «только итра». Вместе с тем он мечтал о том вре мени, когда искусство освободится от капиталистического ‘строя, враждеб- ного художественному” творчеству и ставящего художника в унизитель- ное. положение. «Зевкие дарил свои картины потому, что их, Бак он г- зворил, нельзя оплатить даже всем золотом персилского царя, & наши Мейсонье продают. свои картины чикатским свиноторговцам, которые, быть может, украшают ими стены своих клоаетов». Изменения этого по- ложения в пределах собственниче- ского мира нечего ожидать. «Собст- венность, точно фурия, врывается в человеческое сердце, потрясал самые прочные чувства, инстинкты и по- ятия и возбуждая новые страсти», Она создала класс экоплоататоров, который, сыграв. прогрессивную историческую ‘роль, превратилея В скопище ханжествующих бесплодных паразитов, не способное больше с0- здавать великие произведения искус- ства. Оно создало клаес эксплоати- руемых людей, превращенных в автоматический придаток к машине, людей, «у которых хватает сит на то, чтобы страдать, но рассказать о своих страданиях они уже не в с0- стоянии», людей, в которых пода- вляётся «прекрасный дар поэтиче- ского выражения», Новый расцвет искусства возможен лишь тотда, когда человечество вой- дет в новую фазу своего развития. Пролетарская‘ революция, ‘свергаю- щая собственнический. строй и созда- ющая вместо него социалистическое общество, — вот услоБне, этого но- вого расцвета человеческого общества, человеческой индивидуальности, ис- кусства. Лафарг неустанно боролся за это, будущее и верил в его близость. «Близок час, восклицает он в конце одной из своих экономических работ, — близок ‘час, так жадно и напрасно ожидаемый в течение дол- тих веков. Еще немного. и человече- ство вернется к. коммунизму; оно най- дет свое потерянное счастье и омоет- ся от низких интересов и страстей, эгоистических и антисоциальных ин- тересов собственнического периода. Оно подчинит себе ранее бескон- трольные экономические силы и до- ведет до совершенства чудные Е благоролные свойства человека. Счастливы, трижды счастливы муж- чины и женщины, которым суждено увидеть этот возврат!», В. ГОФФЕНШЕФЕР Be ee sn BRA A OY eee SO OY ыы Щи зогтт.хч-ъ>веь пу тг ть с Ботда-то я встре- тнл Гитлера в од» ном кафе. Он-слы- шал 060 мне и дё- же затоворил. По- мнится, мы о чем-то INUMYTApOBAAA. На одном из ‘зимних курортов мне довелось жить некоторое время олно- временно с Геббельсом: От’ был в ме- ру узтив #` любезен” И вот недавно, сидя в своем кабинете в Салари, я слушал по ралло специальное вы- ступление Геббельса против Фейхт- вангера. Должен признаться, что ни- что не производит такого странного впечатления, как радиопередачи из гитлеровской Германии. Это — какая- то причудливая смесь безграмотности, чудовищной фальсификации и самой неожиданной ‘и’ грубой глупости... 1 марта 1933 года, в день прихода Гитлера к власти, писатель был офи* циальнымх гостем германского посоль+ ства в Вашинттоне, Топдашний немец кий посол Пирвиц устроил в честь писателя банкет, на котором присут- ствовали сенаторы американского а, представители художест- венного и политического мира. — Через несколько месяцев, — рас- оказывает писатель, — после геринт- ского поджога рейхстага, будучи на одном из Тирольских курортов (Ав- стрия), я получил телеграфное пред- ложение от федакции «Нью- таймс». Газета просила меня прислать каблограмму из двух тысяч слов 0 положении в Германии. Я немедлен- HO согласился, хотя многие отговари- вали меня, указывая на то, что ни один крупвый немецкий хуложествен- вый деятель еще не заговорил откры- то с практикующихся в’ гитлеровской Германии погромах. Но я не внял ут. ворам друзей и каблогралему дал. Это была первая в американской печати развернутая корреспонденция о раз- гуле фашистского террора в Герма- вии, Мы спрашиваем у писателя, что он думает о книге Андрэ Жила «Возвра- щение из ОССР», В глубоких морщи- нах около узкого фтв Фейхтвантера долго змеится саркаетическая улыбка. — Видите ли, Андрэ Жид исключи- тельно «тонкая» и сложная «эстети- ческая» натура. С ним случилось то, что часто проиоходит CO слишком «утонченными» и недальновиднми снобами. Они способны проглядеть. самое существенное в отромном со- циально-историческом процессе, ©0- временниками которого являются. Весь их пафос исчезает, когла они обнаруживают, что, окажем, в убор- количества - необходимой бумаги. Я знаю, что Жил очень долго Е чем выпустил свою ЕНИГУ 9 Р. Сейчас, котла эта книга вызвала бурный про- тест в самых разнообразных кругах радикально настроенной французской интеллитенции, Hl He может не по- HATh, что ето выступление — огром- ная оптибка. Мне кажется, что сам Андре Жил позаботится © том, чтобы ero книга больше не перепечатыва- nat 7 декабря фашистские «юнкерсы» совершили разбойничий налет на Гвадалахару, находяшуюся в 60 километрах к северо-востоку от Мадрида. Славой этого маленького городка был знаменитый дворец -герцогов Инфантадо — замечательный памятник испанской архитектуры конца ХУ века, ныне разрушенный германской авиа- цией. Дворец, превращенный в. 1871 году в государственный му- зей, являлся редчайшим памятником своеобразного’ стиля ‹исабе- лино», в тором сочетались элементы мавританского, готиче- ского ш гфанне-ренессансного зодчества. Характерной особен- ностью дворца герцогов Инфантадо, построенного в 1462—1483 гг., является богатство его декоративного убранства. Наиболее пышно украшен внутренний его дворик (ра#о). По преданию дворец был построен Хуаном де Гуас — величайшим из испанских зодчих ХУ века. На снимке —внутренний дворик дворца тд до его разрушения. ‚ Фашистские бандиты, выступив- шие против испанского нарола, раз- рушают один из красивейших ‘горо- пов мира — Мадрид, убивают 6езза- щитных женщин и детеи трудящих- ся Испании, ‘уничтожают величай- ие создания искусства. Мы, художники-оформители Моск- вы, торячо протестуем против вар- варства испанских фатпистов, кото- рые при помощи немецких и италь- янских интервентов зажигательными бомбалии с возлуха и артиллерийским огнем уничтожают сокровищницы гирового искусства — дворёц Инфан- талю в Гвадалахаре, Дворец Прадо м Дворец герцога Альба, где собраны творения Веласкеза, Гойя, Рибейра и других тенизльных испанских ху- дожников. Мы восхищаемся республиканцами, которые в момент острейшей борьбы за свободу спасают под артиллерий- ским огнем из горящих зданий про- извеления мирового искусства. По поручению общего собрания художники: ДЛУГАЧ, ВОЙЦЕ- ХОВСКИЙ, ГЕЛЬМС, ВАССЕР- ДАМ, НИКИФОРОВ, САВИН А., САВИН В., ТЭР, САВИНА Позор варварам! Интересная выставка Скромная выставка художников-са- моучек Коминтерновского района при- влекла многочисленных участников и зрителей. 650 представленных работ, несколько тысяч зрителей. Наряду © квалифицированным ра- бочим на выставку прислала свои ра- боты домашняя хозяйка, наряду © 18-летним юношей—<тарый партиец. Общий уровень выставки сравни- тельно высок. Можно выделить до- вольно большую труппу самоучек, ов- дадевших элементарными приемами художественного ремесла и проявив- ших живописное дарование. Эти са- моучки нуждаются в твердом руко- водстве, которое помогло бы им най- ти путь к овладению художественной культурой. Наиболее квалифицирован- ные и одаренные в этой труппе тт. Коротков, Зайцева, Вахмистрова, Ха- ричкин и ‘др. (Среди разнообразных по манере работ Короткова выделяют- ся благородством красочной гаммы и четкостью композиции «Дед», «При- бой», «Зимний пейзаж»). Молодую ху- дожницу Зайцеву следует mpegocre- речь от музейной архаичности, отли- чающей ее «Мужской портрет» и 0с0- Съесу А. Афинотенова «Салют, Ис- пания!» нельзя признать удачей дра- матурга. В ней отразились ошибки, свойственные и другим пьесам этого писателя. Корни этих ошибок лежат в чедооценке Афиногеновым `рукотодя- щей и организующей роли партии в борьбе за социализм, В 1931 тоду в своей кните «Твор- ческий метод театра» А, Афинотенов ттисал: «Больше все чадо опасать- ся увлечения логическими схемами ди- алектических категорий, сводить жи- вой процесс творческих поисков к аб- страктной логистике, под которую за- тем подтонять действительность». Опасение это высказано Афиногеновым не случайно. Если мы обратимся Е его творчеству, если мы перечтем его драматические произведения, то лег- ко убедимся, что Афиногенов-драма- Тург отдал большую дань как раз тому самому вредному увлечению, от кото- ро предостерегал Афинотенов-кри- тик. Абстрактность, «всеобщиность» 3a- ранее заданной темы, «под которую подгоняется действительность», — все это как раз характерно для драматур- тии Афиногенова. Вспомним темы его пьес: страх, ложь, змерть («Далекое»); какие-то абстрактные, «вебобщие» Ka. тегории, «изЕечные» свойства челове- ческой психики — вот что прежде всего привлекает Афинотенюва. «Безусловные стимулы» профессора Бородина (пьеса «Страх») оказали злияние на мнотих афинотеновских тероев. Драматург, сам том не заме- чая, сделал все, чтоб обосновать В практике теорию Бородина. Целая труппа. персонажей в «Страхе» — Гер- ман, Цеховой, Варгасое, Валентина, Амалия Карловна — обрисована н8* редкость колоритно, дана как живое свидетельство правоты старото про- фессора. Гораздо бледнее выглядят те герои пьесы, которые выступают как представители советского латеря, как единомышленники старой партийки „ Каары. Вспомните Елену Макарову бенно «натюрморт», что ведет к пря- мой стилизации («Голова мальчика»). Лирическим подходом KR пейзажу подкупает молодой художник комоо- молец Корольков. г «Приблизительность» в построении художественного образа приводит мно- тих самоучек к штампу, к фальшивой экспрессии («Испанка»). Самоучки, за небольшими исключениями, He работают над анатомией. Отсюда изо- билие цветистых платков a ля Ма- лявин, основное значение которых — декоративными пятнами скрыть «пу- стотелость» портрета. В сущности один Егоров выдвинул характерно современную свою моло- дежную тему («Выходной день»). Од- нако он развернул огромное полотно и многофигурную композицию (не- сколько взрослых ребят на фоне пей- зажа), не учтя своих художественно технических средств. На большом по- лотне особенно резко бросается в тла- за отсутствие серьезной работы над рисунком и банальность цвета. Чем опособнее молодой художник, тем больше с него спросится. Н. СОК. театрам — таковы валачи кабинета, В конце декабря кабинет начнет консультационную работу. К годов» щине со дня смерти великого пролё- тарског итисателя будет проведена научная конференция, посвященная драматургическому творчеству А. М. Toppron. им. МООГС и Ленгосдрамы сопровола» дает спектакль бурными овациями. Не будем заблуждаться. Овации эти ад ресотаны совсем не автору. Картины тероических боев, с фашизмом, е00603- данные на сцене, не могут не волно- вать нашего зрителя, Но когда он под» водит итог всему. виденному в спек- такле, он справедливо упрекает ввто» ра, не понявшего сути пролетарского интернационализ ма. Картины революционных боев, в4- рисованные Афиногеногым, лишены единой организующей идеи. Надо бы. ло. широко показать организующую силу правительства народного фронта, об’единившего массы в борьбе ¢ фа- шизмом. Очень слабо отражена огром- ная.роль компартии. Коммунисты (88 исключением. Долорес Ибаррури) 3na- чительно бледнее рядовых анархи- стов, что абсолютно не соответствует действительности; В пьесе недостатоз- но показано, что испанские фашисты непрерывно поддерживаются герман- скими, итальянскими и португальски- ми фашистами, организовавшими ия“ тервенцию в Испанию. Афиногенов не понял своей задачи, он снова и снова обнаружил ограни- чевность своих идейно-художествен- ных стремлений. Он увлекся поверхно- стным изображением картин граждан- ской, войны, не вникнув в ее суть, не поняв основных ее движущих сил, не дооценив, сколь велика OTECTCTBEH- ность художника,/ пытающегося pe шитв такую величественную тему. ‘Некоторые театры кое-как сумеля исправить вопиющие недостатки пьесы Афинотенова об Испании, дру тие попадали под @х влияние, блё- годаря чему получились спектакли по- литичеоки неверные, В. одной из своих статей Афикоге» нов советует нашим драматуртам вее. гда помвать слова Горация: Прежде чем станешь творить, ‚„_ Научись же порядочно мыслить, АфинотеноЕу не ‘мешало бы эти ©ло- ва отнести к своему. драматургическо» му творчеству. . пока драматургия Афиногенов» — это чаще всего кривое зеркало, #6 хажающее нашу действительность. наш якобы ведущий журнал по дрь- матургии «Театр и драматургия» бла- тословляет ошибыи драматурга Афя- ногенова и избегает ux критической оценки. Научно. исоледовательский отдел Всероссийского театрального общества ортанизует кабинет А. М. Горького. Теоретическое изучение драматургии А. М. Горького, сценическое вопло- щение пьес великого пролетарского писателя и консультационная помощь профессиональным и самодеятельным развертывается действие пьесы, Ke главный герой — Борис Волгин, орга. низатор кружка энтузиастог, честный ий одаренный работник—терпит множе- ство жизненных бедствий, следующих одно за другим, Все его благие намере- ния разбиваются о тупое противодей- ствие окружающей среды, у Кто же мешает этому талантливому чудаку? Кто окружает его? Карьерист директор, бюрократ предзавкома, ста- рый. партиец — рабочий Петров, ло: чему-то выведенный безвольным и ме. ланхоличным, Васька-Кют — полубан- дит, пользующийся на фабрике боль- шим влиянием, наконец, единствен-. ный друг Игорь Горский, молодой уп- равдел, похищающий у Волгина лю- `бимую. невесту. Дружными усилиями всей этой группы. людей Волгин ока- зывается изгназвным < фабрики, опо- зоренным, об’является почти что вра- том. Так ради своеобразной «романти- зации» стоего тероя Афиногенов и здесь искажает советскую действи- тельность, в которой якобы распоря- жаются люди, подобные директору Дробнову, предзавкома Трощиной, Ваське-Коту и-управделу Горскому. А честный . партиец Петров пропал, его почти нёт в пьесе. Так снова искрив- ляет Афиногенов советскую действи- тельность, т. е. клевещет на нее, В такой действительности, гыдуманной Афивогеновым, нет места честному и способному Волтину. Ею окутывает сеть грязных интрит и клеветы; его. бросает любимая им женщина, его. оставляют друзья; он обречен на оди-. ночество, тоску. Так автор нсказил жиднь, желая во что бы то ни стало показать одиноко- го и фрондирующего ‹чудака». Мажор- ная концовка пьесы, в которой ра- бочие массы требуют возвращения Волгина на фабрику, — это всего. лишь традиционный хэшти-анд (счает- ливый финал), малоубедительный я никак не спасающий пьесу. ^ Последняя работа Афивогенова — льеса об испанских событиях «Салют, Испания!». Нельзя не приветствовать стремление драматурга откликнуться! на эти события, стоящие сейчас в центре внимания всего мира. Нельзя недооценить важность и ответствен- НОСТЬ СТОЛЬ величественной темы. В кратчайшие сроки «Салют, Испания!» поставлена на сцёне. Спектакль не вос- полнил, однако, недостатков пьесы, Они очевидны, хотя аритель теалра во покорности неизбежному и страш- ному року. Утверждение одного из ге- роев, что раз’езд «Далекое» стоит на- чеку, звучит иронически ‘и художест- венно ничем не оправдано. Театр им. Вахтангога попытался ‘несколько исправить пьёсу. В пьесе во время последней встречи © Малько дьякон кланялся в ноги командиру, ‘который и отнускал его 6 миром. Те- arp изменил эту сценку. В спектакле ` Малько выгоняет врага и требует, ‘чтобы его немедленно ‘убрали с рабо- ты. Таким путем театр попытался придать некоторую политическую ост- оту’ столкновзнию двух этих героев. днакю исправление это только под- черкнуло нелепость пьесы, неправдо- подобность язаимоотвошений комкора < сектантом. Зритель законно. недоуме- вает, почему же до носледней минуты Малько относился дружелюбно к вра- гу, чем опрагдана столь ‘неожиданная перемена в их отношениях? Tax cuosa постигла Афиногенова неудача, вызванная его нежеланием проникать в действительность, брать ее широко, во всем многообразии, во всей сложности и полноте, понять роль, значение, глубину большевика командира. Характерно, что ни разу Афинотенову не удалось создать про- изведения, в котором изображалась бы та сторона нашей дейстеительности, в которой отражены центральные проблемы современности. Партия, ее роль в жизни нашей страны, люди, воспитанные ею, ортанизующие и по- дымающие массы на борьбу за соци- ализм, эти темы не привлекали вни- малия Афинотенова. Во всем творчестве Афиногенова чувствуется стремление подойти к жизни как-то сбону, выловить в ней что-то ненастоящее, окружать своих героев какими-то необычными, выду- манными препятствиями и трудностя- ми, ставить их в странные, неправло- подобные ситуации. А действительные трудности, преодоленные под руковод- ством партии, оставались незамечен- ными драматургом. Когда-то в «Чудаке» Афиногенов по- пытался дать бытогую зарисовку с5- ветской провинции, как будто не было никакой заранее данной схёмы, «Обычные люди в обычной обстанов- ке». Небольшая бумажная фабрика, работающая вще по-старинке, до ре- конструкции (это было в 1927—28 г.). В этой серенькой загряжской жизни OC BCDKAIIO (О пьесах Афиногенова) или молодого казаха Нимбаева. Это какие-то скучные резонеры. Им явно не, пд силу трудная миссия, возло- женпая на них Афиногеногым, Автор не проявил к этим героям особото вни- мания. А между тем ведь толыко они, да еще профессор Бобров, олицетво- ряют в пьесе то новое, наше, совет- ©кое, YO противопоставлено всему окружению Бородина, Возникает вопрос — почему же все- тави Бородин в конце пьесы. неожи- данно «прозревает»? Потому ли, что автор разеернул перед ним прекрас- ную картину новой жизни, показал ее строителей, их яркие героические об- разы, развернул грандиозную пано- раму борьбы за великие цели, указан- ные науке большевиками? Ничего это- го в пьесе Афинотенова нет. Бородин идет к нам потому лишь, что автор по- казывзет ему; как низки и отврати- тельны его былые друзья. Вопомни- те, как в последнем акте они предают Бородина все по очереди. Каков же «безусловный стимул». этого преда- тельства? Они предают его — это оче- видно и Бородину и зрителю — из... страха. Если хотите, тут Бородин мог бы увидеть новое доказательство пра- воты своих идеалистичеёких теорий. Страх, биюлогический, животный страх за свою жизнь, за свое мещанское бла- мполучие — вот что движет этими гнусными людьми, стоящими у стола. следователя. Несостоятельность данной Афиноге- новым мотивировки «перерождения» Бородина очевилна. Так, вместо разоб- лачения философского идеализма ста- рого профессора, вместо разоблачения его теорин «биологических стимулов», об’ективно приведшей ем в чужой л%, терь, Афиногенов искаженно предста- вил в пьесе жизнь советского научно- го. института, изолировал его от окру- жающей действительности, от внешних общественных. влияний, ° затушевап ропь партийного руководства совет- ской НАУКОЙ. Столь же странное впечатление про- изводит жизнь раз’езда. Начальник мечется, и им управляет малолетняя дочка, & жена, этакая гамсуновская героиня — лесной зверь, — изредка появляется на раз’езде. И Влас, и на- чальник, и другие болтают бесконеч- Ho... Разве это не ложное изображение советских железнодорожников? Разве это не кривое зеркало Афиногенова? Пьеса, претендующая на то, чтобы показать яркий кусок нашей действи: тельности, вызывает странное чувст- В